Tip:
Highlight text to annotate it
X
II NODAĻA Pārdošanas steigā un nožēlojot atpūtai
Anne brauca pār Carmody uz iepirkšanās ekspedīcijā nākamā pēcpusdienā un ņēma
Diana Barry ar viņu.
Diana bija, protams, solīja loceklis uzlabošanas Society, un divas meitenes
runāja par maz vēl visu ceļu līdz Carmody un atpakaļ.
"Pati pirmā lieta, mums vajadzētu darīt, kad mēs sāktu, ir ir, ka zāle
krāsotas, "teica Diāna, kā viņi brauca garām Avonlea zāle, diezgan nobružāts ēka
noteiktajām meža dobi, ar eglēm nosūkšanu to apmēram uz visām pusēm.
"It'sa apkaunojošs meklē vietu, un mums ir jāapmeklē, lai tas pat pirms mēs mēģinātu iegūt
Mr Levi Boulder, lai vilktu savu māju uz leju.
Tēvs saka, ka mēs nekad neizdosies, to darot,.
Levi Boulter ir pārāk nozīmē pavadīt laiku, tas būtu nepieciešams. "
"Varbūt viņš būs let zēnu ņemt to uz leju, ja viņi sola, lai iemetienā dēļiem un sadalīt
tos viņam uz iekurs koka, "teica Anne cerams.
"Mums jādara mūsu labākie, un ir saturs, lai iet lēnām pie pirmās.
Mēs nevaram gaidīt, lai uzlabotu visu, visus uzreiz.
Mums būs izglītot sabiedrības noskaņojumu, pirmkārt, protams. "
Diana nebija īsti pārliecināts, ko izglītot sabiedrības noskaņojumu domāts, bet tas izklausījās labi
un viņa juta, diezgan lepns, ka viņa gatavojas pieder sabiedrībai ar šādu
mērķis skatā.
"Es domāju par kaut ko pēdējā naktī, ka mēs varētu darīt, Anne.
Jūs zināt, ka trīsstūra gabalu zemes, kur ceļi no Carmody un
Newbridge un White Sands apmierina?
Tas viss ir pieaudzis vairāk nekā ar maziem egli, bet tas nebūtu jauki, lai tos visus
noskaidrots, un vienkārši atstāt divas vai trīs bērzi, kas par to? "
"Splendid," piekrita Anne jautri.
"Un ir zemniecisks vieta likt zem bērziem.
Un, kad pavasaris nāk mums būs ziedu gulta, kas pa vidu, un augu
geraniums. "
"Jā, tikai mums nāksies izdomāt kādu veidu, kā iegūt veco kundzi Hiram Sloane, lai saglabātu viņas
govs no ceļa, vai viņa būs ēst mūsu geraniums uz augšu, "smējās Diana.
"Es sāku redzēt, ko jūs domājāt, izglītojot sabiedrības noskaņojumu, Anne.
Ir vecā Boulter mājas tagad. Vai jūs kādreiz redzēt, piemēram midzenis?
Un perched tiesības netālu no ceļa too.
Veca māja ar logiem aizgāja vienmēr man liek domāt par kaut ko mirušu ar tās
acis noplūktiem out "," Es domāju, ka veca, pamesta māja ir šāds.
bēdīgs skats, "teica Anne sapņaini.
"Tas vienmēr šķiet, man domāt par savu pagātni un sērojot par tās veco laiku
prieki.
Marilla saka, ka liela ģimene tika izvirzīts, ka vecā mājā jau sen, un ka
reāls diezgan vieta ar skaistu dārzu un rozes kāpšanas visā to.
Tā bija pilna ar mazu bērnu un smiekli un dziesmas, un tagad tā ir tukša, un nekas
kādreiz staigā cauri, bet vējš. Kā vientuļš un noskumis tas ir labi!
Varbūt viņi visi nāk atpakaļ uz mēness apspīdēts naktis ... spokiem bērniņi
senatnē un rozes un dziesmas ... un par maz, bet veco
māju var sapņot tā ir jauna un priecīga atkal. "
Diana purināja galvu. "Es nekad iedomāties, lietām, piemēram, ka par
vietas tagad, Anne.
Vai tu atceries, kā pāri māte un Marilla bija, kad mēs iedomāties ghosts uz
Haunted Wood?
Līdz šai dienai es nevaru iet caur šo krūmu ērti pēc tumsas, un, ja es sāku
iedomājoties, šādas lietas par veco Boulter mājā es gribētu būt frightened nodot to too.
Bez tam, šie bērni nav miris.
Viņi visi ir izauguši un labs ... un viena no tām ir miesnieks.
Un puķes un dziesmas nevarēja ghosts jebkurā gadījumā. "
Anne smothered mazliet nopūtās.
Viņa mīlēja Diana dārgi, un viņi vienmēr būtu labi biedriem.
Bet viņa jau sen bija uzzinājusi, ka tad, kad viņa iemaldījies valstība iedomātā viņai ir
iet tikai.
Veids, kā tas bija ar enchanted ceļu, kur nav pat viņa dearest varētu sekot
viņas.
Pērkona duša nāca klajā, bet meitenes bija Carmody, tas nebija ilgi,
tomēr, un braukt mājās, izmantojot joslas, ja raindrops mirdzēja uz zariem
un maz lapu ielejās, kur drenched papardes deva, pikanta smarža, bija apburošs.
Bet, tāpat kā viņi pārvērtās Cuthbert joslu Anne redzēja kaut ko, kas bojāti
ainavas skaistumu viņas.
Pirms viņiem par tiesībām pagarināt Mr Harisona plašas, pelēkzaļas jomā vēlu
auzas, slapjš un krāšņs, un tur, stāvot squarely vidū, uz augšu
viņas pieglaust pusēm sulīgs izaugsmi, un
mirgo ar viņiem mierīgi virs intervences pušķi, bija Jersey govs!
Anne samazinājās grožus un piecēlās ar stingrāku lūpas, boded nav labi
līdz plēsonīgo četrkājis.
Ne vārda viņa teica, bet viņa uzrāpās nimbly leju pa riteņiem, un whisked pāri
pirms Diana žogu saprata, kas bija noticis.
"Anne, nāk atpakaļ," kliedza tā, cik drīz vien izrādījās, ka viņas balss.
"Tu pazudināt savu kleitu, jo mitrā graudu ... sagraut to.
Viņa nedzird mani!
Nu, viņa nekad get, ka govs, ko sevi.
Es iešu un palīdzēt viņai, protams, "Anne bija maksas, izmantojot graudu līdzīgi.
mad lieta.
Diana hopped strauji uz leju, piesēja zirgu droši pastu, pagriezās svārki viņas
diezgan liels lietussargs kleitu pār pleciem, uzstādīts žogs, un sāka, lai sasniegtu
viņas izmisīgs draugs.
Viņa varētu darboties ātrāk nekā Anne, kas kavēja viņas pieķeršanās un drenched
svārki, un drīz vien panāca viņu.
Aiz viņiem tie aizgāja taka, kas pārtrauktu Mr Harisona sirds, kad viņš būtu
redzēt. "Anne, pēc žēlastības dēļ, stop," panted slikta
Diana.
"Es esmu pa labi no elpa, un jums ir slapjš līdz ādai."
"Man ir ... get ... ka govs ... no ... līdz ... M. Harrison ... redz
viņu, "noelsās, Anne.
"Es nedomāju, ... piesardzība ... ja es esmu ... noslīka ... ja mēs ... var ... tikai ... darīt."
Bet Džērsija govs parādījās, lai redzētu, nav labs iemesls, lai to hustled no viņas
salkans pārlūkošanu zemes.
Ne agrāk bija dabūjis divus elpas meitenes got viņas tuvumā, nekā viņa pagriezās un pieskrūvē
squarely uz pretējā stūrī jomā.
"Vadītājs viņu pārtrauca," kliedza Anne.
"Run, Diana, palaist." Diāna bija palaist.
Anne mēģināja, un ļaunie Džersijas izgāja ap lauku, it kā viņa rīcībā.
Privāti, Diana domāja, viņa bija.
Tas bija pilnīgi desmit minūtes pirms viņi devās viņu pārtrauca un brauca viņai cauri stūrī
plaisa vērā Cuthbert joslu.
Nav noliegt, ka Anne bija kaut kas, bet eņģeļa rūdījums šajā
precīzu brīdi.
Nedz arī nomierināt viņu vismaz līdz lūk buggy apstājās tieši pie
joslu, kur Se no Carmody un Mr Shearer viņa dēls, abi valkāja plašu
smaids.
"Es domāju, jūs labāk ir pārdotas mani, ka govi, kad es vēlējos viņai nopirkt pagājušajā nedēļā, Anne,"
chuckled Mr Shearer.
"Man būs pārdot, lai viņa jums tagad, ja jūs vēlaties viņu," teica viņas izskalota un sapinkojies
īpašnieks. "Jums var būt viņai šo ļoti minūtes."
"Gatavs.
Es došu jums twenty par viņas, kā man piedāvāja agrāk, un Jim šeit var vadīt viņas tiesības
pār Carmody. Viņa būs doties uz pilsētu ar pārējo
sūtījumu šovakar.
Mr Reed Braitonas vēlas Džersija govs "Piecas minūtes vēlāk. Jim Shearer, un
Jersey govs bija soļo līdz ceļa, un impulsīvs Anne brauca pa Zaļo
Gables joslu ar viņas divdesmit dolāru.
"Ko Marilla saka?" Jautāja Diana. "Ak, viņa nav aprūpi.
Dolly bija mana govs, un tas nav iespējams, viņa gribētu panākt vairāk nekā divdesmit dolāru
izsolē.
Bet ak, dievs, ja Mr Harrison redz, ka graudu viņš zinās viņa ir atkal,
un pēc manas dodot viņam savu goda vārdu apliecinu, ka man nekad let tas notiek!
Nu, tas man ir iemācījusi mācība nevis sniegt savu goda vārdu apliecinu par govīm.
Govs, kas var lēkt pāri, vai izlauzties cauri mūsu piena-pen žoga nevarēja uzticēties
vietā. "
Marilla bija norietējusi kundzei Lynde s, un kad viņa atgriezās zināja visu par Dollijas
pārdošana un nodošana, lai kundze Lynde bija redzējuši lielāko daļu no darījuma no viņas loga un
guessed pārējo.
"Es domāju, tas ir tikpat labi viņa ir aizgājusi, lai gan jūs DO darīt lietas briesmīgs
pārsteidzīgi modes, Anne. Es nesaprotu, kā viņa izkāpa no pildspalva,
though.
Viņa laikam ir sadalīti daži dēļi off. "
"Es nedomāju, ka par nākotni," teica Anne, "bet es iešu un redzēt tagad.
Martin nekad atgriezties vēl.
Varbūt daži no viņa tantes vēl ir miruši. Es domāju, ka tas ir kaut kas līdzīgs Mr Peter
Sloane un octogenarians.
Vakara kundze Sloane lasīja avīzes, un viņa teica Mr Sloane, "Es
apskatīt šeit, ka cits astoņdesmit gadu vecs nupat nomira.
Kas ir astoņdesmit gadu vecs, Pēteris? "
Un Mr Sloane teica, ka viņš nezināja, bet tie ir ļoti slimīgs radījumi, lai jūs
nekad nav dzirdējuši stāsta par viņiem, bet viņi mirst.
Tas ir veids, ar Martina tantes ".
"Martin ir tāpat kā visu pārējo šīs franču," sacīja Marilla riebums.
"Jūs nevarat atkarīgi no viņiem uz vienu dienu."
Marilla bija meklējat pār Annas Carmody pirkumiem, kad viņa dzirdēja uzmācīgs spiegt, kas
barnyard. Minūti vēlāk Anne metās uz
virtuve, lauzīja rokas.
"Anne Shirley, kas par lietu tagad?" "Ak, Marilla, kāds man jādara?
Tas ir briesmīgi. Un tas viss ir mana vaina.
Ak, es EVER mācīties, lai apturētu un atspoguļotu mazliet pirms to darīt neapdomāti lietām?
Mrs Lynde vienmēr teica, ka man būtu kaut ko darīt briesmīgs kādu dienu, un tagad esmu
darīt to! "
"Anne, jums ir visvairāk kaitināja meitene! Kas ir tas, ko esat darījis? "
"Pārdots Mr Harisona Džersija govs ... viens, viņš nopirka no Mr Bell ... Mr Shearer!
Dolly ir ārpus slaukšanas pildspalvu šo ļoti minūtes. "
"Anne Shirley, jūs dreaming?" "Es tikai vēlos es.
Nav par to sapnis, lai gan tas ļoti patīk murgs.
Un Mr Harisona govs ir Charlottetown ar šo laiku.
Ak, Marilla, es domāju, ka man gatavo nokļūst skrambām, un šeit es esmu ļoti
vissliktākais man kādreiz bija manā dzīvē. Ko es varu darīt? "
"Vai?
Tur neko darīt, bērns, izņemot iet un redzēt Mr Harrison par to.
Mēs varam viņam piedāvāt mūsu Jersey apmaiņā, ja viņš nevēlas veikt naudu.
Viņa ir tikpat labi kā viņa. "
"Es esmu pārliecināts, ka viņš būs awfully krustu un nepatīkams par to, lai gan," vaidēja
Anne. "Es daresay viņš.
Viņš, šķiet, ir uzbudināms veida cilvēks.
Es iešu un izskaidrot viņam, ja jūs, piemēram, "" Nē, tiešām, es neesmu tik nozīmēt kā ".
iesaucās Anne. "Tas viss mana vaina, un es esmu, protams, ne
gatavojas let jums ņemtu manu sodu.
Es iešu sevi, un es iešu uzreiz. Jo ātrāk tas ir vairāk nekā labāka, par to
būs briesmīgi pazemojoši. "
Poor Anne got viņas cepuri un viņas divdesmit dolāru un bija garām, kad viņa
notika ar skatienu, izmantojot brīvi pieejamus pieliekamais durvis.
Uz galda reposed riekstu kūka, ko viņa bija ceptu šorīt ... it īpaši
garšīgs novārījums ar rozā glazūru ledus un adorned ar valriekstiem.
Anne bija paredzēts to piektdienas vakarā, kad Avonlea jaunieši tika tikties
Green Gables organizēt uzlabošanas Society.
Bet ko bija tie, salīdzinot ar taisnību aizvainoja Mr Harrison?
Anne domāja, ka kūka vajadzētu mīkstināt sirdi jebkura cilvēka, it īpaši tas, kurš bija
do savu cooking, un viņa nekavējoties popped to kastē.
Viņa gribēja ņemt to Mr Harrison kā miera piedāvājums.
"Tas ir, ja viņš dod man iespēju pateikt kaut ko," viņa domāja ruefully, kā
Viņa uzkāpa joslu žogu un sāka uz īsu griezumu pāri laukiem, zelta, kas
Ņemot sapņains augusta vakarā.
"Tagad es zinu, cik cilvēki jūtas, kas tiek izraisīja izpildi."