Tip:
Highlight text to annotate it
X
NODAĻA 13. DR. Seward dienasgrāmata - cont.
Bēres bija noorganizējis nākamajā sekojošo dienu, tāpēc, ka Lucy un viņas māti
varētu būt apglabāts kopā.
Es apmeklēju visiem šausmīgs formalitātes, un ar labām manierēm uzņēmējs pierāda, ka viņa
darbiniekiem bija nomocīts, vai laimīgs, ar kaut ko paša padevīgs pieklājība.
Pat sieviete, kas veiktas pēdējā biroju mirušajiem atzīmēja man, jo
konfidenciāliem, brālis-profesionālākā veidā, kad viņa bija iznācis no nāves
kamera,
"Viņa ļauj ļoti skaista līķis, kungs. Tas ir diezgan privilēģija apmeklēt viņas.
Tas nav pārāk daudz ko teikt, ka viņa darīs kredīts mūsu uzņēmumu! "
Es pamanīju, ka Van Helsing nekad tur tālu.
Tas bija iespējams, no nekārtīgas valsts lietas mājsaimniecībā.
Nebija radinieki puses, un pēc Arthur bija jābūt atpakaļ nākamajā dienā, lai
apmeklēt viņa tēva bērēm, mēs nevarējām paziņot kāds, kas būtu
ir nosolīto.
Apstākļos, Van Helsing, un es ņēma to uz sevis pārbaudīt dokumentus,
utt Viņš uzstāja uz meklējat pār Lucy dokumentos
pats.
Es pajautāju, kāpēc, jo es baidījos, ka viņš, būdams ārzemnieks, iespējams, nav gluži zināms
angļu valodas likuma prasībām, un tādēļ, iespējams, neziņā veikt dažas nevajadzīgas nepatikšanas.
Viņš man atbildēja: "Es zinu, es zinu.
Jūs aizmirstat, ka es esmu jurists, kā arī ārstu.
Bet tas nav pavisam pret likumu. Jūs zināja, ka, ja jūs izvairījās no
izmeklētājs.
Man ir vairāk, nekā viņam izvairīties. Var būt dokumenti vairāk, piemēram, šis. "
Kā viņš runāja, viņš paņēma no savas kabatas portfelī memorandā, ko būtu bijis Lucy s
krūtīm, un ko viņa bija ieplīsis viņas miegu.
"Kad jūs atradīsiet kaut ko no advokāta, kurš ir par vēlu Mrs Westenra, zīmoga visi
viņas dokumenti un rakstīt viņam šovakar.
Par mani, es skatos šeit istabā un Miss Lucy vecajā istabā visu nakti, un es
man meklēt to, ko var. Tas nav labi, ka viņa ļoti domas iet
uz svešinieku rokās. "
Es devos uz ar savu darba daļu, un kādā citā pusstundu bija atradis nosaukums un
adrese Mrs Westenra ir advokāts un tā bija rakstīts viņam.
Visas nabadzīgo dāmai dokumenti bija kārtībā.
Nepārprotama norādījumi par vietu apbedīšanas tika dota.
Man bija tikko noslēgts vēstuli, kad, man par pārsteigumu, Van Helsing iegāja istabā,
sakot,
"Vai es varu jums palīdzēt draugs John? Es esmu brīvs, un, ja es varētu, mans pakalpojums ir
jums "." Vai jums, ko jūs meklējis? "
Es jautāju.
Uz ko viņš atbildēja: "Man nav meklēt konkrētu lietu.
Es tikai cerēja atrast, un atrast man ir viss, kas tur bija, tikai dažas vēstules un dažas
memorandos, un dienasgrāmata jauns sācies.
Bet man ir viņiem šeit, un mēs par šo nemaz nerunājot par tiem.
Es redzu, ka sliktā zēna rīt vakarā, un, ar savu sodu, es izmantošu dažus. "
Kad mēs bija beidzis darbu rokā, viņš man teica: "Un tagad, draugs Jānis, es domāju,
mēs varam gulēt. Mēs vēlamies gulēt, gan jūs, gan es, gan atpūtu
atgūt.
Rīt mums būs daudz ko darīt, bet šovakar nav no mums ir nepieciešams.
Ak "Pirms pagrieziena in! Mēs devāmies apskatīt slikti
Lucy.
The uzņēmējs bija noteikti jādara savu darbu labi, jo telpā bija pārtapa par nelieliem
Chapelle ardente.
Bija skaisti balto ziedu tuksnesī un nāve tika veidots kā maz
pretīgs, kā varētu būt. Par līķauts beigās bija noteikts vairāk
sejas.
Kad profesors noliekti un pagriezt to lēnām atpakaļ, mēs abi sāka pie skaistumu
pirms mums. Augstais vaska sveces, kas izrāda būtisku
gaismu, lai atzīmēt to labi.
Visi Lucy ir jaukums bija atgriezies viņas nāves, un stundas, kas bija pagājis,
nevis atstājot pēdas "sabrukšanas s effacing pirkstiem", bija, bet atjaunoja
skaistums dzīvē, līdz pozitīvi es nevarēju
noticēt savām acīm, ka es biju meklē līķis.
Profesors paskatījās bargi kapu. Viņš nemīl viņas, kā man bija, un tur
nebija asarām acīs nepieciešams.
Viņš man teica: "Palieciet līdz es atgriezīšos," un atstāja istabu.
Viņš atgriezās ar nedaudz savvaļas ķiploku no lodziņa gaida zālē, bet kas
nebija atvērts, un atrodas ziedus starp citiem, un ap gultu.
Tad viņš paņēma no viņa kakla, iekšpusē viņa apkakles, maz zelta krustu, un laiž
to pa muti. Viņš atjaunoja lapu savā vietā, un mēs
nāca prom.
Es biju izģērbties manā istabā, kad ar brīdinošs pieskarieties pie durvīm, viņš ieceļojis,
un uzreiz sāka runāt. "Rīt es gribu, lai jūs, atnesiet man, pirms
nakts, kopa pēckaušanas naži. "
"Vai mēs sekciju?" Es jautāju.
"Jā un nē. Es gribu, lai darbotos, bet ne to, ko tu domā.
Ļaujiet man pastāstīt jums tagad, bet ne vārda uz citu.
Es vēlos nocirta viņai galvu un izņemt viņas sirdi.
Ah! Jūs ķirurgs, un tik satriekts!
Jūs, kuru es esmu redzējis bez trīcēt rokas un sirds, veiciet darbības, dzīves un
nāve, kas padara atpūtu skumjām.
Ak, bet es nedrīkstu aizmirst, mans dārgais draugs Jānis, ka jūs mīlēja viņu, un man nav
aizmirst to ir es, kas darbojas, un jums nav jāņem.
Es gribētu darīt to šovakar, bet Arthur Es nedrīkstu.
Viņš būs brīvs pēc tēva bērēm rīt, un viņš gribēs viņu redzēt, lai
redzēt.
Tad, kad viņa ir coffined gatavs nākamajā dienā, tu un es atnākšu, kad visas
gulēt.
Mēs noskrūvēt šķirsta vāku, un to dara mūsu darbības, un tad nomainīt visus, tāpēc
ka neviens zināt, saglabāt mēs vienatnē. "" Bet kāpēc to visu?
Meitene ir miris.
Kāpēc sagrozīt viņas sliktā institūcija bez vajadzības? Un, ja nepastāv nepieciešamība pēc
Sekcijas un nekas, lai iegūtu tā attiecas, nav labi pie viņas, mums, zinātnei, cilvēku
zināšanas, kāpēc tā?
Bez šādas tas ir milzīgs. "
Lai atbildētu viņam izteikt savu roku uz pleca un teica, ar bezgalīgu iejūtību, "Draugs
John, es žēl jūsu sliktu asiņošanu sirds, un es tevi mīlu vairāk, jo tas tiek darīts
asiņošanu.
Ja es varētu, es būtu uz sevi slogu, ko jūs darāt sedz.
Bet ir lietas, ko jūs zināt, nav, bet, ka jūs zināt, un mani svētīt, lai
zinot, lai gan tie nav patīkamas lietas.
John, mans bērns, jums ir mans draugs tagad jau daudzus gadus, un tomēr jūs nekad zināt man
darīt kādu bez iemesla? Es var kļūdīties, es esmu bet cilvēks, bet es ticu
viss, ko es darīt.
Vai tas nebija par šiem iemesliem, ka jums nosūtīt man, kad lielas nepatikšanas izgāji?
Jā!
Vai jums nav pārsteigts, nē šausminās, kad es nebūtu let Arthur skūpstīt savu mīlestību, lai gan
viņa bija mirst, un nolaupīja viņu prom ar visu savu spēku?
Jā!
Un tomēr, tu redzēji, kā viņa pateicās man, ar viņu tik skaisti mirst acis, viņas balss,
Arī tik vājš, un viņa skūpsts manu aptuvenu veco roku un mani svētīt?
Jā!
Un jūs nedzirdat man zvērēt solījumu viņai, ka tā viņa aizvēra acis pateicīgs?
Jā! "Nu, man ir labs iemesls, tagad visiem I
vēlas darīt.
Jums ir daudzus gadus ticiet man. Jūs esat ticiet man nedēļas agrāk, kad tur
ir lietas, tik dīvaini, ka Jums varētu būt labi šaubas.
Ticiet man vēl mazliet, draugs John.
Ja Jūs ticiet man nav, man ir pateikt, ko es domāju, un tas nav iespējams, labi.
Un ja es strādāju, jo darbs man ir, nav svarīgi, trasta vai nav uzticības, bez mans draugs uzticību
manī, es strādāju ar smagu sirdi un sajūtu oh tik vientuļš, kad es gribu visu palīdzību, un drosme
kas var būt! "
Viņš apturēta mirkli un turpināja svinīgi, "Friend John, ir dīvaini, un
briesmīgi dienas pirms mums. Ļaujiet mums nav divi, bet viena, ka tā mēs strādājam
uz labu galu.
Vai jums nav ticības man? "Es paņēma viņa roku, un apsolīja viņam.
Es tur manu durvis atvērtas, kā viņš gāja projām, un redzēju, kā viņš aiziet uz savu istabu un aizveriet
durvīm.
Kā es stāvēja bez kustības, es redzēju vienu no meitām iet klusi gar fragments, viņa
bija viņas atpakaļ uz mani, tāpēc neredzēja mani, un iet telpā, kur Lucy gulēja.
Redzi man pieskārās.
Pieķeršanās ir tik reti, un mēs esam tik pateicīgi tiem, kas parādītu to nejautāts tiem, kurus
mīlestība.
Te bija sliktā meitene liekot malā bailes, ko viņa, protams, bija nāves, lai
iet skatīties tikai ar zārku no saimnieces kuru viņa mīlēja, tā, ka nabadzīgajiem māla varētu
nav vientuļš līdz pielikts mūžīgo mieru.
Man ir gulējis ilgi un mierīgi, jo tas bija ***šā dienas laikā, kad Van Helsing waked
man ar nāk manā istabā. Viņš atnāca uz manu gultas un teica: "Jūs
nav nepatikšanas par nažiem.
Mēs nedrīkstam to darīt. "" Kāpēc ne? "
Es jautāju. Par viņa svinīgumu vakarā bija
lielu iespaidu uz mani.
"Jo," viņš teica bargi, "tas ir pārāk vēlu vai pārāk agri.
Skatīt "Šeit viņš pacēla mazo zelta krucifiksu!.
"Tas bija nozagta naktī."
"Kā nozagta," es jautāju, kas brīnums, "tā kā jums ir tagad?"
"Tāpēc, ka man to atpakaļ no nevērtīgs nožēlojams cilvēks, kurš nozaga to no sievieti, kura
aplaupīja mirušajiem un dzīvajiem.
Viņas sods būs noteikti nāk, bet ne caur mani.
Viņa nezināja, vispār, ko viņa darīja, un tādējādi unknowing, viņa tikai stola.
Tagad mums ir jāgaida. "
Viņš aizgāja uz vārdu, atstājot mani ar jaunu mystery iedomāties, jaunu puzzle
saķerties ar.
The priekšpusdiena bija drūms laiks, bet pusdienlaikā advokāta nāca, Mr Marquand, no
Wholeman, Sons, Marquand & Lidderdale.
Viņš bija ļoti sirsnīgs un ļoti pateicīgs par to, kas mums bija jādara, un noņēma mūsu rokās
visas rūpes par detaļām.
Pusdienu laikā viņš mums pastāstīja, ka kundze Westenra bija kādu laiku gaidīts pēkšņa nāve
no viņas sirds, un bija nodevis viņas lietas absolūtā kārtībā.
Viņš informēja mūs, ka, izņemot dažu radīja īpašuma Lucy s
tēvs, kas tagad, noklusējuma tiešo jautājumu, devās atpakaļ uz attālu filiāle
ģimene, viss īpašums, nekustamā un
Personas, palika absolūti Arthur Holmwood.
Kad viņš bija teicis, mums tik daudz viņš turpināja,
"Atklāti sakot, mēs darījām visu iespējamo, lai novērstu šādus testamentārā disposition, un norādīja,
zināmus neparedzētus apstākļus, kas varētu atstāt viņas meita nu bez naudas, vai ne tik brīvi kā
viņai būtu jārīkojas attiecībā uz laulības savienību.
Patiesi, mēs nospiests jautājums tik tālu, ka mēs gandrīz stājās sadursmes, viņa
jautāja mums, ja mēs bija vai nebija gatavi veikt viņas vēlmes.
Protams, mums bija pēc tam nav alternatīvas un pieņemt.
Mēs tiesības principā, un 99 reizes no simts mums būtu
izrādījās, ar loģiku notikumiem, precizitāti mūsu spriedumu.
"Atklāti sakot, es tomēr jāatzīst, ka šajā gadījumā jebkādā citā veidā rīkoties ar
būtu neiespējama veikšanu viņas vēlmes.
Par viņas predeceasing meitu pēdējais ir stājušies rīcībā
īpašumu, un, pat ja viņa tikai izdzīvoja viņas māte pēc piecām minūtēm, viņas
manta, ja nebija būs,
un griba bija praktiski neiespējami šādā gadījumā ir ārstēti pie viņas
nāve kā saskaņā intestacy.
Tādā gadījumā Kungs Godalming, lai gan tik mīļš draugs, nebūtu nekādas prasību
pasaulē.
Un mantiniekiem, kas ir tālvadību, nevarētu atteikties to tikai tiesības, lai
sentimentāls iemeslu dēļ, kas visu svešinieks.
Es apliecinu jums, mani dārgie kungi, es esmu priecājas par rezultātu, pilnīgi priecīgi. "
Viņš bija labs puisis, bet viņa priecājās pie viena maza daļa, kurā viņš bija
oficiāli ir interese, par tik lielu traģēdiju, bija objektu stunda
ierobežojumi simpātisks izpratni.
Viņš nepalika ilgi, bet teica, ka viņš izskatās vēlāk dienas un redzēt Kungu
Godalming.
Viņa nāk, tomēr, bija zināma komforta pie mums, jo tā apliecināja, ka mums
nevajadzētu bīties naidīgi kritiku par kādu no mūsu darbībām.
Arturs bija gaidāms 05:00, tāpēc nedaudz pirms šī laika mēs apmeklējām
nāves kamerā. Tas bija tik ļoti patiesību, tagad gan
māte un meita gulēja tajā.
The uzņēmējs, patiess pret savu arodu, bija iesniedzis labāko displejs viņš varētu no viņa mantu, un
bija kapliča gaisa par vietu, kas pazemināja mūsu garu uzreiz.
Van Helsing lika bijušās režīmu, kas jāievēro, paskaidrojot, ka Kungs
Godalming nāca ļoti drīz, tas nebūtu tik mokoša viņa jūtas, lai redzētu visus
kas bija pa kreisi no viņa līgava gluži viens pats.
The uzņēmējs šķita šokēts par savu muļķību un radīja sevi, lai atjaunotu
lietas, lai kādā stāvoklī mēs atstājām viņiem naktī pirms, tā, ka tad, kad Arturs
nāca šāds šoks viņa jūtas, kā mēs varētu izvairīties tika saglabāti.
Nabaga zēns! Viņš izskatījās izmisīgi skumji un šķelto.
Pat viņa nelokāms vīrišķība, šķiet, ir samazinājies nedaudz zem celma, viņa
tik ļoti centās emocijas.
Viņš bija, es zināju, bija ļoti patiesi un devotedly saistīti ar viņa tēvs, un lai
zaudēt viņu, un tādā laikā bija rūgta trieciens viņam.
Ar mani viņš bija silts kā jebkad, un Van Helsing viņš saldi pieklājīgs.
Bet es nevarētu palīdzēt, redzot, ka tur bija daži ar viņu ierobežojums.
Profesors pamanīja pārāk, un motioned man lai viņu augšā.
Kad to izdarīju, un atstāja pie durvīm no istabas, kā es uzskatīja, viņš gribētu būt diezgan
tikai ar viņu, bet viņš paņēma manu roku un lika mani, sacīdams huskily,
"Tu mīlēja viņas pārāk, vecā puisis.
Viņa man pastāstīja visu par to, un nebija nekādu draugam bija ciešāka vietu viņas sirdī, nekā
Jums. Es nezinu, kā jums pateikties par visiem jums
ir darījuši savu.
Es nevaru iedomāties vēl ... "Te viņš pēkšņi sabruka, un nometa
rokas apaļas maniem pleciem un uzlika galvu man uz krūtīm, raud, "Ak, Jack!
Jack!
Ko lai es daru? Dzīves viss šķiet aizgājuši no manis visi
vienu reizi, un nekas plašajā pasaulē man dzīvot. "
Es mierināja viņu, kā arī es varētu.
Šādos gadījumos cilvēki nav nepieciešams daudz izteiksmi.
No roktura, stingrāku roku pār plecu, šņukstēt saskanīgi, ir
izteikt līdzjūtību mīļa cilvēka sirds.
Man stāvēja un klusēja līdz viņa elsas izdzisa, un tad es klusi teica viņam: "Nāc
un apskatīt viņas "Kopā mēs pārvietots uz gultu., un es
pacēla mauriņu no viņas sejas.
Dievs! Cik skaista viņa bija. Katru stundu, šķiet, ir uzlabot viņu
jaukums. Tā nobijies un amazed man nedaudz.
Un kā Artūrs, viņš nokrita trīce, un, visbeidzot, tika satricināta ar šaubām, kas ar
malārija.
Beidzot, pēc ilga pauze, viņš man teica ar vāju čuksti "Jack, ir viņa tiešām
miris? "
Es pārliecināju viņu diemžēl, ka tas bija tā, un devās uz ieteikt, jo es jutu, ka šāda
horrible šaubu nebūtu dzīves brīdi ilgāk, nekā es varētu palīdzēt, ka tas
bieži gadījās, ka pēc nāves saskaras
kļūst mīkstas un pat atrisināt savā jaunības skaistumu, ka tas bija
it īpaši tad, kad nāve bija pirms jebkuras akūtas vai ilgstošām ciešanām.
Man likās diezgan darīt prom ar kādas šaubas, un pēc tam uz ceļiem blakus dīvāna
bet, un skatījās uz viņu ar mīlestību un ilgām, viņš nogriezās.
Es viņam pateicu, ka jābūt uz redzēšanos, jo zārku bija jāsagatavo, tāpēc viņš devās
atpakaļ un paņēma viņas mirušo roku savā, un noskūpstīja to, un noliekti un noskūpstīja
pieres.
Viņš nāca prom, lētticīgi atskatoties pār plecu pie viņas, kā viņš nāca.
Es pametu viņu viesistabā, un pastāstīja Van Helsing, ka viņš bija teicis ardievas, lai
tā devās uz virtuvi, lai pastāstītu Apbedīšanas vīri, lai turpinātu
gatavošanā un skrūvējamu augšu zārku.
Kad viņš iznāca no istabas atkal Es viņam pastāstīju par Arthur jautājumu, un viņš atbildēja,
"Es neesmu pārsteigts. Tikai tagad es apšaubīja uz mirkli sevi! "
Mēs visi pusdienoja kopā, un es varēju redzēt, ka sliktā Art centās darīt visu
lietas.
Van Helsing bija klusi pusdienas laiks, bet, kad mēs bija aizdedzinājusi savu cigāru, viņš
sacīja: "Kungs ...", bet Artūra viņu pārtrauca. "Nē, nē, ne tad, Dieva dēļ!
Vēl nav jebkurā gadījumā.
Piedod man, kungs. Es tā negribēju runāt Offensively.
Tas ir tikai tāpēc, ka mans zaudējums ir tik nesen. "Profesors atbildēja ļoti maigi:" Es
izmanto tikai šo nosaukumu, jo man bija apšaubāms.
Es nedrīkstu jūs aicināt "Mr", un es esmu pieaudzis tevi mīlu, jā, mans draugs zēns, tevi mīlu,
kā Arthur "Arturs. izstiepa savu roku un paņēma veco
cilvēka silti.
"Piezvani man, ko jūs," viņš teica. "Es ceru, ka man vienmēr var titulu
draugs.
Un ļaujiet man teikt, ka es esmu ar zaudējumiem vārdus pateikties par jūsu labestību uz manu
slikts mīļš. "
Viņš apturēta brīdī, un turpināja, "Es zinu, ka viņa saprot, jūsu labestību pat
labāk nekā es.
Un, ja man bija rupjš vai jebkādā veidā vēlas tajā brīdī tu rīkojies tā, jūs atceraties "- tās
Profesors pamāja ar galvu - "tu man jāpiedod."
Viņš atbildēja ar kapa laipnība "Es zinu, tas bija grūti, lai jūs varētu diezgan ticiet man, tad,
par uzticēties šādiem vardarbības jāizprot, un es to, ka jums nav,
ka jūs nevarat, ticiet man tagad, jums vēl saprast.
Un tur var būt reizes, kad es gribu, lai jūs uzticēties, kad nevar, un var
nav, un tas vēl nav saprast.
Bet nāks laiks, kad jūsu uzticību, ir veseli un pilnīgi, jo man, un kad
Jums jāsaprot tā, it kā saules gaisma pats spīdēja cauri.
Tad jūs mani svētīt no pirmā līdz pēdējam, lai jūsu pašu interesēs, un lai nodrošinātu
citiem, un savu mīļo labad, kuram es zvērēju, lai aizsargātu. "
"Un patiešām, patiešām, kungs," teica Arthur silti.
"Es visādi Jums uzticas.
Es zinu un ticu, ka jūs ir ļoti noble sirds, un jums ir Džeka draugs, un jūs
bija viņas. Tev darīt to, kas jums patīk. "
Profesors nokāsējās pāris reizes, it kā par runāt, un
beidzot teica, "Vai es drīkstu uzdot jums kaut ko tagad?"
"Protams."
"Jūs zināt, ka misis Westenra pa kreisi jūs visu savu īpašumu?"
"Nē, slikta mīļā. Es nekad domāja par to. "
"Un tas ir viss, jums, jums ir tiesības rīkoties ar to kā jūs.
Es gribu jums dot man atļauju izlasītu visu Miss Lucy dokumentos un vēstulēs.
Ticiet man, tas nav nepamatota interese.
Man ir motīvs, kas, pārliecinieties, viņa būtu apstiprināti.
Es to visu šeit.
Es ņēma tos, pirms mēs zināja, ka visi bija cieņā, tā, ka nav dīvaini puses var saskarties
tiem, nav dīvaini acu apskatīt caur vārdiem viņas dvēseli.
Es saglabāt to, ja es varētu.
Pat jūs nedrīkstat redzēt vēl, bet es glabāt tos droši.
Neviens vārds tiek zaudētas, kā arī savlaicīgi Es došu viņiem atgriezties pie jums.
Tas ir grūti lieta, ko es aicinu, bet jūs darīt to, kas jums nav, lai Lucy dēļ? "
Artūrs izteicās sirsnīgi, tāpat kā viņa veco self, "Dr Van Helsing, jūs varat darīt to, ko jūs
būs.
Man liekas, ka sakot, tā es daru to, ko mans dārgais būtu apstiprināti.
Man nav nepatikšanas jums ar jautājumu līdz pienāks laiks. "
Vecais Profesors piecēlās, kā viņš teica svinīgi: "Un jums ir taisnība.
Būs sāpes mums visiem, taču tas nebūs visas sāpes, ne arī šīs sāpes būs
pēdējā.
Mēs un arī tu, jūs, no visiem, dārgie zēns, būs cauri rūgtu ūdeni
pirms mēs sasniegt salds.
Bet mums ir jābūt drosmīgiem, sirds un nesavtīgs, un darīt savu pienākumu, un viss būs
labi! "Es gulēja uz dīvāna Artura istabā, kas
naktī.
Van Helsing negāja gulēt vispār.
Viņš devās uz priekšu un atpakaļ, it kā patrulēšanu mājas, un nekad nav bijis ārpus redzesloka
telpā, kur Lucy gulēja savā zārkā, nokaisīta ar savvaļas ķiploku ziedi, kas nosūtīts
ar smaržu lilijas un rozes, smags, nospiedošs smarža uz nakti.
Mina Harker žurnālā 22 septembris .-- Vilciens uz Exeter.
Jonathan guļ.
Šķiet, tikai vakar, ka pēdējā ieraksta izdarīšanas, un tomēr, cik daudz starp tad,
Whitby un visa pasaule pirms manis, Jonathan prom, un neviens no viņa ziņu, un tagad,
precējusies ar Jonathan, Jonathan solicitor,
partneris, bagāts, meistars savu darbību, Mr Hawkins miris un aprakts, un Jonathan
ar citu uzbrukumu, kas var kaitēt viņu. Kādu dienu viņš var jautāt man par to.
Down tas viss iet.
Es esmu sarūsējis manā stenogrāfija, redzēt, kas negaidīts labklājības dara mums, tāpēc tas
var arī atsvaidzināt to atkal ar izmantošanas jebkurā gadījumā.
Pakalpojums bija ļoti vienkārša un ļoti svinīgi.
Tur bija tikai paši sevi, un kalpi turienes viens vai divi veci draugi no viņa, no
Exeter, viņa Londonā pārstāvis, un kungs, kas pārstāv sers Džons Paxton, priekšsēdētājs
no Incorporated Juristu biedrības.
Jonathan, un es bija roku rokā, un mēs jutām, ka mūsu labāko un dārgāko draugu bija
aizgājuši no mums. Mēs nonācām atpakaļ uz pilsētu mierīgi, ņemot autobusu
Hyde Park Corner.
Jonathan domāju, ka būtu mani interesē iedziļināties rindu, bet, lai mēs apsēdos.
Bet tur bija ļoti maz cilvēku tur, un tas bija skumji izskatu un vientuļš, lai redzēt tik
daudz tukšu krēslu.
Tas lika mums domāt par tukšā krēsla mājās.
Tātad mēs piecēlās un gāja uz leju Piccadilly.
Džonatans turēja mani pie rokas, kā viņš uz veco dienas, ko izmanto pirms es devos uz
Es jutos tā ļoti nepareizi, jo jūs nevarat iet par dažiem gadu mācību etiķete un
pieklājība, lai citas meitenes bez pedantisms to nokošana par sevi mazliet.
Bet tas bija Jonatāns, un viņš bija mans vīrs, un mēs nezinājām, kāds, kurš mūs ieraudzīja, un
mums nav aprūpi, ja viņi darīja, tā tālāk, mēs walked.
Es skatījos uz ļoti skaista meitene, lielā grozā riteņu cepuri, sēžot victoria
ārpus Guiliano ir, kad es jutos Jonathan sajūgs manu roku tik saspringts, ka viņš ievainots mani, un
viņš teica ar savu elpu, "Mans Dievs!"
Es vienmēr esmu noraizējies par Jonathan, jo es baidos, ka daži nervu fit var izjaukt viņu
vēlreiz. Tāpēc es pagriezās pret viņu ātri, un lūdza viņam
kas tas bija, ka traucēts viņu.
Viņš bija ļoti bāls, un viņa acis šķita uztūcis veic kā, puse šausmās un pusi
izbrīnu, viņš paskatījās uz garš, tievs cilvēks, ar beaky degunu un melnu ūsu un
norādīja bārda, kas bija arī ievērojot pretty girl.
Viņš skatījās uz viņu tik stipri, ka viņš neredzēja ne no mums, un tāpēc man bija labs
ņemot vērā viņu.
Viņa seja nebija laba sejas. Tas bija grūti, un nežēlīgi, un juteklisko, un
liels baltiem zobiem, kas izskatījās visiem ***šāka, jo viņa lūpas bija tik sarkana, tika norādīts
piemēram, dzīvnieka.
Jonathan tur skatās uz viņu, kamēr es baidījos viņš brīdinājuma.
Es baidījos viņš varētu ņemt to slims, viņš izskatījās tik sīva un vētraina.
Es pajautāju, Džonatans, kāpēc viņš bija traucēts, un viņš atbildēja, acīmredzot, domādams, ka es zināju
tikpat daudz cik par to kā viņš to darīja, "Vai jūs redzat, kas tas ir?"
"Nē, mīļā," es teicu.
"Es nezinu viņu, kurš tas ir?" Viņa atbilde šķita, šoks un aizraušanās man,
par to tika teikts, it kā viņš nezināja, ka tas bija man, Mina, kuriem viņš runāja.
"Tas ir cilvēks pats!"
Nabaga mīļā acīmredzot terrified kaut ko, ļoti ļoti bail.
Es ticu, ka, ja viņš nebija man liesās par un atbalstīt viņu, viņš būtu
nogrimis leju.
Viņš tur skatās. Cilvēks nāca no veikala ar mazu
zemes gabalu, un deva to dāmu, kas pēc tam aizbrauca.
Tumsā cilvēks tur viņa acis fiksēts uz viņu, un, ja pārvadājums ieņēma Piccadilly
viņš sekoja vienā virzienā, un pasniegts taksometrs.
Jonathan tur meklē pēc viņu, un sacīja, it kā pats sev,
"Es uzskatu, ka ir grāfa, bet viņš ir pieaudzis jauniešiem.
Mans Dievs, ja tas tā!
Ak, mans Dievs! Mans Dievs!
Ja tikai es zināju! Ja tikai es zināju! "
Viņš bija traucējošs sevi tik daudz, ka es baidījos, lai saglabātu savu prātu uz kuru saskaņā ar
lūdzot viņu kādi jautājumi, tāpēc es klusēja.
I vērsa prom klusi, un viņš, turot manu roku, nāca viegli.
Mēs gājām nedaudz tālāk, un tad gāja un pieskatīt kamēr Green Park.
Tā bija karsta diena rudenī, un tur bija ērts sēdeklis, kas ēnas vietā.
Pēc pāris minūtēm "skatās uz neko, Jonatāna aizvērtām acīm, un viņš gāja ātri
uz gulēt, ar galvu uz mana pleca.
Man likās, ka vislabāk par viņu, tāpēc neradīja traucējumu viņu.
Apmēram divdesmit minūtēm viņš piecēlās un sacīja man diezgan priecīgi,
"Kāpēc, Mina, es esmu gulējis!
Ak, piedod man par to, ka tik rupjš. Nāciet, un mēs esam tasi tējas
kaut kur. "
Viņš bija acīmredzot aizmirsis visu par tumšu svešinieks, jo viņa slimību, viņš ir
aizmirsis, ka šī epizode bija viņam atgādināja.
Man nepatīk šis ieslīgšanu aizmāršība.
To var izdarīt vai turpināt kādu kaitējumu smadzenēm.
Es nedrīkstu lūgt viņu, baidoties, es izdarīt vairāk ļauna nekā laba, bet man kaut kā
uzzināt faktus par savu ceļojumu uz ārzemēm. Laiks ir pienācis, es baidos, kad man ir jāatver
zemes gabalu, un jāzina, kas ir rakstīts.
Ak, Jonathan, tu, es zinu, piedod man, ja es nepareizi, bet tas ir jūsu pašu dārgais
dēļ.
Vēlāk .-- skumji homecoming visādā veidā, māja tukša no mīļā dvēsele, kas bija tik
labu mums.
Jonathan ***šai un apreibis ar nelielu recidīvu viņa slimība, un tagad
telegrammu no Van Helsing, lai kas viņš būtu.
"Jums būs apbēdināts dzirdēt, ka misis Westenra nomira piecas dienas atpakaļ, un ka Lucy
nomira aizvakar. Viņi abi bija apglabāja šodien. "
Ak, cik daudz bēdu dažos vārdos!
Nabaga Mrs Westenra! Nabaga Lucy!
Gone, aizgājuši, nekad atgriezties pie mums! Un slikta, slikta Artūrs, ir zaudējis šo
sweetness no viņa dzīvi!
Dievs palīdz mums visiem jāuzņemas mūsu rūpes.
DR. Seward dienasgrāmata-CONT. 22 septembris .-- Tas viss ir beidzies.
Arturs ir devusies atpakaļ uz Ring, un ir ņēmusi Quincey Morris ar viņu.
Kas naudas puisis ir Quincey!
Es uzskatu, ka manā sirdī sirdis, ka viņam ir radies tik daudz par Lucy nāvi kā jebkuras
no mums, bet viņš nesa pats ar to kā morālu Viking.
Ja Amerika var doties vaislas vīriešiem patīk, ka viņa būs ietekme pasaulē
patiešām. Van Helsing ir guļus, atpūtās
sagatavošanās viņa ceļojumu.
Viņš dodas uz Amsterdamu šovakar, bet saka, ka viņš atgriežas rītvakar, ka viņš tikai grib
veikt dažus pasākumus, kas var veikt tikai personīgi.
Viņš ir pārtraukt ar mani, tad, ja viņš var.
Viņš saka, ka ir jāstrādā, Londonā, kas var veikt viņam kādu laiku.
Nabaga vecais zēns! Es baidos, ka pagājušajā nedēļā celma
iedalot pat viņa dzelzs izturību.
Visi apbedīšanas viņš bija laiks, es varētu redzēt, liekot daži briesmīgi ierobežos
pats.
Kad tas viss bija beidzies, mēs stāvējām blakus Artūrs, kurš, nabags, bija
runājot par savu dalību darbībā, ja viņa asinis bija pārlieta viņa Lucy s
vēnām.
Es varētu redzēt Van Helsing seju aug baltas un purpurkrāsas pēc kārtas.
Arturs teica, ka viņš uzskatīja kopš tā laika, it kā tie divi bija patiešām precējies, un
ka viņa bija viņa sieva, kas Dieva acīs.
Neviens no mums teica vārdu no citām darbībām, un neviens no mums nekad to.
Arturs un Quincey aizgāja kopā, lai stacijā un Van Helsing, un es atbraucu uz
šeit.
Brīdī, kad mēs bijām vieni pārvadāšanai, viņš bija ceļā uz regulāru fit histērija.
Viņš ir liegtas mani, jo tas bija histērija, un uzstāja, ka tā bija tikai
viņa humora izjūta aizstāvēt sevi ar ļoti briesmīgi nosacījumiem.
Viņš smējās, līdz viņš raudāja, un man nācās nolaist žalūzijas lest kāds būtu jāsaredz mums
un nepareizu spriedumu.
Un tad viņš sauca, līdz viņš iesmējās atkal, un smējās un raudāja kopā, tāpat kā
sieviete.
Es centos būt kuģa pakaļgala ar viņu, jo viens ir sieviete, šajos apstākļos, bet tas bija
nav spēkā.
Vīrieši un sievietes ir tik atšķirīgas izpausmes nervu stiprumu vai
vājums!
Tad, kad viņa seja kļuva nopietns un pakaļgala atkal es pajautāju, kāpēc viņa līksme, un kāpēc pie
tāds laiks.
Viņa atbilde bija tā, raksturīgi viņa, tā bija loģiska un stingrus un
mysterious. Viņš teica,
"Ak, jums nav saprast, draugs John.
Nedomājiet, ka es neesmu bēdīgs, kaut gan es smejos.
Skat, es esmu raudāju pat tad, kad smiekli bija aizrīties mani.
Bet ne vairāk, domāju, ka es esmu visu žēl, kad es saucu, lai smieties, viņš nāk tikai to pašu.
Paturiet to vienmēr ar jums, ka smiekli, kas klauvē pie jūsu durvīm un saka: "Vai es drīkstu nākt
in? "nav taisnība smiekli.
Nē! Viņš ir karalis, un viņš nāk, kad un kā viņš patīk.
Viņš lūdz neviena persona, viņš izvēlas ne reizi par piemērotību.
Viņš saka: "Es esmu šeit."
Lūk, piemērā es apbēdināt mana sirds, kas paredzēti, ka tik salda meitene.
Es dodu manu asinis, lai viņas, lai gan es esmu vecs un nolietots.
Es dodu savu laiku, mana prasme, mans miegs.
I let manu citiem slimniekiem vēlas, ka viņa var būt visi.
Un tomēr es varu smieties par viņas ļoti nopietns, smieties, kad māls no lāpstu un
ķesteris pār viņu zārkā kritumu un teikt "dobjš troksnis, dobjš troksnis!", lai mana sirds, līdz tā nosūta atpakaļ
asinis no mana vaiga.
Mana sirds asiņo par šo nabadzīgo zēns, ka mīļais zēns, tāpēc, vecuma Manas paša zēns bija I
bijis tik laimīgs, ka viņš dzīvo, un ar savu mati un acis pašas.
"Tur jūs zināt, tagad, kāpēc es mīlu viņu tik.
Un tomēr, kad viņš saka, lietas, kas skar manu vīru-sirds ātri, un lai manas
tēvs un sirds ilgojas viņam par to neviens cits cilvēks, pat ne tu, draugs John, jo mēs esam
vairāk pieredzes, nekā tēvs līmenī un
dēls, un pat tādā brīdī King smiekli, viņš nāk pie manis un kliegt un baurot manā
auss, "Te es esmu!
Šeit es esmu "līdz asinīm nāk dejas atpakaļ un dot dažus no saules!, Ka viņš
pārvadāt ar viņu uz manu vaigu.
Ak, draugs John, tas ir dīvaini, pasaule, skumji pasaule, pasaule pilna ar ciešanām, un
woes, un nepatikšanām. Un tomēr, kad karalis smiekli nāk, viņš padara tos
visu dejas uz melodija viņš spēlē.
Asiņošana sirds, un sakaltušie kauli no baznīcas, un asaras, kas deg, jo tie
kritums, visi dejo kopā ar mūziku, viņš dara ar šo smileless mutes par viņu.
Un ticiet man, draugs John, ka viņš ir labs nāks, un laipni.
Ak, mēs vīrieši un sievietes ir līdzīgi virves izstrādā saspringts celms, kas pull mūs atšķirīgus
veidos.
Tad asaras nāk, un tāpat kā lietus uz troses, tie lencēm mūs uz augšu, kamēr iespējams,
celms kļūst pārāk liels, un mēs pārkāpjam.
Bet King Smieties viņš nāk, piemēram, saules, un viņš viegli pie celma atkal, un mums
panest, doties ar mūsu darbu, kas tas varētu būt. "
Man nepatika, lai brūces viņam izliekoties neredzam savu ideju, bet kā es vēl nav
izprast cēloni viņa smiekli, es viņam jautāju.
Kā viņš man atbildēja viņa seja kļuva pakaļgala, un viņš teica pavisam cits tonis,
"Ak, tas bija baigs ironija par to visu, tas ir tik jauki dāma garlanded ar ziediem, ka
izskatījās tik godīgi, kā dzīvē, līdz pa vienam, mēs prātot, vai viņa bija patiesi miris, viņa, kas
jo tik smalkas marmora māja, kas vientuļi
kapsētu, kur atpūsties tik daudzi viņas radiniekam, kas tur kopā ar māti, kas viņu mīlēja,
un ko viņa mīlēja, un šo svēto bell notiek "Toll!
Toll!
Toll! "Tik skumji un lēni, un tie svētie vīri, ar balto apģērbiem eņģelis,
izliekoties lasīt grāmatas, un vēl visu laiku acīs nekad lapā, un visi
no mums ar nolieca galvu.
Un viss ko? Viņa ir mirusi, tā!
Vai tas nav? "
"Nu, par dzīvi mani, profesors," Es teicu: "Es neredzu neko smieties in
visu to. Kāpēc, jūsu izteiksme padara to grūtāk
puzzle nekā agrāk.
Bet, pat ja apbedīšanas pakalpojums bija komiski, kas par sliktu Māksla un viņa problēmas?
Kāpēc viņa sirds bija vienkārši pārrāvuma. "" Tikai tik.
Teica, ka viņš nav, ka viņa asins pārliešanas, lai viņas vēnās bija veikusi viņa patiesi viņa
līgava? "" Jā, un tā bija salda un comforting
ideja par viņu. "
"Gluži tā. Bet tur bija grūtībās, draugs John.
Ja tā, tad ko par citiem? Ho, ho!
Tad šī tik salds istabene ir polyandrist, un mani, ar manu slikta sieva miris man, bet
dzīvs ar Baznīcas tiesību aktiem, bet ne prātu, viss ir pagājis, pat es, kas esmu uzticīgs vīrs līdz
tagad tas-no-sieva am bigamists. "
"Es neredzu, ja joks nāk tur, vai nu!"
Es teicu, un es nejutos īpaši gandarīts ar viņu saka tādas lietas.
Viņš uzlika savu roku uz manas rokas un teica:
"Draugs John, piedod man, ja es sāpes. Man parādīja ne man ir tāda sajūta citiem, kad tas
nebūtu brūces, bet tikai tu, mans vecais draugs, kuram es varu uzticēties.
Ja jūs varētu būt izskatījās manā sirdī, tad kad es gribu smieties, ja jūs varētu būt
izdarīts, kad smieties ieradās, ja jūs varētu darīt tagad, kad karalis smiekli, ir iepakojums
viņa kronis, un visu, kas pie viņa,
Viņš iet tālu, tālu prom no manis, un uz ilgu, ilgu laiku, varbūt jums būtu iespējams
žēl man visvairāk no visiem. "mani aizkustināja maigumu viņa
tonis, un jautāja, kāpēc.
"Jo es zinu!" Un tagad mēs visi esam izkaisīti, un daudziem
garas dienas vientulība būs sēdēt mūsu jumtiem ar brooding spārniem.
Lucy atrodas kaps viņas radinieks, lorda nāves māju vientuļš kapsētu, prom
no teeming Londonā, kur gaiss ir tīrs, un saule palielinās virs Hampstead
Hill, un kur savvaļas puķes aug pašas no sevis.
Lai es varētu pabeigt šo dienasgrāmatu, un Dievs vien zina, ja es kādreiz sāktu citu.
Ja man, vai es pat atvērt to vēlreiz, tas būs tikt galā ar dažādiem cilvēkiem un
dažādām tēmām, uz šeit beigās, kur manas dzīves romantika ir teicis, ere es
iet atpakaļ, lai uzsāktu pavedienu manā dzīvē,
darbs, es saku diemžēl un bez cerības, "Finis".
Westminster GAZETTE, 25 septembrī Hampstead MYSTERY
Par Hampstead apkārtnē ir tikai pašlaik īsteno ar virkni pasākumu
kas, šķiet, līnijās paralēlas, kas bija zināms par rakstniekiem
virsrakstus kā "Kensington Šausmu", vai
"The durošas Sieviete," vai "in Black Woman".
Pēdējo divu vai trīs dienu laikā vairākos gadījumos radās maziem bērniem
klaiņojošus no mājām vai aizmirstot, lai atgrieztos no saviem spēlē par Heath.
Visos šajos gadījumos bērni bija pārāk jauni, lai dotu kādu pienācīgi saprotamā
ņemot vērā sevi, bet to excuses ir vienisprātis, ka tie bijuši kopā ar
"Bloofer dāma."
Tā vienmēr ir bijusi vēlu vakarā, kad tie ir garām, un divos gadījumos
bērniem nav konstatēta līdz agri nākamajā rītā.
Tas parasti ir paredzēts šajā apkārtnē, ka pirmais bērns
neatbildētos deva kā viņa iemesls ir prom, ka "bloofer dāma" bija lūgusi, lai viņš nāk
pastaigāties, bet pārējie bija pacēlis ar frāzi un izmantoja to kā reizē kalpoja.
Tas ir daudz dabas, kā mīļākie spēle maz tie šobrīd ir
luring viens otru prom ar Wiles.
Korespondents raksta mums, lai redzētu dažas no tiny tots izliekoties par
"Bloofer dāma" ir ārkārtīgi smieklīgi.
Daži no mūsu caricaturists var, viņš saka, ņem stunda ironija, groteska, ko
Salīdzinot realitāti un attēlu.
Tā ir tikai saskaņā ar vispārējiem principiem, par cilvēka dabu, ka
"Bloofer dāma" ir tautas lomu šajos al fresco izrādes.
Mūsu korespondents vientiesīgi saka, ka pat Ellen Terry nevar tik winningly
pievilcīga, jo daži no šiem nevīžīgs saskaras bērniņi izlikties, un pat iedomāties
sevi, lai būtu.
Tomēr ir, iespējams nopietnas blakusparādības uz jautājumu, dažiem no tiem bērniem,
patiešām visi, kas ir izlaista naktī, ir nedaudz saplēsts vai ievainoti
rīklē.
Brūces, šķiet, piemēram, varētu izteikt žurkas vai mazs suns, un, lai gan ne
liela nozīme atsevišķi, ir tendence, lai pierādītu, ka kāds dzīvnieks nodara tiem ir
sistēma vai metode pati.
No rajons policijai ir uzdots, lai saglabātu asu Lookout
klaiņojošus bērnus, it īpaši, ja ļoti mazi, un tās apkārtnē Hampstead Heath, un
par jebkuru klaiņojošu suni, kas var būt par.
Westminster GAZETTE, 25 Sep EXTRA SPECIAL
Hampstead šausmas vēl vienu bērnu ievainoti
"BLOOFER LADY"
Mēs tikko esam saņēmuši intelekts, ka cits bērns, nokavēta pēdējā naktī, bija tikai
atklāti vēlu no rīta ar irbulene krūma pie šāvēja Hill pusē
Hampstead Heath, kas, iespējams, mazāk apmeklētas nekā citas daļas.
Tā ir tāda pati maza brūce kaklā, kā ir pamanījuši citos gadījumos.
Tas bija briesmīgi vāja, un izskatījās diezgan izkāmējis.
Tas arī, ja daļēji atjaunota, bija kopējā stāsts par negribot prom,
"bloofer dāma".