Tip:
Highlight text to annotate it
X
NODAĻA 21-PART 1
Anne atcerējās ar prieku nākamajā rītā viņas solījumu iet kundzei Smith,
nozīmē, ka tas būtu jāiesaistās viņu no mājām laikā, kad M. Elliot būtu visvairāk
varētu zvanīt, lai izvairītos no J. Elliot bija gandrīz pirmais objekts.
Viņa jutās daudz labo gribu pret viņu.
Neskatoties uz ļaunums viņa uzmanības, viņa parādā viņam pateicību, un sakarā, iespējams,
līdzjūtība.
Viņa nevarēja palīdzēt domāt daudz ārkārtēju apstākļu apmeklē viņu
paziņa, no tiesībām, kas viņam šķita, lai būtu interese viņu, ar visu
situācija, pēc viņa paša izjūtas, ko viņa agri dispozīcija.
Tas bija vispār ļoti ārkārtas, glaimojošs, bet sāpīga.
Bija daudz ko nožēlot.
Kā varbūt viņa ir jūtama tam nebūtu Captain Wentworth lietā, nebija
vērts izmeklēšanu; jo tur bija Captain Wentworth, un būt noslēgšanu
šī neziņa ir labi vai slikti, viņas pieķeršanās būtu viņa mūžīgi.
Viņu savienība, viņa ticēja, nevarēja sadalīt viņu vairāk no citiem vīriešiem, nekā to gala
atdalīšana.
Glītāka musings augsta kaltas mīlestību un mūžīgo pastāvību, nekad nebūtu pagājuši
gar Bath ielām, nekā Anne bija sporta ar no Camden Place to Westgate
Ēkas.
Tas bija gandrīz pietiekami, lai izplatītu attīrīšanas un smaržu līdz galam.
Viņa bija pārliecināta par patīkamu uzņemšanu, un viņas draugs likās šorīt jo īpaši
pienā*** viņai nāk, šķiet, diez vai ir sagaidāms, viņai, lai gan tas bija
No koncerta konts uzreiz tika apgalvots, un Annas atmiņas par
Koncerts bija diezgan laimīgs pietiekami animēt savu funkciju un viņu priecāties runāt
no tā.
Visi, ka viņa varēja pateikt, viņa teica, lielākā daļa ar prieku, bet visi bija mazliet par vienu, kas
bija tur, un neapmierinošs, piemēram, kā A. Smith jautātājam, kuri jau bija
dzirdēja, izmantojot īsu griezumu veļas mazgātāja
un oficiants, bet vairāki vispārīgi panākumi un ražo vakarā, nekā
Anne varētu attiekties, un kas tagad lūdza velti vairākas sīkas ziņas par
uzņēmums.
Ikviens jebkuras sekas vai slikta slava Bath bija labi zināt, pēc nosaukuma kundzei Smith.
"The maz Durands tur bija, es secinu," viņa teica, "ar savām mutēm
atvērt noķert mūziku, tāpat kā unfledged zvirbuļi gatavs izbarošanai.
Viņi nekad garām koncertu. "
"Jā, es neredzēju viņus sevi, bet es dzirdēju J. Elliot saka, viņi bija šajā istabā."
"Ibbotsons, viņi bija tur? un divas jaunas daiļavas, ar augsto Īrijas
virsnieks, kurš runāja par vienu no tiem. "
"Es nezinu. Es nedomāju, ka viņi bija. "
"Old Lady Mary Maclean? Man nevajag jautāt pēc viņas.
Viņa nekad neizmanto, es zinu, un jums ir redzējis.
Viņai ir jābūt savā lokā, jo, kā jums gāja ar Lady Dalrymple, jums bija
ar grandiozitāte sēdekļi, ap orķestri, protams. "
"Nē, to es dreaded.
Būtu bijis ļoti nepatīkami, man katrā ziņā.
Bet laimīgi Lady Dalrymple vienmēr izvēlas būt tālāk off, un mums bija ārkārtīgi
labi izvietoti, tas ir, dzirdes, es nedrīkstu teikt, lai redzēt, jo man šķiet,
ir redzējuši ļoti maz. "
"Oh! redzējāt pietiekami savu atrakciju. Es varu saprast.
Ir iekšzemes baudu veida, kas zināma pat pūļa, un tas jums bija.
Jums bija liela viesību sevī, un jūs vēlējāties neko vairāk. "
"Bet man vajadzēja izskatījās par mani vairāk," teica Anna, kas apzinās kamēr viņa runāja, ka
tur bija faktiski nav vēlaties, lai meklē par to, ka objektu tikai bija
nepilnīgs.
"Nē, nē, jums bija labāk nodarbināts. Jums nav man pateikt, ka jums bija
patīkamu vakaru. Es redzu to savā acī.
Es lieliski redzēt, kā laika pagājis: ka jums bija vienmēr kaut ko, kas pieņemama
klausīties. Saistībā ar Koncerta intervālu tika
saruna. "
Anne half pasmaidīja un teica: "Vai jūs redzat, ka manā acī?"
"Jā, es ticu.
Jūsu seja pilnīgi informē mani, ka jums bija Uzņēmums pagājušajā naktī ar
personai, uz kuru, jūsuprāt, visvairāk patīkamā pasaulē, personai, kas jums interesē ir
Arī šā laika vairāk nekā visas pārējās pasaules kopā. "
Blush apklāt Annes vaigiem. Viņa nevarēja neko neteikt.
"Un tāds esot," turpināja M. Smith, pēc īsas pauzes: "Es ceru, ka jūs
uzskata, ka es zinu, kā vērtību jūsu laipnību, nākot pie manis šorīt.
Tas patiešām ir ļoti labs no jums nākt un sēdēt ar mani, ja jums ir tik daudz
pleasanter prasa uz laiku "Anne dzirdējis neko par to..
Viņa joprojām bija izbrīns un apjukums satraukti par viņas drauga
izplatība, nespēj iedomāties, kā kāds no Captain Wentworth ziņojums varētu būt
sasniedza savu.
Pēc vēl īsa klusuma - "Lūdziet," teica M. Smith, "ir M. Elliot zināms
Jūsu paziņa ar mani? Vai viņš zina, ka es esmu Bath? "
"Mr Elliot!" Atkārtoti Anne, skatoties uz augšu pārsteigts.
Mirkli pārdomām shewed viņai kļūda viņa bija zem.
Viņa nozvejotas to uzreiz, un atgūt viņas drosmi ar sajūtu
drošību, drīz papildina, vairāk composedly "Vai tu esi iepazinies ar M. Elliot?"
"Man ir bijis labs darījums iepazinās ar viņu," atbildēja M. Smith, nopietni, "bet tas
Šķiet, izdilis tagad. Tas ir lieliski, bet kopš mēs tikāmies. "
"Es nemaz nebija informēti.
Jūs nekad iepriekš to pirms tam. Bija man zināms, es būtu
prieks, ka ar viņu runāt par jums. "
"Atzīt patiesību," teica M. Smith, pieņemot, ka viņas parastos gaisa mundrums,
", Kas ir tieši prieks, es gribu, lai jūs būtu.
Es gribu, lai jūs runāt par mani kungam Elliot.
Es gribu savu interesi ar viņu. Viņš var būt svarīgs pakalpojums, lai mani, un
ja jums būtu skaidrība, mans dārgais Miss Elliot, lai padarītu to objekta
sevi, protams, tas ir darīts. "
"Es būtu ļoti laimīgs, es ceru, ka jums nevar apšaubīt manu vēlmi būt pat
mazākās izmantot, lai jums, "atbildēja Anne," bet man ir aizdomas, ka jūs apsverat mani
par tādu, kam lielākas pretenzijas par M. Elliot,
lielākas tiesības ietekmēt viņu, nekā patiesībā ir.
Es esmu pārliecināts, ka jums ir, tā vai citādi, imbibed šāds jēdziens.
Jums jāņem vērā tikai man kā M. Elliot 's attiecības.
Ja, ka gaismas ir kaut kas, ko tu domā, ka viņa brālēns varētu godīgi prasīt no
viņam, es jūs lūdzu nevilcināsies izmantot mani. "
M. Smith viņai iekļūst skatienu, un tad smaidot, teica -
"Man ir nedaudz priekšlaicīgs, es atzīstu, es lūdzu jūsu piedošanu.
Man vajadzēja gaidīja oficiālo informāciju, Bet tagad, mani dārgie Miss Elliot,
kā vecu draugu, do dot man mājienu par to, kad es varētu runāt.
Nākamnedēļ?
Lai būtu pārliecināts, ka līdz nākamā nedēļā man var ļaut domāt, to visu atrisināt, un veidot savu
patmīlīgs shēmām par M. Elliot 's labu laimi. "
"Nē," atbildēja Anne, "ne arī nākamajā nedēļā, ne nākamais, ne nākamajā.
Es apliecinu jums, ka nekas tamlīdzīgs domājat tiks nokārtotas jebkuru nedēļu.
Es neesmu gatavojas precēties kungam Elliot.
Es gribētu zināt, kāpēc jūs varat iedomāties, es esmu? "
M. Smith paskatījās uz viņu atkal izskatījās nopietni, smaidīja, papurināja galvu, un
iesaucās -
"Tagad, kā es vēlos, es sapratu tevi! Kā es vēlos es zināju, ko tu būtu!
Man ir lieliska ideja, ka jums nav, lai konstrukcija būtu nežēlīgi, ja īstajā brīdī notiek.
Līdz tas nāk, jūs zināt, mēs, sievietes, nekad ir jābūt ikvienam.
Tā ir lieta, protams, mūsu vidū, ka katram cilvēkam ir noraidīts, līdz viņš piedāvā.
Bet kāpēc jums būtu nežēlīgi?
Ļaujiet man apgalvot par manu - klāt draugs Es nevaru piezvanīt viņam, bet mans bijušais draugs.
Kur jūs varat meklēt piemērotāku spēles?
Kur jūs varētu sagaidīt vairāk izglītots, patīkams cilvēks?
Ļaujiet man ieteikt kungs Elliot.
Es esmu pārliecināts, ka jūs neko dzirdēt, bet labs viņu no pulkveža Volisa un kas var viņu zina
labāk nekā Pulkvedis Wallis? "" Mans dārgais M. Smith, J. Elliot sieva ir
nav miris daudz vairāk par pusi gadu.
Viņam nevajadzētu vajadzēja būt maksāt viņa adreses ar kādu. "
"Oh! ja tie ir jūsu vienīgā iebildumiem, "sauca M. Smits, viltīgi," Mr Elliot ir
droši, un es došu sev ne vairāk nepatikšanas par viņu.
Neaizmirstiet mani, kad esat precējies, tas arī viss.
Ļaujiet viņam zināt, man ir draugs no jums, un tad viņš domā maz
nepatikšanas nepieciešams, kam ir ļoti dabiski, viņam tagad ir tik daudz lietu un
saistībām no savas, lai novērstu un atbrīvoties no kā viņš var, ļoti dabisks, varbūt.
Deviņdesmit deviņi simti varētu darīt to pašu.
Protams, viņš nevar būt informēti par to, cik svarīgi man.
Nu, mana mīļā Miss Elliot, es ceru un ticu jums būs ļoti laimīgs.
J. Elliot ir jēga, lai saprastu vērtību, kāda sieviete.
Jūsu miers nebūs nogrima kā raktuves ir.
Jūs esat droši visi zemes jautājumos, un droši viņa raksturu.
Viņš nebūs vadīja apmaldīties, viņš netiks maldināti citi viņa pazudināt. "
"Nē," teica Anne, "Es varu viegli ticēt visu to, mana māsīca.
Viņš, šķiet, klusums nolēmušas temperaments, nemaz atvērt bīstamu iespaidus.
Es uzskatu, ka viņu ar lielu cieņu.
Man nav iemesla, no jebkura lieta, kas ir samazinājies manā novērojums, kas darīt
citādi.
Bet man nav zināms viņu ilgi, un viņš nav cilvēks, es domāju, kas pazīstams, cieši
drīz.
Vai nav tas, runājot par viņu tā kundze Smith, jūs pārliecināt, ka viņš ir nekas
man? Protams, tas ir mierīgs pietiekami.
Un, goda vārds, viņš ir nekas man.
Ja viņš kādreiz ieteikt man (kas man ir ļoti maz iemeslu iedomāties, viņš ir jebkurš
domāja, kā to), es nepieņem viņu. Es apliecinu jums man nav.
Es apliecinu jums, kungs Elliot nebija daļu, uz ko jūs esat pieņemot, lai kādā
prieks pagājušās nakts koncerts varētu atļauties: nav kungs Elliot, tas nav kungs Elliot
ka - "
Viņa apstājās, izsakot nožēlu ar dziļu vaigu, ka viņai nozīmēja tik daudz, bet mazāk
diez vai bijis pietiekami.
A. Smits diez ticējuši tik drīz J. Elliot nespēja, bet no
uztvere tur ir kāds cits.
Kā tas bija, viņa uzreiz iesniegts, un ar visām līdzība redzēt neko
tālāk; un Anne, vēlas izvairīties tālāk paziņojums, tika nepacietīgs zināt, kāpēc M. Smith
būtu fancied viņai bija precēties kungs
Elliot, kur viņa varētu saņemt ideja, vai no kuras viņa varēja to dzirdēja.
"Vai man pastāstīt, kā tā pirmo reizi nāca savā galvā."
"Tas pirmais stājās manu galvu," atbildēja M. Smith, "konstatējot, cik daudz tu būtu
kopā, un sajūta, ka tas ir visticamākais lieta pasaulē, kas vēlējās
lai ikviens, kas pieder vai nu
jums, un jums var būt atkarīga tā, ka visi jūsu paziņa ir jāiznīcina jums
pašā veidā. Bet es nekad neesmu dzirdējis ka runājis līdz diviem
dienas atpakaļ. "
"Un tā ir patiešām ir runājis?" "Vai jūs pamanījāt, sieviete, kas atvēra
durvis, lai jums, kad jūs sauc vakar? "" Nē.
Nebija tā kundze Speed, kā parasti, vai meitene?
Es vēroju neviens īpaši. "
"Tas bija mans draugs kundze Rooke, Nurse Rooke, kas, by-the-atā, bija liels ziņkārība
redzēt, un bija prieks būt veids, kā ļaut jums collas
Viņa nāca prom no Marlborough Buildings tikai svētdien, un viņai tas bija, kurš man pastāstīja
jūs precēties kungam Elliot. Viņa bija no kundzes Wallis sevi,
kas nešķita slikta iestāde.
Viņa sēdēja stundā ar mani pirmdienas vakarā, un deva man visu vēsturi. "
"Visa vēsturē," atkārtoja Anne, smejoties.
"Viņa nevar veikt ļoti sena vēsture, es domāju, viens no šādiem maz raksts
nepamatots jaunumi. "Mrs Smith teica neko.
"Bet," turpināja Anne, pašlaik "gan nav manā ņemot šo apgalvojumu patiesību
par M. Elliot, es būtu ļoti laimīgs, lai būtu noderīga, lai jums tā, ka es
varētu.
Vai man pieminēt viņam savu atrašanos Bath? Vai man ņemt kādu ziņu? "
"Nē, paldies: Nē, noteikti nē.
Lai siltums no brīža, un saskaņā ar kļūdainu iespaidu, es varētu, iespējams, ir
centies tevi interesē dažos gadījumos, bet ne tagad.
Nē, paldies, man nekas nav nepatikšanas jums. "
"Es domāju, ka jūs runājāt iepazinusi M. Elliot daudzus gadus?"
"Es to darīju."
"Ne, pirms viņš bija precējies, man domāt?" "Jā, viņš nebija precējies, kad es zināju, ka viņam
pirmais "." Un - jūs bijāt ļoti pazīstami? "
"Cieši."
"Tiešām! Tad darīt man pateikt, ko viņš bija tajā laikā
dzīvi. Man ir lielisks zinātkāre uzzināt, ko kungs
Elliot bija ļoti jauns vīrietis.
Vai viņš vispār, kā viņam šķiet tagad? "
"Es neesmu redzējis M. Elliot šiem trim gadiem," kundze Smith atbildi, ņemot vērā tā
būtiski, ka nav iespējams turpināt šo tēmu tālāk, un Anne juta, ka viņa
bija ieguvis nekas, bet no zinātkāre pieaugumu.
Viņi abi klusēja: G. Smith ļoti pārdomāto.
Beidzot -
"Atvainojiet, mans dārgais Miss Elliot," viņa iesaucās, jo viņas dabiskā toņa
sirsnīga, "Atvainojiet īsu atbildes, ko es jums devusi, bet es
Ir skaidrs, kas man būtu jādara.
Man ir bijis šaubu, un ņemot vērā to, kas man vajadzētu pateikt.
Bija daudzas lietas, kas jāņem vērā.
Viens ienīst būt uzmācīgs, kas dod sliktu iespaidu, padarot ļaunums.
Pat gluda virsma ģimenes savienību, šķiet, vērts saglabāt, lai gan var būt
nekas izturīgs zem.
Tomēr, man ir noteikti, es domāju, ka man ir taisnība, es domāju, ka jums būtu jāveic
iepazīties ar kungu Elliot patiesais raksturs.
Lai gan es pilnībā ticu, ka šobrīd jums ne mazākā nodoma
pieņemot viņu, nav saprotams, kas var notikt.
Jūs varētu, kādu laiku vai citiem ietekmēt atšķirīgi pret viņu.
Dzirdēt patiesību, tāpēc tagad, kamēr jūs bez aizspriedumiem.
M. Elliot ir cilvēks bez sirds vai apziņai, projektēšana, atturīga, aukstasinīgi
būtne, kas domā tikai par sevi, ko savām interesēm vai viegli, tas ir vainīgs
jebkura nežēlību, vai nodevību, ka
varētu tikt izdarīta bez riska savu vispārējo raksturu.
Viņam nav jūtu citiem.
Tie, kam viņš ir bijis galvenais iemesls, kas ved pazudināt, viņš var nolaidība un
tuksnesī bez mazākās nožēlas. Viņš ir pilnīgi nepieejami jebkādu
sentimenta tiesu vai līdzjūtība.
Oh! viņš ir melns pie sirds, doba un melna! "
Annas pārsteigts gaisa, un brīnums, izsaukuma zīme, padarīja viņu pauze, un mierīgāka
veidā, viņa piebilda,
"Mans izteiksmes pārsteigt jums. Tev ir jāļauj ievainoti, dusmīgs sieviete.
Bet es centīšos komanda sevi. Es ne ļaunprātīgi viņu.
Es tikai pateikt, ko es esmu viņu atradis.
Fakti ir runāt. Viņš bija intīmas draugs mana mīļā
vīrs, kas uzticējās un mīlēja viņu, un domāju, viņam tikpat labi kā pats.
Intimitāte bija izveidojušās pirms mūsu laulībām.
Es atklāju tos visvairāk tuvu draugu, un es arī, kļuva pārāk apmierināti ar M.
Elliot, un izklaidē augstāko viedokli par viņu.
Pēc deviņpadsmit, jūs zināt, viens nav domā ļoti nopietni, bet J. Elliot, šķiet,
man tik labi kā citiem, un daudz patīkamu nekā vairumam citu, un mums bija
gandrīz vienmēr kopā.
Mums bija galvenokārt pilsētā, dzīvo ļoti labs stils.
Viņš bija tad sliktāki apstākļi, viņš bija tad slikts viens; viņš bija kameras
Templī, un tas bija tik daudz, cik viņš varētu darīt, lai atbalstītu izskatu
džentlmenis.
Viņš vienmēr bija mājās kopā ar mums, kad viņš izvēlējās to, viņš vienmēr bija laipni, viņš bija
kā brālis.
Mans nabaga Charles, kas bija finest, visdāsnākos garu pasaulē, būtu
sadala viņa pēdējā fartings ar viņu, un es zinu, ka viņa maku bija viņam pieejamām, es zinu,
ka viņš bieži vien viņam palīdzēja. "
"Šī ir jābūt par to ļoti periods M. Elliot dzīves," teica Anne ", kas ir
vienmēr ir satraukti mani īpaši zinātkāre. Tā ir bijis aptuveni tajā pašā laikā, ka
viņš kļuva zināms, ka mans tēvs un māsa.
Es nekad zināja, viņam sevi, es tikai dzirdējis par viņu, bet tur bija viņa kaut
veic tad, ņemot vērā manu tēvu un māsu, un pēc tam šajos apstākļos
par savām laulībām, ko es nekad varētu diezgan saskaņot ar mūsdienām.
Likās paziņot citāda veida cilvēks. "
"Es zinu to visu, es zinu to visu," sauca M. Smith.
"Viņš bija ieviesti, lai Sir Walter un jūsu māsu pirms man bija iepazinies ar
viņu, bet es dzirdēju viņu sakām no viņiem uz mūžu.
Es zinu, ka viņš bija uzaicināts un jāveicina, un es zinu, ka viņš nav izvēlējusies iet.
Es varu apmierināt jūs, iespējams, par punktiem, kurus jūs maz sagaida, un par viņa
laulības, es zināju visu par to tajā laikā.
Man bija ateja ar visu fors un againsts, man bija draugs, kam viņš uzticēja savas
cerības un plāni, un, lai gan es nezināju, viņa sieva agrāk, viņas sliktāka situācija
sabiedrībā, protams, kausēti, ka
neiespējami, bet es zināju, visiem viņas dzīvību pēc tam, vai vismaz līdz iekšienē
Pēdējo divu gadu laikā savā dzīvē, un var atbildēt uz jebkuru jautājumu, ko vēlaties nodot. "
"Nē," teica Anne, "man nav nekādu konkrētu izmeklēšanu, lai par viņu.
Es vienmēr saprot tie nav laimīgs pāris.
Bet es gribētu zināt, kāpēc, kas tajā laikā par savu dzīvi, viņam vajadzētu nedaudz mana tēva
paziņa tāpat kā viņš. Mans tēvs noteikti bija noskaņoti pieņemt
ļoti laipni un pareizu paziņojumu par viņu.
Kāpēc M. Elliot izdarīt atpakaļ? "" Mr Elliot, "atbildēja M. Smith", tajā
laikā viņa dzīvi, bija viens mērķis, ņemot vērā: padarīt savu laimi, un diezgan
ātrāks process, nekā likums.
Viņš bija apņēmies to ar laulībām.
Viņš bija noteikts, vismaz, ne mar tai pārsteidzīgi laulības, un es zinu, tas bija
savu ticību (vai pelnīti vai nav, protams, es nevaru izlemt), ka tavs tēvs
un māsa, to civilities un
ielūgumi, tika projektēšana mačs starp mantinieka un jaunkundzi, un tas bija
iespējams, ka šādu maču vajadzēja atbildējuši uz visiem viņa idejas par bagātības un
neatkarību.
Tas bija viņa motīvs, lai vilktu atpakaļ, es varu jums apliecināt.
Viņš man pastāstīja visu stāstu. Viņš nebija concealments ar mani.
Tas bija savādi, ka, ņemot tikai pa kreisi tu man aiz muguras, Bath, mana pirmā un galvenā
paziņa sakarā ar laulībām ir jābūt jūsu brālēns, un ka caur viņu, es būtu
nepārtraukti uzklausīšana savu tēvu un māsu.
Viņš izvēlētajā vienu Miss Elliot, un es domāju, ir ļoti sirsnīgi par otru. "
"Varbūt," iesaucās Anne, pārsteidza ar pēkšņu ideju, "jūs dažreiz runāja par mani kungam
? Elliot "" Lai būtu pārliecināts, ka es darīju, ļoti bieži.
Es izmantoti, lai lielīties par savu Anne Elliot, un galvot par jūsu ir ļoti atšķirīgs
radījums no - "Viņa pārbauda pati tieši laikā.
"Tas veido kaut ko J. Elliot teica pagājušajā naktī," iesaucās Anne.
"Tas izskaidro to. Es atklāju, viņš tika izmantoti, lai dzirdēt no manis.
Es nevarēju saprast, kā.
Kas savvaļas iztēli one veidlapām, ja dārgie sevi ir bažas!
Kā pārliecinieties, ka ir maldīgs! Bet Atvainojiet, man ir pārtraukta
Jums.
J. Elliot precējies, tad pilnīgi par naudu?
Apstākļi, iespējams, kas pirmo reizi atvēra savas acis uz viņa raksturu. "
M. Smith vilcinājās mazliet šeit.
"Oh! šīs lietas ir pārāk bieži. Kad cilvēks dzīvo pasaulē, vīrietis vai
sievietes precas naudas ir pārāk bieži pašam izkalt vienu, kā tas būtu.
Es biju ļoti jauns, un saistītas tikai ar jauniešiem, un mums bija neapdomīgs, geju
komplekts, bez stingriem uzvedības noteikumiem. Mēs dzīvoja baudu.
Es domāju savādāk tagad, laiks un slimības un bēdas, man esi devis citiem jēdzieniem, bet
Tobrīd man ir sava es redzēju nekas peļams, ko J. Elliot daru.
"Lai darītu to labāko par sevi," nodots par nodokļiem. "
-NODAĻA 21-PART 2
"Bet nebija viņa ļoti zems sievu?" "Jā, ko es iebilda, bet viņš nav
sakarā. Nauda, nauda, bija viss, ko viņš gribēja.
Viņas tēvs bija lopkopis, viņas vectēvs bija miesnieks, bet tas bija viss
neko.
Viņa bija labi sieviete, bija pienācīga izglītība, tika pārcelts dažas
brālēniem, izmet nejauši uz M. Elliot ir uzņēmums, un iemīlēja viņu, un ne
grūtībām vai kautrēties tur bija viņa pusē, saistībā ar viņas dzimšanas.
Visi viņa piesardzīgi bija pavadījuši nodrošināti reālo apjomu viņas laimi, pirms
viņš izdarījis pats.
Atkarīga no tā, kāds cieņu M. Elliot varētu būt, lai savu situāciju dzīvē tagad,
kā jauneklis viņš nav vismazākā vērtība par to.
Viņa izredzes uz Kellynch īpašums bija kaut kas, bet visu godu ģimenes
viņam bija tik lēti kā netīrumi.
Es bieži dzirdēju viņu atzīt, ka, ja baronetcies būtu pārdodams, kāds būtu
viņa piecdesmit mārciņas, ieroču un moto, nosaukumu un livreja iekļauti; bet es ne
izlikties atkārtot pusi es mēdzu dzirdēt viņu sakām, par šo tēmu.
Tas nebūtu godīgi, un vēl jums vajadzēja pierādījumu, par ko ir viss šis, bet
apgalvojumu, un jums ir pierādījums. "
"Patiešām, mana dārgā kundze Smith, es gribu neviens," iesaucās Anne.
"Jūs esat apgalvoja, nekas pretrunā ar to, kas kungu Elliot šķita dažiem gadiem
atpakaļ.
Tas viss ir apstiprinājums, drīzāk par to, ko mēs izmantojām, lai uzklausītu un ticēt.
Es esmu vairāk ziņkārīgs zināt, kāpēc viņš būtu tik savādāka. "
"Bet par manu gandarījumu, ja jums būs labestības gredzens Marija, uzturēšanos: Es esmu
pārliecināts, ka jums būs vēl lielāka skaidrība par notiekošo sevi manā guļamistabā,
un tādējādi man mazo inkrustēts kastē, kas
Jūs atradīsiet uz augšējā plaukta no skapja ".
Anne, redzēt viņas draugs, kas dedzīgi smilga par to, darīja tā, kā viņa vēlas.
Lodziņā tika iesniegta un ievietots pirms viņas, un kundze Smith, sighing pār to, kā viņa
atbloķēt to, teica -
"Tas ir pilns ar dokumentiem, kas pieder viņam, manam vīram; nelielu daļu tikai par to, kas
Man bija apskatīt, kad es zaudēju viņu.
Vēstulē es meklēju bija viena rakstīts J. Elliot, kas viņam pirms mūsu laulību,
un notika tikt pestīti, kāpēc, kas ir viens diez vai var iedomāties.
Bet viņš bija pavirši un immethodical, tāpat kā citi vīrieši, par šīm lietām, un, kad es
ieradās pārbaudīt viņa dokumentus, es atklāju, ka ar citiem, vēl vairāk triviāli, no dažādām
cilvēki izkaisīti šur un tur, bet daudzi
vēstulēm un memorandiem par īstu svarīgumu tika iznīcinātas.
Šeit tas ir, es nevarētu sadedzināt, jo ir pat tad ļoti maz apmierināti ar
Mr Elliot, man bija noteikts, lai saglabātu katru dokumentu, bijušo tuvību.
Man ir tagad vēl viens iemesls ir priecīgs, ka es varētu ražot. "
Tas bija vēstule, kas vērsti uz "Charles Smith, Esq.
Tunbridge Wells ", un datēts no Londonas, kā tālajā jūlijā, 1803 -
"Dārgie Smith, - Es esmu saņēmis jūsu. Jūsu laipnība gandrīz overpowers mani.
Es vēlos daba bija veicis tādas sirdis kā jums biežāk, bet es esmu dzīvojis trijās
divdesmit gadus pasaulē, un esmu redzējis neviens patīk.
Šobrīd, tici man, man nav nepieciešams savus pakalpojumus, kas ir skaidrā naudā vēlreiz.
Dod man prieku: Man ir vaļā Sir Walter un Miss
Viņi ir aizgājuši atpakaļ uz Kellynch, un gandrīz lika man zvērēt viņus apmeklēt šīs vasaras;
bet mana pirmā vizīte Kellynch būs ar AO inspektors, lai man pateikt, kā lai to ar
vislabāk priekšrocības āmurs.
The baronets, tomēr nav ticams precēties vēlreiz, viņš ir diezgan muļķis pietiekami.
Ja viņš tomēr tie atstās mani mierā, kas var būt pienācīgas līdzvērtīgu
par reversiju.
Viņš ir sliktāks nekā pagājušajā gadā. "Es vēlos man bija kādu vārdu, bet Elliot.
Es esmu slims no tā.
Par Walter nosaukums varu piliens, paldies Dievam! un es ilgojos, lai jūs nekad aizvainot mani ar
mana otrā W. atkal, kas nozīmē, par pārējo manu dzīvi, lai tikai jums patiesi, - Wm.
Elliot ".
Šāda vēstule nevar lasīt, nepakļaujot Anne jo svelme, un kundzes Smith,
ievērojot sārtums sejā, teica -
"Valodu, es zinu, ir ļoti nerespektējošs.
Lai gan es aizmirsu precīzu formulējumu, man ir ideāls iespaidu par vispārēju
nozīmi.
Bet tas parāda cilvēku. Mark savu profesijām, uz mana nabaga vīru.
Vai jebkura lieta stingrāka? "
Anne nevar uzreiz pārvarēt šoku un atrast šāda apspiešana
vārdi, ko piemēro viņas tēvam.
Viņa bija pienā*** atcerēties, ka viņas redzēt vēstule pārkāpums
likumus par godu, ka neviens būtu iespējams izvērtēt, vai būtu zināmi tādi liecības,
ka nav privātu korespondenci, varētu būt
citu acs, pirms viņa varēja atgūt mieru pietiek, lai atgrieztos vēstuli, kurā
viņa bija meditēt vairāk, un teikt - "Paldies.
Tas ir pilna pierādījums, bez šaubām, pierādījums par katru lieta jūs sakāt.
Bet kāpēc ir jāiepazīstas ar mums tagad? "" Es varu izskaidrot šo pārāk, "sauca M. Smith,
smiling.
"Vai jūs tiešām?" "Jā.
Man ir shewn jums kungs Elliot, jo viņš bija desmit gadus atpakaļ, un es jums rādīšu, kā viņš
ir tagad.
Es nevaru jāuzrāda rakstisks pierādījums, atkal, bet es varu dot par autentisku mutvārdu liecību, kā jūs
iespējams vēlme, ko viņš tagad vēlas, un ko viņš tagad dara.
Viņš nav liekulis tagad.
Viņš patiesi grib tevi precēt. Viņa klāt attentions, lai jūsu ģimene ir
ļoti patiesi: gluži no sirds. Es dodu jums manu iestāde: viņa draugs
Pulkvedis Wallis. "
"Pulkvedis Wallis! jūs esat iepazinies ar viņu? "
"Nē.
Tas nenāk pie manis gluži tik tiešā līnijā, kas paiet no saliekt vai diviem, bet
neko sekas.
Straume ir tik labi, kā sā***ā, maz atkritumu, tas sakrājas virpošanā
ir viegli pārvietot prom.
J. Elliot runā atklāti ar savu viedokli pulkveža Wallis par jums, kurā teikts,
Pulkvedis Wallis, es iedomāties, ir, sevī, saprātīgs, uzmanīgi, apķērīgs
veida raksturu, bet pulkvedis Wallis ir
ļoti skaists dumjš sievu, kurai viņš stāsta lietas, ko viņš bija labāks nav, un viņš
atkārto to visu viņai.
Viņa ir pārpildīta spirti savu atveseļošanos, atkārto to visu, lai viņas māsa, un
aukle zinot manu iepazīšanos ar jums, ļoti dabiski rada to visu man.
Pirmdienas vakarā, mans labs draugs G. Rooke let me tādējādi daudz uz noslēpumus
Marlborough ēkas.
Kad es runāju par visu vēsturi, tāpēc, jūs redzat, es nebiju romancing tik
daudz, cik jums vajadzētu. "" Mana dārgā kundze Smith, jūsu iestāde ir
nepilnīgs.
Tas nevar darīt. J. Elliot 's, kam ir kāds viedoklis par mani, nebūs
ir vismazāk kontā par centieniem viņš uz samierināšanos ar manu
tēvs.
Tas viss bija pirms manas ierašanās Bath. Es atradu tos visvairāk draudzīgs noteikumiem
. kad es ierados "" Es zinu, jūs, es zinu to visu perfekti,
bet - "
"Patiesi, kundze Smith, mēs nedrīkstam gaidīt, lai saņemtu reālu informāciju šādā līnijā.
Faktus vai viedokļus, kas iet caur tik daudz roku, kas kļūdainus ar
muļķība vienā un nezināšana par otru, diez vai var būt daudz patiesības kreisi. "
"Tikai man uzklausīšanu.
Jūs drīz varēs spriest par vispārējo kredīta dēļ, klausoties kādu
ziņas, kuras var pats uzreiz pretrunā vai apstipriniet.
Neviens pieņem, ka tu būtu viņa pirmais pamudinājums.
Viņš bija redzējis jūs patiešām, pirms viņš atnāca uz Bath, un apbrīnoja jums, bet, nezinot
ka tā ir jums.
Tā saka mans vēsturnieks, vismaz. Vai tas ir taisnība?
Vai viņš tevi redzēt pagājušā gada vasarā vai rudenī, "kaut kur uz leju uz rietumiem," izmantot savu
pašas vārdiem, nezinot, ka tas ir jums? "
"Viņš, protams,. Līdz šim tas ir ļoti patiesa.
Pie Laimas. Man gadījās būt Laima. "
"Nu," turpināja M. Smith, triumfāli, "piešķirt mans draugs kredītu dēļ
izveidots pirmais punkts apgalvoja.
Viņš redzēja, jūs pēc tam pie Laimas, un patika jums tik labi, lai būtu ārkārtīgi priecīgi, lai apmierinātu
ar jums atkal Camden Place, kā Miss Anne Elliot, un no tā brīža, es
bez šaubām, bija dubultā motīvs viņa vizītes tur.
Bet tur bija vēl viens, un agrāk, ko es tagad paskaidrot.
Ja ir kaut kas mans stāsts, ko jūs zināt, ir vai nu nepatiesas vai neticams, stop
mani.
Mans konts norāda, ka tavas māsas draugs, dāma tagad uzturas kopā ar jums, ko
Esmu dzirdējis jūs pieminēt, nāca Vanna ar Miss Elliot un Sir Walter jau
Septembrī (īsi sakot, kad tie pirmo nāca
sevi), un tā ir uzturas tur kopš, ka viņa ir gudra,
insinuating, skaists sieviete, sliktas un ticami, un kopumā šādas situācijā
un veidā, kā, lai sniegtu vispārēju priekšstatu,
starp Sir Walter ir paziņa, viņas nozīme ir Lady Elliot, un kā galvenais
pārsteigums, ka Miss Elliot ir acīmredzami, akli uz briesmām. "
Šeit kundze Smith apturēta brīdi, bet Anne nebija sakāms, un viņa turpināja -
"Tas bija gaisma, kuru tā šķita tiem, kas zināja ģimenes, ilgi pirms jūs
atpakaļ uz tās, un pulkvedis Wallis bija viņa acu uz jūsu tēvs pietiekami saprātīgi
par to, lai gan viņš nav, tad vizīte
Camden Place, bet viņa par kungam Elliot deva viņam ir interese skatīties visiem, kas
bija tur notiek, un, kad kungam Elliot ieradās vannā vai divas dienas, kā viņš gadījās
do nedaudz pirms Ziemassvētkiem, pulkvedis
Wallis, kas viņam iepazīties ar izskatu lietas, un ziņojumi
sāk dominēt.
Tagad Jums ir saprast, ka laiks bija strādājis ļoti būtiskas izmaiņas kungs
Elliot viedokli par vērtību, baroneta tituls.
Pēc visiem asins un dzimumsakars punktiem viņš ir pilnīgi izmainīta cilvēks.
Ņemot sen bija tik daudz naudas, kā viņš varētu pavadīt, neko vēlēties pusē
mantkārība vai izdabāšana, viņš ir pakāpeniski mācās pin viņa laimi
pēc rezultātā viņš ir mantinieks.
Es domāju, ka tas nāk no pirms mūsu paziņas beigusies, bet tagad ir
apstiprināts sajūta. Viņš nevar būt doma, ka tā nav Sir
William.
Jūs varat uzminēt, tāpēc, ka ziņu viņš dzirdējis no sava drauga, varētu būt ļoti
patīkamu, un jūs varat uzminēt, kas tas ražots, risināt atgriežoties
Pirts, cik drīz vien iespējams, un nosakot
pats te kādu laiku, ar mērķi atjaunot savu bijušo paziņa, un
atklātu šādus pamatiem ģimeni, kā var dot viņam līdzekļus, lai tā noskaidrotu
pakāpi viņa briesmām, un
apejot dāma, ja viņš atzina, ka materiāls.
Tas bija panākta vienošanās starp diviem draugiem, kā tikai kaut ko izdarīt, un
Pulkvedis Wallis bija palīdzēt katrā veidā, ka viņš varētu.
Viņš bija jāievieš, un kundze Wallis bija jāievieš, un visi bija
ieviesti.
J. Elliot atgriezās atbilstīgi; un pieteikums tika piedots, kā jūs zināt, un
jauna uzņemti ģimenē, un tur tā bija viņa pastāvīgs objekts, un viņa vienīgais
objektu (līdz jūsu ierašanās pievienots vēl viens motīvs), skatīties Sir Walter un kundzes Māls.
Viņš izlaist nav iespēju būt kopā ar viņiem, metās savā veidā, ko sauc pie
visas stundas, bet man nav īpašu par šo tēmu.
Jūs varat iedomāties, ko viltīgs cilvēks darītu, un ar šo rokasgrāmatu, iespējams, var
atcerēties to, ko jūs esat redzējuši viņu darīt. "
"Jā," teica Anne, "tu man neko, kas neiekļaujas, kas man ir
zināms, vai varētu iedomāties. Vienmēr ir kaut kas aizskarošs, kas
informāciju par viltību.
Par patmīlība un divkosība manevri arvien jābūt atbaidošs, bet es esmu dzirdējis
nekas, kas tiešām mani pārsteidz.
Es zinu, kas būs šokēts par šādu pārstāvību kunga Elliot, kam būtu
grūti uzskatīt to, bet es nekad neesmu bijis apmierināts.
Man vienmēr gribējies kādu citu motīvu savu rīcību, nekā parādījās.
Es gribētu zināt viņa šo atzinumu, attiecībā uz varbūtību, ja viņš ir
bijis bailes par to, vai viņš uzskata, ka briesmas var mazināt vai ne. "
"Samazināšanas sistēmu, es saprotu," atbildēja M. Smith.
"Viņš domā, ka M. Clay bail no viņa zināja, ka viņš redz caur viņas, nevis drosme
rīkoties, kā viņa varētu darīt bez viņa klātbūtnes.
Bet kopš viņš ir prom kādu laiku vai citiem, es nedomāju, uztver kā viņš nekad nevar būt
droša, kamēr viņa tur viņai klāt ietekmi.
Kundze Wallis ir amusing ideja, kā medmāsas man saka, ka tas tiks ievietots
laulība rakstus, kad jūs un J. Elliot precēties, ka Jūsu tēvs nav precēties kundzei
Clay.
Shēma, cienīgs kundzes Wallis izpratni, kā runā, bet mans
saprātīgi medmāsa Rooke redz absurdumu tā.
"Kāpēc, lai pārliecinātos, cienītā," viņa teica, "tā nenovērstu viņa precībām ikvienam
cits. "
Un, protams, pašu patiesību, es nedomāju, ka māsa, viņas sirdī, ir ļoti
spraiga pretinieku Sir Walter ir veikt otru maču.
Viņai ir jāļauj favourer laulībā, jūs zināt, un (kopš self
uzbāzties), kurš var teikt, ka viņa nevar būt daži peld vīzijas apmeklēt nākamo
Lady Elliot, izmantojot kundzes Wallis ieteikumu? "
"Es esmu ļoti priecīgs zināt, tas viss," teica Anna, pēc nedaudz smalkjūtību.
"Tas būs sāpīgi, man savā ziņā ir uzņēmuma ar viņu, bet es
punktā zina labāk, ko darīt. Mana līnija rīcība būs tiešāka.
M. Elliot acīmredzami liekulīgi, mākslīgie, pasaulīgu cilvēks, kurš nekad nav bijusi
nevienu labāku principu, lai vadītu viņu, nekā egoisms. "
Bet kungs Elliot netika darīts ar.
M. Smith bija atvestas no viņas pirmās virzienā, un Anne bija aizmirsis, kas
interese no viņas pašas ģimenes bažas, cik daudz bija sākotnēji nozīmēja
pret viņu, bet viņas uzmanību tagad
aicināja uz skaidrojumu par šo pirmo mājieni, un viņa klausījās apsvērumu, kurā,
ja tā nav pilnībā attaisnot bezierunu rūgtums kundzes Smith, izrādījās
viņam ir ļoti cietsirdīgs viņa
rīcību pret viņu, ļoti nepilnīga gan taisnīgumu un žēlsirdību.
Viņa uzzināja, ka (tuvība starp tām turpina nevainojamas J. Elliot s
laulība), viņi bija kā agrāk vienmēr ir kopā, un J. Elliot bija vadījis viņa draugs
par izdevumiem, tās daudzkārt pārsniegtu savu laimi.
M. Smith nevēlējās uzņemties vainu sevi, un visvairāk piedāvājumu throwing
jebkura vīru, bet Anne varētu savākt, ka viņu ienākumi nekad nav bijis vienāds ar
viņu dzīves veidu, un ka no
Pirmkārt, bija ļoti daudz vispārēju un kopīgu izšķērdība.
No viņa sievas vērā viņu viņa varēja saskatīt J. Smith, ir bijis cilvēks ar siltu
jūtas, viegli temperaments, pavirši paradumi, un nevis spēcīgu izpratni, daudz vairāk laipns
nekā viņa draugs, un ļoti atšķirībā no viņa, kuru vadīja viņu, un, iespējams, nicināja viņu.
Mr Elliot, kas ir radušies viņa laulības ar lielu bagātību, un apglabā katram
gandarījumu, prieku un tualetes, kas var būt pavēles, neiesaistot
pats (par ar visu savu iegribu apmierināšanu
viņš bija kļuvis saprātīgs cilvēks), un sāk būt bagāts, tāpat kā viņa draugs vajadzētu
nonācis ir slikti, šķiet, nav bijusi bažas par visām šā
drauga iespējams finansēm, bet,
pretēji, bija sekmējot un veicinot izdevumi, kas varētu beigties tikai
in pazudināt un Smiths attiecīgi tika sagrauta.
Vīrs bija miris tieši laikā, lai būtu saudzējuši pilnībā apzinoties no tā.
Viņi iepriekš bija zināms embarrassments pietiekami, lai mēģinātu draudzību ar savu
draugi, un pierādīt, ka M. Elliot jau bija labāk nav mēģinājis, bet tas nebija līdz
viņa nāves, ka nožēlojamā stāvoklī viņa lietas bija pilnīgi zināms.
Ar uzticību J. Elliot s sakarā vēl slavējams to viņa jūtām, nekā viņa
spriedumu, J. Smith iecēla viņu izpildītājs no viņa gribas; bet J. Elliot būtu
nedarbojas, un grūtības un ciešanas
kas ir šā atteikuma bija vaina viņas, papildus neizbēgama ciešanas
viņas situāciju, bija tādas, kas nav saistīts bez ciešanām gara vai
lai bez atbilstošās sašutumu klausījos.
Anne bija shewn dažas vēstules no viņa par godu, atbildes uz steidzamiem pieteikumiem
no kundzes Smith, kurā visi ieelpoja paša pakaļgala izšķirtspēju, kas nav iesaistīti
neauglīgs problēmas, un, saskaņā ar aukstu
pieklājība, tāpat cietsirdīgi vienaldzību pret kādu ļaunumu tas varētu
lai par viņu.
Tas bija briesmīgs priekšstatu par nepateicību un necilvēcības un Anne jutās, kaut
momentiem, ka nav klaji atvērtu noziegumu varēja būt sliktāk.
Viņa bija ļoti daudz, lai klausītos, visas ziņas no pagātnes skumji ainas, visi
sīkumi briesmu uz diskomfortu, kas bijušajās sarunas bija tikai
hinted, tika apcerēja tagad ar dabas indulgence.
Anne varētu pilnīgi saprast izsmalcinātu reljefu, un bija tikai vairāk
slīpi, lai brīnums pie nosvērtību un viņas drauga parasto stāvokli prātā.
Tur bija viens apstāklis vēsturē viņas sūdzības ir īpaši kairinājumu.
Viņa bija iemesls uzskatīt, ka dažām īpašums vīru West Indies,
kas bija daudzus gadus zem veida sekvestrācijas maksājumu savas
incumbrances, var atgūt
pienācīgi pasākumi, un šo rekvizītu, lai gan nav liels, būtu pietiekami, lai liktu viņai
salīdzinoši bagāts. Bet tur nebija neviena, maisīt tajā.
J. Elliot varētu nedarīt neko, un viņa varēja darīt neko sev, vienlīdz ar invaliditāti no
individuālās slodzes viņas stāvokli ķermeņa vājums, un, nodarbinot citus ar viņas
grib naudu.
Viņai nebija dabas Connexions, lai palīdzētu viņai pat ar savu padomu, un viņa nevarēja
atļauties iegādāties palīdzību likumu.
Tas bija nežēlīgs progresē patiesībā straitened līdzekļiem.
Sajūta, ka viņai vajadzētu būt labākai apstākļos, kas nedaudz problēmas, kas
īstajā vietā varētu darīt, un baidās, ka kavēšanās varētu būt pat vājināt viņu prasījumiem,
bija grūti panest.
Tas bija šajā brīdī, ka viņa cerēja iesaistīt Annas labos ar M. Elliot.
Viņa bija iepriekš, gaidot, stājoties laulībā, bija ļoti nobažījušies of
zaudēt viņas draugs, ko tā, bet par to pārliecināti, ka viņš varētu būt mēģināja
šāda veida, jo viņš nav pat zināt
viņai Bath, tā uzreiz radās, ka kaut kas varētu darīt viņas labā
ar ietekmi, ko sieviete viņam patika, un viņa bija steigā gatavojas procentu
Anne jūtas, ciktāl ceremonijas
sakarā ar M. Elliot raksturu ļautu, kad Annas atspēkojums šķietamo
iesaistīšanās izmainīja sejas visu, un, kamēr tas bija no viņas jaunā formēti
cerību gūt panākumus objekts viņas
first trauksme, pameta viņu vismaz komforts stāsta visu stāstu savu
veidā.
Pēc klausoties šo pilnu aprakstu kunga Elliot, Anne nevarēja, bet izteikt dažas
pārsteigumu par A. Smith, kam runā par viņu tik labvēlīgi, viņiem uzsākot
saruna.
"Viņa likās ieteikt un slavēt viņu!"
«Mans dārgais," kundze Smith atbildi, "nebija nekas cits darīt.
Es uzskatīju, ka jūsu apprecot viņu kā atsevišķu, kaut arī viņš vēl nav īsti ir devuši
piedāvājumu, un es varētu vairs runāt patiesību par viņu, nekā tad, ja viņš ir tavs vīrs.
Mana sirds Bled jums, jo es runāju par laimi, un tomēr viņš ir saprātīgs, viņš ir
vienojoties un ar tāda sieviete kā jūs, tas nebija absolūti bezcerīga.
Viņš bija ļoti nelaipni viņa pirmo sievu.
Viņi bija nožēlojami kopā. Bet viņa bija pārāk neizglītoti un reibinošs, lai
ievērošanu, un viņš nekad nav mīlējis. Es biju gatavs ceru, ka jums ir biļetes
labāk. "
Anne varētu tikai apstiprināt, ka sevī šādu iespēju, ka tā varētu būt izraisīta
precēties viņam, jo kas viņai nodrebēt pie ideju par postu, kas ir jābūt
jāievēro.
Tas bija tikai iespējams, ka viņa varētu būt pārliecināt ar Lady Russell!
Un saskaņā ar šādu pieņēmumu, kas būtu visvairāk nelaimīgs, kad laiks bija
atklātībai visus, pārāk vēlu?
Tas bija ļoti vēlams, lai Lady Russell nedrīkst būt garāks maldināts, un viens no
noslēdzot vienošanās par šo svarīgo konferenci, kas veica to
izmantojot lielāko daļu no rīta,
bija, ka Anna bija pilnīga brīvība, lai sazinātos ar savu draugu visu
salīdzinot ar M. Smith, kurā viņa rīcība bija iesaistīts.