Tip:
Highlight text to annotate it
X
IX NODAĻA Jo izrādās, ka Senator
No jautrs uguns gaisma spīdēja paklāju un paklāju cosey istabas, un
mirdzēja uz tējas tasēm pusēs un labi atdzīvojās tējas pot, jo senators Bird
tuvojās pie viņa zābakus, kas sagatavo
ievietojot viņa pēdas pāri jaunu skaists čības, ko viņa sieva bija
strādā viņa prombūtnē viņa senatoru tūrē.
Mrs Bird, meklē ļoti priekšstatu par prieku, bija superintending
izvietojuma tabulas, jebkad un anon sajaukšanos pamācošs piezīmes skaits
draisks pusaudži, kuri bija effervescing
visās tajās neizsakāmu jautrība režīmi un ļaunums, kas pārsteidz mātēm jebkad
kopš plūdu. "Tom, ļaujiet durvju kloķi vien, - tur
vīrietis!
Marija! Marija! Nevelciet kaķa astes, - vāji
***!
Jim, tu nedrīksti kāpt uz šī galda, - nē, nē - Jūs nezināt, mīļā, ko!
pārsteigums tas ir mums visiem, jūs redzēt šovakar "teica! viņa beidzot, kad viņa atklāja
vietas, lai kaut ko pateikt vīram.
"Jā, jā, es domāju, ka man tikai padara panīkusi, pavadīt nakti, un ir maz
komforts mājās. Es esmu noguris līdz nāvei, un mana sāp galva! "
Mrs Bird cast skatienu kampars, pudele, kas stāv pusi atvērt
skapis, un, šķiet, gudrot pieeju, bet viņas vīrs starpnieks.
"Nē, nē, Marija, bez doctoring! tasi jūsu labos karsta tēja, un daži no mūsu labas mājas
dzīves, ir tas, ko es gribu. It'sa garlaicīgs bizness, tas
likumus! "
Un senators pasmaidīja, it kā viņš patika ideja, ņemot vērā paša
upurēt savā valstī.
"Nu," teica viņa sieva, pēc uzņēmējdarbības tējas galda bija kļūst diezgan putekļus,
", Un ko viņi darījuši Senātā?"
Nu, tas bija ļoti neparasts lieta maigs maz Mrs Bird jebkad nepatikšanas galvu
ar to, kas notiek mājā valsts, ļoti gudri uzskatot, ka viņa
pietiekami, lai to prātā viņas.
Mr Bird, tāpēc atvēra acis pārsteigumā un sacīja:
"Ne ļoti svarīgi."
"Nu, bet tā ir taisnība, ka tie ir novirzījuši likumu aizliedz cilvēkiem, lai dotu
ēdiens un dzēriens, kas šo nabadzīgo krāsas ļaudīm, kas nāk kopā?
Es dzirdēju viņi runā par kādu šāda likuma, bet es nedomāju, ka jebkurš kristietis
likumdevējs būtu nodot to ""! Kāpēc, Marija, jums kļūst par
politiķis, visus uzreiz. "
"Nē, muļķības! Es nevarētu dot vīģes visiem jūsu
politikā, vispār, bet es domāju, ka tas ir kaut kas pilnīgi nežēlīga un unchristian.
Es ceru, mans draugs, šāds likums ir pieņemts. "
"Ir pieņemtu likumu kas aizliedz cilvēkiem, lai palīdzētu no vergiem, kas nāk
pāri no Kentucky, mans dārgais, tik daudz, ka lieta ir darījusi šos neapdomīga
Nāvessoda atcelšanas, ka mūsu brāļi
Kentucky ir ļoti stingri satraukti, un tas šķiet vajadzīgs, un ne vairāk kā kristiešu
un veids, ka kaut kas jādara ar mūsu valsti, lai klusā uztraukums. "
"Un kas ir likums?
Tā neliedziet mums patvērumu tiem nabaga radības nakts, tas, un dot 'em
kaut ko ērtu ēst, un dažas vecas drēbes, un nosūtīt tos mierīgi par savu
lietās? "
"Kāpēc, jā, mana mīļā, kas būtu sekmēšana un atbalstīšana, jūs zināt."
Kundze Bird bija kautrīgs, nosarkdama maz sieviete, apmēram četras pēdas augstumā, un
ar viegliem zilas acis, un persiku trieciens sejas, un maigākais, saldākais
balss pasaulē, - kā par drosmi,
mērena lieluma gailis tītars bija zināms likt viņai rauts pie pašas pirmās
rīt, un resns māju suns, vidēja jauda, dotu viņai pakļaušana
vienkārši liecina par viņa zobiem.
Viņas vīrs un bērni bija viņas visu pasauli, un šo viņa lēma vairāk
lūgšanās un pārliecināšanas, nevis komandas vai argumentu.
Bija tikai viena lieta, ka ir spējīgs radot viņai, un ka provokācijas bija
kas par pusi no viņas neparasti maigu un simpātisks raksturs, - neko forma
cietsirdības varētu mest viņai kaislība,
kas bija vēl ļaunāka un neizskaidrojamas proporcionāli vispārējās
maigumu, viņas daba.
Parasti lielākā daļa iecietīga un viegli var lūdzās visu mātes, joprojām ir viņas zēni
bija ļoti godbijīga piemiņai visvairāk spēcīgs sods viņa reiz dāvāja
tos, jo viņa konstatēja, ka tie leagued ar
vairāki samaitāts zēni apkārtnē, nomētājot ar akmeņiem neaizsargāts kaķēns.
"Es tev pateikšu, ko," Master Bill izmanto, lai saka: "Man bija bail, ka laiks.
Māte atnāca uz mani, lai es domāju, ka viņa bija traks, un es biju putukrējumu un skalotas pretī
gulta, bez vakariņām, pirms es varētu saņemt vairāk nekā jautājums, kas bija atnākuši aptuveni, un,
pēc tam, es dzirdēju māte raud ārpus
durvīm, kas lika man justies sliktāk, nekā visu pārējo.
Es jums pastāstīt, ko, "viņš teiktu," mēs puiši nekad nomētāja akmeņiem citam kaķēns! "
Uz šo godu, Mrs Bird rožu ātri, ar ļoti sarkana vaigiem, kas diezgan
uzlabot savu izskatu, un piegāja pie vīra, ar diezgan apņēmīgu
gaisu, un teica, nosaka toni,
"Tagad, John, es gribu zināt, ja jūs domājat, ka šāds likums kā tas ir pareizi, un kristietis?"
"Jums nebūs nošaut mani, tagad, Marija, ja es saku man!"
"Es nekad varētu būt domāja, ka tas jums, John, jūs nebalsoja par to?"
"Pat tā, manu taisnīgu politiķis." "Tev vajadzētu kaunēties, John!
Nabaga, bezpajumtnieki, bez mājas radības!
It'sa kauns, ļauns, pretīgs likums, un es ņemšu lauzt, par vienu, pirmo reizi
Man ir iespēja, un es ceru, ka man būs iespēja, es nedomāju!
Things ir ieguvuši diezgan pass, ja sieviete nevar dot siltu vakariņas un gulta
nabaga badā radījumi, tikai tāpēc, ka viņi ir vergi, un ir ļaunprātīgi un
apspiesto visu savu dzīvi, sliktas lietas! "
"Bet, Mary, tikai klausieties mani.
Jūsu izjūtas ir visi diezgan labi, mīļā, un interesanti, un es tevi mīlu par tām;
bet tad, dārgie, mēs nedrīkstam ciest mūsu sajūtas aizbēgt ar mūsu spriedumu; jums
ir jāapsver, it'sa jautājumu privāto
sajūta, - ir lielu sabiedrības intereses, - tur ir tik valsts valsts
uzbudinājums aug, ka mums ir atlicis mūsu privāto jūtas. "
"Tagad, John, es neko nezinu par politiku, bet es nevaru izlasīt manu Bībeli, un
tur es redzu, ka man jābaro izsalkušie, jāapģērbj kailie un komfortu sagrauts;
un ka Bībele es domāju, lai sekot. "
"Bet, ja jūsu darot nozīmētu lielu sabiedrības ļaunums -"
"Paklausība Dievam nekad vieno valsts ļaunumiem. Es zinu, tā nav.
Tas vienmēr ir drošākais, visapkārt, darīt to, ko Viņš mums pavēl.
"Tagad klausieties mani, Marija, un es varu valsts, lai jums ļoti skaidru argumentu, lai pierādītu, -"
"Ak, blēņas, John! Jūs varat runāt visu nakti, bet jūs nevarētu darīt.
Man to jums, John, - vai jūs tagad novērsties slikts, drebuļi, izsalcis radījums
no jūsu durvīm, jo viņš bija bēguļojošs?
Vai jūs tagad? "
Tagad, ja patiesība ir teicis, mūsu senators bija nelaime ir cilvēks, kas bija
jo īpaši humānu un pieejamas raksturs, un novēršanos kāds, kas bija
problēmas nekad nav bijis viņa forte, un kādi
bija sliktāks par viņu šajā šķipsnu arguments bija, ka viņa sieva to zināja,
un, protams, bija pieņemšanas uzbrukumu drīzāk neattaisnojami punktu.
Tāpēc viņš bija jāizmanto parastie līdzekļi iegūt laiku šādos gadījumos veikts un
nosacījumu, viņš teica: "ahem," un coughed vairākas reizes, izņēma kabatas
kabatlakats, un sāka noslaucīt savas brilles.
Mrs Bird, redzot neaizsargāts stāvokli ienaidnieka teritorijā, vairs nebija
sirdsapziņa nekā spiest viņu labā.
"Es gribētu redzēt jums dara, John--es tiešām būtu!
Pievēršoties sievieti, durvis sniegputenis, piemēram, vai var būt jūs vēlaties
viņai up un ielika viņu cietumā, nebūtu jūs?
Jums būtu lieliska rokas tajā! "
"Protams, tas būtu ļoti sāpīgi pienākumu," sāka Mr Bird, mēreni toni.
"Pienā***, John! nelietojiet šo vārdu! Jūs zināt, tas isn'ta nodoklis - tas nevar būt
pienākumu!
Ja ļaudīm gribam saglabāt savus vergus no bēg prom, let 'em ārstētu' em labi, -
tas ir mans doktrīnu.
Ja es būtu vergi (kā es ceru, ka man nekad ir), es gribētu riskēt ar savu vēlas aizbēgt
no manis, vai jums ir vai nu, John.
Es jums saku folks neskrien prom, ja viņi ir laimīgi, un, kad tie darbojas, slikta
radības! viņi cieš pietiek ar aukstuma un bada un bailēm, bez ikviena
vēršoties pret tiem, un, jurisprudences vai nav likuma,, es nekad, tāpēc palīdzi man Dievs "!
"Marija! Marija!
Mans dārgais, ļaujiet man iemesls ar jums. "
"Es ienīstu argumentāciju, John, - īpaši apsvērumi par šādiem jautājumiem.
Tur ir veids, kā jūs politiski ļaudīm ir par gaidāmām apaļas un apaļas plain pareizi;
un jums nav ticam sevi, kad runa ir par praksi.
Es zinu, ka tu pietiekami labi, John.
Jūs nedomāju, ka tas ir labi vairāk nekā es, un jums nebūs darīt jebkādu agrāk
kā I. "
Šajā ļoti sarežģītajā situācijā, vecas Cudjoe, melns vīrs-of-all-darbu, izteikt savu galvu pie
durvis, un novēlēja "misis varētu nonākt virtuvē," un mūsu senators,
apmierinoši atbrīvots, izskatījās pēc viņa maz
sieva ar dīvains sajaukums izklaides un dusmas, un, sēdvietu sevi
krēsls, sāka lasīt dokumentus.
Pēc brīža viņa sievas balss skanēja pie durvīm, kas ātri, nopietns signāls, -
"John! John!
Es vēlos jūs nākt šeit, mirkli. "
Viņš nolika savu papīra, un iegāja virtuvē, un sāka, diezgan pārsteigti
tēmeklis ar sevi iepazīstināja - jaunieši un slaidas sievietes, ar apģērbu ieplīsis un
saldēti, ar vienu aizgājuši kurpju, un
ganāmpulka atrauts no griezuma un asiņošana pēdas, tika likts atpakaļ nāvīga
noģībt uz diviem krēsliem.
Tur bija ieskaidrot par nicinājuši Rases ietekme uz viņas sejas, bet neviens nevarēja palīdzēt sajūta
tā bēdīgs un patētisks skaistumu, bet tās akmeņaina asumu, aukstuma, fiksētā, nāvīgi
aspekts, pārsteidza svinīgu chill pār viņu.
Viņš vērsa viņa elpa īss, un stāvēja klusēdami.
Viņa sieva, un to tikai krāsainas mājas, vecā tante Dīna bija busily iesaistīti
atjaunošanas pasākumus, kamēr vecā Cudjoe bija ieguvuši zēnu klēpī, un bija aizņemts
vilkšana pie viņa kurpes un zeķes, un berzi viņa maz auksti kājām.
"Protams, tagad, ja viņai an'ta redzi redzi!" Teica vecais Dinah, līdzjūtīgi, "" bumbieri
kā "t ir siltums, kas padarīja viņu vāju.
Viņa bija tol'able jautrs, kad viņa ***, un lūdza, ja viņa varētu ne silts sevi šeit
Burtot, un man bija tikai-askin "viņas kur viņa *** no, un viņa zaudēja samaņu tiesības uz leju.
Nekad nav darījuši daudz smaga darba, uzminēt, ko no viņas rokas izskatās. "
"Nabaga radība!" Sacīja kundze Bird, līdzjūtīgi, jo sieviete lēni
unclosed viņas lielo, tumšas acis un paskatījās vacantly viņā.
Pēkšņi agonijas izpausme šķērsoja seju, un viņa pielēca kājās, sacīdami: "Ak, mans
Harry! Vai viņiem ir viņu? "
Zēns, šajā, jumped no Cudjoe ceļgalu, un darbojas, lai viņai blakus likt savu
rokas. "Ak, viņš ir šeit! viņš te "viņa! iesaucās.
"O, cienītā!" Viņa teica, Putnu, kundzei Bird, "do aizsargātu mūs! neļaujiet viņiem dabūtu viņu! "
"Nevienam hurt you šeit, nabaga sieviete," sacīja kundze Bird iepriecinoši.
"Tu esi drošs, nebīsties."
"Dievs jūs svētī!" Sacīja sieviete, kas attiecas uz viņas seju un šņukstēja, kamēr mazs zēns,
redzēt viņas raudāšana, mēģināja iekļūt viņas klēpī.
Ar daudziem maigs un sievišķīgs biroji, kuru neviens zināja labāk, kā padarīt par Mrs
Bird, nabaga sieviete bija ar laiku padarīt klusums.
Pagaidu gulta bija paredzēts viņas nokārtot, pie uguns, un pēc īsa
laikā, viņa iekrita smags miegs, ar bērnu, kas šķita ne mazāk noguris,
mierīgi guļ uz viņas rokas, jo māte
pretojās, ar nervu satraukums, kindest mēģinājumiem veikt viņu no viņas, un, pat
miega, viņas rokas apkārt viņam ar unrelaxing aizdare, kā tad, ja viņa pat nevarēja
tad beguiled viņas modriem turiet.
Kungs un kundze Bird bija devusies atpakaļ uz salonu, kur, dīvaini, jo tas var likties, nav
Šis lūgums tika iesniegts, abās pusēs, uz iepriekšējo sarunu, bet misis Bird
busied sevi ar savu adīšanas darbs, un Mr putnu izlikās lasīšanas papīra.
"Es gribētu zināt, kas un kādi viņa ir!" Sacīja Bird, beidzot, kā viņš lika to uz leju.
"Kad viņa pamostas un jūtas mazliet atpūtušies, mēs redzēsim," sacīja kundze Bird.
"Es saku, sieva!" Teica Mr Bird pēc domās klusums pār viņa laikrakstā.
"Nu, mīļais!"
"Viņa nevarēja valkāt vienu no jūsu kleitas, viņa varēja ar jebkādiem ļaujot uz leju, vai šāds jautājums?
Viņa, šķiet, ir drīzāk lielāks nekā jums ir. "
Diezgan jūtams smaids glimmered par Mrs Bird sejā, kad viņa atbildēja: "Mēs redzēsim."
Vēl viena pauze, un Mr Bird atkal izcēlās,
"Es saku, sieva!"
"Nu! Ko tagad? "
"Kāpēc tur ir, ka vecās bombazin apmetnis, ka jūs pastāvīgi ar nolūku likt pār mani, kad es
Ņem manu pēcpusdienas nap, jūs varētu arī dot viņai, ka, - viņai vajag drēbes ".
Šajā instant, Dinah izskatījās teikt, ka sieviete bija nomodā, un vēlējās redzēt
Misis.
Kungs un kundze Putnu iegāja virtuvē, kam seko divi vecākais zēni,
mazāki mazuļi, kam ar šo laiku, ir droši apglabāti gultā.
Sieviete tagad sēdētu uz nokārtot, pie ugunskura.
Viņa meklēja vienmērīgi aizsvilties, ar mierīgu, dziļi nelaimīgs izteiksme, ļoti
atšķiras no viņas bijušā satraukti mežonību.
"Vai tu gribi?" Sacīja kundze Bird, ar maigu toņu.
"Es ceru, ka jūs jūtaties labāk tagad, nabaga sieviete!"
Ieildzis, trīcēšanu nopūtu bija vienīgā atbilde, bet viņa pacēla tumšas acis, un
fiksētu tos uz viņas ar tik bezcerīgs un imploring izteiksme, kas asaras nāca
par maz sievietes acis.
"Tev nav jābaidās par kaut ko, mēs esam draugi šeit, nabaga sieviete!
Pasaki man, kur jums nāk no, un to, ko vēlaties, "viņa teica.
"Es esmu nācis no Kentuki," sacīja sieviete.
"Kad?" Teica Mr Bird, uzsākot interogatory.
"Tonight". "Kā jūs nākt?"
"Es šķērsoja uz ledus."
"Izlaists uz ledus!" Saka katrs klāt.
"Jā," sacīja sieviete, lēnām, "es to darīju.
Dievs palīdzēja man, es šķērsoja uz ledus, jo tie bija aiz manis - tieši aiz muguras - un
nebija citas veidā! "
"Likums, misis," teica Cudjoe "ledus ir visu sadalīto blokus, šūpošanos un
tetering augšu un uz leju ūdenī "" Es zinu, tas bija! - To es zinu! "viņa teica,
Putnu ", bet es to darīja!
Es nebūtu domājis es varētu, - es nedomāju, ka man vajadzētu saņemt vairāk, bet man nav aprūpi!
Es varētu, bet nomirt, ja man nav.
Kungs man palīdzēja, neviens nezina, cik daudz Kungs var palīdzēt 'em, līdz viņi cenšas, "sacīja
sieviete ar mirgojošu aci. "Jūs bijāt vergu?" Teica Mr Bird.
"Jā, kungs, es piederēja cilvēkam Kentucky."
"Was viņš nelaipni ar jums?" "Nē, kungs, viņš bija labs meistars".
"Un bija jūsu mīļākā nelaipniem jums?"
"Nē, kungs, - nē! mana saimniece vienmēr bija labs pret mani. "
"Kas varētu pamudināt jūs atstāt labu mājās, tad, un aizbēgt, un iet cauri
šādām briesmām? "
Sieviete paskatījās kundze Bird, ar labprāt, izpētot skatienu, un tas nav
izbēgt viņai, ka viņa bija tērpies tumši sēras.
"Kundze," viņa teica, pēkšņi, "Vai jūs kādreiz esat zaudējis bērns?"
Jautājums bija negaidīts, un tas bija aksiālā slodze uz jaunu brūci, jo tā bija tikai
mēnesis, kopš mīļš bērns ģimenē bija noteikts kapā.
Mr Putnu pagriezās un gāja pie loga, un kundze Bird raudāt;
bet, atgūstot savu balsi, viņa sacīja: "Kāpēc jūs lūgt?
Es pazaudēju maz vienu. "
"Tad jūs sajutīsiet par mani. Es pazaudēju divi, viens pēc otra, - pa kreisi
'Em aprakti tur, kad es atbraucu prom, un man bija tikai šo vienu pa kreisi.
Es nekad gulēja nakts bez viņa, viņam bija viss, ko es bija.
Viņš bija mans komforts un lepnums, dienu un nakti, un, cienītā, tie bija, lai viņu
prom no manis, - pārdot viņam, - pārdot viņam uz leju uz dienvidiem, cienītā, iet viens pats, - bērnu, kas
nekad nav bijis prom no savas mātes savā dzīvē!
Es nevarēju to izturēt, cienītā.
Es zināju, ka man nekad, būtu labi par kaut ko, ja viņi, un, kad es zināju, ka dokumentos
dokumenti tika parakstīti, un viņš tika pārdots, es paņēmu viņu un nāca pie naktī, un viņi
dzinās man, - cilvēks, kas nopirka viņam, un
daži Mas'r s folks, - un viņi nāca uz leju pa labi aiz manis, un es dzirdēju
'Em.
I jumped tiesības uz ledus, un kā es saņēmu pāri, es nezinu, - bet, pirmkārt, es zināju,
vīrs palīdzēja man up banka "sieviete nav elsot, ne raudāt..
Viņa bija devusies uz vietu, kur asaras ir sausas, bet katrs viņai apkārt viena bija, dažās
veids raksturīgs sevi, pazīmes sirsnīgs līdzjūtību.
Abi zēni pēc tam, kad izmisuma rummaging savās kabatās, meklēt
tiem, kabatas lakatiņi, kas mātēm zināt, nekad nav jāmeklē tur, bija
izmestas sevi disconsolately vērā
svārki no mātes tērpu, kur tie šņukstēja, un slaukot acis un
degunu, viņu sirdis "saturs; - Mrs. Bird bija viņas seja diezgan paslēptas viņas kabatā-
kabatas lakatiņu, vecās Dīna, ar asarām
straumēšanas uz leju viņas melnā, godīgi seju, bija ejakulācijas, "Kungs, apžēlojies par mums!" ar
visu dedzību, saliekamās sanāksmi; - kamēr vecais Cudjoe, berzēja acis ļoti grūti ar
viņa aprocēm, un padarot lielāko retāk
dažādas sašķobīts sejas, reizēm atbildēja pati atslēga, ar lielu
degsme.
Mūsu senators bija valstsvīrs, un, protams, nevarēja gaidīt raudāt, tāpat kā citi
mirstīgajiem, un tāpēc viņš pagrieza muguru pret sabiedrību, un skatījās pa logu ārā, un
likās īpaši noslogots klīringa viņa
rīkles un noslaukot viņa briļļu stikli, reizēm pūš degunu veidā
, kas tika aprēķināts tā, lai aizrautu aizdomas, bija kāds bijis tādā stāvoklī, lai novērotu
kritiski.
"Kā nāca, lai jūs man pateikt jums bija sava veida kungs?" Viņš pēkšņi iesaucās, gulping
noteiktas ļoti apņēmīgi kādu pieaug kaklā, un pagrieziena pēkšņi apaļas pēc
sieviete.
"Tā kā viņš bija sava veida kapteinis, es teikšu, ka viņam nekādā veidā - un mana saimniece bija
natūrā, bet viņi nevar palīdzēt pašiem sev.
Viņi bija nauda jāatdod, un tur bija kaut kādā veidā, es nevaru pateikt, cik, ka vīrs bija
turiet par viņiem, un viņi bija spiesti dot viņam būs.
Es klausījos, un dzirdēja viņu stāsta saimniece, kas, un viņa ubagošana un raksta man, -
Un viņš teica viņš nevarēja palīdzēt sevi, un ka dokumenti visi bija sagatavoti, - un
tad tas bija man, paņēma to un pa kreisi, manas mājas, un nāca prom.
Es zināju, 't nebija izmantot manas cenšas dzīvot, ja viņi to darīja, jo "t" bumbieri, kā šis
bērns ir viss, kas man ir. "
"Vai jums nav vīra?" "Jā, bet viņš pieder citam cilvēkam.
Viņa saimnieks ir reālā grūti ar viņu un neļaus viņam nāk pie manis, gandrīz nekad, un
Viņš ir pieaudzis grūtāk un grūtāk pār mums, un viņš draud pārdot viņam uz leju uz dienvidiem, - tas
piemēram, es nekad redzēt viņu vēlreiz! "
Klusā tonis, kādā sievietei izteikti šie vārdi varētu novest
virspusēja novērotāja domāt, ka viņa bija pilnīgi vienaldzīgs, bet tur bija mierīga,
pastāvīgo dziļums sāpēm viņas lielo, tumši acu, kas runāja par kaut ko tālu citādi.
"Un kur tu domā iet, nabaga sieviete?" Sacīja kundze Bird.
"Lai Kanādu, ja es tikai zināju, kur tas ir.
Vai tas ir ļoti tālu, ir Kanāda? "Viņa teica, skatoties uz augšu, ar vienkāršu, confiding gaisa,
kundzei Putnu seju. "Poor lieta!" Sacīja kundze Bird,
nodoma.
"Vai 'ta ir ļoti lielisks veids off, domā?" Sacīja sieviete, nopietni.
"Daudz vairāk, nekā jūs domājat, nabaga bērns!" Sacīja kundze Bird ", bet mēs centīsimies domāt
ko var darīt jums.
Lūk, Dinu, lai viņas up gultā savā istabā, netālu no virtuves, un es domāju, ka
ko darīt viņas no rīta. Tikmēr, nekad bailes, nabaga sieviete, nodot savu
paļāvība uz Dievu, viņš pasargās tevi ".
Mrs Putnu un viņas vīrs reentered zālē.
Viņa apsēdās viņas maz šūpuļkrēslā pirms uguns, šūpošanos, domīgi līdz
šurp un turp.
Mr Bird gāja uz augšu un pa istabu, grumbling uz sevi, "Pish! pshaw!
sagrāvusi neērts bizness "Beidzot!, striding līdz viņa sieva, viņš
teica,
"Es saku, sieva, viņai būs iegūt prom no šejienes, tas ir ļoti nakti.
Tas puisis tiks samazināta par smaržu ***šs un agri rīt no rīta: ja 't
bija tikai sieviete, viņa varētu gulēt kluss, līdz tas bija beidzies, bet tas maz sasprēgāt
nevar turēt vēl ar pulks zirgu un
kāju, es orderis, man, viņš būs lai to visu ārā, popping galvu no dažu logu vai
durvīm.
Diezgan tējkanna Zivju tas būtu par mani, too, kas nozvejotas ar viņiem, gan šeit, tikai
tagad! Nē, viņi būs jābūt got off šovakar ".
"Tonight!
Kā tas iespējams - kur "?
"Nu, es zinu diezgan labi, kur," teica senators, sākot uzvilkt zābakus,
ar atstarojošu gaisu un, apstāšanās, kad viņa kāja bija pusi, viņš apskāva viņa ceļa
ar abām rokām, un, šķiet, iet pie dziļā meditācijā.
"It'sa sagrāvusi neērts, neglīts bizness," viņš teica, beidzot, sāk raut viņa
boot, siksniņas atkal, "un that'sa fakts!"
Pēc viena boot bija diezgan par, senators sēdēja ar citām rokā, dziļi
pētot skaitlis paklāja.
"Tas būs jādara, lai gan, lai kaut kādā ziņā es redzu, - pakārt to visu!", Un viņš vērsa citu
boot bailīgi tālāk, un skatījās ārā pa logu.
Tagad, mazliet kundze Bird bija diskrētu sieviete, - sieviete, kas nekad savā dzīvē teica:
"Es tev teicu!" Un, šajā sakarā, lai gan diezgan labi informēti par
forma vīra meditācijām bija
ņemot viņa ļoti apdomīgi forbore iejaukties ar viņiem, tikai Se ļoti klusi
savā krēslā, un izskatījās diezgan gatava dzirdēt viņas vasalis kunga nodomiem, kad viņš būtu
domāju, ka pareizi izdvest viņiem.
"Redzi," viņš teica, "tur ir mans vecais klients, Van Trompe, ir pienācis pāri no Kentucky,
un kas visiem saviem vergiem bezmaksas, un viņš ir nopircis vietu septiņas jūdzes uz augšu Creek,
te, atpakaļ mežā, kur neviens iet,
izņemot gadījumus, kad viņi iet uz mērķi, un it'sa vieta, kas nav atrodama steigā.
Tur viņa gribētu būt pietiekoši droša, bet lieta nelaime ir, neviens nevarēja vadīt
pārvadājumiem tur šovakar, bet man. "
"Kāpēc ne? Cudjoe ir lielisks vadītājs. "
"Ay, jā, bet šeit tā ir.
Grīva ir šķērsot divas reizes, un otrajā šķērsošana ir diezgan bīstams, ja vien
viens zina to, kā es darīt.
Man ir šķērsojuši tā simts reizes uz zirga, un precīzi zināt, vēršas pie
veikt. Un tā, jūs redzat, nav palīdzību to.
Cudjoe ir likts uz zirgiem, cik vien klusi var būt, apmēram 12:00, un es jums
viņai pāri, un tad, lai piešķirtu krāsu jautājumā, viņam jāveic mani uz nākamo
krodziņš veikt posmā Columbus, ka
nāk apmēram trīs vai četri, un tāpēc tas izskatās, it kā man būtu bijis pārvadāt tikai
par to. Es nokļūt biznesa ***šs un agri
no rīta.
Bet es domāju es justies diezgan lēti tur, galu galā, kas ir bijis pateikts un izdarīts;
bet, pakārt to, es nevaru darīt! "
"Jūsu sirds ir labāk nekā jūsu galvu, šajā gadījumā, Jānis," teica sieva, ko viņas
baltiem roku uz viņa. "Vai es kādreiz jūs esmu mīlējis, tad es ne
zināms, jums labāk nekā jūs zināt sevi? "
Un mazā sieviete izskatījās tik skaists, ar asarām dzirkstošo viņas acīs, ka
senators domāja, ka viņš ir neapšaubāmi gudrs puisis, lai iegūtu šādu diezgan
radījums šādos kaislīgu apbrīnu
par viņu, un tā, kādi varētu viņam darīt, bet iet pie soberly, lai redzētu, par pārvadāšanu.
Pie durvīm, tomēr, viņš apstājās brīdi un pēc tam nāk atpakaļ, viņš teica, ar dažiem
vilcināšanās.
"Mary, es nezinu, kā jūs jūtaties par to, bet tur ir, ka atvilktne pilna ar lietām-
-Of - of -. Nabaga Henrija "To sacījis, viņš pagriezās ātri uz savu papēdi,
Viņa sieva atvēra nelielu gultas istabas durvis blakus savā istabā, un, ņemot sveces,
iestatiet to uz leju uz augšu un biroja tur, tad no neliela pārtraukuma viņa ņēma atslēgu,
un nodot to domīgi in bloķēšanas
atvilktne, un kas pēkšņi pauze, bet divi zēni, kuri, zēns, piemēram, bija sekojuši noslēgsies
viņas papēži, stāvēja looking, ar klusiem, ievērojama skatienus, pie savas mātes.
Un, ak Dievs! māte, kas skan šis, ir tur nekad nav bijusi jūsu mājā atvilktnē, vai
skapis, kuru atvēršana ir jums patīk atvērt atkal nedaudz
kapa?
Ah! laimīga māte, ka jūs esat, ja tas nav tā.
Mrs Bird lēnām atvēra atvilktni.
Bija maz mēteļi no daudziem formu un veidu, kaudzēm priekšauti, un rindas mazo
zeķes, un pat pāri mazliet kurpes, nēsā un berzēja pie pirkstiem, bija peeping
no papīra krokas.
Tur bija rotaļu zirgu un ratu, top, bumba, - piemiņas vietas pulcējās ar daudziem asaru
un daudz sirdēsti!
Viņa apsēdās atvilktni, un, atspiedies galvu uz viņas rokas pār to, raudāja līdz
asaras krita caur viņas pirkstus atvilktnē, tad pēkšņi veicināšanas galvu, viņa
sākās, ar nervu steigu, izvēloties
plainest un būtiskākās rakstus, un vākšana tos paketi.
"Mamma," teica viens no zēniem, maigi pieskaras viņas roku, "jūs gatavojas atdot
šīs lietas? "
"Mani dārgie zēni," viņa teica, klusi un sirsnīgi, "ja mūsu dārgie, loving maz
Henry izskatās no debesīm, viņš būtu priecīgi par mums darīt.
Es nevarēju atrast to savā sirdī, lai dotu viņiem prom uz visiem kopējiem personai - ikvienam
kas bija laimīgs, bet es dodu viņiem māti vairāk dziļi nelaimīgs un bēdīgs, nekā es esmu;
un es ceru, ka Dievs sūtīs Savu svētību ar viņiem! "
Ir šai pasaulē laimīgs dvēseles, kuras bēdas visām vasarāju augšup prieki par
citiem, kuru zemes cerības, kas kapā ar daudziem asaras, ir sēklas no
kas pavasarī dziedināšanas ziedus un pamests, un grūtībās nonākušu balzams.
Starp tāda bija delikāts sieviete, kas sēž tur lampas, metot lēni asaras,
kamēr viņa sagatavo piemiņas viņas pašas zaudēja viens izstumtais Wanderer.
Pēc brītiņa, kundze Bird atklāja skapis, un, ņemot no turienes plain,
apkopta kleitu vai divas, viņa apsēdās busily viņas darba galda, un ar adatu,
šķēres, un uzmavā, pie rokas, mierīgi
uzsāka "izīrēšanu uz leju" process, ko viņas vīrs ieteica, un turpināja
busily pie tā līdz veco pulksteni stūrī nosita divpadsmit, un viņa dzirdēja zemo
grabošs riteņu pie durvīm.
"Mary," sacīja viņas vīrs nāk ar savu mēteli viņa puses, "jums ir uzmosties
viņai līdz šim, mums ir jābūt off ".
Mrs Bird steigā noguldīti dažādos pantos viņa bija savākta maza plain
stumbrs, un bloķēšanas to, vēlējās savu vīru, lai redzēt to pārvadāšanu, un pēc tam
turpināja zvanīt sievieti.
Drīz arrayed in apmetnis, motora pārsega un šalles, kas bija piederējusi viņas
labdare, viņa parādījās pie durvīm ar savu bērnu uz rokām.
Mr Bird steidzās viņai pārvadāšanu, un Mrs Bird nospiests pēc viņas
pārvadājumu darbības.
Eliza noliecās no pārvadājuma, un izstiepa roku, - rokas kā mīkstu un skaistu
kā tika dots pretī.
Viņa fiksētu viņas lielo, tumšas acis, pilnas nopietns nozīmi, par Mrs Bird sejā, un
likās runāšu.
Viņas lūpas pārcēlās, - viņa mēģināja reizi vai divas, bet nebija nekādas skaņas, - un norādot
augšu, ar skatienu nekad nedrīkst aizmirst, viņa bija atpakaļ sēdeklī, un uz viņas
sejas.
Durvis bija aizslēgtas, un pārvadājumiem brauca.
Ko situāciju, tagad, patriotisku senatora, kas bija visa nedēļa pirms
mudinot up likumdevējs savas dzimtās valsts, lai iet daudz stingrākas rezolūcijas
pret izbēgt izvairās no tiesas, viņu harborers un abettors!
Mūsu labu senators savā dzimtajā valstī nebūtu pārsniegts neviens no viņa brāļiem vienā
Vašingtonā, veida daiļrunība, kas ieguva par viņiem nemirstīga slava!
Kā sublimely viņš sēdēja ar savām rokām kabatās, un scouted visi sentimentāls
vājums no tiem, kas radīs labklājību dažus nožēlojamu izvairās no tiesas, pirms lielā
valsts intereses!
Viņš bija drosmīgs kā lauva par to, un "vareni pārliecināts" ne tikai sev, bet
visi, kas Viņu dzirdēja, - bet tad viņa ideja par difūzo bija tikai ideja
vēstules, rakstīt vārdu, - vai
lielākā daļa, attēls nedaudz laikraksta attēlu vīrietis ar nūju un saišķis
ar "aizbēga no abonents" saskaņā ar to.
Burvju reālo klātbūtni distress, - imploring cilvēka acs,
slimīgi, trīce cilvēka rokas, ir nemierā apelācijas bezpalīdzīgi agoniju, - tie viņam bija
nekad nav mēģinājis.
Viņam nekad nebija domājis, ka bēglis var būt nelaimīgs māte, neaizsargāts bērns, -
piemēram, ka viens, kas tagad valkā savu pazudušo zēnu maz pazīstamu vāciņu, un tāpēc,
kā mūsu nabaga senatori nav akmens vai
tērauda, - kā viņš bija cilvēks, un godīgs cēlu nelaimīgs viens, arī - viņš bija, kā
katram ir skat. skumjš gadījumā par viņa patriotismu.
Un jums nav nepieciešams triumfēt pār viņu, labu brālis Southern States, jo mēs esam
daži inklings ka daudzi no jums, līdzīgos apstākļos tas nav daudz
labāk.
Mums ir iemesls zināt, Kentucky, kā Misisipi, ir noble un dāsna sirds,
kam nekad nav bijis stāsts par ciešanu teicis veltīgi.
Ah, labi brālis! Vai ir godīgi, lai jūs varētu sagaidīt no mums pakalpojumus, kas savu drosmīgo,
goda sirds neļauj jums sniegt, Jūs bijāt mūsu vietā?
Lai nu kā tā var, ja mūsu labas senators bija politisks grēcinieks, viņš bija godīgi, lai
izpirkt to ar savu nakts gavēni.
Bija ilgs nepārtraukts periods lietains laiks, un mīksts, bagāts zemes un
Ohio, jo ikviens zina, ir apbrīnojami piemērots ražošanai dubļu - un
Ceļš bija Ohio dzelzceļu, labi laiki.
"Un lūdzu, kāda veida ceļa var būt?" Saka daži austrumu ceļotājam, kurš ir
pieraduši, lai izveidotu savienojumu ne idejas ar dzelzceļu, bet tie no gluduma vai ātrumu.
Ziniet, tad, nevainīgs austrumu draugs, ka nakts pārsteigts reģionu rietumos, kur
dūņas ir neizmērāmi un cildens dziļums, ceļi tiek izgatavoti no apaļas neapstrādāto apaļkoku,
organizē šķērsām blakus, un
pārklāta pār viņu senatnīgs svaigumu ar zemi, kūdru, un viss var nākt
ar roku, un tad jautrība dzimtā calleth to ceļu, un tūdaļ essayeth
braukt tiem.
Procesa laiku, lietus nomazgāt visu kūdru un zāles iepriekš, pārvietot logs
šurp un turp, gleznainā pozīcijas, uz augšu, uz leju un šķērsām, ar
divers chasms un grambām melno dubļu iejaukties.
Vairāk nekā, piemēram ceļu kā šis mūsu senatori gāja klupšanas līdzi, veicot morālās pārdomas
kā nepārtrauktā apstākļos, varētu gaidīt, - pārvadāšanas procedūras
pa daudz, tas ir, - talants! bump! bump!
iesmērēt! noteikti dubļos! - senatoru, sieviete un bērns, mainot savas pozīcijas,
pēkšņi kā lai brauc, bez ļoti precīzas korekcijas, pret logiem
down-hill pusē.
Carriage sticks ātri, bet Cudjoe ārpusē ir dzirdams padarot lielu pulcēšanās
starp zirgiem.
Pēc dažādu neefektīvu pullings un twitchings, tāpat kā senatoru zaudē
pacietību, pārvadāšanu pēkšņi tiesības sev lielība, - divi priekšējie riteņi iet
nosaka citā bezdibenis, un senators,
sieviete, un bērns, visas veļas promiscuously uz priekšējā sēdekļa, - senators 's cepure
jammed pār viņa acis un deguns diezgan unceremoniously, un viņš sevi uzskata
godīgi nodziest - bērns raud, un
Cudjoe ārpusē nodrošina animācijas adreses zirgus, kuri ir kicking,
un floundering, un straining ar atkārtotu šķirbas pātagu.
Carriage uzdīgst ar citu lielība, - uz leju iet Aizmugures riteņu, - senators, sieviete,
un bērnu, lidot pāri uz muguras sēdeklis, viņa elkoņus saskaroties viņas motora pārsega, un
abas kājas ir jammed uz viņa cepuri, kas lido off in satricinājums.
Pēc dažiem mirkļiem "slova" ir pagājis, un zirgi stop, elšana, - senators
atrod savu cepuri, sieviete iztaisno savu pārsega un hushes viņas bērnu, un viņi lencēm
sevi par to, kas vēl ir priekšā.
Lai vienlaikus tikai nepārtraukta talants! bump! sajaukti, tikai kā šķirni, ar
divers sānu Plunges un barības lubas, un viņi sāk glaimot sev, ka
tie nav tik slikti off, galu galā.
Beidzot, ar kvadrātveida ienirt, kas liek visu uz savām kājām, un tad uz leju
savas vietas ar neticami attapība, pārvadāšanu pārtrauc, - un pēc tam daudz ārpus
nemieru, Cudjoe parādās pie durvīm.
"Lūdzu, ser, bet arī spēcīgs slikti vietas, šo" yer.
Es nezinu, kā mēs ir iegūt precizēta out. Esmu thinkin "mums būs jābūt gettin '
Senators izmisīgi soļus, kas, izvēloties bikli kādu stabilu pamatu, uz leju iet
vienu kāju neizmērojamu dziļumu, - viņš mēģina velciet to uz augšu, zaudē līdzsvaru, un
tumbles pār dubļos, un tiek zvejotas
out, ļoti izmisuma stāvoklī, ar Cudjoe.
Bet mēs sencis, bija simpātijas mūsu lasītājiem "kauliem.
Rietumu ceļotājiem, kas ir beguiled pusnakts stundu interesants process
pavelkot dzelzceļa žogi, lai pry savā ratiņi no dubļu bedres, būs
cieņu un sērīgs simpātijas ar savu nelaimīgo varonis.
Mēs beg tos piliens klusu asaru, un iet tālāk.
Tā bija pilna vēlu naktī, ja pārvadājums parādījās, notecināšanas un bespattered,
no Creek, un nostājās pie durvīm lielu lauku māju.
Pagāja nav mazsvarīga neatlaidība rosināt ieslodzīto, bet beidzot
respektabls īpašnieks parādījās un undid durvīm.
Viņš bija liels, garš, bristling Orsons no kolēģiem, pilns sešas pēdas un dažas collas
viņa zeķes un arrayed ar sarkanu flaneļa medību-krekls.
Ļoti liela paklāja smilšaina matiem, neapšaubāmi izspūris stāvoklī un bārdas
dažas dienas izaugsmes, deva cienīgs cilvēks izskatu, lai neteiktu vairāk, ne
Īpaši pievilcīgs.
Viņš stāvēja uz dažām minūtēm saimniecības sveces aloft, un mirgo uz mūsu
ceļotājiem drūms un mystified izteiksme, kas bija patiešām smieklīgs.
Tā izmaksas zināmas pūles no mūsu senatora lai pamudinātu viņu, lai saprastu lietas pilnībā;
un, kamēr viņš dara savu labākais, ka mēs dod viņam nedaudz ievads mūsu
Godīgs vecais Džons Van Trompe reiz bija diezgan ievērojams zemes īpašnieks un vergu īpašnieku
Kentuki štatā.
Ņemot "no lāča neko par viņu, bet āda", un ir apdāvināts pēc būtības ar
liels, godīgs, tikai sirds, gluži vienāda ar viņa gigantisku rāmī, viņš bija par dažiem
gados piedzīvojam ar represēto neveiklība
darbības principiem sistēmu vienlīdz slikti uz apspiedējs un apspiestajiem.
Beidzot vienā dienā, Jāņa lielu sirdi bija uzpūstiem vispār pārāk liela, lai valkāt savas
obligācijas vairs, tāpēc viņš vienkārši ņēma savu kabatas grāmatas no viņa galda, un piegāja
uz Ohio, un nopirka ceturksnī
draudze laba, bagāta zeme, kas veikta bez dokumentos visām viņa cilvēki, - vīriešiem, sievietēm, un
bērniem, - pildīta tos vagonos un nosūtīja tos pie apmesties uz leju, un tad
godīgs Jānis pagrieza savu seju uz augšu Creek,
un klusi sēdēja uz leju mājīgs, pensionāru saimniecības, baudīt viņa sirdsapziņu un viņa
pārdomas.
"Vai jūs esat vīrietis, kas būs patversme slikta sieviete un bērns no vergu ķērāji?" Teica
senators, skaidri. "Es drīzāk domāju, ka es esmu," teica godīgs John,
ar dažiem lielu uzmanību.
"Es domāju tā," "teica senators.
"Ja tur ir kāds nāk," teica labs cilvēks, strečings viņa garš, muskuļu formu
augšu, "kāpēc šeit es esmu gatavs viņam: un es esam ieguvuši septiņi dēli, katra sešu pēdu augsts,
un tie būs gatavi 'em.
Dot mūsu ziņā 'em, "teica John," pateikt "em tas nav svarīgi, cik ātri viņi sauc, -
nav nekādas Kinder atšķirību pie mums, "teica John, darbojas viņa pirkstus caur šoks
matu, ka salmu galvu, un plīšanas ārā liels smieties.
Apnicis, novārdzināts, un nedzīvs, Eliza vilka sev līdz durvīm, ar savu bērnu
guļ smagā gulēt uz viņas rokas.
Neapstrādātiem cilvēks tur sveci viņas seju, un laist apgrozībā veida līdzjūtības grunt,
atvēra durvis uz mazu gultas istaba blakus, plaša virtuve, kur tie
stāvēja, un motioned viņa iet iekšā
Viņš paņēma sveci un apgaismojums tā, kas to uz galda, un tad jārisina
pats Eliza. "Tagad, es saku, gal, jums nav nepieciešams būt mazliet
afeard, pieņemsim, kuri nāks šeit.
Es esmu līdz visu, kas kārtotu o "lieta," viņš teica, norādot uz divām vai trim pamatīgs bises vairāk
Mantel-gabals; "un lielākā daļa cilvēku, kas mani pazīst, zina, ka" t nebūtu veselīgu
mēģināt iegūt kāds no o "mana nama, kad es esmu agin to.
Tātad tagad jūs jist iet gulēt tagad, kluss kā tad, ja yer māte bija rockin 'jūs, "teica
viņš, kā viņš aizvēra durvis.
"Kāpēc, tas ir reti skaists ANO," viņš teica senators.
"Ak, labi, skaists uns ir vislielākais iemesls, lai palaistu, dažreiz, ja viņi ir kāda
veida o "Feelin, piemēram, pienācīga sievietes.
Es zinu visu par to. "
Senators, pāris vārdos, īsi paskaidroja, Eliza vēsturē.
"O! ou! aw! ? tagad es gribu zināt, "teica labs cilvēks, nožēlojami," sho! tagad sho!
Tas ir natur tagad, slikta crittur! medīti leju tagad, piemēram, brieži, - medīt uz leju, jest par
Havin "dabas Feelin 's, un doin' ko nē veida o" māte var palīdzēt doin '!
Es saku jūs to, ko šie yer lietas padara man nāk nighest uz swearin ", tagad, o" vislielākās
neko, "teica godīgi John, kā viņš noslaucīja acis ar aizmugurē liels,
izraibināts, dzeltena roku.
"Es saku yer ko, svešinieks, tas bija gadus un gadu pirms es gribētu jine baznīcu,
"Izraisīt ministri apaļā mūsu daļām, ko izmanto, lai sludina, ka Bībele devās,
Šo ere spraudeņi augšu, - un es nevarētu būt
līdz 'em ar grieķu un ebreju, un tāpēc es ieņēma agin' em, Bībeles un viss.
Es nekad jined baznīcas līdz es atklāju ministrs, kas bija līdz 'em visiem grieķu
un visu, kas, kā viņš teica tiesības pretējo, un tad man bija labi turēt, un
jined baznīca, - es to tagad, patiesībā, "teica
John, kas bija visu šo laiku uncorking dažas ļoti frisky pudelēs sidrs, kas tajā
Šajā sarežģītajā situācijā viņš uzrāda.
"Ye'd labāk jest safasēti šeit, tagad, līdz dienasgaismā," viņš teica, sirsnīgi, "un es ņemšu
izsaukt veca sieviete, un ir gulta got gatava jums nav laika. "
"Paldies, mans labs draugs," teica senators: "Man ir jābūt kopā, lai ņemtu
nakts posmu Columbus ".
"Ah! labi, tad, ja jums ir, es iešu gabals ar jums, un parādīs šķērsot ceļu
kas jūs aizvedīs tur labāk nekā ceļu, ieradās.
Tas ceļa vareno slikti. "
John aprīkota sevi, un, ar laternu rokā, drīz vien redzams vadīt
Senatora kariete uz ceļu, kas tecēja ieplakā, muguras viņa mājoklī.
Kad viņi šķīrās, senators laiž savu roku desmit dolāru naudaszīmi.
"Tas ir viņas," viņš teica, īsumā. "Ay, jā," teica John, ar vienādu
īsums.
Viņi sarokojās, un šķīrās.