Tip:
Highlight text to annotate it
X
XX NODAĻA
Biju aizmirsis, lai pievērstu manu aizkars, kas man parasti bija, un arī nolaist savu
logs akls.
Sekas bija, ka tad, kad mēness, kas bija pilns un spilgti (uz nakti
bija labi), nāca savu ceļu uz šo vietu debesīs, pretī mana vērtnes, un izskatījās
kas uz mani caur atklāta rūtīm savas krāšņās skatienu roused mani.
Pamošanās, kas nakts melnumā, es atvēru acis uz viņas disks - sudraba balts un kristāla
skaidrs.
Tas bija skaists, bet pārāk svinīgs, I pusgadā pieauga, un izstiepj roku, lai pievērstu
aizkars. Mīļais Dievs! Kas raudāt!
Nakts - tās klusēšana - tā atpūtu, tika īres divi ar mežonis, asas, shrilly
skaņa, kas ilga no sākuma līdz beigām Thornfield Hall.
Mans pulss pēkšņi: mana sirds apstājās; mans izstieptā roka bija paralizēta.
Sauciens nomira un netika atjaunots.
Patiešām, kāds ir teikusi, ka baidās, spiegt nevarētu drīz atkārtot to: nav
visplašāko Baltspārnu kondors uz Andes varētu divas reizes pēc kārtas, izsūtīt šādas kliegt
no mākoņa shrouding viņa eyrie.
Lieta nogādāt šādus izteikuma jābalstās ere tas varētu atkārtot pūles.
Tā iznāca trešā stāva, jo tas nodots virs galvas.
Un virs galvas - jā, istabā tieši virs manas kameras griestiem - Tagad es dzirdēju cīņa:
nāvīga viens tas likās no trokšņa, un pusi smothered balsī iesaucās -
"Help! palīdzēt! palīdzība "trīs reizes ātri!.
"? Vai neviens nāk" tas sauca, un tad, kamēr posmiem un apzīmogojot devās
Putnu, es izceļas ar dēļu un apmetuma: -
"Rochester!
Rochester! !, Dieva dēļ, come "kamera durvju atvēršanas: daži viena skrēja, vai
steidzās, gar galerijā. Vēl viens solis uzspiež uz grīdas iepriekš
un kaut kas krita, un tur bija klusums.
Man bija likts uz kādu drēbes gabalu, lai gan šausmu satricināja visu manu ekstremitāšu, es izsniegtas no manas
dzīvokli.
Gulšņi visi bija modinājusi: ejaculations, terrified murmina skanēja
katrā istabā, durvis pēc durvīm unclosed, viens paskatījos ārā un vēl paskatījās, the
galerija piepildīta.
Kungi un dāmas gan bija quitted savas gultas, un "Ak! kas tas ir ?"--" Kurš ir
sāp ?"--" Kas ir noticis ?"--" Atnest gaismu !"--" Vai tas ir uguns ?"--" Vai pastāv
laupītāji ?"--" Kur mēs skrienam? "tika pieprasīta confusedly par visiem rokās.
Bet mēness viņi būtu pilnīgā tumsā.
Viņi skrēja turp un atpakaļ, viņi pārpildīts kopā: daži raudāja, dažiem paklupis: apjukums
bija sarežģīts. "Ja velns ir Rochester?" Iesaucās
Pulkvedis Dent.
"Es nevaru atrast viņu viņa gultā." "Here! šeit "bija! sauca pretī.
"Sastāvā, jums visiem: es braucu."
Un beigās galerijā durvis atvērās, un Mr Rochester uzlabotas ar
svece: viņš tikko bija cēlusies no augšējā stāva.
Viens no dāmas skrēja viņam tieši, viņa sagrāba viņa roku, tā bija Miss Ingram.
"Kas šausmīgs notikums ir noticis?" Viņa teica.
"Runā! dodiet mums zināt, sliktākajā uzreiz! "
"Bet nav pull mani, vai nožņaugt mani," viņš atbildēja: lai Garām Eshton tika
clinging par viņu tagad, un abi dowagers, plašās baltās ietinēji, tika
gultnis uz leju no viņa, piemēram, kuģu pilnā bura.
"Visi ir labi -! Visi 's tiesības," viņš iesaucās. "It'sa vienkāršu mēģinājumu Much Ado par
Nekas.
Dāmas, saglabāt off, vai es vaska bīstami. "
Un bīstamu viņš izskatījās: viņa melnās acis dancoja dzirksteles.
Nomierinošs pats ar piepūli, viņš piebilda -
"Kalps bija murgs, tas ir viss.
Viņa ir uzbudināms, nervozs cilvēks: viņa lasa savu sapni parādība, vai
kaut kas radikāls, bez šaubām, un ir veikusi fit ar bailes.
Tagad, tad, man ir redzēt jūs visus atpakaļ uz savu istabu, jo, līdz māja ir izpildīts,
viņa nevar jākopj. Kungi, ir labestība, lai iestatītu
dāmas piemērs.
Miss Ingram, es esmu pārliecināts, ka jūs nepievils, kas evincing pārākumu dīkstāvē šausmas.
Amy un Louisa, atgriezties savā ligzdas, piemēram, pāris baložus, kā tu.
Mesdames "(ar dowagers)," jums būs auksta miris noteiktību, ja jums palikt
Šajā chill galerijā vairs. "
Un tā, ar kaut kā alternatīvu pierunāšana un komandē, viņš contrived, lai saņemtu viņiem visiem
vēlreiz liek to atsevišķās kopmītnēs.
Man nav gaidīt, lai piespriež atpakaļ uz mīnu, bet atkāpās nepamanīts, kā nepamanīti man bija
to pametusi.
Tomēr nav iet gulēt, bet gluži pretēji, es sāku un sagatavo sevi
uzmanīgi.
Skaņas biju dzirdējis pēc kliegt, un vārdus, kas bija laistas apgrozībā, bija
droši vien ir dzirdējis tikai no manis, jo viņi bija izbraukuši no istabā virs manējā: bet
viņi mani pārliecināja, ka tas nav kalpa
sapnis, kas tādējādi bija skāra šausmas pa māju, un, ka izskaidrojums kungs
Rochester bija devis bija tikai izgudrojums karkasa nomierināt savus viesus.
I dressed, tad, lai būtu gatava ārkārtas situācijām.
Ja mugurā, es sēdēju ilgi pie loga, lūkojoties pār kluso dēļ
un sudraba jomās un gaida es nezināju, ko.
Man šķita, ka kādu notikumu jāseko dīvaini raudāt, cīņa, un zvanu.
Nr: klusums atpakaļ: katra kurnēt un kustības pārtraukta pakāpeniski, un aptuveni
stunda Thornfield Hall tika atkal apklusušas, kā tuksnesī.
Likās, ka miega un nakts bija atsākuši savu impēriju.
Tikmēr mēness atteicās: viņa bija aptuveni noteikt.
Nav patika sēdēt aukstumā un tumsā, es domāju, es varētu apgulties uz manas gultas,
dressed kā man bija.
Es pa kreisi logu, un pārcēlās ar maz trokšņa pāri paklājam; kā es noliecās uz
pie mana kurpes, piesardzīgu roku materializēt zemu pie durvīm.
"Vai es esmu gribēja?"
Es jautāju. "Vai tu līdz?" Lūdza balsi es gaidīju, lai
dzirdēt, proti., mana kunga. "Jā, kungs."
"Un dressed?"
"Jā." "Nāciet, tad mierīgi."
Es paklausīja. Mr Rochester stāvēja galerijā saimniecībā
gaismu.
"Es gribu tevi," viņš teica: "nāk šādi:. Nesteidzieties un neko trokšņa"
Mana čības bija tievas: Es varētu iet matētu grīdas klusi kā kaķis.
Viņš slīdēja uz augšu galerijā un augšā pa kāpnēm, un apstājās tumsā, zems koridoru
liktenīgs third stāvs: Man bija jāievēro, un bija viņa pusē.
"Vai Tu sūkli savā istabā?" Viņš jautāja čuksti.
". Klausos", "Vai jums ir sāļi? - Gaistošo sāļi"
"Jā."
"Ej atpakaļ un atnest abus." Es atgriezos, lūdza sūklis par
izlietne, tad manā atvilktnē sāļiem, un vēlreiz izsekot manu pasākumus.
Viņš joprojām gaidīja, viņam bija atslēgas rokā: tuvojas viens mazs, melns durvis,
Viņš nodot to atslēga, viņš apturēta, un risināt mani.
"Jums nav savukārt slims, redzot asinis?"
"Es domāju, nav: Es neesmu mēģinājis vēl."
Es jutos trīsas, kamēr es atbildēja viņam, bet ne aukstums, un nav ģībonis.
"Tikai dod man savu roku," viņš teica: "tas nav jādara riska ģībonis."
Man manu pirkstus viņa.
"Warm un stabila," bija viņa piezīme: viņš pagriezās atslēga un atvēra durvis.
Es redzēju istabā es atcerējos, ka ir redzējis pirms dienas Mrs Fairfax parādīja mani vairāk
māja: tas bija hung ar gobelēniem, bet gobelēna tagad looped izveidots no vienas puses,
un tur bija durvis skaidrs, kas bija pēc tam tika noklusēti.
Šīs durvis bija atvērtas, gaisma spīdēja no istabas robežās: Esmu dzirdējis no turienes snarling,
snatching skaņas, gandrīz kā suns quarreling.
Mr Rochester, nolikšanu savu sveci, man teica: "Pagaidiet minūti," un viņš gāja
nosūtīt iekšējo dzīvokli.
Smiekli kliegt sagaidīja savu ieeju; trokšņains sā***ā, un beidzas Grace
Poole pašu rūķītis ha! ha! Pēc tam viņa bija tur.
Viņš ir veicis kaut kādas vienošanās bez uzstāšanās, taču es dzirdēju klusu
adrese viņam: viņš iznāca ārā un aizvēra durvis aiz sevis.
"! Šeit Jane" viņš teica, un es walked kārtas uz otru pusi lielu gultu, kas
ar novilkta aizkariem noslēptas ievērojama daļa no kameras.
Viegli vadībā tika pie gultas galvas: Vīrietis apsēdās tajā, apdarinātas izņemot
svārku, viņš vēl bija, viņa galva leant atpakaļ, viņa acis bija aizvērtas.
Mr Rochester notika sveču pār viņu, es atzīst viņa ***ši un šķietami
nedzīvs seju - svešais Mason: es redzēju arī, ka viņa veļa, no vienas puses, un vienu
grupā, bija gandrīz iemērc asinīs.
"Turiet svece," sacīja Rochester, un man bija tā: viņš atnesa baseinā ūdeni no
izlietne: "Hold, ka," viņš teica. Es paklausīja.
Viņš paņēma sūkli, tuvās to un aplaistīja līķis līdzīgo seju, viņš jautāja
par manu smakojošu pudeļu, un piemēro to nāsīm.
Mr Mason īsi unclosed acis, viņš ievaidējās.
Mr Rochester atklāja krekls ar ievainoto cilvēku, kuru roku un plecu, tika
apsaitētu: viņš sponged prom asinis, ritēja strauji uz leju.
"Vai pastāv tūlītējs apdraudējums?" Kurnēja Mr Mason.
"Pūks! Nē - tikai nulles.
Vai nav tik pārvarēt, man: sedz ne vairāk!
Es atnest ķirurgs jums tagad, pats: jūs varēsiet izņemt no rīta, es
cerību. Jane, "viņš turpināja.
"Sir?"
"Man ir atstāt jūs šajā telpā ar šo džentlmeni, stundu, vai
varbūt divas stundas: Jūs sūklis asinīs, kā rīkoties, kad tas atgriežas: ja viņš jūt
nespēku, jums būs likts glāzi ūdens
kas stāv pie lūpām, un jūsu sāļu degunu.
Jums nav runāt ar viņu par jebkuru ieganstu - un - Richard, tā tiks pie briesmas no
savu dzīvi, ja jūs ar viņu runāt: atveriet savas lūpas - aģitēt sevi - un es tev atbildēt
par sekām. "
Atkal nabaga vīrs vaidēja, viņš izskatījās tā, it kā viņš neuzdrošinājās pārvietot, bailes, vai nu nāve, vai
par kaut ko citu, izrādījās gandrīz paralizēt viņu.
Mr Rochester ielieciet tagad asiņainu sūkli manā rokā, un es turpināja izmantot to kā
viņš bija darījis.
Viņš vēroja mani otro, tad sacīja: "Atcerieties - nav! Sarunu," viņš atstāja
telpā.
Man ir pieredze dīvaina sajūta kā galveno rīvētu ir atslēga, un viņa skaņu
atkāpšanās solis vairs tikt uzklausītam.
Šeit, tad es biju trešajā stāvā, kuru nostiprināja vienā no tās mistiskās šūnas;
nakts ap mani, bāla un asiņainu briļļu zem manas acis un rokas;
Murderess gandrīz atdalīta no manis ar
vienu durvju: Jā - tas bija šausmīgi - pārējā es varētu būt, bet man nodrebēja pie
doma Grace Poole plīšana out uz mani.
Man ir jāpieturas pie manu pastu, tomēr.
Man ir skatīties šo Baigais sejā - šie blue, tomēr lūpām aizliegts
atvērt - tās acis jau aizslēgtas, tagad atver, tagad klīstot pa istabu, tagad nosaka
uz mani, un aizvien stiklotas ar dulness šausmas.
Man ir iemērkšana manu roku atkal un atkal baseinā asinis un ūdens, un noslaucīt prom
trickling Gore.
Man ir redzēt no unsnuffed sveču gaismā mazināties par manu nodarbinātību; ēnas
satumst par apstrādāts, antīks gobelēns apaļas mani, un augt melns ar tapsējuma
no lielākā veco gultu, un drebēt savādi
pār lielu kabineta durvis pretēja-kuras priekšpuse, kas sadalīts divpadsmit paneļi,
urbums, kas drūma dizains, divpadsmit apustuļu vadītāji, ieslēgti savās
atsevišķu paneli, kā rāmī, savukārt iepriekš
tās augšdaļā pieauga melns krusts un mirst Kristus.
Saskaņā jo pārslēgšanas trū***ā un mirgošanas blāzma hovered šeit vai glancēts
tur, tas tagad bija bārdains ārsts, Lūka, ka nolieca pieri, tagad asinszāles
gari mati, ka viļņains, un anon sasodīts
sejas Jūda, kas izauga no paneļa, un šķita vākšana dzīvību un apdraud
atklāsme, arch-nodevējs - sātana pats - viņa pakļautībā formu.
Amidst tas viss, man bija, lai klausītos, kā arī skatīties: klausīties, lai kustības
zvērs vai velns, kas tur pāri sānu den.
Bet, tā kā Mr Rochester vizīte likās pārsteigts: visu nakti es dzirdēju, bet trīs
izklausās pēc trīs ilgtermiņa intervāliem, - solis čīkstēt, īslaicīga atjaunošana snarling,
suņu troksni, un dziļa cilvēku stenēt.
Tad manas domas uztrauc mani.
Kāds noziegums bija tas, kas dzīvoja iemiesots šajā nošķirts savrupmāja, un to nevarēja arī
izraidīts ne mērens, ko īpašnieks - Kas noslēpums, ka izcēlās tagad uguns un tagad
asinīs, pie deadest stundas nakts?
Kas radījums bija tas, ka, maskētā parastā sievietes seja un forma, teica
balss, kas tagad ir dzeltenais dēmons, un maitu meklēšanas plēsīgo putnu anon?
Un tas cilvēks man noliekti - tas parasts, kluss svešinieks - kā viņš bija iesaistīties
, kas Web šausmu? un kāpēc bija Fury jālido uz viņu?
Kas viņam lika meklēt šo ceturtdaļu namu nelaikā sezonas, kad viņam vajadzētu
ir gulējis gultā? Man bija dzirdējuši Mr Rochester piešķirt viņam
dzīvoklis zemāk - tas, ko cēla viņu šeit!
Un kāpēc tagad, viņš bija tik mierīgs ar vardarbību vai nodevība darīt viņam?
Kāpēc viņš tik klusi, iesniedz slēpšanu Mr Rochester realizēts?
Kāpēc Mr Rochester īstenotu šo slēpšana?
Viņa viesis bija sašutuši, viņa paša dzīvi bijušais reizē bija briesmīgi
atliek pret, un abas mēģina viņš smothered slepenību un nogrima aizmirstībā!
Visbeidzot, es redzēju kungs Mason bija pakļāvīgi Mr Rochester, ka trauksmainas griba
pēdējā notika pilnīga šūpošanās pār inertumu bijušās: dažus vārdus
kas bija pagājis starp tiem mani pārliecināja par to.
Bija redzams, ka viņu bijušais dzimumakta, pasīvā izvietojumu
viens bija ticis pastāvīgi ietekmē aktīvo enerģiju uz otru: no kurienes tad bija
radušās Mr Rochester ir satraukumu, kad viņš dzirdēja no Mr Mason ierašanās?
Kāpēc bija tikai sauc šo unresisting indivīda - kam viņa vārds tagad bija pietiekama, lai
kontrolēt kā bērns - samazinājies par viņu, dažas stundas, jo, kā zibens spēriens varētu sarukt par
ozols?
Oh! Es nevarēju aizmirst savu izskatu un viņa bālums, kad viņš čukstēja: "Jane, man ir
got trieciens - man ir trieciens, Jane ".
Es nevarēju aizmirst to, kā grupā bija trīcēja, kas atdusējās uz mana pleca: un tas bija
nav gaismas jautājums, kas tādējādi varētu priekšgala par stingrajiem gars un aizraušanās enerģiska
ietvaros Fairfax Rochester.
"Kad viņš nāk? Kad viņš nāk? "
Es raudāju iekšēji, kā nakts kavējās un kavējās - kā mana asiņošana pacientu drooped,
vaidēja, sickened: un ne dienu, ne arī atbalsts ieradušies.
Man bija, atkal un atkal, tur ūdens Mason balto lūpām, atkal un atkal piedāvāja
viņu stimulēt sāļi: mani centieni šķita neefektīva: vai nu miesas bojājumu vai garīgas
ciešanas vai zaudējumu asins, vai visas trīs
kopā, bija strauji prostrating savu spēku.
Viņš vaidēja tik, un izskatījās tik vājš, savvaļas, un zaudēja, es baidījos viņš mirst, un es varētu
nav pat runāt ar viņu.
Sveci, izšķērdēta beidzot izgāja, kā tas beidzās, es redzēju svītrām ***ši
apmale logu aizkari: ausma bija tad tuvojas.
Pašlaik es dzirdēju Pilot mizu daudz zemāks, no viņa tālu audzētavas pagalmā:
ceru, atdzīvojās.
Tāpat tas bija nepamatotas: piecās minūtēs vairāk režģi atslēgu, iegūstot atslēga,
brīdināja mani, manu pulksteni tika atbrīvots. Tas nevarēja būt ilga vairāk nekā divus
Darba laiks: daudzi nedēļu laikā liekas īsāks.
Mr Rochester ieraksta, un ar viņu ķirurgs viņš bija atnest.
"Tagad, Kārters, ir modri," viņš teica šo pēdējo: "Es jums esmu devis, bet pusi stundu uz
mērci brūces, piestiprina apsējus, kļūst pacients lejā un viss. "
"Bet viņš spēj kustēties, kungs?"
"Nav šaubu par to, tas nav nekas nopietns, viņš ir nervozs, viņa gariem jāizdara regulāri.
Nāc, ķēros pie darba. "
Mr Rochester atkāpās biezu aizkaru, sagatavoja holland akls, lai visās
dienasgaismas viņš varētu, un es biju pārsteigts un uzmundrināja, lai redzētu, cik tālu dawn tika izvirzīts:
kādi rozā svītras jau sāka atdzīvoties austrumiem.
Tad viņš vērsās Mason, kuru ķirurgs jau bija apstrādi.
"Tagad, mani labi kolēģi, how are you?" Viņš jautāja.
"Viņa ir darīts attiecībā uz mani, es baidos," bija par vāju atbildi.
"Ne whit - drosme!
Šajā dienā divas nedēļas jums grūti pin sliktāk no tā: jūs esat zaudējis mazliet
asinīs; tas arī viss. Carter, viņam apliecināt, tur nav briesmas. "
"Es varētu darīt, ka apzinīgi," teica Kārters, kurš tagad bija novērstas the bandāžas;
"Tikai es vēlos es varētu būt got šeit ātrāk: viņš nebūtu atasiņoti tik daudz - bet kā ir
šo?
Uz pleca miesa ir saplēsts, kā arī samazināt.
Šī brūce netika izdarīts ar nazi: ir bijis zobus šeit! "
"Viņa bit mani," viņš nomurmināja.
"Viņa uztraucas mani kā tīģeriene, kad Rochester got nazi no viņas."
"Jums nav devusi: jums ir jābūt grappled ar viņu uzreiz," sacīja
Rochester.
"Bet tādos apstākļos, kādi varētu viens darīt?" Atgriezās Mason.
"Ak, tas bija drausmīgs!" Viņš piebilda, shuddering.
"Un es negaidīju, ka tā: viņa izskatījās tik klusa sā***ā."
"Es brīdināja tevi," bija viņa draugs atbilde, "es teicu, - uzmanieties, kad dodaties pie
viņas.
Bez tam, jūs varētu būt gaidīja rītu, un bija man ar jums: tā bija tikai
neprāts mēģināt interviju uz nakti, un viens pats. "
"Es domāju, es varētu darīt dažas labas."
"Tu doma! tu doma! Jā, tas padara mani nepacietīgi dzirdēt jūs:
bet, tomēr, jūs esat cietuši, un, iespējams, cieš pietiekami neņemot manu
konsultācijas, tāpēc es teikšu ne vairāk.
Carter - steigā - steigā! Saule drīz pieaugs, un man ir jābūt viņam
off "" Tieši kungs,. pleca ir tikai
pārsietu.
Man ir jāskatās uz šo citu brūču rokā: viņa ir bijusi zobus arī šeit, es domāju ".
"Viņa sūkātas asinīs: viņa teica, ka gribētu aizplūšanu manu sirdi," teica Mason.
Es redzēju Mr Rochester nodrebēt: atsevišķi marķētas izpausme riebumu, šausmas,
naids, warped Viņa vaigs gandrīz izkropļojumus, bet viņš tikai teica -
"Nāc, klusēt, Richard, un nekad prātā viņu buldurēšana: neatkārtot to."
"Es vēlos es varētu aizmirst to," bija atbilde.
"Jūs, kad esat ārpus valsts: kad jums atpakaļ, lai Spanish Town, jūs varat
domāt par viņu kā mirušu un aprakts - vai drīzāk, jums nav jādomā par viņas vispār ".
"Neiespējami aizmirst šo nakti!"
"Tas nav neiespējami: ir dažas enerģiju, man.
Tu domāju, ka jūs par mirušu, kā siļķes divas stundas, jo, un jūs visi dzīvi un
runā tagad.
Tur - Kārters ir izdarījis ar jums vai gandrīz tik;! Es jums pienācīgas in acumirklis.
Jane "(viņš pagriezās pret mani pirmo reizi kopš viņa atkārtotu ieeja)," ņem šo atslēgu: go
uz leju manā guļamistabā, un iet taisni uz priekšu manā ģērbtuvēm: atvērt top
no garderobes atvilktņu un izņemt tīru
kreklu un kakla lakatiņu: nodotu viņus šeit, un ir veikls ".
Es devos, lūdza krātuve viņš bija minēts, konstatēja, ka nosaukumu rakstus un
atgriezās ar viņiem.
"Tagad," viņš teica, "iet uz otru pusi no gultas, kamēr es, lai viņa tualetes, bet ne
atstāt telpu:. jums var būt gribēja atkal "es pensijā, kā norādīts.
"Was kāds maisot zemāk kad gāja uz leju, Jane?" Jautāja M. Rochester
pašlaik. "Nē, kungs, visi bija ļoti mierīgi."
"Mēs iegūtu Jums off cannily, ***: un tas būs labāk, gan jūsu dēļ, un
ka nabaga radījums tur pāri. Esmu centies ilgi lai izvairītos no riska un
Es negribētu tā nāk beidzot.
Lūk, Kārters, palīdzēt viņam ar gurniem apvalks.
Ja jūs atstāt savu neatspalvotu mantija? Jūs nevarat ceļot mile, bez tam, es
zināt, šajā nolādētā aukstu klimatu.
In jūsu istabu -? Jane, palaist uz leju, Mr Mason istabā, - ar viena nākamajā raktuves, - un
atnest apmetnis redzēsiet tur. "Atkal Es skrēju, un atkal atgriezās, paturot
milzīgs apvalku oderējumu un griezīgs ar kažokādas.
"Tagad es esmu vēl izsūtāmais jums," teica mana nenogurstoši meistars, "jums ir prom uz savu istabu
vēlreiz.
Kas žēlastību esat diskiem ar samta, Jane! - Pīšļi-hopping kurjers nekad
darīt šajā situācijā.
Jums ir jāatver vidū atvilktnē savu tualetes galds un izņemt mazliet pudelītē
un nedaudz stikla atradīsiet tur, - ātri "!
Es aizlidoju turp un atpakaļ, radot vēlamo kuģiem.
"Tas ir labi!
Tagad, ārsts, es atļaušos administrēšanas deva sevi, par savu
atbildību.
Man šo draudzīgās Romā, no Itālijas šarlatāns - puisis jūs būtu sākusies,
Kārters.
Tā nav lieta, ko izmanto nešķirojot, bet tas ir labi, uz
gadījumā: kā tagad, piemēram. Jane, nedaudz ūdens. "
Viņš pasniedza tiny stikla, un I pusgadā piepilda to no ūdens pudeli uz
izlietne. "Tas būs jādara, - tagad mitro lūpu par
pudelīte. "
Es izdarīju tā, viņš mēra twelve pilienus aveņkrāsas šķidrumu, un iesniedza to Mason.
"Drink, Richard: tas dos Jums sirds jums trūkst, lai stundas laikā."
"Bet tas sāp man - tas ir iekaisums?"
"Drink! dzert! dzert! "Mr Mason paklausīja, jo tas bija acīmredzami
bezjēdzīgi pretoties. Viņš bija ģērbies tagad: viņš vēl izskatījās bāls,
bet viņš vairs kategorijai un aptraipīja.
Mr Rochester ļaut viņam sēdēt trīs minūtes pēc tam, kad viņš bija norīt šķidrumu, tad viņš
paņēma viņa roku - "Tagad es esmu pārliecināts, ka jūs varat saņemt jūsu kājām,"
viņš teica - "mēģināt."
Pacientam pieauga. "Carter, ņem viņu zem cita pleca.
Turiet drošu prātu, Richard, iziet - tas ir viss! "
"Es daru justies labāk," piebilda J. Mason.
"Es esmu pārliecināts, ka jūs darāt.
Tagad, Jane, ceļojums, pirms mūs prom pie sētas kāpnes, attaisīt sānu fragments durvis,
un pateikt vadītājam pēc sauļošanās jūs redzēsiet, pagalmā - vai tikai ārpus, lai
Es viņam pateicu, ne braukt ar savu grabošs riteņi
pa bruģi - lai būtu gatava, mēs esam nāk: un, Jane, ja kāds ir aptuveni,
nāk pie pamatnes no kāpnēm un hem. "
Tas bija par šo laiku pus pieci, un saule bija par punktu pieaug, bet es atradu
virtuves vēl ir tumšs un kluss.
Sānu fragments durvīm piestiprināja, es atvēru to ar tik maz trokšņa vien iespējams:
visi pagalmā bija kluss, bet vārti bija plaši atvērtas, un tur bija post-faetons,
ar zirgiem gatavs likt lietā, un vadītājs sēž kastē, ārpusē novietotie.
Es tuvojās viņam, un teica, ka kungi nāca, viņš pamāja ar galvu:, tad es paskatījos
Rūpīgi apaļas un klausījās.
No agra rīta klusumā slumbered visur; aizkari vēl bijām sagatavoti
virs kalpu kameras logi; putniņiem bija tikai Twittering ar ziediem,
izlobītas dārza koki, kuru zari
drooped kā balts pāri sienai vītnes pievienojot vienu pusi no pagalma, the
pajūga zirgi apzīmogotu laiku pa laikam viņu slēgtā stallī: viss cits bija
joprojām.
Kungi tagad parādījās. Mason, ko atbalsta Mr Rochester un
ķirurgs, šķita staigāt ar pieļaujamo vieglumu: tie palīdzēja viņam uz faetons;
Carter jāievēro.
"Rūpēties par viņu," sacīja Ročesteras uz pēdējo, "un paturēt viņu pie savas mājas
līdz viņš ir diezgan labi: es braukt pāri ar vienu vai divām dienām, lai redzētu, kā viņš kļūst par.
Richard, kā tas ir ar jums? "
"The svaigu gaisu atdzīvina mani, Fairfax." "Atstāt logu atvērtu viņa pusē, Carter;
nav vēja - Ardievu, *** "," Fairfax - ".
"Nu kas tas ir?"
"Ļaujiet viņai jāņem aprūpi; let viņas uzskata par maigi, kas var būt: viņai -"
viņš apstājās un sāka raudāt.
"Es darīšu manas vislabāk, un ir darījuši to, un darīs to," bija atbilde: viņš shut up
faetons durvīm un transportlīdzekļa aizbrauca.
"Tomēr būtu Dievam bija beigās visu šo!" Piebilda A. Rochester, kā viņš slēdza
un noilgums smago pagalma vārti.
Tas darīts, viņš pārcēlās ar lēnu soli un novadītā gaisa ceļā durvis sienā
robežojas augļu dārzā.
Es, pieņemot, ka viņš bija darīts ar mani, gatavi atgriezties uz māju, atkal, es tomēr
dzirdēja viņu zvans "Jane" Viņš bija atvērts justies portālu un apstājās pie tā,
mani gaidīja.
"Nāciet, kur ir daži svaigumu, uz brīdi," viņš sacīja, "ka māja ir
tikai Dungeon:? nav jūtat, ka tas tik "" Man liekas lielisks savrupmāju, kungs. "
"No pieredzes šarms ir beidzies acis," viņš atbildēja, "un tu redz caur
charmed līdzeklis: jūs nevarat saskatīt, ka zeltījums ir gļotas un zīda draperies
tīmekļiem, ka marmors ir negodīgs slānekļa,
un pulētā mežā vienkārši atsakās mikroshēmas un zvīņveida miza.
Tagad šeit "(viņš norādīja uz lapu norobežojuma mums bija ievadīta)" viss ir reāls,
salda, un tīrs. "
Viņš noklīdis leju staigāt malām ar lodziņu, ar ābelēm, bumbierēm, un ķiršiem
no vienas puses, un no otras puses pilnīgi visu vecmodīgu ziedi veidu robežas,
krājumiem, saldie-Williams, prīmulas, atraitnītēm,
sajaucās ar southernwood, sweet-meža roze un dažādas tīkams garšaugiem.
Viņi bija svaigs tagad kā mantošanas aprīlī dušām un gleams, kam seko
jauki pavasara rītā, var dot tiem: saule bija tikko ienāk dappled austrumiem, un
Viņa gaisma apspīdēja wreathed un mitrs
dārza kokiem un apspīdēja klusu pastaigas zem tiem.
"Jane, jums būs zieds?" Viņš sapulcināja pusi izpūstas pieauga, pirmo par
bush, un sniedza to man.
"Paldies, kungs." "Vai jums patīk šis saullēkta, Jane?
Ka debesis ar tās augsto un gaismas mākoņi, kas ir pārliecināts izkausēt prom, jo diena
vaski silts - tas mierīgs un balmly atmosfēru "?
"Es daru, ir ļoti daudz."
"Jūs esat izturējis dīvaina nakts, Jane." "Jā, kungs."
"Un tas tevi ir bāla ādas krāsa - jums bija bail, kad es pa kreisi jūs vienatnē ar Mason?"
"Man bija bail kādu, kas nāk no iekšējās telpas."
"Bet man bija nostiprinātas durvis - man bija galvenais manā kabatā: Es būtu bijis neuzmanīgs
gans, ja man bija atstājis jērs - my pet jēra-tik tuvu vilka den, neapsargāta: jūs
droši. "
"Vai Grace Poole te dzīvo joprojām, kungs?" "Ak jā! pūlēties galvu par viņu-
-Nodot lieta no jūsu domas. "" Tomēr man šķiet, savu dzīvi ir grūti
drošs, bet viņa paliek. "
"Nekad bailes -. Es parūpēsies par sevi" "ir briesmas tu aizturēti pagājušajā naktī
gājusi līdz šim, kungs ""? Es nevaru galvot par, ka līdz Mason ir ārpus
Anglijas: pat ne tad.
Lai dzīvotu, man, Jane, ir stāvēt uz krāteris, garoza, kas var kreka un spue uguns
jebkurā dienā. "" Bet kungs Mason, šķiet, cilvēks viegli rezultātā.
Savu ietekmi, kungs, acīmredzot ir spēcīgs ar viņu: viņš nekad, kas jums ir izaicinājums
vai tīšām jums kaitēt, "" Ak, nē.!
Mason nebūs izaicināt mani, ne arī, zinot to, vai viņš ievainots mani - bet, neapzināti, viņš
varētu vienā mirklī, ar vienu neuzmanīgu vārdu, atņemt man, ja nav dzīves, bet par jebkad
laimi. "
"Pasaki viņam, būt piesardzīgiem, sir: ļaut viņam zināt, ko jūs baidāties, un parādīt viņam to, kā novērst
briesmas. "Viņš smējās sardonically, steidzīgi ņēma manu
puses, un jo steidzīgi iemeta to no viņa.
"Ja es varētu darīt, vientiesis, kur tad briesmas būt?
Iznīcināts vienā mirklī.
Kopš tā laika man ir zināms, Mason, man bija tikai teikt viņam: "Vai, ka," un lieta
ir izdarīts.
Bet es nevaru dot viņam rīkojumus šajā gadījumā: Es nevaru teikt, "Sargieties, kā nodarīt kaitējumu mani,
Richard, "jo ir svarīgi, ka es paturēt viņu nekompetents, ka kaitējums, kas man ir
iespējams.
Tagad tu izskaties neizpratnē, un es puzzle jums turpmāk.
Tu esi mans maz draugs, jūs ne? "" Man patīk, lai kalpotu jums, kungs, un paklausīt jums
visu, kas ir pareizi. "
"Precīzi: Es redzu jums.
Es redzu patiesu apmierinājumu jūsu gaita un izturēšanās, savu acu un sejas, kad esat
palīdzēja man un patīkami mani - darba par mani, un ar mani, jo, kā jūs raksturīgi
saka, "visi, kas ir tiesības:" jo, ja es cenu
Jūs darīt to, ko tu doma nepareizi, nebūtu gaismas Kukaiņu darbojas, nav veikls
rosība nav dzīvīgu skatienu un animācijas sejas.
Mans draugs tad vērsties pie manis, klusa un bāla, un teiktu, "Nē, kungs, tas ir
nav iespējams: Es nevaru darīt to, jo tas ir nepareizi, "un kļūtu nemainīgi kā
fiksētu zvaigzni.
Nu, jums arī ir vara pār mani, un var ievainot mani: es tomēr neuzdrošinās parādīt, kur es
am neaizsargāti, citādi, uzticīgs un draudzīgs, jo jums ir, jums vajadzētu caururbt mani
vienu reizi. "
"Ja jums ir ne vairāk jābaidās no Mr Mason, nekā jums ir no manis, kungs, jums ir ļoti
drošas "". Lai Dievs dod, tas var būt tik!
Lūk, Jane, ir lapene, sēdēt ".
The lapene bija arkas sienā, izklāta ar efejas, tajā bija zemniecisks sēdekli.
Mr Rochester to paņēma, atstājot istabu, tomēr man, bet es stāvēja viņa priekšā.
"Sit", viņš sacīja, "stendā ir pietiekami ilgi, diviem.
Jums nav nekavēsies paust vietā manā pusē, do you?
Vai tas ir nepareizi, Jane? "
Es viņam atbildēja, pieņemot, ka tā: atteikties būtu, es jutu, ir prātīgi.
"Tagad, mans mazais draugs, kamēr saule dzērieni rasas - kamēr visi ziedi
šo veco dārzu nomodā un paplašināties, un putni atnest viņu mazuļi "brokastīm,
no Thornfield, un sā***ā bites do
savu pirmo burvestību darbu - I'll nodot lietu jums, kas jums ir jācenšas domāt
savu: bet, pirmkārt, paskaties uz mani, un man jums ir viegli, un nevis aiz bailēm, ka es
pieļāvusi kļūdu, aizturot jums, vai, ka jums kļūdījusies uzturas. "
"Nē, kungs, es esmu saturu."
"Nu tad, Jane, zvaniet, lai palīdzētu jūsu iedomātā: - Pieņemsim, ka jūs vairs meitene labi
audzēti un disciplinēti, bet savvaļas zēns ļāvies no bērnības uz augšu; iedomāties
sevi tālvadības svešā zemē; iedomāties
ka jūs tur izdarīt kapitāla kļūda, ne kāda rakstura jautājumu vai no kāda motīvi,
bet vienu, kuru sekas ir sekot jums pa dzīvi un nebojā visu savu eksistenci.
Prātā, es nesaku noziegums, es nerunāju par asins izliešanas vai jebkuru citu
vainīgs aktu, kas var padarīt varmākas pakļauti tiesību aktiem: mans vārds ir
kļūda.
Rezultāti, kas jums ir darījuši kļuvis laikā, lai jūs pilnīgi neciešams, jūs lietojat
pasākumus, lai iegūtu atbrīvojumu no ievedmuitas: neparasta pasākumiem, bet ne nelikumīgs, ne
vainīgs.
Still Jums ir nelaimīgs, jo ceru, ka ir quitted jums par ļoti robežām dzīvi:
Jūsu saule pusdienlaikā aptumšojas in aptumsums, kas, jūsuprāt, neatstās to līdz
laika iestatījumu.
Bitter un bāzes asociācijas ir kļuvušas par vienīgo pārtiku no atmiņas: jūs murgot
šeit un tur, meklēdams mieru trimdā: laimi prieku - es domāju cietsirdīgs,
juteklisko baudu - piemēram, dulls intelekta un iedegas sajūta.
Sirds-noguruši un dvēseli nīkt, tu atgriezies mājās pēc gadiem brīvprātīgo trimda:
jūs veicat jaunu paziņa - kā un kur nav svarīgi: jūs atrast šo svešinieku daudz
par labu un spilgti īpašības, kas jums
centušies divdesmit gadus, un nekad agrāk radušās, un tie visi ir svaiga,
veselīgi, bez augsnes un bez sabojāt.
Šādas sabiedrības atdzīvina, atjauno: Jūs jūtaties labāk dienu atgriezīsies - augstākas vēlmes, tīrāka
jūtas, jūs vēlaties atsākt savu dzīvi, un tērēt to, ko vēl jums
dienas tā vairāk cienīgs nemirstīgs ir.
Lai sasniegtu šo panāktu, jūs pamatoti overleaping šķērslis pasūtījuma - tikai
parasto šķērslis, kas nedz savu sirdsapziņu svētī, ne jūsu spriedums
apstiprina? "
Viņš apstājās atbilde: un kāda bija man teikt?
Ak, kādu labu garu, kas liecina par saprātīgu un apmierinošu atbildi!
Vain aspirācijas!
Rietumu vējš čukstēja Ivy kārtā mani, bet ne maiga Ariel aizņēmās savu elpu,
kā vidēja runas: putnu dziedāja koku galotnēm, bet viņu dziesma, tomēr
salda, bija nerunīgs.
Atkal Mr Rochester propounded viņa vaicājumu:
"Vai wandering un grēcīga, bet tagad atpūsties meklēšana un nožēlas, cilvēks attaisno
drosme pasaules viedokli, lai pievienotu viņam kādreiz šo maigu,
žēlīgs, sirsnīgs svešinieks, tādējādi nodrošinot
savu mieru un dzīves atjaunošanai? "
"Sir," es atbildēju, "Wanderer ir mierīgs, vai grēcinieka reformācija nekad atkarīgs
uz kolēģi radījums.
Vīrieši un sievietes mirst, filozofi stomīties gudrībā, un kristieši skaidrībā: ja
vienu jūs zināt, ir cietusi, un kļūdījusies, lai viņš izskatās lielāks nekā viņa vienāds par
spēku grozīt un mierinājumu, lai dziedēt. "
"Bet instruments -, instrumentam! Dievs, kas dara darbu, ordains the
instruments.
Es pats esmu - es saku, ka jums bez līdzībām - ir pasaulīga, izkliedētas,
nemierīgs cilvēks, un es domāju, man konstatēja instruments manu izārstēt - "
Viņš apturēta: putni devās carolling, lapas viegli šalkas.
Es gandrīz prātoju, viņi nepārbaudīja viņu dziesmas un čukst, lai nozvejas pārtraukta
atklāsme, bet tām būtu jāgaida vairākas minūtes - tik ilgi bija klusums
ilgstošs.
Beidzot es paskatījās uz novēlojies runātājs: viņš meklē ar nepacietību uz mani.
"Little draugs," viņš teica, diezgan mainījies tonis -, bet viņa seja mainījusies arī,
zaudēt visu savu maigumu un smagumu, un kļūst skarbi un ironiski - "jūs esat
pamanīja manu piedāvājumu tieksme uz Miss Ingram:
nav jūs domājat, ja es apprecējos, viņa reģenerē man atriebties? "
Viņš piecēlās uzreiz, gāja diezgan uz otru galu iet, un, kad viņš nāca
atpakaļ viņš bija kolibri melodija.
"Jane, Jane," viņš teica, apstāšanās pirms manis, "jums ir diezgan bāla ar savu vigils: nav
Jūs lāsts man traucē atpūtai ""? nolādēt you?
Nē, kungs. "
"Sarokoties apstiprinot vārda. Kas auksti pirksti!
Viņi bija siltāks pagājušajā naktī, kad es pieskārās viņiem pie durvīm, noslēpumainā kameras.
Jane, kad jūs esiet ar mani nomodā atkal? "
"Ja es var būt noderīga, kungs." "Piemēram, iepriekšējā naktī es esmu
precējies! Es esmu pārliecināts, ka es nevar gulēt.
Vai jūs solījums sēdēt, līdz ar mani nest man uzņēmumam?
Jums es varu runāt par manu jauki viens: tagad jums ir redzējis un zina viņu. "
"Jā, kungs."
"She'sa reti vienu, ir viņa ne, Jane?" "Jā, kungs."
"Strapper - reālu strapper, Jane: lielas, brūnas, un jautrs, ar matiem, tāpat kā
Kartāgas dāmu tam bija.
Svētī mani! tur ir Dent un Lynn, kas stallī!
Ej pa krūmiem, izmantojot šo vārtiņi. "
Kā es devos viens veids, aizgāja cits, un es dzirdēju viņu pagalmā, sakot, uzmundrinoši -
"Mason got sākuma jums visiem šajā rītā, viņš bija miris pirms saullēkta: I pieauga
četrās redzēt viņam off. "