Tip:
Highlight text to annotate it
X
BOOK II: koturns II nodaļa.
DIENESTS THESPIS
Viņi bija, domāju, Andre-Louis, jo viņš sēdās pie brokastīm ar viņiem aiz
izbraukuma māja, spožā saulē, ka rūdīta auksto elpu, kas
Novembris rīta, nepāra un vēl pievilcīgu apkalpi.
Par jautrību gaisa piepildīt tos.
Viņi ietekmēta nav cares, un veikti vairāk nekā pētījumiem un Tribulations jautra
viņu nomadu dzīvi.
Tie bija savādi, tomēr laipni, mākslīgā; histrionic to veidu
Pildot parastākā funkciju; pārspīlēta to žesti;
samāksloti un ietekmēja to runā.
Tie likās, patiešām, pieder pie pasaules otra, pasaule nerealitātes, kas kļuva
reālā tikai par savu skatuves dēļiem, kas atspulgu viņu rampa.
Good-sadraudzība pienā*** tos vienu uz otru; un Andre-Louis atspoguļots ciniski, ka
Šajā vidū harmonijā varētu būt iemesls šo personu acīmredzamos nerealitātes.
Jo reālajā pasaulē, mantkārīgs cenšoties un acquisitiveness sacensība izslēgtu šādus
draudzīgas attiecības, kā tas bija šeit klātesošiem.
Tie numurēti tieši vienpadsmit, trīs sievietes un astoņi vīrieši, un tie adresēti katras
citi ar to posms nosaukumiem: nosaukumi, kas apzīmē to vairāku veidu, un nekad - vai
tikai nedaudz - daudzveidīgie, vienalga, kādi varētu būt liela, ka tie veikti.
"Mēs esam", klauns informēja viņu, "viena no tām nedaudzajām nelokāmi joslas nekustamo
spēlētāju, kurš ievērot tradīcijas veco itāļu Commedia dell 'Arte.
Nav mums kaitināt mūsu atmiņās un stultify mūsu wit ar samākslots frāzes, kas tiek
auglis nožēlojami autora lucubrations.
Katrs no mums ir detalizēti savā autors pasā***ā viņš attīstās daļa piešķirto
viņu. Mēs improvizētāji - improvizētāji no vecās
un noble itāļu skolu. "
"Man bija guessed par daudz," sacīja Andre-Louis, "kad es atklāju, jūs rehearsing savu
improvizācijas. "klauns sarauca pieri.
"Esmu novērojis, jauniešu kungs, ka jūsu humora sliecas uz asa, lai neteiktu
skarbs. Tas ir ļoti labi.
Tā es domāju, humors, kas iet ar šādu sejas.
Bet tas var jūs maldina, kā šajā gadījumā.
Šis mēģinājums - visvairāk neparastu lieta ar mums - bija nepieciešami sakarā ar histrionic
drēgnums mūsu Leandre.
Mēs cenšamies, lai iepotēt uz viņu apmācot art, ar kuru Daba novārtā
apveltīt viņu pret savu tagadējo vajadzībām. Ja viņš joprojām neīstenot darot tiesu
mūsu skolas ...
Bet mēs netraucēs mūsu šībrīža harmoniju ar nepatīkamu gaidot
nelaimēm, ko mēs joprojām ceram, lai novērstu. Mēs mīlam savu Leandre, visiem viņa kļūdām.
Ļaujiet man jums iepazīties ar mūsu kompāniju. "
Un viņš turpināja ieviest detalizēti. Viņš norādīja, ilgi un laipns
Rhodomont, kuru Andre-Louis jau zināja.
"Viņa garums ekstremitāšu un līks deguns bija viņa virspusēji kvalifikācijas spēlē
rūkšana kapteiņiem, "āksts paskaidroja. "Viņa plaušas ir pamatoti mūsu izvēle.
Jums vajadzētu uzklausīt viņu rēkt.
Sā***ā mēs viņu sauca Spavento vai Epouvapte.
Bet tas bija necienīga tik liels mākslinieks.
Ne tā kā Superb Mondor amazed pasaulē ir tik thrasonical kauslis novērots
uz skatuves.
Tātad mēs, kas tai piešķiras vārdu Rhodomont ka Mondor kas slavens, un es
dodu jums vārdu, jo aktieris un kungu - jo es esmu džentlmenis, mesjē,
vai bija - ka viņš ir pamatoti ar mums ".
Viņa maz acis staroja viņa lielā pietūkusi seja, kā viņš pagriezās skatienu uz
objekts viņa slavinājums.
Briesmīga Rhodomont, sajaukt ar tik daudz uzslavu, nosarka kā skolniece, kā viņš met
svinīgo pārbaudes Andre-Louis. "Tad šeit mēs esam Scaramouche, kuru arī
jūs jau zināt.
Reizēm viņš ir Scapin un dažkārt Coviello, bet galvenais Scaramouche, lai
kas ļaujiet man pateikt jums, viņš ir vislabāk piemērota, - dažkārt pārāk labi piemērots, es domāju.
Jo viņš ir Scaramouche ne tikai uz skatuves, bet arī visā pasaulē.
Viņš ir dāvana viltīgs intriga, māksla, kurā tautas pa ausīm, kopā ar
nekaunīgs agresivitāte uz gadījumu, kad viņš sevi uzskata pasargāti no atriebības.
Viņš ir Scaramouche, maz strēlnieks, lai dzīvi.
Es varētu pateikt vairāk. Bet es esmu ar dispozīciju labdarības un
mīlošs visai cilvēcei. "
"Kā priesteris sacīja, kad viņš noskūpstīja apkalpo-***" snarled Scaramouche, un
devās ēšanas. "Viņa humors, piemēram, jūsu pašu, jums būs
novērot, ir skarbs, "teica klauns.
Viņš nodeva tālāk. "Tad, ka ar lumpy degunu blēdis un
grinning bukolisks seju, protams, Pjero.
Viņš varētu būt kaut kas cits? "
"Es varētu būt cienītājiem labāk risinātu," sacīja zemniecisks ķerubs.
"Tas ir maldi pareizi, lai Pierrot," teica klauns, nicīgi.
"Šis smagas, drūms huligāns, kurš ir pieaudzis vecs grēks, un kuru apetīte
palielinās līdz ar viņa gadiem, Polichinelle. Katrs viens, kā jūs uztverat, ir izstrādājusi
Daba par daļu viņš spēlē.
Šis izveicīgais, izraibināts āksts ir Arlekīns, nav jūsu spangled Harlequin vērā
modernās deģenerācija ir bāzēm, ka pirmās dzimis Momus, bet īstas
oriģināls āksts no Commedia, noskrandis un
patched, nekaunīgs, gļēvi, blackguardly klauns. "
"Katrs no mums, kā jūs uztver," teica Harlequin, atdarinot līderis
trupai, "ir izstrādājusi Nature par to daļu, viņš spēlē."
"Fiziski, mans draugs, fiziski tikai, arī mēs nebūtu tik daudz problēmu, kas
mācīšanas šo skaisto Leandre kļūt mīļāko.
Tad mums ir Pasquariel šeit, kurš dažreiz aptiekāru, dažreiz
notārs, dažreiz sulainis - laipns, pielāgojot puisis.
Viņš ir arī lielisks pavārs, bērns būdams Itālijas, ka zeme gluttons.
Un visbeidzot, jūs esat pats, kurš kā tēvs kompānijas ļoti pareizi spēlēt
Klauns lomas tēva.
Dažreiz tā ir taisnība, es esmu deluded vīrs, un dažreiz neizglītots, self-
pietiek ārstu. Bet tas ir reti, ka es uzskatu par vajadzīgu
lai izsauktu sevi nav āksts.
Attiecībā uz pārējo, es esmu vienīgais, kurš ir nosaukums - īsto vārdu.
Tas ir Binē, mesjē. "Un tagad dāmām ...
Pirmo reizi pēc ieņemamā amata mums Madame tur. "
Viņš atmeta viens no viņa lielu rokas pretī jautrs, smiling blonde piecu-and-četrdesmit,
kurš sēdēja uz zemākā no ceļojuma mājas soļus.
"Viņa ir mūsu Duegne, vai māte vai māsa, kā gadījumā nepieciešama.
Viņa ir pazīstama pavisam vienkārši un karaliski kā Madame.
Ja viņa kādreiz bija vārds pasaulē, viņa jau sen ir aizmirsuši to, kas ir
varbūt arī.
Tad mums ir šī izlaidīgs ar tip-pagriežot degunu nefrītu un plaša mute, kas ir
Protams, mūsu soubrette Columbine un, visbeidzot, mana meita Climene, amoureuse par
talanti nav jāsaskaņo ārpus
Comedie Francaise, par kuriem viņa ir slikta garša, kas tiecas kļūt par biedru. "
Jauki Climene - un jauki tiešām viņa bija - tossed viņas riekstu brūnai cirtas un smējās
kā viņa izskatījās pāri pie Andre-Louis.
Viņas acis, viņš uztver, ko tagad, nav zila, bet lazda.
"Nedomāju, ka viņam, mesjē. Šeit es esmu dāma, un es gribētu būt karaliene
šeit, nevis vergu Parīzē. "
"Mademoiselle", sacīja Andre-Louis, diezgan svinīgi, "būs karalieni kur viņa
condescends valdīt. "
Viņas vienīgā atbilde bija kautrīgs - kautrīgs un vēl alluring - skatiens no saskaņā fluttering
vākiem.
Tikmēr viņas tēvs bija bawling pie comely jauneklis, kurš spēlēja mīlētājiem - "Jūs
dzirdēt, Leandre! Tas ir tāda veida runas, jums vajadzētu
praksi. "
Leandre izvirzīja gurdens uzacis. "Tas?" Quoth viņš, un paraustīja plecus.
"Merest ikdienišķa parādība." Andre-Louis smējās apstiprinājumu.
"M. Leandre ir readier asprātība, nekā jūs piekāpties.
Ir smalkums, kas izrunā tas parasts zvans m-lle.
Climene karaliene ".
Daži smējās, M. Binet starp tām, ar labsirdīgs izsmieklu.
"Tu domā, ka viņš ir wit nozīmē tādējādi tā? Bah! Viņa smalkumu visi ir bezsamaņā. "
Saruna kļūst par vispārēju, Andre-Louis drīzumā uzzināju, kādi vēl tur bija
mācīties šajā pastaigām joslā.
Viņi bija ceļā uz Guichen, kur viņi cerēja uzplaukumu patiesajā kas bija
atvērt pirmdien nākamo.
Viņi dara savu triumfa stāšanās pilsēta pusdienlaikā, un izveidot to
posms vecajā tirgū, tie dos savu pirmo sniegumu tajā pašā sestdiena
nakts, jaunā canevas - vai scenārijs - M.
Binet pašu, kurā vajadzētu noteikt rustics gaping.
Un tad M. Binet fetched nopūtās, un adresēts sevi veciem cilvēkiem, melnīgsnējs,
drūms Polichinelle, kas sēdēja uz viņa kreisā.
"Bet mēs garām Felicien," viņš teica.
"Patiesi, es nezinu, ko mēs darīt bez viņa."
"Ak, mēs izgudrot," teica Polichinelle, ar pilnu muti.
"Tātad jūs vienmēr saku, neatkarīgi notiek, zinot, ka jebkurā gadījumā contriving
nenokritīsies uz sevi "," Viņš nedrīkst būt grūti nomainīt ".
teica Harlequin.
"Patiesi, ja mēs bijām civilizētā zemē. Bet kur starp Bretaņas rustics ir
mēs atrast kolēģiem pat savu nabaga daļas? "
M. Binet pagriezās pret Andre-Louis.
"Viņš bija mūsu īpašums-man, mūsu mehāniķis, mūsu skatuves galdnieks, mūsu cilvēks lietu,
un reizēm viņš šādi rīkojās. "" Figaro puses, es pieņemu, "teica
Andre-Louis, kas izraisīja smieklus.
"Tātad jūs esat iepazinies ar Beaumarchais!" Binet eyed jauneklis ar svaigu
interesēs. "Viņš ir apmierinoši labi zināms, es domāju."
"Parīzē, lai pārliecinātos.
Bet man nebija sapņojis viņa slava bija sasniedzis wilds Bretaņas. "
"Bet tad es biju dažiem gadiem Parīzē - pēc Lycée Louis le Grand.
Tas bija tur Es iepazīšanās ar viņa darbu. "
"Bīstams cilvēks," sacīja Polichinelle, sententiously.
"Patiesi, un jums ir taisnība," klauns piekrita.
"Clever - Es nenoliedzu, viņam, ka, lai gan pats es uzskatu maz izmantot autoriem.
Bet draudīgs gudrība ir atbildīga par izplatīšanu, daudzu šo
graujošām jaunas idejas. Es uzskatu šādus rakstniekiem tiks atceltas. "
"M. de La Tour d'Azyr, iespējams, jums piekrītu - kungs, kurš ar vienkāršu
slodzes no viņa gribas pārvērš šo koplietošanas zeme pats savā īpašumā. "
Un Andre-Louis drenēta savu cup, kas bija piepildīta ar sliktu vin gris, kas tika
spēlētāju dzērienu.
Tā bija piezīme, kas varētu būt nogulsnē arguments bija, ka nav arī
atgādināja M. Binet par noteikumiem, uz kuriem tie apmetās tur, kā arī faktu,
ka pusstundas bija vairāk nekā agrāk.
Pēc brīža viņš bija par viņa kājām, leaping klajā ar agility pārsteigums, lai tukls
cilvēks, kas izsniedz viņa komandas, piemēram, maršals par kaujas laukā.
"Nāc, nāc, mans lads!
Vai mēs sēdēt guzzling šeit visu dienu? Time bēg, un tur ir daudz ko darīt
ja mēs gribam to padarīt mūsu stāšanos Guichen plkst.
Go, get jums dressed.
Mēs streiks nometni divdesmit minūtes. Sākt darboties, dāmas!
Lai jūsu faetons, un redzēt, ka tu pamanīties meklēt jūsu labāko.
Drīz Guichen acis būs pār jums, un stāvokli jūsu interjeru to-
Rīt būs atkarīga iespaidu, ko jūsu ārpusē dienu.
Prom!
Away "netiešs paklausību! Šo patvaldnieks
pavēlēja tos lika virpuli.
Grozi un kastes tika vilka tālāk, lai saņemtu šķīvji un paliek to
kalsns svētki.
In tūlītēju zeme bija noskaidroti, un trīs dāmas bija ieņēmuši to izbraukšanas
līdz faetons, kas tika papildus par to izmantošanu.
Vīri jau bija kāpšanas māja uz riteņiem, kad Binet pagriezās pret
Andre-Louis.
"Mēs daļēji šeit, kungs," viņš teica, dramatiski, "bagātāki, jūsu paziņa, jūsu
parādniekiem un savus draugus. "Viņš izstiepa savu atjaunotu tuklo roku.
Lēnām Andre-Louis ņēma to savā.
Viņš bija domājis ātri, pēdējos mirkļus.
Un atcerēties drošības viņš ir atradis no viņa vajātāji ir azotē šī
uzņēmums, tas notika ar viņu, ka nekur viņš nevarēja būt labāks paslēptas klāt,
kamēr viņam kvestu būtu miris uz leju.
"Sir," viņš teica, "parādsaistības ir manā pusē.
Tas nav katru dienu vienam ir laime sēdēt ar tik izcilas un iesaistoties
Kompānija "Binē ir maz acīs. lūkojās aizdomīgi pie
jauneklis, kas meklējumos ironiju.
Viņš konstatēja, nekas, bet atklātība, un vienkārši labu ticību.
"Es daļa no jums negribīgi," Andre-Louis turpinājās.
"Jo vairāk negribīgi, jo es neuztver absolūto nepieciešamību
atvadīšanās. "
"Kā?" Quoth Binē, drūms, un lēnām atņem roku, kas otram bija
Jau saglabāti nevis ilgāk, nekā bija nepieciešams.
"Tādējādi" Andre-Louis paskaidroja pats.
"Jūs varat uzstādīt mani kā sava veida jātnieka noskumis seju ar piedzīvojumiem,
bez noteiktas dzīves jēgu šobrīd.
Jums nav brīnums, ko esmu redzējis par sevi un savu atšķirt trupa
vajadzētu iedvesmot mani vēlmei jūsu labāku paziņa.
Uz jūsu pusē, jūs man pateikt, ka jums ir nepieciešama apmēram vienu, lai aizstātu savu Figaro -
Jūsu Felicien, es domāju, ka jūs sauc viņu.
Lai gan tas var būt iedomīgs, man cerēt, ka es varētu izlādes birojs tik dažādas
un tik apgrūtinoši ... "
"Jūs esat indulging, ka skarbs humors no jums atkal, mans draugs," Binet pārtraukta
viņu.
"Izņemot attiecībā uz šo," viņš piebilda, lēnām, meditatively, viņa mazās acis ieskrūvē augšu,
"Mēs varētu apspriest šo priekšlikumu, ka jums šķiet, dod."
"Ak! mēs varam izņemot neko.
Ja esat lietojis mani, tu ņem mani kā es. Kas vēl ir iespējams?
Attiecībā uz šo humoru - kā tas ir - ko jūs nopelt, varat pārvērst to uz ienesīgu
vērā. "
"Kā tā?" "Vairākos veidos.
Es varētu, piemēram, mācīt Leandre mīlēties. "
Klauns pārsprāgt vērā smiekli.
"Jums nav neuzticās savas pilnvaras. Pieticība nav moka tevi. "
"Tādēļ es izrādīt pirmās kvalitātes nepieciešama aktieris."
"Vai jūs varat rīkoties?"
"Pēc godu, es domāju," teica Andre-Louis, viņa domas pēc viņa sniegumu Rennes
un Nante, un jautājums, kad visi viņa histrionic karjeras klauns ir
improvizācijas bija tik noma sirds mobs.
M. Binē bija domās. "Vai jūs zināt daudz par teātri?" Quoth
"Viss," teica Andre-Louis. "Es teicu, ka pieticība izrādīsies nekāds šķērslis
savā karjerā. "" Bet apsvērt.
Es zinu, darbu Beaumarchais, mežroze, Mercier, Chénier, un daudzi citi mūsu
contemporaries.
Tad es izlasīju, protams, Moliere, Racine, Corneille, turklāt daudzas citas
mazākā franču rakstniekiem.
Ārzemju autoru, es esmu intīmo ar Gozzi, Goldoni, Guarini, Bibbiena darbi,
Machiavelli, Sekki, Tasso, Ariosto un Fedini.
Lai gan no šiem senatnes Es zinu, lielākā daļa no darba Eiripīds, Aristophanes,
Terence, Plautus ... "" Enough! "Roared klauns.
"Es neesmu gandrīz cauri ar manu sarakstu," sacīja Andre-Louis.
"Jūs varat saglabāt atpūsties uz citu dienu. In Heaven nosaukums, kas var būt izraisītas jums
lasīt tik daudz dramatisku autori? "
"Manā pazemīgs kā es esmu students cilvēks, un pirms dažiem gadiem, es veica atklāšanu
ka viņš ir ļoti cieši, kas jāpēta viņu pārdomas paredzēts
teātri. "
"Tas ir ļoti oriģināls un dziļš atklājums," teica klauns, diezgan
nopietni. "Tas nekad nav noticis ar mani.
Tomēr tā ir taisnība.
Sir, tas ir patiesība, ka dignifies mūsu art. Jūs esat vīrietis, detaļu, tas ir skaidrs
mani. Ir skaidrs, kopš pirmā es satiku tevi.
Es varu izlasīt cilvēks.
Es zināju, ka jūs no brīža, kad jūs teicāt, "labs-no rīta."
Saki man, tagad: Vai jūs domājat, ka jūs varētu palīdzēt man uz godu, sagatavojot
scenārijs?
Manuprāt, ir pilnībā iesaistīta kā tas ir ar tūkstoš sīku informāciju par organizāciju, nav
vienmēr ir tik skaidrs, kā es būtu tā šādam darbam.
Vai jūs varētu palīdzēt man tur, kā Jūs domājat? "
"Es esmu diezgan pārliecināts, ka es varētu." "Hum, jā.
Es biju pārliecināts, ka jums varētu būt. Citi pienākumi, kas bija Felicien ir jums
drīz mācīties.
Nu, labi, ja jums ir gatavi, ja tu nāksi kopā ar mums.
Jūs vēlaties, kādu algu, es domāju? "" Ja tas ir parasti, "sacīja Andre-Louis.
"Ko Jums vajadzētu teikt desmit livres mēnesī?"
"Man jāsaka, ka tas nav tieši ieguvumiem no Peru."
"Es varētu tik tālu, kā piecpadsmit gadu," teica Binē, negribīgi.
"Bet laiki ir slikti." "Es tās labāk par jums."
"Esmu nav šaubu, jums noticēt.
Tad mēs saprotam viens otru "?" Perfectly, "teica Andre-Louis, sausi, un
tādējādi apņēmusies pakalpojumu Thespis.