Tip:
Highlight text to annotate it
X
NODAĻA XXXVIII - SECINĀJUMI
Reader, es precējusies viņu. Kluss kāzas mums bija: viņš un es,
mācītājs, un darbinieks, bija vieni klāt.
Kad mēs atgriezāmies no baznīcas, es devos uz virtuvi un kungu mājām, kur Mary
bija cooking vakariņas un Jāņa tīrīšana naži, un es teicu -
"Marija, esmu precējies ar Mr Rochester šorīt."
Saimniece un viņas vīrs gan, ka pienācīgas kvalitātes flegmatisks rīkojumu cilvēku,
, kuriem viens var jebkurā brīdī droši sazināties izcils gabals jaunumi
neradot risku, kam
savas ausis caurdurt ar kādu uzmācīgs ejakulācija, un pēc tam apdullināti ar
torrent izplūdis izbrīns.
Marija skatīties uz augšu, un viņa skatās uz mani: kauss, ar kuru viņa bija basting pāri
Cāļu cepšanas pie uguns, bija par aptuveni trīs minūtes, pakārt pārtraukta gaisā;
un tajā pašā laika periodā John
naži bija arī atpūsties no pulēšanas procesā: bet Marija, locīšana atkal pār
cepetis, teica tikai - "Vai tu, Miss?
Nu, for sure! "
Neilgu laiku pēc viņa mērķiem - "Es sēklas jums iet ar kapteinim, bet es nezināju
jums bija devusies uz baznīcu, lai precēties, "un viņa basted prom.
Jānis, kad es pagriezās pret viņu, bija grinning no auss uz auss.
"Es telled Marija, kā tas būtu," viņš teica: "Es zināju, ko Edvards" (John bija vecs
kalps, un bija zināms viņa meistars, kad viņš bija kadetu no mājas, tāpēc viņš
bieži deva viņam Christian nosaukums) - "Es zināju,
ko Edvards darītu, un es biju pārliecināts, ka viņš nebūtu jāgaida ilgi arī:, un viņš ir
darīts labi, lai kaut kādā ziņā es zinu. Es vēlu jums prieku, Miss "un! Viņš pieklājīgi
izvilka savu matu sproga.
"Paldies, John. Mr Rochester man teica, lai dotu jums un Mary
šo "es. laiž savu roku piecu mārciņu piezïmi.
Negaidot dzirdēt vairāk, es pa kreisi virtuvē.
Garāmejot durvīm, kas svētnīca kādu laiku pēc tam, es noķēru vārdi -
"Viņa būs notikt darīt labāk par viņu, ne ony o't" grand dāmu ".
Un atkal: "Ja viņa ben't viens o" th "handsomest, viņa noan faal un varry labas
natured, un es viņa een viņa patiesās skaista, onybody var redzēt, ka ".
I wrote, lai Moor House un Cambridge uzreiz, pateikt to, ko esmu izdarījis: pilnībā
izskaidro arī kāpēc man bija šādi rīkojusies. Diāna un Marija apstiprināja soli
bez atrunām.
Diana paziņoja, ka viņa tikai dod man laika, lai iegūtu vairāk medus, un pēc tam
Viņa nāks un mani redzēt.
"Viņa bija labāk nav jāgaida līdz tam, Jane," teica Mr Rochester, kad es izlasīju viņas vēstule
viņam, "ja viņa nav, viņai būs par vēlu, mūsu medusmēneša spīdēs mūsu mūža garumā:
tās sijas tikai izbalināt pār jūsu kapa vai mans. "
Kā Svētā Jāņa saņēma ziņu, es nezinu: viņš nekad atbildēja vēstuli, kurā
Es paziņojusi: vēl sešus mēnešus pēc tam viņš man atrakstīja, tomēr, minot
Mr Rochester vārdu vai rada iespaidu par manu laulību.
Viņa vēstule tika mierīgs, un, lai gan ļoti nopietns, laipns.
Viņš ir saglabāts pareizi, lai arī nav bieži, sarakste kopš: viņš
cer, es esmu laimīga, un tic, es neesmu no tiem, kas dzīvo bez Dieva šajā pasaulē,
un tikai prāts zemes lietām.
Jūs neesat gluži aizmirsuši maz Adele, tu esi, lasītāju?
Man nebija, es drīz lūdza un saņēma atvaļinājumu Mr Rochester, lai iet un redzēt viņu pie
skolā, kur viņš bija ievietots viņas.
Viņas izmisīgs prieks par to redzēdami mani atkal mani aizkustināja daudz.
Viņa izskatījās bāla un plāna: Viņa teica, ka nav laimīgs.
Es atklāju izveides noteikumi bija pārāk stingra, tā studijām pārāk nopietni
par bērnu no viņas vecuma: es viņu aizvedu mājās ar mani.
Es gribēju kļūt par viņas audzinātāja vēlreiz, bet es drīz atklāja to neizpildāmu, mans
laika un uzmanības tagad tiek prasīts citā - mans vīrs nepieciešams tos visus.
Tāpēc es meklēja skolā veiktas vairāk iecietīga sistēmu, un pietiekami tuvu
atļauju no mana apmeklējot viņas bieži, un tādējādi viņas mājās dažreiz.
Es rūpējos viņai nekad vēlaties kaut ko, kas varētu veicināt viņu
komforts: viņa drīz atrisināt viņas jaunajā mājvietā, kļuva ļoti laimīgs tur, un dara taisnīgu
panākumus savas studijas.
Tā kā viņa uzauga, skaņas angļu izglītību labots lielā pasākuma viņas franču
defektiem, un kad viņa pameta skolu, es atklāju viņas patīkami un liek biedrs:
paklausīgs, labsirdīgs un labi principiāli.
Viņas pateicīgs uzmanību pret mani un mīnu, viņa jau sen ir labi atmaksājis maz
laipnība man kādreiz bija tā, kas manos spēkos, lai piedāvātu viņai.
Mans stāsts tuvojas savu ciešo: viens vārds, ievērojot manu pieredzi, laulības dzīvi,
un viens īss ieskats šo likteni, kuru vārdi ir visbiežāk
atkārtojās šajā stāstījuma, un es esmu darījis.
Man tagad ir precējušies desmit gadus. Es zinu, kas tas ir dzīvot pilnīgi par un
ar ko es mīlu vislabāk uz Zemes.
Es tur pats ārkārtīgi laimīgs - laimīgs tikai to, kas valodu var izteikt, jo es esmu mans
vīra dzīvi tik pilnīgi, kā viņš ir mans.
Nr sieviete bija kādreiz tuvāk viņas palīgs, nekā es esmu: arvien vairāk pilnīgi kauls no viņa kaula
un miesa no viņa miesas.
Es zinu, nav nogurums no manas Edward sabiedrībā: viņš zina, neviens no raktuves, vairāk nekā mēs
katrs dara no pulsācija no sirds, ka Beats mūsu atsevišķā bosoms, tātad,
mēs arvien kopā.
Būt kopā ir, lai mēs būtu uzreiz brīvi kā vienatnē, tik gejiska, kā uzņēmumā.
Mēs runājam, es uzskatu, visas dienas garumā: runāt viens ar otru, bet daudz animācijas un
skaņas domāšanu.
Visas manas uzticība ir bestowed par viņu, visi viņa uzticību ir veltīta man, mēs esam
Tieši piemērots raksturs - perfekta harmonija ir rezultāts.
Mr Rochester turpināja akli pirmos divus gadus, mūsu savienību; varbūt tā bija, ka
apstāklis, kas vērsa mūs tik ļoti tuvu - ka adīt mūs tik ļoti tuvu, jo es pēc tam tika
savu vīziju, kā es joprojām esmu viņa labās rokas.
Burtiski, man bija (to, ko viņš bieži aicināja mani) Viņa acuraugs.
Viņš redzēja dabu - viņš redzēja grāmatas ar mani, un nekad nebija es apnicis skatoties uz viņa vārdā,
un nodošanas vārdu efektu jomā, koks, pilsēta, upe, mākoņi, saules stars -
gada ainavu, pirms mums, no laika apstākļiem
kārta ar mums - un iespaidīgām ar skaņu uz ausi, kas gaismu vairs nevarēja zīmogu uz viņa
acs.
Nekad nebija es apnicis lasīt, lai viņam nekad nebija man apnicis veikšanu, kur viņš
vēlējās aiziet: kā darīt, lai viņam, ko viņš vēlas darīt.
Un tur bija manā pakalpojumu, lielākā pilna, izsmalcinātu baudu, pat ja sad-
-Jo viņš apgalvoja, šiem pakalpojumiem bez sāpīgas kauns vai slāpēšanas pazemošana.
Viņš mīlēja mani tik tiešām, ka viņš nezināja nevēlēšanos labuma gūšana ar manu piedalīšanos:
viņš juta, es mīlēju viņu tik mīļi, ka, lai gūt peļņu, kas apmeklētības bija izdabāt mana
sweetest vēlmes.
Kādu rītu beigās diviem gadiem, kā es rakstīju vēstuli viņa diktāts, viņš
atnāca un noliecās pār mani, un teica - "Jane, tu esi mirdzošs rotājumu kārta jūsu
kakla? "
Man bija zelta rokas pulksteni ķēdes: es atbildēju "Jā." "Un jūs esat bāli zilu kleitu"?
{Un jūs esat bāli zilu kleitu:? P435.jpg}
Man bija.
Viņš informēja mani, tad, ka kādu laiku viņš bija fancied tumsa apduļķošanās vienu aci
bija kļūst mazāk blīvs, un ka tagad viņš bija pārliecināts par to.
Viņš un es gāju uz Londonu.
Viņš bija padomu izcili acu ārsts, un viņš beidzot atguva redzesloka
ka viena acs.
Viņš tagad nevar redzēt ļoti skaidri: tas nevar lasīt vai rakstīt daudz, bet viņš var atrast
viņa ceļu bez vada roku: debesis vairs nav tukšu viņam - zemes
vairs nav spēkā.
Kad viņa pirmdzimtais laida rokas, viņš varēja redzēt, ka zēns bija mantojis viņa
savām acīm, kā kādreiz bija - liela, spoža, un melns.
Šajā gadījumā, viņš atkal, ar pilnu sirdi, atzina, ka Dievs bija rūdīta
spriedumu ar žēlastību.
Mana Edvards un es, tad ir laimīgs: un vairāk tāpēc, ka tie, kurus mēs visvairāk mīlestības
laimīgs tāpat.
Diana un Mary upes ir gan precējušies: pārmaiņus vienu reizi gadā, tie nāk uz
redzēt mūs, un mēs ejam redzēt. Diānas vīrs ir kapteinis, flotes,
galants virsnieks un labs cilvēks.
Mary ir garīdznieks, koledžas draugs viņas brāļa, un no viņa sasniegumiem
un principus, cienīgs savienojumu. Gan Captain Fitzjames un Mr Wharton mīlestību
savām sievām, un ir mīlēja ar tiem.
Attiecībā uz St John Rivers, viņš atstāja Angliju: viņš devās uz Indiju.
Viņš ienāca pa ceļu viņš bija marķētas sev, viņš veic tā joprojām.
Stingrāka, nenogurstošs pionieris nekad kaltas amidst klintis un briesmas.
Firma, uzticīgs, un ir paredzēta, enerģijas pilns, un centība, un patiesību, viņš labors par
viņa rases, viņš paver to sāpīgi ceļu uzlabošanu; viņš hews leju, piemēram, milzu
aizspriedumus, ticību un kastu, kas apgrūtina to.
Viņš var būt kuģa pakaļgala, viņš var būt augstās, viņš var būt vērienīgam vēl, bet viņa ir sternness
no warrior Greatheart, kurš sargā savu ceļinieka karavānai no uzbrukums no
Apollyon.
Viņa ir stingra prasība par apustuli, kas runā, bet Kristum, kad viņš saka -
"Tas, kas nāks pēc manis, lai aizliedz sevi, uzņemas savu krustu un sekot
man. "
Viņa ir ambīcijas augsto meistars-garu, kas ir mērķis aizpildīt vietu
pirmo rank no tiem, kas ir izpirkti no zemes - kas stāv bez vainas, pirms
Dieva troņa, kuri dalās pēdējo
vareno uzvarām Jēra, kas ir uzaicināti, un izvēlēts, un uzticīgi.
St John ir neprecējies: viņš nekad precēties tagad.
Pats līdz šim ir pieticis, lai pūlēties, un pūlēties vērš netālu ciešo: viņa
krāšņās Saule steidz līdz tā uzstādījumam.
Pēdējo vēstuli es saņēmu no viņa vērsa no manas acis cilvēku asaras, un tomēr piepildīja manu
sirdi ar dievišķu prieku: viņš paredzama viņa pārliecināts atalgojumu, viņa neiznīcībā vainagu.
Es zinu, ka svešinieka roku rakstīs man blakus, teikt, ka labais un uzticīgais
darbiniekam ir pieprasīti plaši vērā prieku Kungam.
Un kāpēc raudāt par šo?
Nr nāves bailes satumst Jāņu pēdējā stundā: viņa prāts būs neapmācies, viņa
sirds būs bezbailīgs, viņa cerība būs pārliecināts, ka viņa ticība nelokāms.
Viņa vārdi ir ķīla šo -
"Mana Master," viņš saka, "ir brīdināti mani. Dienas viņš paziņo vēl skaidri, -
"Protams, es nāku drīz!" Un stundas es vairāk nepacietību atbildēt, - "Āmen, pat tik nāk, Tas Kungs
Jēzus! "