Tip:
Highlight text to annotate it
X
XXIX nodaļā Neaizsargātas
Mēs dzirdam bieži bēdas Melnādainais kalpiem, par zaudējumiem, ko kapteinis, un
ar labu iemeslu, ne būtne uz Dieva zemes ir palicis daudz pilnīgi neaizsargāts, un
vientulīgs kā vergu šajos apstākļos.
Bērnam, kurš ir zaudējis tēvu vēl joprojām aizsardzību draugi, un tiesību aktiem;
viņš ir kaut kas, un var kaut ko darīt, - ir atzinusi, tiesības un amats; vergu
ir neviens.
Likums attiecas uz viņu, visādā ziņā, tādu, kam nav tiesības kā ķīpu deklarēšanu.
Vienīgais iespējamais apstiprinājums par jebkuras ilgas un vēlmes cilvēku un
nemirstīgā būtne, kas ir dota, lai viņam nāk līdz viņam ar suverēnu un
bezatbildīga būs sava kapteiņa un, kad
ka meistars ir cietuši leju, nekas nepaliek.
Skaits no tiem vīriem, kuri zina, kā izmantot pilnīgi bezatbildīgi jauda humāni un
dāsni, ir maza.
Ikviens zina, un vergu to zina vislabāk, tāpēc, ka viņš uzskata, ka ir
ir desmit izredzes uz viņa atrast ļaunprātīga un tirānisks kapteinis, uz viņa vienu
atrast taktiski un viena veida.
Tāpēc ir tā, ka pāri veida meistars gaudot ir skaļi un ilgi, jo arī tas var būt.
Kad St Clare iedvesa viņa pēdējā, teroru un samulsums apkampa visu savu
mājsaimniecībā.
Viņš bija skārusi leju, lai pēc brīža, ziedu un izturību jaunības!
Katrs numurs un galeriju no mājas skanēja ar elsas un shrieks izmisuma.
Marie, kuru nervu sistēma bija enervated ar nemainīgu kursu self-
indulgence, nebija nekā, lai atbalstītu terora šoks, un tajā laikā viņas
vīrs iedvesa viņa pēdējā, bija pārejot no
one ģībonis uz citu, un viņš, kam viņa bija pievienojās noslēpumaino kaklasaiti
Laulības pagājis no viņas uz visiem laikiem, bez iespējas pat šķiršanās
vārdu.
Miss Ophelia, ar raksturīgu spēku un paškontroli, bija palicis ar viņu
radiniek, lai pēdējais, - visu acu, visas auss, visu uzmanību, darot visu, par maz
, ko varētu darīt, un savieno ar viņu
visu dvēseli konkursā un kaislības lūgšanām, kas slikts vergs bija izlej
tālāk par dvēseli viņa mirst meistars.
Kad viņi bija organizēšana par viņa pēdējo atpūsties, viņi konstatēja, uz viņa krūtīm mazs,
plain miniatūra gadījumā, uzsākot ar pavasarī.
Tas bija miniatūrā cēlu un skaistu sieviešu sejas, un otrādi,
zem kristāla, slēdzenē, tumšiem matiem.
Tie, kas tos atpakaļ uz nedzīvs krūti, - putekļu putekļi, - vāji sērīgs
relikvijas agri sapņi, kas reiz jāparedz, ka auksts sirdsdarbība tik laipni!
Tom visa dvēsele bija pilna ar domām par mūžību, un, kamēr viņš kalpoja ap
nedzīvs māla, viņš ne reizi domāju, ka pēkšņs insults atstāja viņu
bezcerīga verdzību.
Viņš jutās mierā par viņa meistars, jo šajā stundā, kad viņš izlej izklāstīti viņa
lūgšana vērā klēpī viņa tēvs, viņš bija atradis atbildi uz klusumu un garantijas
atsperīga up sevī.
Ar savas sirsnīga raksturs dziļumā, viņš jutās spējīgs uztvert kaut
uz pilnību Dievišķā mīlestība, jo vecā orākuls hath tātad rakstīts - "Viņš, kas
mājo jo Dieva mīlestība mājo, un Dievs viņā. "
Toms cerēja un uzticējās, un bija miers.
Bet bēru pagājis, ar visiem tās gājienā no melnas sēru tērps, un lūgšanas, un
Svinīgā sejas un muguras velmētas cool, saduļķot viļņi ikdienas dzīvē; un līdz pat nāca
mūžīgo cietā aptaujā "Kas jādara tālāk?"
Tas pieauga līdz prātā Marie, kas, tērpušies loose rīta halāti, un apkārt
vēlas kalpi, viņa piecēlās lielā viegli krēsls, un pārbauda paraugus kreps
un bombazine.
Tas pieauga līdz Miss Ophelia, kurš sāka pārvērst savas domas pret viņu ziemeļu mājām.
Tas pieauga, klusuma bailes, lai no kalpiem, kas labi zināja cietsirdīgs prātus,
tirānisks raksturu saimniece kuras rokās viņi aizgāja.
Visi zināja, ļoti labi, ka indulgences, kas bija, ko uz tiem nav
no savu saimnieci, bet no sava kunga, un ka tagad viņš bija miris, nebūs
nav ekrāna starp tiem un ik tirānisks
uzlikšanu, kas temperaments sabojājis, ko ciešanas varētu izdomāt.
Tā bija apmēram divas nedēļas pēc bērēm, ka Miss Ophelia, busied kādu dienu viņas
dzīvoklis, dzirdēju maigu pieskarieties pie durvīm.
Viņa atver to, un tur stāvēja Rosa, diezgan jauni kvarterons, kuru esam pirms
bieži vien pamanīja, viņas mati traucējumi, un viņas acis no uzpūstiem ar saucošs.
"O, Miss Feeley," viņa teica, kas par viņas ceļgaliem, un panāk svārki no viņas kleita,
"Darīt, iet uz Miss Marie par mani! do aizbildināties par mani!
Viņa ir goin ', lai nosūtītu man, lai būtu putukrējumu - meklēt tur "!
Un viņa nodod Miss Ophelia papīra.
Tas bija rīkojums, kas rakstīts Marie delikāts itāļu puses, kapteinis
whipping-uzņēmējdarbību, lai dotu uzrādītāja fifteen skropstām.
"Ko tu esi darījis?" Teica Miss Ophelia.
"Zini, Miss feely, man šāds slikts garastāvoklis, tas ir ļoti slikti par mani.
Es centos par Miss Marie kleita, un viņa slapped manu seju un es runāju, pirms es
domāja, un bija jautrs, un viņa teica, ka viņa gribētu, atnesiet man leju, un ir man zināt, kad
visiem, ka es nebūs tik
papildināšanas, kā man bija, un viņa uzrakstīja šo, un saka, ka es to nēsāt.
Es labprātāk viņa gribētu nogalināt mani, labi out. "Miss Ophelia stāvēja uzskatot, ar
papīrs rokā.
"Redzi, Miss feely," Roze teica, "man nav prātā whipping tik daudz, ja Miss Marie vai
jums bija darīt, bet, kas jānosūta uz vīrieti! un šāds briesmīgs cilvēks, - kauns par to,
Miss feely! "
Miss Ophelia labi zināja, ka tā vispārēju custom nosūtīt sievietēm un jauniešiem
meitenēm sitieniem mājas, lai no zemākajiem cilvēku rokās, - vīrieši vile pietiekami, lai
Šajā darbā, - tur ir
pakļauts brutālo iedarbību un apkaunojoši korekcija.
Viņa bija zināmi to pirms, bet līdz šim viņa nekad saprata, ka, līdz viņa ieraudzīja
tievs formu Rosa gandrīz raustīdams ar stresu.
Visi godīgi asinis sievišķība, spēcīgs New England asinis brīvības,
skalošanu, lai viņas vaigiem, un throbbed rūgti savā sašutis Sirds, bet, ar
parastā piesardzība un paškontroli, viņa
apguva sevi, un, sasmalcinot papīru cieši viņas roku, viņa tikai teica
Rosa, "Apsēdies, bērnu, bet es eju uz savu
saimniece. "
"Kauna! kroplīgs! briesmīgs "viņa teica sev, jo viņa bija robežšķērsošanas zālē.
Viņa atrada Marie sēž iekšā viņas viegli krēsls, ar māmiņa stāv viņu, ķemmēšanas
viņas mati; Jane sēdēja uz zemes, pirms viņas, aizņemts ar berzi viņas kājām.
"Kā jūs atrast sevi, šodien?" Teica Miss Ophelia.
Dziļa nopūta, un par acu aizvēršanas, bija vienīgā atbilde, uz brīdi, un tad
Paulīne, "O, es nezinu, māsīca;! Es domāju, ka es esmu arī es kādreiz ir"
un Marie noslaucīja acis ar batists
kabatlakats, kas robežojas ar collu dziļa ir melna.
"Es esmu nācis," teica Miss Ophelia, ar īsu, sauss klepus, piemēram, bieži ievieš
sarežģītu tematu, - "Es atnācu, lai runātu ar jums par sliktu Rosa."
Marijas acis bija vaļā, ir pietiekami plaša, un tagad flush pieauga līdz viņas kārklu vaigiem, kā viņa
atbildēja, strauji, "Nu, ko par viņu?"
"Viņa ir ļoti žēl viņas vaina."
"Viņa ir, tā ir? Viņa būs sorrier, pirms es esam darīts ar
viņas!
Esmu pārcietusi šī bērna nekaunība pietiekami ilgi, un tagad es jums lai viņas leju, - es ņemšu
padarīt viņu gulēt putekļiem! "
"Bet nevar jūs sodīt viņu citādā veidā, - kādā veidā, kas būtu mazāk
? apkaunojošu "" es domāju, lai kauns viņu, tas ir tikai tas, ko es
vēlas.
Viņa ir visu mūžu uzskata par viņas delikatese, un viņas labi izskatās, un viņas dāma
piemēram, airs, kamēr viņa aizmirst, kas viņa ir, - un es došu viņu par vienu stundu, kas būs
lai viņas leju, es fancy! "
"Bet, māsīca, uzskata, ka, ja jūs iznīcināt delikatesi un kauna sajūtu jauniešiem
meitene, tu samaitāt viņas ļoti ātri. "teica" Gardumi! "Marie, ar nicīgi
smieties, - "naudas sodu vārds, kā viņa!
Es mācīt, ar visiem saviem airs, ka viņa ir labāka par raggedest melns
*** ka pastaigas ielās! Viņa ņemšu ne vairāk airs ar mani! "
"Tev būs jāatbild Dievam par tik cietsirdība!" Teica Miss Ophelia, ar enerģiju.
"Cruelty, - es gribētu zināt, kāda nežēlība ir!
I wrote pasūtījumus tikai piecpadsmit skropstām, un teica viņam, lai viņus par viegli.
Es esmu pārliecināts, ka tur nav nežēlības there! "Teica" Nē cietsirdība! "Miss Ophelia.
"Es esmu pārliecināts, ka jebkura meitene drīzāk varētu būt nogalināti atklāti!"
"Tas varētu likties tā, lai kāds ar savu sajūtu, bet visi šie radījumi pierast
uz to, tas ir vienīgais veids, kā viņi var turēt kārtībā.
Pēc tam, kad ļaujiet viņiem liekas, ka tie veic visus airs par delikatesi, un visu, kas, un
viņi darbojas visas jums, tāpat kā mani kalpi vienmēr ir.
Esmu sācis tagad, lai tos, un es ņemšu to visu zināt, ka es aizsūtīšu
viens no ir saputota, tiklīdz citu, ja tie nav prātā sevi ", teica! Marie,
skatos viņas visnotaļ.
Jane hung viņas galvu un cowered šajā, jo viņai likās, tā bija īpaši vērsta
viņai.
Miss Ophelia sēdēja brīdi, it kā viņa būtu norijis sprādzienbīstamu maisījumu, un
bija gatavi pārsprāgt.
Tad atmiņās izdvest uselessness strīdus ar tādām īpašībām, viņa aizvēra viņai
lūpas apņēmīgi, pulcējoties sev līdz, un izgāja no istabas.
Tas bija grūti iet atpakaļ un pateikt Rosa, ka viņa varētu darīt neko par viņu, un drīz
pēc viena no cilvēka tēva kalpi teikt, ka kundze bija pasūtīts viņam pieņemt
Rosa ar viņu sitieniem-house,
kurp viņa steidzās, par spīti viņas asarām un lūgšanas.
Dažas dienas pēc tam, Toms stāvēja domās ar balkoniem, kad viņš pievienojās
Ādolfs, kurš kopš nāves viņa meistars, bija pilnīgi cekuls, kritušo un
nenomierināms.
Adolph zināja, ka viņš vienmēr bija objekts nepatīk Marijai, bet gan viņa
meistars dzīvoja viņš bija samaksājis, bet maz uzmanību.
Tagad, kad viņš bija prom, viņš bija pārcēlies par ikdienas šausmas un trīce, nezinādams, ko
varētu atgadīties viņam blakus.
Marie bijušas vairākas apspriedes ar savu advokātu, pēc sazināties ar St
Clare brālis, bija noteikts, pārdot vietu, un visi darbinieki, izņemot viņas
personīgo mantu, un šīs viņa
paredzēts, lai ņemtu ar viņu, un doties atpakaļ uz tēva plantācija.
"Vai jūs zināt, Tom, ka mēs visi esam ieguvuši pārdot?" Saka Ādolfs, un doties atpakaļ uz savu
tēva plantācija.
"Kā jūs uzzināt, ka?" Teica Toms. "Es slēpās sevi aiz aizkariem, kad
Kundze runāja ar advokātu. Pēc dažām dienām mēs nosūta pretī
izsolē, Tom. "
"Kunga prāts lai notiek!" Toms sacīja, locīšanas viņa rokas un sighing smagi.
"Mēs nekad get citu šādu meistars," teica Ādolfu apprehensively ", bet es gribētu
nevis pārdot, kā vien pieņemt manas izredzes ar misis. "
Toms pagriezās prom, viņa sirds bija pilna.
Brīvība, domas tālu sievu un bērniem, ceru, ka cēlās pirms viņa
pacientu dvēsele, par matrozis bojā gandrīz ostā pieaug vīziju
baznīcas smailes un mīlošs jumtiem savu dzimto
ciems, redzējuši vairāk nekā augšpusē daži melni vilnis tikai par vienu pēdējo atvadu.
Viņš vērsa savas rokas cieši pār viņa krūtīm, un to nomāca atpakaļ rūgtas asaras, un mēģināja
lūgt.
Nabaga dvēsele bija tik vienskaitlī, bezatbildīgs aizspriedumiem par labu
brīvība, ka tas bija grūti atslēga uz viņu, un, jo vairāk viņš sacīja: "Tavs prāts lai notiek,"
sliktāk viņš juta.
Viņš meklēja Miss Ophelia, kurš, kopš Evas nāves, bija pret viņu ar izteiktām
un cieņas laipnību. "Miss feely," viņš teica, "Mas'r St Clare
man apsolīja manu brīvību.
Viņš pastāstīja, ka viņš bija sācis ņemt to, kas man, un tagad, varbūt, ja Miss feely
varētu būt pietiekami labs, lai runātu bout to misis, viņa jūtas kā goin 'uz ar
tā, tas bija kā Mas'r St Clare vēlmi. "
"Es runāšu par jums, Tom, un darīšu manas vislabāk," teica Miss Ophelia ", bet, ja tā ir atkarīga
Mrs St Clare, es nevaru cerēt daudz, lai jūs --tomēr es mēģināšu. "
Šis incidents notika dažas dienas pēc tam, ka Rosa, bet Miss Ophelia bija busied
preparātos, lai atgrieztos uz ziemeļiem.
Nopietni atspoguļojot sevī, viņa uzskatīja, ka varbūt viņa bija redzams arī
steidzīgs siltumu valodas viņas bijušā intervijā ar Marie, un viņa nolēma, ka
viņa tagad cenšas vidēji viņas
centība, un tikt samiernieciskas cik vien iespējams.
Tik laba dvēsele pulcējās sev līdz, un, ņemot viņas adīšana, nolēma iedziļināties
Marijas istaba, ir patīkams, cik iespējams, un apspriest Toma gadījumā ar visiem
diplomātiskās prasmes, ko viņa bija saimniece.
Viņa atrada Marie pusguļus garumā uz atpūtas telpu, atbalstot sev uz elkoņa, ko
spilveni, kamēr Jane, kas bija no iepirkšanās, tika parādīti pirms viņas noteiktiem
paraugi plānas melnas produktu.
"Tas būs jādara," teica Marie, izvēloties vienu, "tikai es neesmu pārliecināts par to tiek pienācīgi
sēras. "
"Likumi, misis," sacīja Jane, volubly, "kundze General Derbennon valkāja tieši šo ļoti
lieta pēc tam, kad General nomira, pagājušajā vasarā, tas padara up jauki! "
"Ko jūs domājat?" Sacīja Marie Miss Ophelia.
"It'sa jautājums custom, es domāju," teica Miss Ophelia.
"Var spriest par to labāk nekā I."
"Patiesībā," sacīja Marie, "ka es haven'ta kleitu pasaulē, es varu valkāt, un,
kā es esmu gatavojas izjaukt izveidi, un iet off, nākamajā nedēļā, es
ir lemt par kaut ko. "
"Vai tu tik ātri?" "Jā.
St Clare brālis ir rakstīts, un viņš un advokāts uzskata, ka darbinieku un
mēbeles bija labāk safasēti izsolē, un vietu, pa kreisi ar savu advokātu. "
"Ir viena lieta, ko es gribēju runāt ar jums par to," teica Miss Ophelia.
"Augustine solīja Tom savu brīvību, un sāka juridiskajām formām, kas vajadzīgi, lai to.
Es ceru, ka jūs izmantot savu ietekmi, lai to pilnveidota. "
"Patiesi, es to darīšu Nav tādas lietas!" Sacīja Marie, strauji.
"Tom, ir viens no vērtīgākajiem darbiniekiem par vietu, - to nevar atļauties, jebkura
veidā. Bez tam, ko viņš grib no brīvības?
He'sa daudz labāk, jo viņš ir. "
"Taču viņš vēlas to, kas ir ļoti nopietni, un viņa kungs to apsolīja," teica Miss Ophelia.
"Es uzdrošinos teikt viņš to vēlas," sacīja Marija, "viņi visi to gribam, tikai tāpēc, ka tie ir
neapmierinātam komplekts, - vienmēr vēlas to, ko viņi nav ieguvuši.
Tagad es esmu principiāli pret atbrīvojošā, jebkurā gadījumā.
Uzglabāt *** saskaņā ar aprūpes kapteinis, un viņš dara pietiekami labi, un ir
respektabls, bet noteikt tos bez maksas, un viņiem slinks, un nestrādās, un veic, lai
alkohola, un iet viss uz leju, lai ir,
nevērtīgs puiši, es esmu redzējis to mēģinājis, simtiem reižu.
Tas nav par labu, lai noteiktu tos bez maksas. "" Bet Toms ir tik stabila, strādīgs, un
dievbijīgi. "
"Ak, jums nav man pateikt! Esmu redzēt simts viņš patīk.
Viņš jums to ļoti labi, kamēr viņš rūpēsies, - tas ir viss. "
"Bet tad jāapsver," sacīja Miss Ophelia, "kad jūs, kas viņam paredzēts pārdot, iespējas
viņa kļūst slikts saimnieks. "
"O, tas ir viss blēņām!" Teica Marie, "tā nav vienu reizi simts, ka labs
puisis izpaužas slikts kapteinis, vairums meistari ir labs, jo visi runā, ka ir veikts.
Esmu dzīvojusi un augusi šeit, South, un es nekad vēl bija iepazīties ar
kapteinis, kas nav pret saviem kalpiem labi, - gluži, kā arī ir vērts, bet.
Man neizjūt bailes par šo galvu. "
"Nu," teica Miss Ophelia, enerģiski, "Es zinu, tas bija viens no pēdējiem vēlmes
jūsu vīrs, ka Toms ir jābūt savu brīvību, tas bija viens no solījumiem, ka viņš
veikti mani dārgie Eva uz viņas nāves gulta,
un es nedomāju jūs justos brīvi ignorēt to. "
Marie bija viņas seju pārklāj ar mutautiņu šajā apelācijas sūdzību, un sāka
šņukstēja un izmantojot viņas smaržo pudele, ar lielu kaislība.
"Visi ir pret mani!" Viņa teica.
"Ikviens ir tik pārsteidzīgs! Es nebūtu sagaidāms, ka jūs
audzināt visus šos atmiņās par manu nepatikšanām man, - tas ir tik pārsteidzīgs!
Bet neviens nekad neuzskata, - mani pētījumi ir tik īpašs!
Tas ir tik grūti, ka tad, kad man bija tikai viena meita, viņai bija jāņem - un!
kad man bija vīrs, kas tikai tieši piemērots man, - un es esmu tik grūti būt piemērots! -
viņš ir aizņemts!
Un jūs, šķiet, ir tik maz jūtas pret mani, un glabā tādējādi to pie manis, lai
pavirši, - ja jūs zināt, kā tas pārvar mani!
Es domāju, ka jums ir labi, bet tas ir ļoti pārsteidzīgs, - ļoti! "
Un Marie šņukstēja, un noelsās elpa, un aicināja māmiņa, lai atvērtu logu, un
lai viņas kampars pudeļu, un peldēties galvu, un atāķēt kleitu.
Un, vispārējais apjukums, kas sekoja, Miss Ophelia padarīja viņu aizbēgt uz viņas
dzīvokli.
Viņa redzēja, uzreiz, ka tā darīt nav labi pateikt kaut ko vairāk, jo Marie bija
nenoteiktu jaudas hysteric lēkmes, un pēc tam, kad viņas vīra vai Eva
vēlmes attiecībā uz darbiniekiem, tika
pieminēja, viņa vienmēr ir konstatēts, ērti, lai noteiktu vienu darbību.
Miss Ophelia tādēļ bija nākamais labākais, ko viņa var, Tom, - viņa rakstīja:
vēstuli kundze Shelby viņam, norādot viņa nepatikšanām, un aicinot viņus nosūtīt savus
atbrīvojumu.
Nākamajā dienā, Toms un Ādolfs, un daži pusduci citiem darbiniekiem, tika soļoja pa
uz vergu noliktavā, sagaidīt ērtības tirgotājs, kas gatavojas
veido daudz izsolē.