Tip:
Highlight text to annotate it
X
Mūsu savstarpējā Draugs Charles Dickens NODAĻĀ 8
DAŽI GRAUDI piparu
Lelles devēju šuvēja devās ne vairāk par uzņēmējdarbību telpās Pubsey un Co Sankt Pēterburgā
Mary Cirvis pēc nejaušības bija atklāta viņu (kā viņa vajadzēja), ar krama un
liekulīgi raksturs kunga Riah.
Viņa bieži moralized pār viņas par triku darbu un to, ka cienījamais izturēšanās
pievilt, bet kas viņas maz pirkumus citur, un dzīvoja klusu dzīvi.
Pēc ilgām konsultācijām ar sevi, viņa nolēma nelaist Lizija Hexam par viņu
nodrošinātos pret veco vīru, apgalvojot, ka atrast viņu ārā vilšanās būtu
nākt pār viņu pavisam drīz pietiekami.
Tāpēc, savā paziņojumā ar savu draugu vēstuli, viņa klusēja par šo
tēma, un galvenokārt paplašinātas par viņas slikto bērnu backslidings, kas katru
diena kļuva sliktāk un sliktāk.
"Tu ļauns vecs zēns," Miss paceplītis teiktu viņam, ar bīstamo rādītājpirkstu, "mīnusos
piespiest mani palaist prom no jums, galu galā, jums būs, un tad jūs sakrata, lai bitiem,
un tur būs neviens uzņemt gabalu! "
Pie šī foreshadowing no pamests nāves, ļaunais vecais zēns būtu gausties un
pinkšķēt, un sēdēja kratot sevi uz zemāko no nomāktība, līdz brīdim, kad
kā viņš varētu kratīt sevi ārā no mājas
un krata citu threepennyworth uz sevi.
Bet miruši piedzēries vai miris prātīgs (viņš bija atnācis uz šādu caurlaidi, ka viņš bija vismaz dzīvs
Šī valsts), tā vienmēr bija par sirdsapziņas paralītiskās Scarecrow ka
viņš nodeva savu krasi vecāks par sešdesmit
threepennyworths ruma, kuras visas ir pagājis, un ka viņas asums būtu
infallibly atklāt viņa tam darījuši agrāk vai vēlāk.
Visas lietas uzskatīja Tāpēc un papildinājumi izgatavoti no valsts viņa ķermeni uz
viņa prāta stāvoklis, gulta, kurā kungs Lelles ieteiktos bija gulta ar rozēm, no kuriem
ziedi un lapas bija pilnīgi izbalējis,
atstājot viņam gulēt uz ērkšķiem un stublāju.
Noteiktā dienā, Miss Paceplītis bija tikai pie viņas darbā, ar mājas durvju komplektā ir atvērts
dzestrums, un bija velcēšanas nelielā saldā balsī sērīgs maz dziesmu, kas varētu
ir dziesma par lelli viņa bija
mērci, bemoaning to trauslumu un meltability vasku, kad kuram būtu viņa
saskatīt stāvam uz ietves, pievēršot uz viņu, bet kungs Fledgeby.
"Es domāju, ka tas biji tu?" Sacīja Fledgeby, nāk klajā divus soļus.
"Vai jums?" Miss paceplītis atcirta.
"Un es domāju, ka tas biji tu, jauneklis.
Diezgan sakritība. Jūs nemaldos, un es nemaldos.
Cik gudrs mēs esam! "Teica" Nu, un kā jums klājas? "Fledgeby.
"Es esmu diezgan daudz kā parasti, kungs," atbildēja Miss paceplītis.
"Ļoti žēl mātes, bažas no manas dzīves un sajūtām, ko ļoti sliktu bērnu."
Fledgeby nelielās acis atvērtas tik plašs, ka viņi varētu būt nodots parasto vidējo
acis, jo viņš skatījās visapkārt, lai ļoti jaunais cilvēks, kuru viņš vajadzēja būt
jautājums.
"Bet tu neesi vecāks," sacīja Miss paceplītis, "un tāpēc tas ir nelietderīgi komunicējat
Jums pēc ģimenes tēmu - Cik man piedēvēt godu un atbalstīt ".?
"Lai vēlme uzlabot savu pazīšanos," kungs Fledgeby atbildēja.
Miss paceplītis, apstāšanās iekost savu pavedienu, paskatījās uz viņu ļoti apzināti.
"Mēs nekad nesatiekas tagad," teica Fledgeby; "mēs?"
"Nē," teica Miss paceplītis, kapāšanas pie vārdu.
"Tā man bija prāts," veikusi Fledgeby, "lai nāk un ir runāt ar jums par mūsu
. dodging draugs, no Izraēlas "bērnu" Tātad viņš deva jums mana adrese; darīja viņš? "jautāja
Miss Wren.
"Es saņēmu to no viņa," sacīja Fledgeby, ar stostīties.
"Jūs, šķiet, redzēt diezgan daudz no viņa," atzīmēja Miss paceplītis, ar gudrs neuzticību.
"Liela daļa viņa jums šķiet, lai redzētu, ņemot vērā."
"Jā, es daru," sacīja Fledgeby. "Ņemot vērā".
"Vai ne jūs," jautāja šo šuvēja, atliecoties lelli, kurā viņas māksla bija
veikšanai, ir izdarīts aizbildinu pie viņa vēl? "
"Nē," teica Fledgeby, kratot galvu.
"La! Ir aizbildinu ar viņu visu šo laiku, un pieturoties pie viņu vēl? "Teica Miss
Paceplītis, aizņemts ar savu darbu. "Pieturoties viņam ir vārds," teica
Fledgeby.
Miss paceplītis veicis savu profesionālo darbību ar koncentrētu gaisa, un jautāja, pēc
intervāls no pasīvās nozares: "Vai tu armijā?"
"Ne gluži," sacīja Fledgeby, drīzāk glaimoja ar jautājumu.
"Navy?" Jautāja Miss paceplītis. "N - nē," teica Fledgeby.
Viņš kvalificēts šos divus negatīvus, jo ja viņš nebūtu absolūti ne dienesta, taču
bija gandrīz gan. "Kas tu esi tad?" Pieprasīja Miss paceplītis.
"Es esmu džentlmenis, es esmu," teica Fledgeby.
"Ak!" Piekrita Dženija, skrūvēšanai up viņas muti ar izskatu notiesāšanu.
"Jā, lai pārliecinātos! Kas veido jūsu, kam tik daudz laika
dot aizbildinu.
Bet tikai domāt, kā laipns un draudzīgs džentlmenis jums ir jābūt! "
Mr Fledgeby konstatēts, ka viņš bija slidošana ap dēlis marķētas bīstams, un bija labāk
izgriezt jaunu dziesmu.
"Iesim atpakaļ uz dodgerest no Dodgers," viņš teica.
"Kas viņš līdz, ja jūsu draugs skaists gal?
Viņam ir daži objektu.
Kas ir viņa mērķis? "" Nevar uzņemties teikt, kungs, es esmu pārliecināts! "
atpakaļ Miss Wren, composedly.
"Viņš neatzīst, ja viņa ir aizgājusi," sacīja Fledgeby, "un man ir iedomātā, ka es
gribētu būt vēl apskatīt viņu. Tagad es zinu, ka viņš zina, kur viņa ir pagājis. "
"Nevar uzņemties teikt, kungs, es esmu pārliecināts!"
Miss paceplītis atkal no jauna. "Un jūs zināt, kur viņa ir aizgājusi," hazarded
Fledgeby. "Nevar uzņemties teikt, kungs, patiešām,"
atbildēja Miss Wren.
Dīvaini maz zods tikās Fledgeby s skatienu ar šādu mīklainās aizķeršanās, ka
patīkams kungs bija kādu laiku ar zaudējumiem, kā atsākt savu aizraujošu piedalās
dialogs.
Beidzot viņš teica: "Mis Dženiju - Tas ir tavs vārds, ja man nav!
kļūda? '
"Droši vien jums nav kļūdījies, kungs," bija Miss Wren dzesējamā atbilde, "jo jums bija to par
labākais iestāde. Raktuves, jūs zināt. "
"Miss Jenny!
Vietā nāk un ir miris, pieņemsim iznākt un izskatās dzīvs.
Tā būs jāmaksā labāk, es apliecinu jums, "sacīja Fledgeby, nepiešķirot par inveigling mirgot
vai divus pēc šuvēja.
"Jūs atradīsiet to maksā labāk."
"Varbūt," sacīja Miss Dženija, uzturēja savu lelli rokas stiepiena attālumā, un kritiski
apsver sekas viņas mākslas ar savām šķērēm par viņas lūpām un galva
izmet atpakaļ, it kā viņas interese gulēja,
un nevis sarunā, "varbūt jūs paskaidrojiet savu jēgu, jauniem cilvēkiem,
kas ir grieķu man -. Jums ir jābūt vēl pieskārienu zilā jūsu apgriešanu, mans
dārgais. "
Vēršoties pēdējo piezīmi viņas taisnīgu klientam, Miss paceplītis turpināja griezt pie
daži zili fragmenti, kas gulēja pie viņas, starp fragmentiem visām krāsām, kā arī uz
Izveriet adatu no šķetere no zila zīda.
"Klausies," teica Fledgeby - "Vai tu apmeklē?".
"Es esmu apmeklē, kungs," atbildēja Miss Wren, bez mazākās parādīšanās tik
darot.
"Vēl viens pieskāriens zilā jūsu apgriešanu, mana mīļā."
"Nu, paskaties šeit," sacīja Fledgeby, drīzāk atbaida apstākļiem,
kuru viņš atrada pats turpināt sarunu.
"Ja jūs apmeklēt, -"
("***ši zila, mana saldā meitene," atzīmēja Miss Wren, kādā jautrs tonis,
"Ir vislabāk piemēroti jūsu godīgu sejas un jūsu linu cirtas.")
"Es saku, ja jūs apmeklēt," turpināja Fledgeby, "tas būs jāmaksā labāk šādā veidā.
Tas būs vadīt pa apkārtceļu veidā, lai jūsu pirkuma bojājumiem un atkritumi Pubsey un Co
pie nominālā cena, vai pat saņemt to par velti. "
"Aha!" Domāja šuvēja.
"Bet tu neesi tik Apvedceļā, Little Eyes, ka man nav paziņojums jūsu atbildēšanu
par Pubsey un Co galu galā! Little acis, Little Eyes, jūs esat pārāk
viltīgi uz pusi. "
"Un es to par pašsaprotamu," veikusi Fledgeby, "ka, lai saņemtu lielāko daļu no jūsu
materiāli par neko būtu labi vērts savu laiku, Miss Dženija? '
"Jūs varat ņemt to par pašsaprotamu," atgriezās šuvēja ar daudziem nezinot, pamāj, "ka
tas vienmēr ir labi vērts savu laiku, lai pelnītu naudu. "
"Tagad," sacīja Fledgeby atzinīgi, "jūs atbildētu ar saprātīgu mērķi.
Tagad, jūs nāk ārā un meklē dzīvs!
Tāpēc es drīkstu tik brīva, Miss Dženiju, kā piedāvāt piezīmi, ka tu un Jūda bija pārāk
biezs kopā ilgi.
Jūs nevarat nākt par intīmo ar tik dziļu failu, jo Jūdas bez sākam redzēt
nedaudz ceļš uz viņu, jūs zināt, "sacīja Fledgeby ar aci.
"Man ir sava," atgriezās šuvēja, ar savām acīm pēc viņas darbu, "ka mēs neesam
labi draugi šobrīd. "" Es zinu, tu neesi labi draugi
Šobrīd "teica Fledgeby.
"Es zinu visu par to. Es gribētu, lai nomaksātu Jūda, ne
ļaujot viņam ir savs dziļi ceļu viss.
Vairumā lietām viņš saņemsiet to, ko āķa vai ķeksis, bet - pakārt to visu - Don 't ļaut viņam!
ir savs dziļi ceļu viss. Tas ir pārāk daudz. "
Mr Fledgeby teica ar kādu displeju sašutis siltumu, it kā viņš bija advokāts, kas
iemesls Virtue. "Kā es varu novērst viņa bez viņa paša ceļu?"
sākās šuvēja.
"Deep veidā, es to sauca," teica Fledgeby. "- Savu dziļi veidā, kaut ko?"
"Es jums saku," teica Fledgeby. "Es gribētu dzirdēt jūs lūgt to, jo tas ir
meklē dzīvs.
Tas, ko es būtu cer ieraudzīt vienu no jūsu gudrs izpratni.
Tagad, atklāti. "" Eh? "Iesaucās Miss Dženiju.
"Es teicu, tagad atklāti," kungs Fledgeby paskaidroja, nedaudz izbāzt.
"Ak-st!" "Es būtu priecīgs pretmīna viņam,
ievērojot skaists gal, jūsu draugs.
Viņš ir tur kaut ko. Jums var būt atkarīga no tā, Jūda ir
kaut tur. Viņam ir motīvs, un, protams, savu motīvu
ir tumšs motīvs.
Tagad, neatkarīgi no viņa motīvs ir, tas ir nepieciešams, lai viņa motive' - M. Fledgeby konstruktīvo
pilnvaras nebija vienāda ar izvairīšanos no dažu tautology šeit - "ka tai vajadzētu būt
tur no manis, ko viņš ir izdarījis ar viņu.
Tāpēc man to jums, kuri zina: Ko viņš darīts ar viņu?
Es lūdzu ne vairāk. Un tiek kas lūdz daudz, kad jūs
saprotu, ka tas maksās? "
Miss svilgalvīte, kurš met acis uz soliņa atkal pēc viņas pēdējais
pārtraukums, sēdēja skatoties uz to, rokā adatu, bet ne darba, par dažiem mirkļiem.
Viņa pēc tam strauji atsāka darbu, un teica ar slīps skatienu viņas acīm un zodu
pie kunga Fledgeby: "Ja d'dzīvosiet? '
"Albany, Piccadilly," atbildēja Fledgeby.
"Kad tu esi mājās?" "Ja jums patīk."
"Brokastis laika?" Sacīja Dženija, viņas abruptest un īsāko veidā.
"Nav labāka laika, dienā," teica Fledgeby.
"Es ņemšu skatīties uz tevi ar rīt, jauneklis.
Šie divi dāmas, ar "norāda uz leļļu," sarunāt Bond Street desmitos
precīzi.
Kad es esmu nokritusi 'em tur, es brauksiet apaļas jums.
Ar dīvaini mazu smieties, Miss Dženija norādīja uz viņas kruķis-stick, kā viņas
ekipāža.
"Šis ir meklē dzīvs patiešām!" Iesaucās Fledgeby, pieaug.
"Atzīmējiet jums!
Es apsolu jums neko, "teica Leļļu šuvēja, berzējot 2 triepienus uz viņu ar
viņas adatas, it kā viņa izstiepa abas acis.
"Nē, nē.
Es saprotu, "atgriezās Fledgeby. "Kaitējums un atkritumu jautājums ir
pastāvīgo 1.. To dara samaksāt; nav jums būs
bail.
Labas dienas, Miss Jenny '"Laba dienu, jauns cilvēks.".
M. Fledgeby s pievilcīgs veids atsauca sevi, un maz šuvēja, atgriezums
un snipping un brošēšana, un brošēšana un snipping un apgriešana, samazinājās strādāt
liels ātrums, domās un murminādami visu laiku.
"Misty, miglains, izplūdis. Nevar veikt tā out.
Maz Acu un kādā sazvērestībā vilku?
Vai Little Acu un vienu pret otru vilku?
Nevar veikt tā out. Mana nabaga Lizija, ir tie gan dizainu
pret tevi, nu tā?
Nevar veikt tā out. Ir maz Acis Pubsey, un vilks Sadarbības?
Nevar veikt tā out. Pubsey taisnība Co, un sadarbības ar Pubsey?
Pubsey viltus Co, un sadarbības ar Pubsey?
Nevar veikt tā out. Kas teica Little Eyes?
"Tagad, atklāti?" Ak!
Tomēr kaķis lec, Viņš ir melis.
Tas viss, es varu saskatīt pašlaik, bet jūs varat doties uz gultas no Albany,
Piccadilly, ar KA jūsu spilvens, jaunekli! "
Pēc tam, maz šuvēja atkal dabbed ārā acis atsevišķi, un padarot
cilpa gaisā viņas diega un veikli panāk to mezglu ar savu adatu,
likās bowstring viņu uz kaulēties.
Par terora piedzīvotajām kunga Dolls ka vakarā, kad viņa mazais mātes sat
dziļi meditē pār viņas darbu, un kad viņš iedomājās pats uzzināja, kā
bieži vien viņa mainīja savu attieksmi, vai
pagriezās acis pret viņu, nav atbilstošs nosaukums.
Turklāt tas bija viņas paradums krata galvu tajā nožēlojamā vecs zēns, kad viņa
nozvejotas viņa acs, kā viņš nodrebēja un drebēja.
Kas ir tautā saukta "trembles devēju atrašanos pilnā spēkā pēc tam, ka vakarā,
un tāpat kādi ir tautā sauc par "šausmas", viņš bija ļoti slikts laiks, tā;
kas netika veikts labāk viņa ir tik
nožēlas pilns, kā bieži vaidēt "sešdesmit threepennorths."
Tas nepilnīgs teikums nav visos saprotami kā atzīšanās, bet skan
kā Gigantiskās Lai glāzīti, ievedis jaunu grūtībām, kas var radīt
viņa mātes uzklupt viņā vairāk nekā
parasti *** veidā, un pārņemt viņu ar rūgtām pārmetumiem.
Kas bija slikts laiks kunga Dolls, nevarēja būt slikts laiks lellēm "
šuvēja.
Tomēr, viņa bija trauksmes nākamajā rītā, un brauca uz Bond Street, un izlaist
divas dāmas laicīgi, un tad viņai norādīja ekipāža veikt viņai Albany.
Ieradās pie durvīm no mājas, kurā J. Fledgeby s kambaru, viņa
atrada dāma stāv tur ceļojošās kleita, turot rokā - par visām lietām
pasaulē - džentlmeņu cepures.
"Jūs vēlaties kādu vienu?" Teica tādā pakaļgala veidā dāma.
"Es esmu gatavojas kāpnēm kungam Fledgeby gados." "Jūs nevarat darīt, ka šajā brīdī.
Ir ar viņu kungs.
Es esmu gaida džentlmenis. Viņa bizness ar J. Fledgeby būs ļoti
drīz darījumus, un tad jūs varat iet uz augšu. Līdz kungs nāk uz leju, jums ir
pagaidiet šeit. "
Runājot, un pēc tam dāma tur watchfully starp viņu un
kāpņu telpa, it kā gatava pretoties viņai iet uz augšu, ar spēku.
Dāma ir par auguma, lai apturētu viņu ar roku, un meklē vareni
noteikts, šuvēja apstājās. "Nu?
Kāpēc jūs klausīties "jautāja dāma?.
"Es neesmu klausīties," teica šuvēja. "Ko jūs dzirdat?" Jautāja dāma,
mainīt viņas frāze.
"Vai tas veida spluttering kaut kur?" Teica šuvēja, ar jautājošs
izskatās. "Mr Fledgeby savā duša, varbūt,"
atzīmēja dāma, smiling.
"Un kādas personas pukstēšana paklāju, es domāju?" M. Fledgeby s paklāju, es uzdrošinos teikt, "atbildēja
smaidot dāma.
Miss Paceplītis bija pietiekami labu acu smaidiem, kas ir labi pieraduši pie tām
daļa viņas jaunie draugi, gan viņu smaidi lielākoties bija mazāks nekā dabā.
Bet viņa nekad nebija redzējusi tik unikāla smaidu, kāds ir šis dāmas sejā.
Tas raustīja viņas nāsis atvērt ievērojamā veidā, un saruka viņas lūpas
un uzacis.
Tas bija smaids baudījumu pārāk, lai gan tāda asa veida, ka Miss paceplītis doma
viņa drīzāk nav bauda sevi, nekā darīt to šādā veidā.
"Nu!" Sacīja sieviete, skatoties viņas.
"Ko tagad?" "Es ceru, ka tur nekas jautājumu!" Teica
šuvēja. "Kur?" Jautāja dāma.
"Es nezinu, kur," teica Miss paceplītis, skatās par viņu.
"Bet es nekad neesmu dzirdējis šādas neparastas skaņas. Vai tu domā, man bija labāk piezvanīt
kāds? "
"Es domāju, ka jums bija labāk nav," atgriezās dāma ar ievērojamu skatiens, un zīmēšanas
tuvāk.
Par šo mājienu, šuvēja atteicās ideju, un stāvēja skatoties dāma kā
grūti, jo dāma paskatījās viņā.
Tikmēr šuvēja klausījās ar izbrīnu uz nepāra trokšņi, kas vēl
turpinājās, un dāma klausījās pārāk, bet ar vēsumu, kurā nebija ne miņas
gada izbrīnu.
Drīz pēc tam, atnāca slamming un banging Durvju un tad atskrēja
pa kāpnēm, ar ūsām džentlmenis, un no elpu, kas šķita satraukts.
"Vai jūsu bizness darīt, Alfrēds?" Jautāja dāma.
"Ļoti rūpīgi darīts," atbildēja kungs, jo viņš paņēma savu cepuri no viņas.
"Jūs varat aiziet līdz kungam Fledgeby tiklīdz jūs vēlaties," sacīja kundze, kas pārvietojas augstprātīgi
prom.
"Ak! Un jūs varat veikt šos trīs gabalus stick ar jums, "piebilda kungs
pieklājīgi, "un teikt, ja gribi, ka tie nāk no kunga Alfred Lammle, ar viņa
komplimentus par atstājot Angliju.
Mr Alfred Lammle. Esiet tik labi, kā neaizmirst nosaukumu. "
Trīs gabalus nūju bija trīs salauzti un apdeguši fragmenti resns lokans cukurniedrēm.
Miss Jenny ņemot tos atvēruši, un džentlmenis atkārtojas ar smaidu, "kungs Alfred
Lammle, ja jūs būsiet tik labi.
Komplimentus, atstājot Anglijā, "dāma un kungs devās prom pavisam
apzināti, un Miss Jenny un viņas kruķis-stick uzkāpa pa kāpnēm.
"Lammle, Lammle, Lammle? '
Miss Jenny atkārto kā viņa panted no kāpņu uz pakāpiena, "kur es esmu dzirdējis, ka
nosaukums? Lammle, Lammle?
Es zinu!
Saint Mary Axe "Ar mirdzoši jaunās izlūkošanas viņas!
asa seja, lelles devēju šuvēja raustīja Fledgeby s zvans.
Neviens neatbildēja, bet, no iekšienes kamerām, tur noritēja nepārtraukta
spluttering skaņu ļoti savdabīgu un nesaprotams rakstura.
"Laba žēlīgs!
Tiek Little Eyes aizrīšanās? "Iesaucās Miss Dženija. Vilkšana pie bell atkal un kļūst ne
atbildi, viņa uzstāja ārdurvis, un atzina, ka stāv pusvirus.
Neviens ir redzams viņas atverot to plašāka, un spluttering nepārtraukts, viņa
ņēma atļaušos atvērt iekšējo durvis, un tad ieraudzīja ārkārtas briļļu
kunga Fledgeby kādā krekls, pāris no
Turku bikses un turku vāciņš, apgāšanās un pār viņa paša paklāja,
un spluttering lieliski. "Ak Kungs!" Noelsās kungs Fledgeby.
"Ak mans acu!
Pietura zagli! Es esmu žņaugt.
Uguns! Ak mans acu!
Glāzi ūdens.
Atnesiet man glāzi ūdens. Aizvēra durvis.
Slepkavība! Ak Kungs! "
Un tad izveltnē un spluttered vairāk nekā jebkad.
Steidzoties uz citu istabu, Miss Jenny ieguva glāzi ūdens, un cēla to
Fledgeby s atvieglojums: kurš, gasping, spluttering, un grabošs kaklā
betweenwhiles, dzēra ūdeni, un uzlika savu galvu blāvi uz viņas rokas.
"Ak mans acu!" Iesaucās Fledgeby, cīnās no jauna.
"Tas ir sāls un šņaucamā tabaka.
Tas manu degunu, un nosaka manu kaklu, un manā vēja cauruli.
Ugh! Ow! Ow! Ow! Ah - h - h -! H "
Un šeit, gailis izbijusies, ar viņa acis sākot no viņa galvas, izrādījās
panest ar katru mirstīgo slimības gadījuma uz mājputniem.
"Un Ak mans acu, es esmu tik sāpīgs!" Iesaucās Fledgeby, sākot, pār viņa muguru, it
spastisks veids, kas izraisīja šuvēja atkāpties uz sienas.
"Ak, es gudri tik!
Darīt likt kaut uz manu muguru un rokas un kājas un plecu.
Ugh! Tas nosaka manu kaklu atkal un nevar nākt
uz augšu.
Ow! Ow! Ow! Ah - h - h - h! Ak es gudrs tik! "
Šeit kungs Fledgeby norobežo augšu, un to ierobežo uz leju, un gāja ritošā atkal un atkal.
Lelles devēju šuvēja skatījās, kamēr viņš velmēto sevi kaktā ar viņa
Turcijas čības Augšējais un pēc tam, atrisinātu, pirmkārt, lai risinātu viņu
dievkalpojums ar sāli un šņaucamā tabaka, deva viņam vairāk ūdens un slapped viņa muguru.
Bet, tā piemērošana nekādā ziņā nebija veiksmīga, izraisot kungs Fledgeby kliegt,
un iekliegties: "Ak mans acu! nav iepļaukāt mani!
Es esmu pārklāts ar weales un I gudru tik! "
Tomēr, viņš pamazām pārstāja aizrīties un vārna, ietaupot starplaikiem, un Miss Dženija
got viņam stājas ērti krēslā: ja acis sarkanas un asaro, ar viņa funkcijas
pietūkušas, un ar dažiem pusducis līķa bāls
bāri visā viņa seju, viņš nāca klajā ar ļoti bēdīgs skats.
"Kas kādreiz piederēja jums veikt sāli un šņaucamo, jaunekli?" Jautāja Miss Dženija.
"Es neņēma to," drūms jaunieši atbildēja.
"Tas bija pieblīvēts manā mutē." "Kas pieblīvēts tā?" Jautāja Miss Dženija.
"Viņš to darīja," atbildēja Fledgeby.
"Slepkava. Lammle.
Viņš paberzējot to manā mutē un manu degunu un nosaka manu kaklu - ow! Ow! Ow! Ah - h - h -
h!
Ugh - lai novērstu mana kliedz, un pēc tam nežēlīgi uzbruka mani "!.
"Ar šo?" Jautāja Miss Dženija, parādot gabalus cukurniedrēm.
"Tas ir ierocis," sacīja Fledgeby, eyeing to ar gaisu paziņa.
"Viņš lauza to pār mani. Ak es gudrs tik!
Kā tu esi ar to? "
"Kad viņš skrēja lejup pa kāpnēm un pievienojās dāma viņš bija atstājis zālē ar savu hat'-
-Miss Jenny sākās. "Ak!" Nopūtās G. Fledgeby, izlocīšanās, "viņa
turēja savu cepuri, viņa bija?
Es varētu būt zināms viņa bija tajā. "
"Kad viņš nonāca lejā pa kāpnēm un pievienojās dāma, kas neļauj man nākt līdz, viņš deva
mani gabali jums, un man bija jāsaka: "Ar G. Alfrēda Lammle s komplimentus par viņa
atstājot Angliju. ""
Miss Dženija teica to ar šo spītīgs gandarījumu, un šāds viņas zoda āķis
un acis, kā varētu būt pievienota M. Fledgeby s ciešanām, ja viņš varētu būt
pamanīju nu, viņa miesas sāpes ar savu roku uz viņa galvu.
"Vai man iet uz policiju?" Jautāja Miss Dženija, ar lokano sākuma uz
durvis.
"Stop! Nē, nav "raudāja! Fledgeby.
"Vai nav, lūdzu. Mums bija labāk turēt to klusu.
Vai jūs būtu tik labi, kā aizvēra durvis?
Ak es gudrs tik "Jo liecību apjomu!, Uz kuru viņš
sūrstēja, kungs Fledgeby nāca wallowing no viegli krēslā, un bija vēl iebraukt
paklājs.
Tagad durvis'S slēgtas, "sacīja M. Fledgeby, sēdētu ciešanās, ar savu turku vāciņu
1/2 gada un 1/2 off, un uz viņa sejas bāri kļūst zilākas, "do man laipnību
apskatīt manas muguras un pleciem.
Tām jābūt kādā briesmīgā stāvoklī, jo es nebija got manu rītasvārki par, kad
brutālu nāca rushing in Samazināt savu kreklu prom no apkakles, tur
šķērēm uz šajā tabulā.
Oh "ievaidējās! Kungam Fledgeby, ar savu roku uz viņa galvu vēlreiz.
"Kā man gudri, lai pārliecinātos!" "Tur?" Jautāja Miss Dženija, atsaucoties uz
atpakaļ un pleciem.
"Ak Kungs, jā!" Vaidēja Fledgeby, šūpojot pats.
"Un viss beidzies! Visur! "
Aizņemts maz šuvēja ātri snipped kreklu prom, un noteikti tukša rezultātus
no kā negants un skaņas ir kulšana, jo pat kungs Fledgeby pelnījis.
"Jūs varat arī gudri, jaunais cilvēk!" Iesaucās Miss Dženiju.
Un zagšus berzēja savu mazo rokas aiz viņa, un izbāza maz gavilējošs pokes
ar saviem diviem forefingers virs kroņa galvā.
"Ko jūs domājat par etiķi un brūnā papīra?" Jautāja ciešanas Fledgeby,
vēl šūpošanas un moaning. "Vai tā izskatās kā tad, ja etiķi un brūna papīra
bija sava veida pieteikumu? "
"Jā," teica Miss Dženija, ar klusu nosmieties.
"Izskatās, it kā to būtu Marinētas." Mr Fledgeby sabruka zem vārda
"Marinētas" un ievaidējās atkal.
"Mana virtuve ir šinī stāvā," viņš teica, "jūs atradīsiet brūno papīru ar garderobists-
atvilktne tur, un etiķa pudeli uz plaukta.
Vai jums ir laipnība veikt dažas plāksteri un nodot 'em on?
To nevar glabāt pārāk kluss "," Viens, divi -. Hm - pieci, seši.
Jūs vēlaties seši, "teica kleita veidotājs.
"Tur ir pietiekami gudrs," kunkstēja kungs Fledgeby, nopūtas un izlocīšanās atkal, "lai
60. "
Miss Jenny remontēt virtuvi, šķēres rokā, atrada brūnu papīru un
atrada etiķi, un prasmīgi izgriezt un iemērktas sešas lielas apmetumu.
Kad viņi visi guļ gatavs par garderobists, radās ideja viņai kā viņa bija
grasās savākt tos. "Es domāju," teica Miss Dženija ar klusu
smieties, "viņš vajadzēja nedaudz piparu?
Tikai daži graudi? Es domāju, ka jaunekļa trikus un veidus,
iesniegt prasību pret saviem draugiem par nelielu piparu? '
M. Fledgeby ļaunās zvaigžņu parādot viņai piparus kārbu uz chimneypiece, viņa uzkāpa
uz krēsla, un dabūja to uz leju, un pārkaisa visas apmetumu ar saprātīgu
roku.
Viņa pēc tam devās atpakaļ uz kungu Fledgeby, un iestrēdzis tos visus par viņu: kungs Fledgeby laist apgrozībā
asu kaukt kā katrs tika likts tā vietā. "Tur, jauneklis!" Teica Leļļu
šuvēja.
"Tagad es ceru, ka jums justies diezgan ērti?" Acīmredzot, kungs Fledgeby nebija, jo viņš
iesaucās atbildēt, "Ak - h, kā man gudri!"
Miss Jenny ieguva savu persiešu kleita pār viņu, dzēsts acis crookedly ar viņa
Persiešu vāciņu, un palīdzēja viņam viņa gultā: no kuras viņš uzkāpa nopūtas.
"Biznesa starp jums un mani pagaidām no jautājuma dienu, jauniem cilvēkiem, un mans laiks
ir dārga, "sacīja Miss Dženija tad," es drīkstu sevi trūcīgi.
Vai esat apmierināti tagad? "
"Ak mans acu!" Iesaucās kungs Fledgeby. "Nē, man nav.
Oh - h - h! cik es gudrs! "
Pēdējā lieta Miss Dženija redzēja, kā viņa izskatījās atpakaļ pirms aizvēršanas istabas durvis,
kgs Fledgeby pie paša plunging un gambolling visā savā gultā, tāpat
Cūkdelfīns vai delfīnu savā dzimtajā elementā.
Pēc tam viņa aizvēra guļamistabas durvis un visas pārējās durvis, un iet uz leju pa kāpnēm un
rodas no Albany uz aizņemts ielās, bija Omnibus Saint Mary Axe:
nospiežot uz ceļa visi jautri-dressed
dāmas, kuru viņa varēja redzēt no loga, kā arī padarot tos bezsamaņā gulēja-skaitļi par
lelles, kamēr viņa garīgi sagriež tos un basted tos.