Tip:
Highlight text to annotate it
X
VOLUME II
VIII NODAĻA
Frank Čērčils nāca atkal, un, ja viņš tur tēva vakariņas gaida, tas bija
nav zināms Hartfield, jo kundze Weston bija pārāk satraukti, lai viņa ir mīļākie ar
Mr Woodhouse, nodos kādu nepilnības, kas varētu būt noslēptas.
Viņš atgriezās, bija viņa matu griezumu, un smējos par sevi ar ļoti labu žēlastības,
bet bez šķietams tiešām visu kaunu par to, ko viņš bija darījis.
Viņam nebija nekāda iemesla vēlēšanās savus matus ilgāk noslēpt no pārpratumiem, sejas, nav iemesla
novēlēt naudu neizlietotos, lai uzlabotu viņa garastāvokli.
Viņš bija tik bezbailīgs un tikpat dzīva kā agrāk, un, pēc redzēt viņa, Emma tādējādi
moralised sev: -
"Es nezinu, vai tas būtu tā, bet, protams, dumjš lietām darīt, vairs nav
dumjš, ja tās tiek veiktas ar saprātīgiem cilvēkiem bezkaunīgs veidā.
Ļaunums vienmēr ir ļaunums, bet neprāts ne vienmēr ir neprāts .-- Tas ir atkarīgs no
raksturu, tie, kas ar to galā. Mr Knightley, viņš nav nenozīmīgs,
dumjš jauneklis.
Ja viņš būtu, viņš būtu darījis savādāk.
Viņš vai nu ir gloried, lai sasniegtu, vai arī būtu kauns par to.
Nebūtu bijis vai nu lielīšanās par švīts, vai izvairīšanos
no prāta pārāk vājš, lai aizstāvētu savas vanities .-- Nē, es esmu pilnīgi pārliecināts, ka viņš
nav nenozīmīgs vai dumjš. "
Ar otrdiena nāca patīkamā izredzes redzēt viņu vēlreiz, un uz ilgāku laiku
nekā līdz šim;, spriežot par viņa vispārējo manieres, un secinājumu, ko nozīmē
viņa izturēšanās pret sevi; guessing
cik drīz tas varētu būt nepieciešams, lai viņa mest vēsums viņas gaisā; un
fancying kāda no visiem šiem apsvērumiem varētu būt, kas bija tagad redzam viņus kopā
pirmo reizi.
Viņa domāts, lai būtu ļoti priecīga, neraugoties uz skatuves tiek likti Mr Cole, un bez
to var aizmirst, ka viens no Mr Elton trūkumus, pat dienās
savā labā, neviens nebija traucēts viņas vairāk nekā viņa tieksmi uz pusdienām ar Mr Vilks.
Viņas tēvs komfortu izsmeļoši nodrošināti Mrs Bates kā arī Mrs Goddard ir
varētu nākt, un viņas pēdējais patīkams pienā*** pirms viņa pameta māju, bija jāmaksā viņai
aspektos atbilst tiem, jo tie sanāca kopā pēc
vakariņas un, kamēr viņas tēvs bija lētticīgi noticing skaistumu viņas kleita, lai
divas dāmas visu groza viņas varas, palīdzot tām lielu šķēles kūka un
pilns glāzes vīna, neatkarīgi no
nevēlas pašaizliedzību viņa rūpējas par to izveidi, iespējams, ir pienā*** tos
prakses laikā maltītes .-- Viņai bija sniedzis bagātīgu vakariņas par tām; viņa vēlējās viņa
varēja zināt, ka viņi bija atļauts ēst to.
Viņa sekoja cits pārvadājumu Mr Cole durvis, un bija prieks redzēt, ka tas
Mr Knightley ir, Mr Knightley turēšanu bez zirgiem, kam ir maz rezerves naudu, un
daudz veselības, aktivitāti un
neatkarību, bija pārāk apt, jo Emma uzskata, lai iegūtu apmēram, kā viņš varētu, un ne
izmantot viņa carriage tik bieži, cik īpašnieku kļuva par Donwell Abbey.
Viņa bija iespēja tagad, runājot viņas aprobācija kamēr tā ir silta no viņas sirds,
viņš apstājās uz rokas viņas out.
"Tas nāk kā jums vajadzētu darīt," viņa teica, "kā džentlmenis .-- Es esmu diezgan priecīgs
see you. "
Viņš pateicās viņai, vērojot, "Cik laimīgs, ka mums vajadzētu nonākt tajā pašā brīdī! par,
ja mēs tikās pirmo vietu viesistabā, es šaubos, vai Jūs sastapāties ar mani
būt vairāk džentlmenis nekā parasti .-- You
iespējams, nav jānošķir, kā es atbraucu, ar manu izskatu vai veidā. "
"Jā, es būtu, es esmu pārliecināts, ka man vajadzētu.
Tur vienmēr samaņas vai burzmas izskatīsies, ja cilvēki nonāk tādā veidā, kurā tās
zināt, kas zem tiem.
Jūs domājat jūs nestu to off ļoti labi, es uzdrošinos teikt, bet jums tas ir sava veida
bramanība, gaisa skarto vienaldzība, es vienmēr ievēro to, kad es satieku tevi zem
Šajos apstākļos.
Tagad jums nekas nav ko izmēģināt. Jums nav bail būt paredzēts
kauns. Jūs neesat cenšas izskatīties garāks par
jebkura struktūra cits.
Tagad es tiešām būtu ļoti priecīgi ieiet vienā telpā ar jums. "
"Absurds meitene!" Bija viņa atbilde, bet ne visos dusmas.
Emma būtu tik daudz iemesls būt apmierināti ar pārējo pusi kā ar Mr
Knightley.
Viņa bija saņemtas draudzīgās cieņu, kas nevarēja, bet, lūdzu, un ņemot vērā visus
rezultātā viņa varētu vēlēties.
Kad Westons ieradās, kindest izskatās, mīlestību, kā spēcīgākais no apbrīnu bija
viņai, gan vīrs un sieva, dēls tuvojās viņas ar jautrs
kāre kas iezīmēja viņas kā viņa savdabīgu
objekts, un vakariņās viņa atrada viņu sēž viņas - un, kā viņa stingri ticēja, ne
bez dažiem veiklību viņa pusē.
Šīs partijas līderis bija diezgan liela, jo tā ietver vienu citu ģimenes, pareizu neapstrīdams
valsts ģimenes, kuru Coles bija priekšrocība nosaucot vidū
paziņa, un vīrišķā daļa no Mr *** ģimenei, advokātam Highbury.
Jo mazāk cienīgs sievietes bija nākt vakarā, ar Miss Bates, Miss Fairfax, un
Miss Smith, bet jau tagad, vakariņas, tie bija pārāk daudz, par jebkuru tēmu
saruna par vispārējo, un, kamēr
politikā un Mr Eltonam bija pārrunāja, Emma varētu diezgan nodošanu visām viņas
uzmanību uz pleasantness viņas kaimiņš.
Pirmais tālvadības skaņu, kas viņa jutās pienā*** apmeklēt, bija vārds
Jane Fairfax.
Mrs Vilks, šķiet, ir par kaut ko no viņas, kas bija paredzēts kā ļoti
interesanti. Viņa klausījās, un konstatēja, ka tas ir labi vērts
klausīties.
Tas ir ļoti dārgs daļa Emma, viņas iedomātā, saņēma uzjautrinoši piegādi.
Kundze Vilks stāstīja, ka viņai ir aicināt Miss Bates, un tiklīdz viņa
ienāca istabā un bija tikušas svītrotas no redzesloka pianoforte - ļoti elegants
meklē instruments - ne grand, bet
liela izmēra kvadrātveida pianoforte, un stāsta būtību, beigās visu
dialogu, kas sekoja pārsteigums, un izmeklēšanu, un apsveicu viņas pusē,
un skaidrojumus par Miss Bates ir, bija, ka
Šajā pianoforte bija ieradušies no Broadwood ir dienu pirms, ar lielu
izbrīns, gan māsa un māsas - pilnīgi negaidīti, ka, pirmkārt, ar Miss
Bates konta, Jane pati bija gluži
zaudējumi, pavisam apmulsis jāapsver, kas, iespējams, varētu būt pasūtīt to - bet tagad tie
abi bija pilnīgi pārliecināta, ka tā varētu būt no tikai 1 / 4, -, protams, tas
jābūt no Colonel Campbell.
"Var pieņemt, nekas cits," piebilda kundze Cole, "un man bija tikai pārsteigts, ka ir
varētu kādreiz būt šaubas.
Bet Jane, šķiet, bija vēstule no tiem ļoti nesen, un nav vārdu tika teikts par
tā.
Viņa zina savas iespējas labāko, bet es neuzskatu to klusums par jebkādu iemeslu, kādēļ
to nav jāsaprot, lai klāt. Viņi var chuse pārsteigt viņu. "
Kundze Kola bija daudz vienoties ar viņu; katru ķermeņa, kas runāja par šo jautājumu bija tikpat
pārliecināts, ka tam jābūt no pulkvedis Campbell, un tāpat priecājās, ka šāda
Šajā tikusi izdarīta; un tur bija
pietiekami gatavi runāt, lai Emma domāt savu ceļu, un turpināt klausīties kundze
Vilks.
"Es apliecinu, es nezinu, kad es esmu dzirdējis lieta, kas man ir devis vairāk
gandarījumu! - tas vienmēr ir diezgan ievainots mani, ka Jane Fairfax, kurš spēlē tik
delightfully, nedrīkst būt instruments.
Tas likās diezgan apkaunojoši, jo īpaši ņemot vērā, cik daudzas mājas ir, kur
naudas instrumenti ir absolūti izmest.
Tas ir kā kurā sevi iepļaukāt, lai būtu droši! un tas bija, bet vakar man bija
stāsta J. Cole, man tiešām bija kauns skatīties uz mūsu jauno grand pianoforte ar
viesistabā, bet es nezinu, viena piezīme
no cita, un mūsu maz meiteņu, kuras ir bet tikai sā***, iespējams, nekad nedrīkst darīt
kāda tā lieta, un ir slikta Jane Fairfax, kas ir saimniece mūzikas, nav
jebkuru lietu rakstura instruments,
pat ne pitifullest veco spineta pasaulē, lai amuse sevi ar .-- es jau teicu
Šajā Mr Kola bet vakar, un viņš diezgan man piekrita, un tikai viņš ir tik
īpaši fond par mūziku, ka viņš varētu
nepalīdzēs indulging sevi ar pirkšanu, cerot, ka daži no mūsu labiem kaimiņiem
varētu būt tik liek dažkārt nodot to labāk izmantot, nekā mēs varam un ka
patiešām ir iemesls, kāpēc instruments tika
nopirka - vai arī es esmu pārliecināts, ka mums vajadzētu kaunēties par to .-- Mēs esam ļoti cer, ka
Miss Woodhouse var dominēja ar to izmēģināt šovakar. "
Miss Woodhouse veikusi pienācīgu piekrišanu, un konstatējot, ka nekas vairāk
bija entrapped no jebkādas komunikācijas kundzes Cole, pagriezās pret Frank Churchill.
"Kāpēc tu smaidi?" Viņa teica.
"Nē, kāpēc tu?" "Me! - Es domāju, ka es smaidu par prieku
Pulkvedis Campbell ir tik bagāts un tik liberāla .-- Tas ir skaists pašlaik. "
"Ļoti".
"Es drīzāk jābrīnās, ka tā nekad nav tikusi veikta pirms tam."
"Varbūt Miss Fairfax nekad nav bijis uzturas šeit tik ilgi pirms tam."
"Vai, ka viņš nav viņai izmantot savu instrumentu -, kas tagad ir
apklusti Londonā, neskarta jebkura struktūra "." Tas ir grand pianoforte, un viņš varētu
domāju, ka pārāk liela misis Beitsa namā. "
"Jūs varat pateikt, ko tu chuse - bet jūsu seja liecina, ka savas domas
par šo tēmu ir ļoti daudz, piemēram, mine. "" Es nezinu.
Es drīzāk uzskatu, ka jums, ka devāt man vairāk kredītu uz *** prāts, nekā es pelnījuši.
Es smaidu tāpēc, ka tu smaidi, un, iespējams, ir aizdomas, ko es atrast jums
aizdomas, bet šobrīd es neredzu to, kas ir jautājums.
Ja pulkvedis Campbell nav tā persona, kas var būt? "
"Ko tu saki kundzei Dixon?" "Mrs Dixon! ļoti patiess, patiešām.
Man nebija ienācis prātā kundzes Dixon.
Viņai jāzina, kā arī viņas tēvs, cik pieņemami instruments būtu, un
varbūt no tā režīma, noslēpums, pārsteigums, ir vairāk kā jaunās sievas
shēma, nekā vecāka gadagājuma cilvēks.
Tā ir kundze Dixon, es uzdrošinos teikt. Es teicis jums, ka jūsu aizdomas vadītu
mans "". Ja tā, Jums ir paplašināt savas aizdomas un
saprast kungs
Dixon viņiem. "" Mr Dixon .-- Ļoti labi.
Jā, es uzreiz uztver, ka tā ir kopīga klāt Mr and Mrs Dixon.
Mēs bijām runājot otro dienu, jūs zināt, viņa ir tik silts cienītājs viņas
darbības rezultātus. "
"Jā, un ko tu man pastāstīja par šo galvu, apstiprināja ideju, kas man bija izklaidēs
pirms .-- Es nedomāju pārdomāt labajiem nodomiem nu Mr Dixon vai Miss
Fairfax, bet es nevaru palīdzēt domāt
nu, ka pēc tam, kad viņa priekšlikumus, savu draugu, viņš bija nelaime samazināsies
in love ar viņu, vai arī ka viņš kļuva apzinās, mazliet arestu uz viņas
pusē.
Kāds var uzminēt, twenty lietas bez guessing tieši pareizo, bet es esmu pārliecināts,
ir jābūt īpašs iemesls viņas chusing nākt uz Highbury vietā
notiek ar Campbells uz Īriju.
Lūk, viņa ir vadošais dzīves nabadzība un gavēni, tur tas būtu
bijis visu prieku.
Attiecībā uz izlikšanās, cenšoties viņas dzimtajā gaisu, es skatos uz, ka, tikai attaisnojums .-- In
Vasarā tas varētu būt pagājis, bet ko var jebkura iestāde dzimtā gaisā to par tām
mēnešiem janvārī, februārī un martā?
Laba ugunsgrēki un ratiņi būtu daudz vairāk, lai mērķi vairumā gadījumu ir delikāts
veselību, un es uzdrošinos teikt viņas gados.
Man nav nepieciešams, lai jūs pieņemt visus manas aizdomas, lai gan jūs dara tik cēls
profesiju, kā to darīt, bet es godīgi pateiks, ko viņi ir. "
"Un, goda vārds, viņi ir gaisa lielu varbūtību.
Mr Dixon vēlmes par viņas mūziku, lai viņas drauga, es varu atbildēt, kas ir ļoti
izlemts. "
"Un tad viņš saglabājis viņas dzīvi. Vai jums kādreiz dzirdēt par šo - ūdens puses;?
un ar kādu negadījumu viņa bija pārkrist pār bortu.
Viņš noķēra viņu. "
"Viņš izdarīja. Es biju tur - viens no partijas ".
"Vai tu tiešām - Nu -!? Bet tu novēro nekas protams, šķiet, ir jaunu
ideja jums .-- Ja es būtu tur, es domāju, ka būtu veikti daži atklājumi. "
"Es uzdrošinos teikt, jūs būtu, bet es, vienkārši es, redzēja nekas, bet fakts, ka Miss Fairfax tika
gandrīz metās no kuģa un, ka Mr Dixon nozvejotas viņas .-- Tas bija darbs
brīdi.
Un, lai gan no tā izrietošā trieciena un trauksmes bija ļoti liels, un daudz izturīgāks -
Jā, es uzskatu, ka tas bija pusstundu pirms kāds no mums bija ērti atkal - vēl, ka
ir pārāk vispārīga sajūta, kāda lieta, kas raksturīgi trauksme, lai varētu novērot.
Es nedomāju teikt, ka tomēr jums varētu būt veikti atklājumiem. "
Saruna bija šeit pārtraukta.
Viņi tika aicināti dalīties lempīgums par diezgan ilgs laiks
starp kursiem, un pienā*** būt par formālu un kārtīgi kā citiem, bet
kad tabulas atkal bija droši ietvertas
kad katra stūra ēdienu tika likts tieši labi, un profesiju un vieglumu tika
parasti atjaunota, Emma teica: "Šī pianoforte ierašanās ir izšķiroša
ar mani.
Es gribēju uzzināt nedaudz vairāk, un tas stāsta man pietiek.
Atkarīga no tā, mēs drīz dzirdēt, ka tā ir dāvana no Mr un Mrs Dixon. "
"Un, ja Dixons ir absolūti noliegt visas zināšanas par to jāsecina, ka, lai
nāk no Campbells. "" Nē, es esmu pārliecināts, ka tā nav no
Campbells.
Miss Fairfax zina, tas nav no Campbells, vai viņiem būtu guessed
sā***ā. Viņa nebūtu neizpratnē, ja viņa
neiedrošinājās noteikt par tiem.
Es nevar būt pārliecināti, jūs varbūt, bet es esmu pilnīgi pārliecināts, sevi, ka Mr
Dixon ir galvenais uzņēmējdarbības "" Patiesi tu ievainot man, ja tu domā, ka mani.
nepārliecina.
Jūsu reasonings nestu manu spriedumu kopā ar viņiem pilnībā.
Sā***ā, kamēr man vajadzēja jūs esat apmierināts, ka pulkvedis Campbell bija giver, es redzēju
tikai kā tēva laipnību un domāja, ka visdabiskākā lieta pasaulē.
Bet, kad jūs pieminējāt kundze Dixon, es jutu, cik daudz vairāk iespējams, ka tas būtu
cieņu silta sieviešu draudzību. Un tagad es varu redzēt to nav citu gaismas nekā
kā piedāvā par mīlestību. "
Nebija iespēja nospiest šo jautājumu tālāk.
Pārliecība, šķita reāla, un viņš izskatījās, it kā viņš juta to.
Viņa teica, ne vairāk, citos mācību priekšmetos paņēma viņu pagriezties un vakariņas atpūtas pagājis
attālumā; deserts izdevās, bērni nāca, un bija runāja un apbrīnoja
amid parasto likmi, sarunu, daži
gudrs lietas, teica, daži gluži dumjš, bet daudz lielāka daļa ne
viens, ne otrs - nekas sliktāks nekā ikdienas piezīmes, blāvi atkārtojumu, vecas
jaunumi un smago jokiem.
Dāmas nebija ilgi viesistabā, pirms otra dāmas, kas
to dažādās nodaļas, ieradās.
Emma noskatījos uzkožamais viņas pašas īpaši maz draugs, un, ja viņa varētu
nav gavilēt viņas cieņu un labvēlību viņa varēja ne tikai mīlestība zied sweetness
un vientiesīgs veidā, bet visvairāk varētu
no sirds priecājas, ka gaismas, jautrs, unsentimental tieksmes, kas ļāva viņai
tik daudz atvieglojumiem prieks, vidū par sarūgtinājumu lēkmes
simpātijas.
Tur viņa sēdēja - un kas būtu nojauta, cik daudz asaru viņa bija pēdējā laikā
nomešanu?
Lai būtu kompānija, labi ģērbušies sevi un redzēt citus labi dressed, sēdēt
un smaida un izskatās diezgan, un saka, nekas, bija pietiekami, laimes šīs
stundu.
Jane Fairfax darīja izskatās un pārvietoties priekšnieks, bet Emma aizdomas, viņa varēja būt priecīgs
mainīt jūtas ar Harriet, ļoti priecīgs, ir iegādājies apspiešana un
mīlēdams - jā, mīlēdams pat Mr
Elton velti - par atteikšanos no visām pārvadātajām bīstamajām prieks, zinot sevi
mīļoto vīru, viņas draugs. Tik liels puse nebija nepieciešams
ka Emma ir pieeja viņas.
Viņa nevēlējās runāt par pianoforte, viņa jutās pārāk daudz noslēpumu
sevi, domāt izskatu zinātkāri vai procentu godīgi, un tāpēc
apzināti turētas attālumā, taču ar
citi, kuriem bija gandrīz uzreiz ieviesta, un viņa redzēja sarkt par
apziņas, ar kuru apsveikumiem tika saņemtas, sārtums vainas, kas
pievieno vārdu "mans lielisks draugs pulkvedis Campbell."
Mrs Weston, labsirdīgs un mūzikas, bija īpaši interesē
apstāklis, un Emma nevarēja būt amused pie viņas neatlaidību, mājokli
tēmu, un kam tik daudz prasīts, un
teikt, lai tonis, tauste, un pedālis, pilnīgi netur aizdomas par to vēlas pateikt,
tik maz par to, kā iespējams, kurus viņa skaidri lasīt taisnīgu varone ir
sejas.
Viņi drīz vien pievienojās daži kungi, un pati pirmā no sākuma
bija Frank Churchill.
Gadā viņš gāja, pirmo un handsomest, un pēc tam maksā viņa komplimentus en Passant
Miss Bates un viņas māsasmeita, kas savu ceļu tieši uz pretējo pusi no
loku, kur Se Miss Woodhouse, un līdz
viņš varētu atrast vietu, ko viņas, nebūtu sēdēt vispār.
Emma pareģoja to, kas katru ķermeņa klāt ir jābūt domāšana.
Viņa bija viņa mērķis, un katra iestāde uztvert.
Viņa iepazīstināja viņu ar savu draugu, Miss Smits, un, izdevīgā brīžos
pēc tam, dzirdēja, ko katrs domāja par citu.
"Viņš nekad nebija redzējis tik skaista seja, un bija prieks ar viņu naivums."
Un viņa, "Tikai, lai pārliecinātos, ka tas maksāja viņam pārāk lielu komplimentu, bet viņa domā,
tur bija daži izskatās nedaudz, piemēram, Mr Eltona. "
Emma apturējis savu sašutumu, un tikai novērsās no viņas klusumā.
Smaidi izlūkošanas pagājis starp viņu un kungu par pirmo glancing uz
Miss Fairfax, bet tas bija drošāk, lai izvairītos no runu.
Viņš viņai pateica, ka viņš bija nepacietīgs atstāt ēdamistabā - hated sēde garš -
vienmēr bija pirmais, lai pārvietotos, kad viņš var--ka viņa tēvs, Mr Knightley, Mr ***,
un Mr Cole, atstāja ļoti aizņemti pāri
pagasts bizness - ka, kamēr viņš bija nosvērts, tomēr tas bija patīkams
pietiekami plašs, jo viņš bija atradis viņiem vispār kopumu izglītots, saprātīgs vīrieši; un
runāja tik skaisti of Highbury vispār-
-Domāju, ka tas tik bagātīgs patīkamā ģimenēs -, ka Emma sāka justies viņa
tika izmantoti, lai nicināt vietā drīzāk pārāk daudz.
Viņa apšaubīja viņu kā ar sabiedrību, Yorkshire - tādā mērā, kādā apkārtnē
par Enscombe, un kārtot, un varētu no viņa atbildes, ka, ciktāl tas
Enscombe bija bažas, bija ļoti
maz kas notiek, ka viņu apmeklējuma vidū bija diapazonā no liela ģimene, nevienam ļoti
tuvumā, un ka pat tad, kad dienas bija fiksēta, un ielūgumi pieņemts, tas bija vēl
iespēja, ka misis Churchill nebija
veselības un stipro alkoholisko dzērienu iet, ka tie izgatavoti punkts apmeklēt bez svaiga personu;
un ka, lai gan viņam bija atsevišķi saistībām, tas nav bez grūtībām,
bez ievērojamām adresi pie reizes,
ka viņš varētu bēgt, vai ieviest paziņa par nakti.
Viņa redzēja, ka Enscombe nevar apmierināt, un ka Highbury, kas pieņemti tās labākās, varētu
pamatoti lūdzu, jaunu vīrieti, kurš bija vairāk pensijas mājās, kā viņam patika.
Viņa ļoti nozīmīgi Enscombe bija ļoti acīmredzama.
Viņš nav lielīties, bet tas, protams, nodots pats, ka viņš pārliecināja savu tanti
kur viņa tēvocis neko nevarētu darīt, un par viņas smieties un noticing tā viņam piederēja, ka
viņš ticēja (izņemot vienu vai divus punktus)
viņš varētu ar laiku pierunāt uz jebkuru lietu.
Viens no šiem punktiem, par kuriem viņa ietekme neizdevās, tad viņš minēts.
Viņš gribēja ļoti daudz, lai dotos uz ārzemēm - bijis ļoti ieinteresēts, patiešām ir atļauts
travel - bet viņai nebūtu dzirdēt. Tas bija noticis pirms gada.
Tagad, viņš teica, viņš sāk ir vairs nav tas pats vēlas.
The unpersuadable punkts, kuru viņš neminēja, Emma nojauta par labu uzvedību
viņa tēvs.
"Esmu visvairāk nožēlojami atklājums," viņš teica un pēc īsa pauze .-- "Man ir
jau vairākas nedēļas, lai rīt - pusi mana laika. Es nekad zināja dienu lido tik ātri.
Nedēļā līdz rītam! - Un es esmu tikko sācis baudīt sevi.
Bet tikai iepazinās ar kundzi Weston, un citi - es naida atmiņa! ".
"Varbūt jūs tagad var sākt žēl, ka jūs pavadīja vienu pilnu dienu, no tā maz, jo
ņemot jūsu matu griezumu. "" Nē, "viņš teica, smaidot," tas nav pakļauts
nožēlu vispār.
Man nav prieks redzēt mani draugi, ja es uzskatu, ka sevi derīgi
redzējis. "
No kungi Šobrīd tiek istabā atpūtas, Emma atrast sev pienā*** vērsties
no viņa uz pāris minūtēm, un klausīties Mr Vilks.
Kad kungs Kola bija pārvietots prom, un viņas uzmanību varētu atjaunot kā agrāk, viņa
redzēju Frank Churchill meklē intently pāri istabai pie Miss Fairfax, kas sēdēja
tieši pretējs.
"Kas ir noticis?" Viņa teica. Viņš sāka.
"Paldies par iedvesmojošs mani," viņš atbildēja.
"Es uzskatu, ka esmu bijis ļoti rupjš, bet patiešām Miss Fairfax ir darījusi viņas mati tik
nepāra veidā - tā ļoti dīvaini veidā -, ka es nevaru turēt acis no viņas.
Es nekad neredzēja jebkura lieta tik outree! - Tie cirtas - Šī ir jābūt iedomātā no viņas pašas!.
Es redzu neviens cits meklē tāpat kā viņas! - Man jāiet un palūdz, vai tas ir Īrijas
modes.
? Vai man - Jā, es gribu - Es paziņoju, es - un tu redzēsi, kā viņa to nepieņem, -
vai viņa krāsas. "
Viņš bija devies uzreiz, un Emma drīz redzēju viņu stāvam Miss Fairfax, un
runāt ar viņu, bet par tās ietekmi uz jauniešu lady, kā viņš bija improvidently ievietots
pats tieši starp tiem, tieši
priekšā Miss Fairfax, viņa varēja absolūti atšķirt neko.
Pirms viņš varētu atgriezties viņa vadībā, tas notika ar Mrs Weston.
"Tas ir greznība, ka liela ballīte," viņa teica: - "var saņemt pie every body, un pateikt,
katru lieta. Mana mīļā Emma, esmu ilgojas runāt ar jums.
Man ir padarīt atklājumi un veido plānu, tāpat kā sevi, un man jāsaka,
tiem, bet ideja ir svaiga. Vai jūs zināt, kā Miss Bates un viņas māsasmeita
ieradās šeit? "
"Kā? - Viņi bija aicināti, nebija ne?" "Oh! jā - bet kā tās tika pārsūtīta
šurp -? veidu to nāk "," Viņi gāja, es secinu.
Kā gan citādi viņi varēja nākt? "
"Ļoti patiess .-- Nu, nedaudz, bet ago tas notika ar mani, cik ļoti skumji tas būtu, lai
ir Jane Fairfax kājām mājās atkal, vēlu naktī, un auksts kā naktis ir tagad.
Un kā es paskatījās uz viņu, lai gan es nekad neredzēja viņu, šķiet, vairāk priekšrocību, tas mani pārsteidza
ka viņa bija uzkarsēts, un būtu īpaši atbildīgs, lai aukstumu.
Poor meitene!
Es nespēju izturēt domu par to, tāpēc, tiklīdz Mr Weston ienāca istabā, un
Es varētu saņemt par viņu, es runāju ar viņu par pārvadāšanu.
Jūs varat uzminēt, cik viegli viņš stājās manas vēlmes, un kuru darba aprobācija, es
mans veids tieši Miss Bates, lai nodrošinātu viņai, ka pārvadājums varētu būt viņas
pakalpojumu pirms tā pārņēma mūs mājās, jo es
domāju, ka būtu padarot viņas ērti vienlaicīgi.
Laba dvēsele! viņa bija tik pateicīgs, iespējams, jums var būt pārliecināti.
"Neviens bija kādreiz tik paveicies, jo pati! '--Bet ar daudz, daudz paldies -'there nebija
iespēja nepatikšanas mums, Mr Knightley kariete bija atnesis, un bija ņemt tos
atkal uz mājām. "
Es biju diezgan pārsteigts, - ļoti priecīgs, es esmu pārliecināts, bet tiešām ir diezgan pārsteigts.
Šāds ļoti laipni uzmanību - un tik domīgs uzmanību! - Tāda veida lieta
ka tik maz cilvēki domā par.
Un, īsi sakot, no zinot viņa parastās veidos, esmu ļoti sliecas domāt, ka tā
bija par viņu izmitināšanu pārvadāšanai tika lietotas.
Man ir aizdomas, viņš nebūtu bijis pāris zirgu sev, un ka tā bija tikai
. kā attaisnojumu tam, palīdzot tām "" Ļoti iespējams, "teica Emma -" nekas vairāk
iespējama.
Es zinu, neviens cilvēks biežāk nekā Mr Knightley darīt tāda veida lieta - darīt
jebkura lieta tiešām labsirdīgi, noderīga, considerate vai labvēlīgs.
Viņš nav dižens cilvēks, bet viņš ir ļoti humāns viena; un tas, ņemot vērā Jane
Fairfax ir veselības problēmas, šķiet, ja cilvēcei viņu, - un akts
unostentatious laipnība, nav neviena,
ko es varētu noteikt par vairāk nekā Mr Knightley.
Es zinu, viņam bija zirgu dienas - lai mēs ieradās kopā, un es Viņu izsmēja par to,
bet viņš teica ne vārda, kas varētu piekrāpt. "
"Nu," sacīja kundze Weston, smiling, "tu viņam kredītu vairāk vienkārša,
neieinteresēts labvēlība šajā gadījumā, nekā es, jo, kamēr Miss Bates bija
runājot, aizdomas dancoja manā galvu,
un es nekad neesmu varējis, lai saņemtu to vēlreiz.
Jo vairāk es domāju par to, jo vairāk iespējams, tas parādās.
Īsāk sakot, man ir devuši mačs starp Mr Knightley un Jane Fairfax.
Skatīt rezultātā tur jums kompāniju - Ko tu saki to "?
"Mr Knightley un Jane Fairfax "iesaucās! Emma.
"Dear Mrs Weston, kā jūs varētu domāt par tādu lietu - Mr?. Knightley - Mr!.
Knightley nedrīkst precēties - Jums nebūtu maz Henry izgriezt no Donwell!? -
Oh! nē, nē, Henry jābūt Donwell.
Es nevaru vispār piekrišanu Mr Knightley ir precas, un es esmu pārliecināts, ka tā nemaz nav
iespējama. Es vispār brīnos, ka jums vajadzētu domāt par tādu
lieta. "
«Mans dārgais Emma, es jums saku to, ko lika man domāt par to.
Es nevēlos spēli - es negribu aizskart dārgie Henry - bet šī ideja ir
ir sniedzis man ar apstākļiem, un, ja Mr Knightley tiešām gribētu precēties, jūs
nav viņam atturēties no Henry kontā,
zēns no sešu gadu vecumam, kuri neko nezina par šo lietu? "
"Jā, es varētu.
Es nespēju izturēt, ir Henry supplanted .--Mr. Knightley precēties! - Nē, man nekad nav bijušas
šāda ideja, un es nevaru pieņemt to tagad. Un Jane Fairfax, arī no visām sievietēm! "
"Nē, viņa vienmēr ir bijusi pirmajā mīļākie ar viņu, kā jūs ļoti labi zināt."
"! Bet šādas spēles neapdomību", "Es neesmu runājot par savu piesardzība; tikai
tā varbūtība. "
"Es neredzu varbūtības, jo, ja vien jums ir labāks pamats nekā tas, ko jūs
pieminēt.
Viņa labu raksturu, viņa cilvēci, kā es jums saku, būtu pilnīgi pietiekami, lai ņemtu vērā
zirgi.
Viņš ir liels ievērojot Bateses, jūs zināt, neatkarīgi no Jane Fairfax - un ir
vienmēr priecīgi rādīšu viņiem uzmanību. Mana dārgā kundze Weston, neņemiet uz match-
veidošanā.
Jūs to ļoti slikti. Jane Fairfax saimniece Abbey - Oh!
nē, nē, - katru sajūta sacelšanās. Par viņa paša dēļ, es nebūtu viņam darīt
tik traks lieta. "
"Neapdomīgs, ja jūs lūdzu, - bet ne mad. Izņemot nevienlīdzība veiksmi, un
varbūt nedaudz atšķīrās vecuma, es redzu neko nepiemērotu. "
"Bet kungs Knightley negrib precēties.
Es esmu pārliecināts, ka viņš ir ne mazāk ideja par to. Nenovietojiet to galvu.
Kāpēc lai viņš precēties - Viņš ir tik laimīgs, cik vien iespējams, pats;? Ar savu saimniecību, un viņa
aitas, un viņa bibliotēka un visas draudzes, lai tā vadītu, un viņš ir ļoti fond no viņa
brāļa bērniem.
Viņam nav iespēja precēties, vai nu lai uzpildītu savu laiku, vai viņa sirdī. "
"Mani dārgie Emma, kamēr viņš domā, tā ir tik, bet, ja viņš patiešām mīl Jane Fairfax-
- "
"Muļķības! Viņš nerūpējas par Jane Fairfax.
Ar mīlestības ceļu, es esmu pārliecināts, ka viņš nav. Viņš varētu darīt kādas labas pie viņas, vai viņas ģimenei;
bet - "
"Nu," sacīja kundze Weston, smejoties, "iespējams, vislielākā labā viņš varētu darīt
tiem, nozīmētu atteikšanos Jane šādu cienījamu mājās. "
"Ja tas būtu labi, lai viņas, es esmu pārliecināts, ka tas būtu ļauns ar sevi, ļoti apkaunojoši
un pazemojošu sakars.
Kā viņš uzņemas, lai būtu Miss Bates viņam piederošu - Lai viņai haunting?
Abbey, un pateikties Viņam visas dienas garumā par viņa lielo laipnību apprecot Jane - "Cik?
ļoti laipni un pretimnākošām - Bet viņš vienmēr ir bijis tik ļoti labs kaimiņš "!
Un tad lidot off, izmantojot pusi teikuma, viņas mātes veca sieviete.
"Ne, ka tas bija tik ļoti veca sieviete - vai nu par joprojām tas varētu ilgt ļoti
bet - un, protams, viņai par laimi jāsaka, ka viņu apakšsvārki visi bija ļoti
spēcīga "".
"Emma, Par kauns! Neimitējiet viņas.
Pāradresējat mani pret manu sirdsapziņu.
Un, goda vārds, es nedomāju, ka Mr Knightley būtu daudz traucē Miss
Bates. Little lietām nav kairināt viņu.
Viņa var runāt par, un, ja viņš gribēja teikt jebkura lieta pats, viņš tikai runā
skaļākas, un noslīcināt viņas balss.
Bet jautājums nav, vai tas būtu slikti dzimumsakars viņam, bet vai viņš
vēlas, un es domāju, ka viņš dara. Es esmu dzirdējis viņu runājam, un tā ir jums, lai
ļoti of Jane Fairfax!
Procentu viņš veic viņas - viņa satraukums par savu veselību - viņa bažas, ka viņa
nevajadzētu būt laimīgāki izredžu!
Es esmu dzirdējis viņu izteikties tik silti punktos - Šāda cienītājs viņas!
veiktspēju pianoforte, un viņas balss!
Esmu dzirdējis viņu sakām, ka viņš varētu klausīties viņā mūžīgi.
Oh! un man bija gandrīz aizmirsis vienu ideju, kas notika ar mani - tas pianoforte ka
tika nosūtīts te kāds - lai gan mēs visi esam tik labi apmierināti apsvērt
tā dāvana no Campbells, tās nevar būt no Mr Knightley?
Es nevaru palīdzēt domāt viņu. Es domāju, ka viņš ir tikai cilvēks, lai to izdarītu,
pat bez mīlestības. "
"Tad tas nevar būt arguments, lai pierādītu, ka viņš ir iemīlējies.
Bet es nedomāju, ka tas ir vispār iespējams, lieta viņam darīt.
Mr Knightley neko noslēpumaini. "
"Esmu dzirdējis viņu lamenting viņai, kam nav instruments atkārtoti; biežāk nekā es
ja pieņemsim, ka šāds apstāklis, kas no kopējā kursa uz lietām, rasties
Viņu. "
"Ļoti labi, un ja viņš būtu vēlējies, lai dotu viņai vienu, viņš būtu teicis viņas tik."
"Tur varētu būt scruples par delikatesi, mana mīļā Emma.
Man ir ļoti spēcīgs uzskats, ka tas nāk no viņa.
Es esmu pārliecināts, ka viņš bija īpaši kluss, kad Mrs Kola stāstīja mums par to pie vakariņu galda. "
"Tu uzsākt ideju, Mrs Weston, un aizbēgt ar to, kā jums ir daudz laika
pārmeta, man ar darīšanu.
Es neredzu pazīmes pielikumu - es uzskatu, ka nekas no pianoforte - un pierādījumus tikai tad,
ir pārliecināt mani, ka Mr Knightley ir kāda doma par precībām Jane Fairfax. "
Viņiem jācīnās punktā kādu laiku vairs tādā pašā veidā, Emma drīzāk iegūt zemi
pār viņas draugs prātā, jo kundze Weston bija visvairāk izmanto no diviem līdz
raža, līdz nedaudz burzma telpā
shewed tiem, ka tēja ir beigusies, gatavojoties instrumenta - un tajā pašā
Pašlaik Mr Kola tuvojas ļoti lūdzu Miss Woodhouse darītu viņiem godu
mēģina to.
Franks Čērčils, no kuriem, jo kāre viņas saruna ar kundzi Weston, viņa
bija redzēt neko, izņemot to, ka viņš bija atradis vietu, ko Miss Fairfax, pēc M.
Cole, lai pievienotu savu ļoti nospiežot lūgšanas;
un kā, katrā ziņā, tas atbilst Emma vislabāk vadīt, viņa sniedza ļoti pareizu
atbilstību.
Viņa zināja ierobežojumus savu pilnvaru pārāk labi, lai mēģinātu vairāk, nekā viņa varēja
veikt ar kredītu; viņa gribēja, ne garšas, ne garu sīkumiem, kas
parasti ir pieņemami, un tas varētu pavadīt savu balsi labi.
Viens pavadījums viņas dziesmu saņēma viņas patīkami ar surprize - otrais, nedaudz
bet pareizi, ko Frank Churchill.
Viņas apžēlot tika pienācīgi lūdza beigās dziesmu, un katra lieta, parasti jāievēro.
Viņš tika apsūdzēts par apburošs balss, un pilnīgas zināšanas par mūziku;
kas ir pareizi noliedza, un ka viņš neko nezināja par šo jautājumu, un nebija balsi
visi, pamatīgi apliecināja.
Viņi dziedāja kopā vēlreiz, un Emma pēc tam atkāpties no amata viņas vietā Miss
Fairfax, kuru sniegums, gan vokālo un instrumentālo, viņa nekad varētu mēģināt
slēpt no viņa, bija bezgalīgi pārāks par viņu pašu.
Ar dalītām jūtām, viņa apsēdās pie nelielu attālumu no numuriem kārta
instruments, lai klausītos.
Frank Churchill dziedāja vēlreiz. Viņi bija dziedājuši kopā vienreiz vai divreiz, tas
parādījās Veimutas.
Bet Mr Knightley redzes vieni no visvairāk vērīgs, drīz vērsa prom half Emma
prāta, un viņa nonāca vilcienu domas par tēmu Mrs Weston ir aizdomas,
uz kuru saldu skaņas apvienotās balsis deva tikai īslaicīgu pārtraukumu.
Viņas iebildumus pret M. Knightley ir precībām nebija ne vismazākajā mērā izzuduši.
Viņa varēja redzēt neko, bet ļaunums tajā.
Tā būtu liela vilšanās Mr John Knightley, tātad Isabella.
Reālu kaitējumu bērniem - visvairāk mortifying pārmaiņas, un materiālus zaudējumus
tos visus, - ļoti lielu samazinājumu no tēva ikdienas komfortu - un, kā pati pie sevis:
viņa nevarēja visu paciest domu Jane Fairfax pie Donwell Abbey.
Kundze Knightley viņiem visiem dot ceļu - Nē! - Mr. Knightley nekad nedrīkst precēties.
Little Henry jābūt mantinieks Donwell.
Pašlaik Mr Knightley atskatījās, un nāca un apsēdās pie viņas.
Viņi runāja sā***ā tikai veiktspēju.
Savu apbrīnu noteikti bija ļoti silts, bet viņa domāja, bet kundze Weston, tas
nav sita viņu.
Kā savdabīgs kritērijs, taču viņa sāka runāt par viņa laipnību nogādājot
tante un brāļameita, un, lai gan viņa atbilde bija gara griešanas jautājuma īss,
Viņa ticēja, ka tā norāda tikai viņa
nevēlēšanās pakavēties pie jebkuras laipnība no viņa paša.
"Es bieži jūtas bažas," viņa teica, "ka es uzdrīkstēties nav padarīs mūsu pārvadāt vairāk noderīgs
šādos gadījumos.
Nav tā, ka es esmu bez vēlaties, taču jūs zināt, kā iespējams mans tēvs
to uzskata, ka James būtu jāliek uz šādam mērķim. "
"Gluži no jautājuma, pilnīgi no jautājuma," viņš atbildēja, - "bet jums ir
bieži vēlas to, es esmu pārliecināts. "
Un viņš smaidīja ar tādu šķietamu prieku pārliecību, ka viņai jāturpina
vēl viens solis.
"Šī dāvana no Campbells," viņa teica - "šī pianoforte ir ļoti laipni
dots. "
"Jā," viņš atbildēja, un bez mazākās acīmredzamo apmulsums .-- "Bet viņi
izdarīt labāk, ja tās, ņemot vērā viņas paziņojumā par to.
Surprizes ir dumjš lietām.
Prieks nav uzsvērta, un neērtības bieži vien ievērojams.
Man vajadzēja sagaidīt labāk spriedumu pulkveža Campbell. "
No šī brīža, Emma būtu varējis viņai zvērestu, ka Mr Knightley bija bez bažām
dodot instrumentu.
Bet vai viņš bija pilnīgi brīvi no savdabīgs pielikums - vai nebija
faktiskie priekšrocību - palika mazliet ilgāk apšaubāma.
Beigās Jane otrā dziesma, viņas balss kļuva bieza.
"Tas būs jādara," viņš teica, kad tas bija pabeigts, domāšanu skaļi - "tu dziedāji
pilnīgi pietiekami, lai vienu vakaru - tagad būs kluss. "
Vēl viena dziesma, tomēr drīz vien lūdzās par.
"Viens vairāk, - viņi nebūtu nogurums Miss Fairfax, kas nekādā gadījumā, un tikai lūgt
par vienu vairāk. "
Un Franks Čērčils dzirdēja teikt: "Es domāju, ka jūs varētu vadīt šo bez piepūles;
Pirmā daļa ir tik ļoti niecīgs. Par dziesmas spēku krīt uz
sekundē. "
Mr Knightley kļuva dusmīgs. "Tas puisis," viņš teica sašutusi,
"Uzskata par neko, bet shewing off savu balsi.
Tas nedrīkst būt. "
Un pieskaroties Miss Bates, kurš tajā brīdī pagājis tuvu - "Miss Bates, tu traks, lai
ļaujiet jūsu māsasmeita dziedāt sevi aizsmakusi šādā veidā?
Go, un iejaukties.
Tiem nav apžēlojies par viņas "Miss Bates., Jo viņas īstais trauksmes Jane,
diez palikt pat būt pateicīgiem, pirms viņa stept priekšu un izbeigt
visi tālāk dziedāt.
Šeit pārtrauca koncertu daļu vakara, par Miss Woodhouse un Miss
Fairfax bija vienīgā jaunā dāma izpildītāju, bet drīz (piecas minūtes)
priekšlikumu dejas - izcelsmes neviens
tieši tā zināja, kur - bija tik effectually veicināja kungs un kundze Cole, ka katrs
lieta tika ātri ieskaita prom, lai dotu pienācīgu vietu.
Mrs Weston, kapitāla savā valstī, dejas, sēdēja, un sākot neatvairāmu
valsis, un Frenks Čērčils, nāk klajā ar visvairāk kļūst galantums to Emma, bija
nodrošināts viņas roku, un veda viņu uz augšu uz augšu.
Gaidot, kamēr tā jaunieši varēja pāri sev off, Emma atrada laiku,
neraugoties uz komplimentiem viņa saņēma uz viņas balss un viņas garšu, lai
izskatās apmēram, un redzēt to, kas kļuva par Mr Knightley.
Tas būtu izmēģinājums. Viņš nebija dejotāja kopumā.
Ja viņš būtu ļoti uzmanī***, iesaistoties Jane Fairfax tagad, tā var pareģot kaut ko.
Nebija tūlītējas izskatu.
Nē, viņš runā kundzei Cole - viņš skatījās vienaldzīgi; Jane lūdza
kāds cits, un viņš joprojām runā ar kundzi Vilks.
Emma nebija vairs signālu Henry, viņa intereses bija vēl droši, un viņa tika pie
dejas ar īstu garu un prieku.
Ne vairāk kā piecus pāris varētu būt mustered, bet retums un suddenness
par to tiek ļoti apburošs, un viņa atrada sev labi saskaņota ar partneri.
Viņi bija pāris vērts meklē.
Divas dejas, diemžēl, visi bija, ka varētu atļaut.
Tas bija aug vēlu, un Miss Bates kļuva ļoti vēlas nokļūt mājās, viņas mātes
kontu.
Pēc dažiem mēģinājumiem, tādējādi ir atļauts, lai sāktu vēlreiz, viņi bija spiesti
pateikties kundze Weston, izskatās noskuma, un to ir darījuši.
"Varbūt tas ir tik labi," teica Frenks Čērčils, jo viņš piedalījās Emma viņai
pārvadāšanai.
"Man ir lūdza Miss Fairfax, un viņas gurdens deju nebūtu vienojies ar
man pēc tava. "