Tip:
Highlight text to annotate it
X
NODAĻA XLI Mīlestība aizņem Glass of Time
"Es esmu nonākusi līdz pat lūgt jums iet uz vienu no mūsu veco laiku rambles līdz septembrim
meži un "vairāk pauguri, kur garšvielas augt," šo pēcpusdien, "sacīja Gilbert, kas nāk
pēkšņi ap lieveņa stūra.
"Pieņemsim, ka mēs apmeklējam Hester Gray dārzā." Anne, sēžot uz akmens soli ar savu
klēpja pilna bāla, miglains, zaļā stuff, izskatījās diezgan vienaldzīgi.
"Ak, es vēlos es varētu," viņa teica lēni, "bet es tiešām nevaru, Gilbert.
Es esmu gatavojas Alice Penhallow kāzām šovakar, jūs zināt.
Man kaut ko darīt, lai šo kleitu, un laikā, kad tas ir pabeigts es ņemšu, lai saņemtu
gatavs. Es esmu tik sorry.
Man patīk iet. "
"Nu, tu vari iet rīt pēcpusdienā, pēc tam?" Jautāja Gilbert, acīmredzot, nav daudz
vīlušies. "Jā, es tā domāju."
"Tādā gadījumā es hie mani mājās uzreiz darīt kaut ko es citādi būtu
do rīt. Tātad Alise Penhallow ir precējies
šovakar.
Trīs kāzas jūs vienā vasarā, Anne--Phil 's, Alises un Džeinas.
Es tev to nekad nepiedošu Jane ne esmu uzaicināts, lai viņas kāzas. "
"Tu tiešām nevar vainot viņas, kad jūs domājat par milzīgu Andrews savienojumu, kas
bija uzaicināti. Māja diez turēt tos visus.
Man bija tikai pavēlēja žēlastība ir Džeinas vecs draugs - vismaz Jane puses.
Es domāju, ka Mrs Harmon ir motīvs, ka esmu uzaicināts, bija ļaujiet man redzēt Džeinas pārspēj
gorgeousness. "
"Vai tā ir taisnība, ka viņa valkāja tik daudz dimantu, ka jūs nevar pateikt, kur dimantus
pārtraukts un Jane sāka "Anne? smējās.
"Viņa, protams, valkāja labas daudz.
Ko ar visu dimantu un baltā satīna un tills un mežģīnes un rozēm un oranžs
ziedi, prim maz Jane bija gandrīz zaudēja redzi.
Bet viņa bija ļoti laimīga, un tā bija Mr Inglis - un tā bija Mrs Harmon ".
"Vai tas kleita jūs gatavojas valkāt šovakar?" Jautāja Gilbert, skatoties uz leju pie
fluffs un frills.
"Jā. Vai tas nav diezgan?
Un es valkā starflowers manā matu. Haunted Koksne ir pilns ar viņiem šo
gada vasarā. "
Gilbert bija pēkšņa vīzija par Anne, arrayed in frilly zaļā kleita, ar
jaunavīgs līknes ieroču un rīkles slīdēšanu no tā, un baltā zvaigznes spīd pret
spoles viņas sārts matiem.
Vīzija padarīja viņu noķert elpu. Bet viņš pagriezās viegli prom.
"Nu, es būšu saņemt rīt. Ceru, ka jums ir jauki pavadīt laiku šovakar. "
Anne izskatījās pēc kā viņš gāja prom, un nopūtās.
Gilbert bija draudzīga - ļoti draudzīga - pārāk draudzīgs.
Viņš bija nācis diezgan bieži Green Gables pēc viņa atgūšanu, un kaut ko no viņu
vecā biedriskuma bija atgriezies. Bet Anne vairs atradis atbilstošu.
Mīlestības rožu izgatavoti ziedu draudzības bāla un scentless ar kontrastu.
Un Anne atkal bija sācis šaubīties, vai Gilbert tagad jutās kaut ko par viņas, bet
draudzību.
Kopējā Ņemot vērā kopējo dienu viņas mirdzošu noteiktība, ka nolaupīts no rīta bija
izbalējis. Viņa bija apsēdušas nožēlojams bažas, ka
viņas kļūda nekad nevarētu labot.
Tas bija diezgan iespējams, ka tas bija Christine ko Gilbert mīlēja galu galā.
Varbūt viņš bija pat saderinājusies ar viņu.
Anne mēģināju likt visu satraucošo cer no viņas sirds, un samierināt sevi
nākotnē, kur darbs un mērķis ir veikt vietā mīlestību.
Viņa varēja darīt labi, ja ne noble, strādāt par pedagogu un panākumus viņas maz
skices jau sāka tikties ar dažu redakcijas sanctums augured labi
viņas budding literatūras sapņi.
Bet - bet - Anne paņēma zaļā kleita un nopūtās vēlreiz.
Kad Gilbert nāca nākamais pēcpusdienā viņš atzina, Anne viņu gaida, svaigas,
dawn un taisnīgi zvaigzni pēc tam, kad visi jautrība iepriekšējā naktī.
Viņa valkāja zaļā kleita - ne viens viņa nēsā uz kāzām, bet vecā, kas
Gilbert bija stāstījis viņai Redmond uzņemšanas viņam patika īpaši.
Tas bija tikai ēnā zaļo, kas izved bagāts krāsas no viņas matiem, un
zvaigžņota pelēkais acis un varavīksnenes līdzīgu viņas ādas delikatesi.
Gilbert, glancing pie viņas sāniem, jo viņi gāja pa ēnu woodpath, domas
viņa nekad nebija izskatījušies tik jauki.
Anne, glancing uz sāniem pie Gilbert, šad un tad, domāju, cik daudz vecāka, viņš izskatījās
jo viņa slimība. Tas bija kā viņš bija nodevis bērnības viņam aiz muguras
uz visiem laikiem.
Diena bija skaista, un, kā bija skaista.
Anne bija gandrīz žēl, kad viņi sasnieguši Hester Gray dārzā, un apsēdās uz
vecā sola.
Bet tas bija skaisti tur, too - skaista kā tas bija uz faraway dienā
no Golden Picnic, kad Diāna un Jane un Priscilla, un viņai bija atradis.
Tad tas bija jauki ar narcisēm un vijolītēm, bet tagad zelta stienis bija iedegusies tā
pasaku stūriem un asteres lāpas dotted tas bluely.
No strauta zvans nāca klajā caur mežu no ielejā bērziem visu
savu seno valdzinājums, nobriest gaiss bija pilns ņurrāt jūras, aiz tika laukiem
rimmed pie žogiem balinātas sudrabaini pelēkā
daudzu vasarām, un ilgi pauguri suns scarfed ar rudens ēnas
mākoņi ar pūš no rietumu vējš vecās sapņi atpakaļ.
"Es domāju," teica Anne klusi, "ka" zemes, kur sapņi piepildās "ir zilā krāsā
migla tur pāri, pāri, ka maz ielejā. "" Vai jums ir nepiepildīts sapņi, Anne? "
jautāja Gilbert.
Kaut viņa tonis - kaut viņa nebija dzirdējis, jo tas nožēlojams vakaru
pēc Patty vietā dārzu - made Annas sirdsdarbību Putnu.
Bet viņa atbildēja: viegli.
"Protams. Katram ir.
Tas nebūtu jādara, lai mums visiem mūsu sapņi izpildīti.
Mēs būtu tik labi, kā miruši, ja mums bija nekas pa kreisi, lai sapņot.
Ko gardu, ka zemas dilstošā saule ieguves no asteres un
papardes.
Es vēlos mēs varētu redzēt, smaržu, kā arī smarža tiem.
Es esmu pārliecināts, ka viņi būtu ļoti skaisti, "Gilbert nedrīkstēja tādējādi sidetracked..
"Man ir sapnis," viņš teica lēni.
"Es joprojām pastāv dreaming to, lai gan tā ir bieži man šķita, ka tas nekad nevarētu nākt
taisnība.
Mans sapnis ir māja ar pavarda uguns tajā, kaķu un suņu, pēdās draugu -
un Jūs "Anne! gribēja runāt, bet viņa nevarēja atrast
vārdus.
Laime bija sadalīšana pār viņu kā vilnis.
Tā gandrīz nobijies viņu. "Es jautāju Jums jautājumu vairāk nekā pirms diviem gadiem,
Anne.
Ja es lūgtu šodien atkal tu man dosi citu atbildi? "
Joprojām Anne nevarēja parunāt.
Bet viņa pacēla acis, mirdzēja visas mīlas ekstāze neskaitāmu paaudžu,
un ieskatījās viņa uz brīdi. Viņš vēlējās, lai neviens cits atbildi.
Viņi pakavējās vecajā dārzā līdz krēslas, salds kā krēslas Ēdenē jābūt
bijusi izlīda pār to.
Tur bija tik daudz runāt pa un atcerēties - lietas, teica un darīts, un dzirdēju, un domāju,
un filcs un pārprasta.
"Es domāju, jūs mīlēja Christine Stuart," Anne teica viņam, kā pārmetoši, it kā viņa
nebija devuši viņam katru iemesla domāt, ka viņa mīl Roy Gardner.
Gilbert smējās boyishly.
"Kristīne bija iesaistīta kādam viņas mājas pilsētā.
Es to zināju un zināja, es to zināju.
Kad viņas brālis beidzis, viņš man teica, viņa māsa nāk pie Kingsport nākamo
Ziemā lietot mūziku, un jautāja man, ja es varētu meklēt pēc viņas mazliet, jo viņa zināja, ne
vienu un būtu ļoti vientuļš.
Tāpēc es to darīju. Un tad man patika Christine par viņas
dēļ. Viņa ir viena no jaukākajām meitenēm Esmu kādreiz
zināms.
Es zināju, ka koledžas tenkas kredītā mums ir mīlestība ar otru.
Man bija vienalga.
Nekas vienaldzīgs daudz, lai man uz kādu laiku tur, kad tu man jūs varētu nekad
mani mīl, Anne. Nebija neviens cits - tur nekad nevarētu būt
kāds cits par mani bet jums.
Es esmu tevi mīlēju, kopš šīs dienas jūs lauza savu šīferi pār manu galvu skolā. "
"Es neredzu, kā jūs varētu turpināt mīlēt mani, kad es bija tik maz muļķis," sacīja
Anne.
"Nu, es mēģināja apturēt," sacīja Gilberts sakot, "nav, jo es domāju, ka tu to, kas
zvanāt pats, bet tāpēc, ka es jutos pārliecināts, ka nebija iespēja manis pēc Gardnera
nāca uz skatuves.
Bet es couldn't - un es nevaru jums pateikt, nu, kas tas ir domāts, lai mani ir divi
gados, lai ka jūs gatavojas precēties viņam, un ir teicis, katru nedēļu dažas
nemiera gars, ka jūsu iesaistīšanās bija tūlīt tiks paziņots.
Es uzskatīja, ka līdz kādu svētīta diena, kad es sēdēju uz augšu pēc drudzis.
Es saņēmu vēstuli no Phil Gordon - Phil Blake, drīzāk - kurā viņa man teica, ka
bija tiešām nekas starp jums un Roy, un man ieteica "mēģināt vēlreiz."
Nu, ārsts bija pārsteigts par manu ātru atgūšanu pēc tam. "
Anne smējās - tad shivered. "Es nekad neaizmirsīšu nakti es domāju, ka tu
mira, Gilbert.
Ak, es zināju - es zināju, tad - un es domāju, ka tas bija par vēlu. "
"Bet tas nebija, mīļotā. Ak, Anne, tas padara up par visu,
vai ne?
Let gribu, lai saglabātu šo dienu svēta perfektu skaistumu visu mūsu dzīvi dāvanu
tas mums ir devis. "" Tas ir dzimšanas diena mūsu laimei, "teica
Anne klusi.
"Es vienmēr esmu mīlējis šo veco dārzu Hester Gray 's, un tagad tas būs dārgāks
nekā jebkad agrāk. "" Bet es jums ir jālūdz jums jāgaida ilgi
laiku, Anne, "sacīja Gilberts skumji.
"Tas būs trīs gadi, līdz es pabeigt manu medicīnas kursu.
Un pat tad nebūs dimants sunbursts un marmora zāles. "
Anne smējās.
"Es negribu sunbursts un marmora zāles. Es tikai gribu jums.
Redzi es esmu tik nekaunīgi kā Phil par to.
Sunbursts un marmora zāles var būt ļoti labi, bet tur ir daudz jomu attiecībā uz
iztēles spēju "bez tiem. Un kā gaidīšana, kas nav
jautājumā.
Mēs tikai priecāsimies, apstāšanās un strādā viens otram - un sapņiem.
Ak, sapņi būs ļoti salds now "Gilberts. Vērsa viņu tuvu viņam un noskūpstīja
viņas.
Tad viņi gāja mājās kopā krēsla, kronēts karalis un karaliene jo līgavas valstība
mīlestību, pa tinumu ceļiem fringed ar sweetest ziediem, ka kādreiz ziedēja, un
vairāk haunted pļavās, kur vējiem cerību un atmiņu pūta.