Tip:
Highlight text to annotate it
X
I NODAĻA Looking-Glass house
Viena lieta bija pārliecināts, ka WHITE kaķēns bija neko darīt ar to: - to
bija melns kaķēns vaina pilnībā.
Lai balts kaķēns bija ar savu seju apskalo vecs kaķis pēdējā
Pēc stundas ceturkšņa (un ar to apzīmē, diezgan labi, ņemot), lai jūs redzēsiet, ka tas
Nevarēja būt jebkurš roku ļaunums.
Veids Dinah mazgā viņas bērnu sejās bija šāda: vispirms viņa tur slikts lieta
noteikuši tās auss ar vienu ķepa, un tad ar otru ķepu viņa berzēja savu seju visā,
nepareizi, sākot ar degunu: un
tikai tagad, kā jau teicu, viņa bija grūti darbā par balto kaķēns, kas gulēja diezgan
vēl, un mēģina ņurrāt - nav šaubu, sajūta, ka tas viss bija domāts tā labi.
Bet melnais kaķēns tika pabeigts ar agrāk pēcpusdienā, un tā, savukārt
Alice sēdēja krokainajām up stūrī lielu krēsls, puse runā ar
sevi un pusi aizmidzis, kaķēns bija
bijis, kam grand spēle romps ar bumbu ķemmdzija Alice centās
Noslēdzot, un bija ritošā to uz augšu un uz leju, līdz tai ir visa izirt vēlreiz; un
tur tas bija, kas izkaisītas pa pavarda-paklājs,
visi mezgli un tangles, ar kaķēns darboties pēc savu asti vidū.
"Ak, jūs ļauni maza lieta!" Iesaucās Alice, tuvojas kaķēns, un piešķirot tai
maz skūpsts, lai būtu saprast, ka tas ir negods.
"Tiešām, Dinah vajadzēja mācīt jūs labāk tikumu!
Jums vajadzēja, Dinu, jūs zināt, jums vajadzēja! "Viņa piebilda, meklē pārmetoši pie vecās
kaķis, un runājot par savstarpēju balsi kā viņa varētu pārvaldīt - un tad viņa kulteni
atpakaļ krēsls, ņemot kaķēns
un ar savu ķemmdzija, un sāka likvidācijas bumbu vēlreiz.
Bet viņa nav galā ļoti ātri, jo viņa runā visu laiku, reizēm
kaķēns, un dažreiz pie sevis.
Kitija Se ļoti demurely klēpī, izliekoties vērot progresu
tinumu, un tagad, un pēc tam liekot veic vienu ķepas un maigi pieskaras bumbu, it kā tas
būtu priecīgs palīdzēt, ja tā varētu.
"Vai jūs zināt, ko rīt ir, Kitija?" Alice sākās.
"Jūs ir guessed, ja jūs vēlaties tika izveidots logs ar mani - tikai Dīna bija padarīt jūs
sakārtot, lai jūs varētu ne.
Es biju skatoties zēni kļūst jo nūjām ugunskura - un tas vēlas daudz
spieķi, Kitty! Tikai tas got tik auksts, un tā snowed darot,
bija jāatstāj off.
Nekad prātā, Kitija, mēs iet un redzēt ugunskuru rīt. "
Šeit Alice brūce divus vai trīs vijumus ķemmdzija kārtas kaķēns kaklu, tikai, lai
redzēt, kā tas izskatītos: tas noveda pie motokross, kurā bumba velmēto leju
uz grīdas, un pagalmi un pagalmos tā ieguva izvelk vēlreiz.
"Vai jūs zināt, es biju tik dusmīgs, Kitija," Alice devās, tiklīdz tie bija ērti
pastāvīgo atkal, "kad es redzēju visu ļaunumu jums bija darīt, es biju ļoti gandrīz
atverot logu, un liekot jums ārā sniegā!
Un jūs būtu pelnījuši, jūs maz nerātnu mīlule!
Kas ir jums pateikt par sevi?
Tagad netraucē man "viņa turpināja, turot vienu pirkstu!.
"Es esmu dodas uz jums visiem jūsu kļūdas. Numur viens: jūs iekviecās divas reizes, bet Dīna
bija mazgāšana jūsu sejas šorīt.
Tagad jūs nevarat noliegt to, Kitija: Es dzirdēju tu! Kas ir, ka tu saki? "
(Izliekoties, ka kaķēns runāja.) "Viņas ķepa iegāja savā acī neieraugi?
Nu, tas ir jūsu vaina, lai uzturētu jūsu acīm atvērts, - ja jūs vēlaties izslēgt tos saspringts augšu, tas
nebūtu noticis. Tagad nav nekādu vairāk excuses, bet
klausīties!
Numurs divi: jūs velk Sniegpulkstenīšu prom ar astes tāpat kā man bija nolikt apakštase ar
piens pirms viņas! Kas, jums bija izslāpis, tad tu?
Kā jūs zināt, ka viņa nav izslāpis pārāk?
Tagad trīs numurs: jūs izvelk katru bitu ķemmdzija, kamēr es neskatās!
"Tas trīs kļūdas, Kitija, un jūs esat nav sodīta par kādu no tām vēl nav.
Jūs zināt, es esmu ietaupot līdz pat visu savu sodu par trešdiena nedēļu - Pieņemsim, ka tie bija saglabāti
visas MY sodi "viņa! turpināja, runā vairāk sev nekā kaķēns.
"Ko viņi dara beigās, gadu?
Es būtu nosūtīts uz cietumu, es domāju, kad pienāca diena.
Vai arī - ļaujiet man redzēt - pieņemsim, ka katrs sods bija, ir iet bez vakariņām: tad, kad
nožēlojams pienāca diena, man vajadzēja doties bez fifty vakariņas uzreiz!
Nu, es nebūtu prātā, ka daudz!
Es daudz drīzāk iet bez viņiem, nekā ēst!
"Vai jūs dzirdat sniega pret logu rūtis, Kitty?
Cik jauka un maiga tas skan!
Tāpat kā, ja daži viena bija kissing logu pa visu ārā.
Nez, ja sniega mīl kokus un laukus, ka skūpsti tos tik maigi?
Un tad tas aptver tos mājīgs, jūs zināt, ar baltu sega, un varbūt tā saka,
"Iet gulēt, mīluļiem, līdz vasaras nāk atkal."
Un kad viņi mostas vasarā, Kitija, ģērbjas paši visu zaļā krāsā, un
dance par - katru reizi, kad vējš pūš! - ak, tas ir ļoti skaists "sauca Alice, krītot
bumbu ķemmdzija, lai sasit rokas.
"Un es to vēlas tā bija taisnība! Es esmu pārliecināts, ka mežs izskatās miegains, kas
rudenī, kad lapas kļūst brūnas. "Kitty, jūs varat spēlēt šahu?
Tagad, nav smaids, mana mīļā, es esmu lūdzot to nopietni.
Jo, kad mēs spēlējām tikai tagad, jūs noskatījos it kā jūs to saprata: un
kad es teicu, tu "Check!" purred!
Nu, tas bija jauki pārbaudi, Kitija, un tiešām es varētu būt uzvarējis, ja nebūtu bijis
par šo šķebinošs Knight, kas nāca wiggling uz leju starp maniem gabaliem.
Kitty, dārgie, pieņemsim izlikties - "Un šeit es vēlos es varētu jums pastāstīt, pusi lietas, Alice
mēdza teikt, sākot jau ar viņas mīļākie frāze "Let 's izlikties."
Viņa bija diezgan sen arguments ar savu māsu tikai dienu pirms - viss tikai tāpēc,
Alice bija sācies ar "Izliecies, mēs esam karaļi un karalienes;" un viņas māsu, kas
patika ļoti precīzi, apgalvoja, ka
viņi nevarēja, jo bija tikai divi no tiem, un Alice bija samazinājies beidzot
teikt: "Nu, tu vari būt viens no tiem, tad, un es būšu visu pārējo."
Un, kad viņa bija ļoti frightened savu veco medmāsa ar kliegšana pēkšņi viņai ausī,
"Māsa! Vai Izliecies, ka esmu izsalcis hiēna,
un jūs kaulu. "
Bet tas ir ņemot mums prom no Alises runas kaķēns.
"Izliecies, ka tu esi Red Queen, Kitty!
Vai jūs zināt, es domāju, ja jūs sēdus un salika rokas, jūs izskatās tieši tāpat kā
viņas. Tagad mēģiniet, tur ir dārgais! "
Un Alice ieguva Red Queen pie galda, un noteikt to līdz kaķēns kā modeli
to atdarināt: tomēr lieta neizdevās, galvenokārt, Alice teica,
jo kaķēns nav kārtīgi savas rokas pareizi.
Tātad, lai sodītu, viņa turēja to līdz spogulītim, ka tā varētu saprast, kā sabozies
tas bija -'and ja tu neesi labs tieši, "viņa piebilda:" Es nolikšu jums izpaužas
Looking stikla House.
Kā jums patīk, ka? "" Tagad, ja jūs tikai apmeklēt, Kitija, un nevis
runāt tik daudz, es jums visas manas idejas par Looking stikla House.
Pirmkārt, tur ir istabas var redzēt caur stikla - tas ir tieši tāpat kā mūsu
viesistaba, tikai lietas iet citu ceļu.
Es varu redzēt visu to, kad man uz krēsla - visiem, bet nedaudz aiz
kamīns. Oh! Es to daru vēlos es varētu redzēt, ka mazliet!
Es gribu tik daudz, lai zinātu, vai tie esam ugunsgrēka ziemā: jūs nekad nevar pateikt, jūs
zināt, ja mūsu uguns smēķē, un tad dūmi nāk uz augšu šajā istabā pārāk - bet kas
var būt tikai izlikšanās, tikai, lai tas izskatās, it kā tās uguns.
Nu tad, grāmatas ir kaut kas līdzīgs mūsu grāmatām, tikai vārdi iet nepareizu ceļu, es
zinu, ka, jo esmu tur veido vienu no mūsu grāmatas uz stikla, un tad viņi turēt līdz
viens otru istabu.
"Kā jūs vēlētos dzīvot Looking stikla House, Kitty?
Nez, ja viņi jums pienu tur?
Varbūt Looking stikla piens nav labs, lai dzert - Bet ak, Kitty! Tagad mēs nonākam pie
eja.
Jūs varat redzēt mazliet PEEP no fragmenta Looking stikla House, ja jūs
atstājiet durvis mūsu viesistabā plaši atvērtas: un tas ir ļoti līdzīgi mūsu caurbraukšanas, ciktāl
kā jūs varat redzēt, tikai jūs zināt, tas var būt ļoti atšķirīgs attiecībā uz ārpus tās.
Ak, Kitty! cik jauki tas būtu, ja mēs varētu tikai iegūt, izmantojot uz spogulītim House!
Es esmu pārliecināts, ka tā got, oh! tādas skaistas lietas tajā!
Izliecies, tur ir veids, kā izpaužas tas, kaut kā, Kitija.
Izliecies, stikls ir ieguvuši visas mīksts kā marles, lai mēs varētu tikt cauri.
Kāpēc, tas pārvēršas par sava veida migla tagad, es apliecinu!
Tas būs viegli pietiekami, lai izietu cauri - "Viņa bija līdzi dūmvadu gabals, kamēr viņa teica:
, lai arī viņa tikko prata viņa got tur.
Un, protams, stikls sāka izkausēt prom, tāpat kā spilgti sudrabaini miglu.
Citā brīdī Alice bija caur stiklu, un bija jumped viegli leju
Looking stikla telpā.
Pati pirmā lieta, viņa mērķis bija aplūkot, vai tur bija kamīnā uguni,
un viņa bija ļoti gandarīta par to, ka pastāv reāla, degošs prom, jo
spoži kā viena viņa bija atstājis.
"Tāpēc man ir tik siltas šeit es biju vecajā istabā," domāja Alise: "siltāks, faktiski,
jo tur būs neviens šeit, lai lamāt mani prom no uguns.
Ak, cik jautri tas būs, kad tie redz mani caur stiklu šeit, un nevar piekļūt
mani! "
Tad viņa sāka meklējat par, un ievēroju, ka tas, ko varēja redzēt no vecās istabas
bija diezgan kopīgu un neinteresanti, bet visi pārējie bija tikpat atšķirīgi kā
iespējams.
Piemēram, pie sienas bildes blakus uguns šķita visu dzīvi, un
ļoti pulksteni dūmvadu gabala (jūs zināt, jūs varat redzēt tikai atpakaļ no tā, kas
Meklē stikla) bija ieguvuši sejas mazliet vecs vīrietis, un smīnēja pie viņas.
"Tie nav saglabāt šo istabu, lai sakoptu kā citi," Alice domāja pie sevis, kā viņa
pamanīju vairākus no paredzētajiem pavarda vidū pelni nevarētu chessmen:, bet citā
brīdi, ar nelielu "Ak!" pārsteigums,
viņa bija uz leju viņas rokas un ceļgaliem skatoties tos.
Chessmen gāja, divas un divi!
"Šeit ir Red karalis un Red Queen" Alice teica (jo čuksti, baidoties no
biedējoši tiem), "un tur ir White King un White Queen sēž uz
mala shovel - un šeit ir divi
pilis staigāšana roku rokā - Es nedomāju, ka viņi var uzklausīt mani, "viņa turpināja, kā viņa likts
galvu tuvāk uz leju, "un es esmu gandrīz pārliecināts, ka viņi nevar mani redzēt.
Es jūtos kaut kā it kā es būtu neredzams - "
Te kaut kas sāka squeaking uz galda aiz Alice, un ir viņas kārta galvu
tieši laikā, lai redzētu vienu no Baltās bandinieki apgāšanās un sākt kicking: viņa noskatījos to
ar lielu interesi, lai redzētu, kas notiktu tālāk.
"Tā ir balss mans bērns!" White Queen brēca, kā viņa steidzās garām
King, tik spēcīgi, ka viņa pieklauvējām viņam pār vidū pelni nevarētu.
'My precious Lily!
Mana imperial kaķēns! "Un viņa sāka kodēšanas Putnu up pusē
fender.
"Imperial vijoles lociņš!" Teica karalis, berzēja degunu, kas bija ievainots
kritumu.
Viņam bija tiesības tikt LITTLE annoyed ar Queen, jo viņš bija pārklāta ar pelniem
no galvas līdz kājām.
Alice bija ļoti norūpējušies varētu izmantot, un, kā nabaga Lily bija gandrīz
screaming sevi par fit, viņa steigšus paņēma Queen un kas viņai par
tabula ar pusi no viņas trokšņainās meitiņa.
Queen noelsās, un apsēdās: ātra ceļojums cauri gaisu bija diezgan ņemti
prom viņas elpu un par minūti vai divas viņa varētu nedarīt neko, bet ķēriens maz Lily in
klusums.
Tiklīdz viņa bija atguvusies viņas elpu maz, viņa uzsauca White King,
kas sēdēja sulkily starp pelniem, "Mind Vulkāns!"
"Ko Vulkāns?" Teica karalis, skatoties uz augšu bailīgi ugunī, kā viņš domāja,
tas bija visticamāk vieta, lai atrastu vienu. "Pūta - me - up" panted Queen, kas bija
vēl nedaudz no elpa.
"Mind jums jānāk klajā - regulāri veidā! - Don't get izpūstas up '
Alice noskatījos White King, kā viņš lēnām cīnījās, līdz no bāra uz bāru, līdz beidzot
viņa teica, "Kāpēc, jūs būsiet laiku un stundas nokļūšanai uz galda, ar šādu likmi.
Man daudz labāk palīdzētu jums, bija ne es? "
Bet ķēniņš ņēma neviena paziņojums par jautājumu: tas bija diezgan skaidrs, ka viņš varētu
ne dzirdēt, ne redzēt viņas.
Tātad, Alice pacēla viņu pat ļoti viegli, un pacēla pāri lēnāk, nekā viņa bija
pacēla Queen, ka viņa, iespējams, nav jāveic viņa elpa prom:, bet, pirms viņa ielika viņu
galda, viņa domāja, viņa varētu arī
Putekļu viņam nedaudz, viņš bija tik klāta ar pelniem.
Viņa sacīja, tam, ka viņa nekad nebija redzējusi visā savā dzīvē, piemēram seju, King
veidoti gadījumos, kad viņš atrada pats tur gaisā neredzamas rokas, un ir dusted: viņš
bija pārāk daudz pārsteigts iekliegties, bet
viņa acis un mute devās kļūst lielāka un lielāka, un rounder un rounder,
līdz viņas roka trīcēja tik ar smejoties, ka viņa gandrīz ļaut viņam piliens uz grīdas.
"Ak! Lūdzu, neizmantojiet tādas sejas, mans dārgais "viņa! Brēca gluži aizmirstot, ka
King nevarēja dzirdēt. "Tu liec man smieties tā, ka es diez vai var
tur jums!
Un nav saglabāt savu muti tik plaši atvērtas! Visi pelni nokļūsiet tas - tur, tagad
Es domāju, ka jūs sakārtot pietiek! "Viņa piebilda, jo viņa izlīdzināta savus matus, un novietoja Viņu uz
Tabulā pie Karalienes.
King uzreiz samazinājās dzīvoklis uz viņa muguras, un gulēja pilnīgi nekustīgi: un Alice bija
mazliet satraukts par to, ko viņa bija darījusi un gāja apkārt telpā, lai redzētu, vai viņa varētu
atrast jebkādu ūdeni, lai mest pār viņu.
Tomēr viņa varētu atrast neko, bet tintes pudeli, un kad viņa dabūja atpakaļ ar
tas viņai konstatēja, viņš bija atguvusies, un viņš un karaliene runāja kopā
nobijies čuksti - tik zema, ka Alise būtu grūti dzirdēt, ko viņi teica.
King teica, "es apliecinu, tu mana mīļā, es pagriezās auksts ļoti galiem mana
ūsu! "
Uz kuru Queen atbildēja: "Jūs neesat got jebkuru ūsas".
"Šī brīža šausmas," King turpināja, "es nekad, nekad neaizmirsīšu!"
"Jums būs, lai gan," Queen teica, "ja jums nav darīt memorandu no tā."
Alice skatījās uz ar lielu interesi, jo ķēniņš bija milzīgs raksts-book out
no kabatas, un sāka rakstīt.
Pēkšņa doma pārsteidza viņu, un viņa satvēra beigām zīmuli, kas stājās
kaut kādā veidā pār plecu, un sāka rakstīt par viņu.
Nabaga King izskatījās nesaprašanā un nelaimīgi, un cīnījās ar zīmuli uz kādu laiku
neko nesakot, bet Alice bija pārāk spēcīga, lai viņam, un beidzot viņš panted out,
"Mans dārgais!
Es tiešām ir iegūt plānāks zīmuli. Es nevaru vadīt šo vienu bit; tā raksta
visu veidu lietas, es negrasos - "
"Kas Tas lietām?" Teica ķēniņiene, meklēt pār grāmatu (kas Alice bija
likts "White Knight IR slīd uz leju POKER.
HE BILANCES ļoti slikti ")" Tas nav rakstu Jūsu jūtas! "
Bija grāmata guļ pie Alice uz galda, un, kamēr viņa sēdēja skatoties White
King (jo viņa bija vēl mazliet noraizējies par viņu, un bija tinte visi gatavi
mest pār viņu, ja viņš zaudēja samaņu atkal),
viņa pagriezās virs lapas, lai atrastu kādu daļu, ka viņa varētu lasīt, "- tā tas viss ir
dažās valodu es nezinu, "viņa sev teica.
Tas bija kā šis.
YKCOWREBBAJ sevotyhtilsehtdna, gillirbsawT "
ebawehtnielbmigdnaerygdiD, sevogorobehterewysmimllA
. EbargtuoshtaremomehtdnA
Viņa neizpratnē par šo kādu laiku, bet beidzot ***ša doma pārsteidza viņas.
"Kāpēc, Tā Looking stikla grāmata, protams! Un ja es turot to uz augšu uz stikla, vārdus
visi iet pareizo ceļu vēlreiz. "
Tas bija dzejolis, ka Alice lasīt.
JABBERWOCKY "Twasbrillig, andtheslithytoves
Didgyreandgimbleinthewabe; Allmimsyweretheborogoves,
Andthemomerathsoutgrabe.
"BewaretheJabberwock, myson! Thejawsthatbite, theclawsthatcatch!
BewaretheJubjubbird, andshun ThefrumiousBandersnatch! "
Hetookhisvorpalswordinhand: Longtimethemanxomefoehesought -
SorestedhebytheTumtumtree, Andstoodawhileinthought.
Andasinuffishthoughthestood, TheJabberwock, witheyesofflame,
Camewhifflingthroughthetulgeywood, Andburbledasitcame!
Viens, divi! Viens, divi Andthroughandthrough Thevorpalbladewentsnicker-uzkodas!
Heleftitdead, andwithitshead Hewentgalumphingback.
"AndhastthouslaintheJabberwock? Cometomyarms, mybeamishboy!
Ofrabjousday Callooh! Callay! "Hechortledinhisjoy.
"Twasbrillig, andtheslithytoves Didgyreandgimbleinthewabe;
Allmimsyweretheborogoves, Andthemomerathsoutgrabe.
"Šķiet, ļoti skaista," viņa teica, kad viņa bija beigusi to, "bet tas ir diezgan grūti
saprast! "
(Redzi viņa nevēlējās atzīties pat sev, ka viņa nevar darīt to,
vispār.)
"Kaut kā šķiet aizpildīt manu galvu ar idejām - tikai man nav precīzi zināt, ko viņi
ir! Tomēr, KĀDS nogalināti KAUT: tas ir
skaidrs, katrā ziņā - "
"Bet, ak!" Domāja Alise pēkšņi lekt uz augšu, "ja man nav pasteigties es būs
iet atpakaļ caur spoguli, pirms es esmu redzējis, ko no mājas pārējo
patīk!
Lets ir aplūkot dārza pirmais! "
Viņa bija no istabu brīdi, un skrēja pa kāpnēm - vai, vismaz, tas nav
tieši tā darbojas, bet jaunu viņas izgudrojums, lai iegūtu lejup pa kāpnēm ātri un
viegli, kā Alise sacīja pati pie sevis.
Viņa vienkārši tur padomus viņas pirkstiem uz rokas dzelzceļa, un peldēja maigi uz leju
pat nepieskaroties kāpnēm ar kājām, tad viņa ienāca pa zāli,
un būtu aizgājuši tieši veic pēc
durvis tādā pašā veidā, ja viņa nebūtu pieķērās durvju pastu.
Viņa bija kļūst mazliet apreibis ar tik daudz peld gaisā, un bija diezgan priecīgs
atrast sev pastaigu atkal dabiskā veidā.