Tip:
Highlight text to annotate it
X
NODAĻA XX Gilbert Speaks
"Tas ir blāvi, prozaisks dienu," nožāvājās Phil, strečings sevi slinki uz dīvāna,
, iepriekš atņemts two ārkārtīgi sašutis kaķiem.
Anne pacēla acis no Pickwick Papers.
Tagad, pavasarī izmeklējumu laikā viņa bija apstrādājot sevi Dickens.
"Tas ir prozaisks diena mums," viņa teica domīgi, ", bet dažiem cilvēkiem tas ir
bija brīnišķīga diena.
Daži tāds ir bijis rapturously laimīgs tajā. Varbūt liela akts ir izdarīts
kaut kur šodien - vai liels rakstisku dzejolis - vai liels dzimis vīrietis.
Un daži sirds ir salauzta, Phil. "
"Kāpēc jūs sabojāt jūsu pretty domāju, iezīmēšanu, ka pēdējā teikumā par, medu?"
kurnēja Phil. "Man nepatīk domāt par šķelto sirdis - vai
kaut kas nepatīkams. "
"Vai jūs domājat, ka jūs varēsiet izvairīties no nepatīkamām lietām visu savu dzīvi, Phil?"
"Mīļie mani, nē. Es neesmu pat pret viņiem tagad?
Jums nav zvanu Alec un Alonzo patīkamo, vai jūs, ja viņi vienkārši nelaime manā
dzīve out "?" Tu nekad ņemt kaut ko nopietni, Phil. "
"Kāpēc es?
Ir pietiekami daudz ļaudīm, kas dara. Pasaulei ir vajadzīgi cilvēki, piemēram, man, Anne, tikai
amuse to.
Tas būtu briesmīgi vieta, ja visi būtu intelektuālo un nopietni un dziļi,
nāvīga nopietni. Mana misija ir, kā Josiah Allen saka, "lai
šarmu un valdzinājumu. "
Atzīstos tagad. Nav dzīves Patty vietā ir patiešām
daudz spilgtāku un pleasanter pagājušajā ziemā, jo es esmu šeit, lai ierauga
tu? "
"Jā, tas ir," pieder Anne. "Un jūs visi mani mīl - pat krustmātei Jamesina,
kurš domā, ka es esmu pilnīgi mad. Tātad, kāpēc es cenšos būt dažādas?
Ak, mīļā, es esmu tik miegains.
Es biju nomodā līdz viena pēdējā nakts, lasot harrowing spoku stāsts.
Es tos lasu gultā, un kad man bija beidzis to darīt, jūs domājat, es varētu izkāpt no gultas, lai
ielieciet gaisma?
Nē! Un, ja Stella nebūtu par laimi, nāk vēlu, ka lampa būtu brūnināts labi
un ***šs līdz rītam.
Kad es dzirdēju Stella es piezvanīju viņai, paskaidroja mans nepatīkams, un saņēma viņa
izbāzt gaismu.
Ja es būtu saņēmu sevi to darīt, es zināju, ka kaut kas varētu paķert mani pa kājām, kad es
bija kļūst vēlreiz. Starp citu, Anne, ir Tante Jamesina nolēmusi
ko darīt vasarā? "
"Jā, viņa plānojat šeit palikt. Es zinu, viņa dara to dēļ šo
svētīts kaķiem, lai gan viņa saka, tas ir pārāk daudz nepatikšanas, lai atvērtu savu māju, un viņa
ienīst apmeklē. "
"Ko jūs lasījums?" "Pickwick".
"That'sa grāmata, kas vienmēr padara mani izsalkuši," teica Phil.
"Ir tik daudz labu ēšanas to.
Rakstzīmes, šķiet vienmēr ir reveling uz šķiņķi un olas un pienu perforators.
Es parasti iet uz skapī rakņāties pēc iepazīšanās ar Pickwick.
Tikai doma vien atgādina man, ka es esmu badā.
Vai ir kāds pieliekamais, Queen Anne tidbit? "
"Es citronu pīrāgs šorīt.
Jums var būt gabals tas "Phil. Metās, lai pieliekamais un Anne
betook sevi augļu dārza sabiedrība ar Rusty.
Tas bija mitrs, patīkami-odorous nakts agrā pavasarī.
Sniegs bija ne gluži visi aizgājuši no parka, mazliet noputējis banka no tā vēl gulēja
saskaņā ar ostas ceļu, izsijā, no ietekmes aprīļa sauļu priedes.
Tā glabā ostas ceļu dubļainu, un atdzesēts vakarā gaisa.
Bet zāle bija Growing Green in piekrastes zonas un Gilbert bija konstatēja dažas bāli,
saldo lielaugļu gan slēptā stūrī.
Viņš pienāca no parka, viņa rokas pilns ar to.
Anne sēdēja liels pelēks laukakmens dārzu apskatot poēmas tukša,
bērza zars karājas pret bāli sarkanu saulrietu ar ļoti pilnību žēlastības.
Viņa bija ēka pils gaisā - brīnumains savrupmāju, kura saules apspīdēts tiesām un
stalts zāli mērcēts Araby smaržas, un kur viņa valdīja karaliene un
chatelaine.
Viņa sarauca pieri, kad viņa redzēja Gilberta nāk caur augļu dārzā.
Par vēlu viņai bija izdevies nedrīkst palikt vienatnē ar Gilbert.
Bet viņš bija nozvejotas viņas godīgi tagad, un pat Rusty bija pametis viņu.
Gilbert apsēdās viņai blakus uz akmens un izstiepa Mayflowers.
"Vai šie jums atgādināt mājās un mūsu veco schoolday picnics, Anne?"
Anne ņēma tos un aprakti viņas seju tiem. "Es esmu Mr Silas Sloane ir barrens šo
ļoti minūte, "viņa teica rapturously.
"Es domāju, ka jums būs tur patiesībā pēc dažām dienām?"
"Nē, ne divu nedēļu laikā. Es esmu gatavojas apmeklēt ar Phil in Bolingbroke
pirms es dodos mājās.
Jūs būsiet Avonlea pirms es gribu. "" Nē, es nedrīkst būt Avonlea visos šajā
Vasarā, Anne. Esmu bijis piedāvāts darbs Daily News
biroja un es esmu gatavojas ņemt to. "
"Ak," teica Anne neskaidrs. Viņa brīnījās, kas kopumā Avonlea vasaru
būtu kā bez Gilbert. Kaut viņai nepatika perspektīvu.
"Nu," viņa secināja, plakani, "tā ir laba lieta, lai jūs, protams."
"Jā, es esmu cerot, es varētu saņemt to. Tas man palīdzēt nākamgad. "
"Tu nedrīksti strādāt pārāk grūti," saka Anne, bez ļoti skaidrs priekšstats par to, ko viņa
saka. Viņa vēlējās izmisīgi, ka Phil nāks
out.
"Tu esi studējis ļoti pastāvīgi šo ziemu.
Vai tas nav patīkams vakars?
Vai jūs zināt, es atklāju kopu balto vijolīšu saskaņā ar šo veco vītā koks vairāk
tur šodien? Es jutos, it kā es atklāja zelta raktuvē. "
"Tu vienmēr atklāj zelta raktuvēs," saka Gilbert - arī izklaidīgi.
"Ļaujiet mums iet un redzēt, ja mēs varam atrast dažas vairāk," ierosināja Anne nepacietību.
"Es izsaukšu Phil un -"
"Nekad prātā Phil un vijolītēm tikai tagad, Anne," sacīja Gilberts mierīgi, ņemot viņas
roku sprādze, no kuras viņa nevarēja bez tā.
"Tur ir kaut kas es gribu pateikt jums."
"Ak, nav teikt," iesaucās Anne, pleadingly. "Don't - LŪDZU, Gilbert."
"Man ir. Lietas nevar turpināties tāpat kā šo vairs.
Anne, es jūs mīlu.
Jūs zināt, man. I - Es nevaru pateikt, cik daudz.
Vai jūs man apsola, ka kādu dienu jums būs mana sieva? "
"Es - Es nevaru," teica Anne nožēlojami.
"Ak, Gilbert - you - you've sabojāt visu."
"Vai jūs rūpējaties par mani vispār?" Gilbert jautāja pēc ļoti briesmīgs pauze,
kuru laikā Anne nebija uzdrošinājies skatīties uz augšu.
"Ne - ne šādā veidā. Man rūp daudz, lai jūs kā draugu.
Bet es nemīlu tevi, Gilberts. "" Bet nevar jums sniegt man kādu ceram, ka jūs
būs - vēl "?
"Nē, es nevaru," iesaucās Anne izmisīgi. "Es nekad, nekad nevar tevi mīlu - šādā veidā -
Gilbert. Jūs nekad nedrīkst runāt par to man atkal. "
Tur bija vēl viens pauze - tik ilgi un tik briesmīgs, ka Anne noteica beidzot
Uzmeklēt. Žilbēra seja bija balta lūpām.
Un viņa acis - bet Anne sarāvās un skatījās prom.
Nebija nekas romantisks par to. Jābūt priekšlikumi nu grotesks, vai -
briesmīgs?
Vai viņa kādreiz aizmirst Žilbēra sejas? "Vai ir kāds cits?" Viņš jautāja beidzot
klusā balsī. "Nē - nē," teica Anne nepacietību.
"Man vienalga, lai kāds, piemēram, ka - un es gribētu jūs labāk nekā jebkurš cits
pasaulē, Gilbert. Un mums ir - mums ir jāiet uz to draugiem,
Gilbert bija rūgta mazliet pasmieties. "Friends!
Jūsu draudzība nevar atbilst man, Anne. Es gribu savu mīlestību - un jūs man pateikt, es varu
nekad nav, ka. "
"Es atvainojos. Piedod man, Gilbert, "bija viss Anne varētu
say.
Ja, oh, kur visi bija žēlīgs un graciozs runas līdz ar to, kas
iztēle, viņa bija paradis atlaist noraidīts precinieki?
Gilbert atbrīvo viņas roku maigi.
"Tur nav kaut ko piedot. Ir bijušas reizes, kad es domāju, ka tu
bija aprūpi. Es esmu maldināts sevi, tas arī viss.
Ardievu, Anne. "
Anne got pati savā istabā, apsēdās uz viņas loga aiz priedēm, un raudāju
rūgti. Viņai likās, ka kaut kas incalculably
dārgakmeņi bija izgājis no savas dzīves.
Tas bija Gilberta draudzība, protams. Ak, kāpēc ir viņa zaudēt to pēc šī
modes? "Kas ir jautājums, medu?" Jautāja Phil,
nāk ar mēness apspīdēts drūmums.
Anne neatbildēja. Tobrīd viņa vēlējās, Phil bija
tūkstoš jūdžu attālumā. "Es domāju, ka jūs esmu gājusi un atteicās Gilbert
Blythe.
Tu esi idiots, Anne Shirley ""! Vai jūs to saucat idiotisks atteikties precēties
vīrs, ko es nemīlu? "teica Anne vēsi, goaded atbildēt.
"Tu nezini, mīlestību, kad jūs to ieraugāt.
Jūs esat tricked kaut ko ar savu iztēli, ka jūs domājat, mīlestību, un jūs
gaidīt reālā lieta izskatās, ka. Tur tas ir pirmais saprātīgi lieta, ko esmu
kādreiz teica, manā dzīvē.
Nez, cik man izdevās to? "" Phil, "lūdza Anne", lūdzu, dodieties prom un
atstāj mani mierā par maz, bet. Mana pasaule ir skalotas gabalos.
Es gribu atjaunot to. "
"Bez Gilbert ir?" Sacīja Phil, turpinās.
Pasaule bez tajā jebkurā Gilbert! Anne atkārtoja vārdus drearily.
Vai nebūtu ļoti vientuļš, nelaimīgs vietā?
Nu, tas viss bija Žilbēra vaina. Viņš bija bojāti to skaisti biedriskums.
Viņa ir vienkārši jāiemācās dzīvot bez tā.