Tip:
Highlight text to annotate it
X
Mūsu savstarpējā Draugs Charles Dickens Nodaļa 3
Cits cilvēks
Jo izzūd svārki ar dāmām uzkāpa finierim kāpņu telpa, Mortimer, kas
pēc tās tālāk no ēdamzāles, pārvērtās bibliotēku klijas jaunu grāmatu, kas
klijas jaunu stiprinājumi liberāli zeltu, un
pieprasīja, lai redzētu kurjers, kas bija iesniegta papīra.
Viņš bija zēns no 15 apmēram.
Mortimer paskatījās uz puisi, un zēns paskatījās klijas jaunu svētceļnieku no
sienas, dodoties uz Kenterberijas jo vairāk zelta rāmī nekā procesija, un vairāk griešanai
nekā valstī.
"Kuru rakstīšana ir tas?" "Mine, kungs."
"Kurš teicis jums uzrakstīt to?" "Mans tēvs, Jesse Hexam."
"Vai tas, kurš atrada ķermeni?"
"Jā, kungs." "Kāds ir jūsu tēvs?"
Zēns vilcinājās, skatījās pārmetoši pie svētceļniekiem, it kā tie būtu iesaistīti viņu
nedaudz apgrūtināta, tad teica, locīšana ar pīne ar labo kāju uz viņa biksēm, "viņš
izpaužas viņa dzīves gar krasta. "
"Vai tas tālu?" "Vai, kas tālu?" Jautāja zēnam, pēc viņa
aizsargs, un atkal uz ceļa ar Canterbury.
"Lai jūsu tēva?"
"It'sa goodish stiept, kungs. Es nāku uz augšu kabīnē, un kabīnes gaida
jāmaksā. Mēs varētu iet atpakaļ to pirms jums to ir samaksājis,
Ja jums patika.
Es devos 1. jūsu birojā, atkarībā no virziena dokumentiem atrodama
kabatas, un tur es redzu neviens, bet apmēram manā vecumā, kas mani sūtījis šeit sasprēgāt. "
Tur bija ziņkārīgs maisījums zēns, par nepabeigtajiem mežonību, un nepabeigta
civilizācija.
Viņa balss bija aizsmakusi un rupjš, un viņa seja bija rupja un viņa panīkuši skaitlis bija
rupjš, bet viņš bija tīrāka nekā citi zēni viņa tipa, un viņa rakstība, lai gan liela
un apaļa, bija labs, un viņš paskatījās
muguras par grāmatu, ar pamodinātā zinātkāre, kas gāja zem saistošs.
Neviena, kas var lasīt, nekad izskatās pēc grāmatas, pat neatvērts plauktā, piemēram, viens kurš
nevar.
"Vai kāds ņem līdzekļus, vai jūs zināt, zēns, lai pārliecinātos, vai tas bija iespējams atjaunot
dzīve? "Mortimer vaicāja, kā viņš vēlējās, lai viņa
cepure.
"Jūs nevarētu jautāt, kungs, ja jūs zinātu savu stāvokli.
Faraona ļaudis, kas bija noslīka Sarkanajā jūrā, nav vairāk nekā atjaunot līdz
dzīve.
Ja Lācars bija tikai 1/2 tik tālu aizgājuši, ka bija lielākā no visām brīnumiem. "
"Halloa!" Iesaucās Mortimer, pagriežot patronu ar cepuri uz viņa galvas, "jums šķiet,
mājās, Sarkanajā jūrā, mans jaunais draugs? "
"Lasīt par to ar skolotāju skolā," teica zēns.
"Un Lācars?" "Jā, un viņam arī.
Bet vai tad tu pateikt mans tēvs!
Mums nevajadzētu būt mieru savā vietā, ja tas got pieskārās.
Tas ir manas māsas contriving "" Jūs, šķiet, ir laba māsa. ".
"Viņa nav 1/2 slikti," teica zēns, "bet, ja viņa zina viņas vēstules, tas ir visvairāk viņa
dara - un to es uzzināju viņas ".
Drūms Eugene, ar rokām kabatās bija pastaigājās un palīdzēja pie
pēdējā dialoga daļu, un, kad zēns runāja šos vārdus slightingly viņa
māsa, viņš paņēma aptuveni pietiekami ar zodu, un izrādījās pat savu seju, lai apskatīt to.
"Nu, es esmu pārliecināts, sir!" Teica zēns, izturīgas, "Es ceru, ka jūs zināt mani atkal."
Jevgenijs uzticējis neatbildēja, bet sagatavojot priekšlikumu Mortimers, "Es iešu ar tevi, ja
jums patīk? "
Tātad, viņi visi trīs devās prom kopā ar transportlīdzekli, kas atnesa zēnam;
divi draugi (vienreiz puiši kopā ar valsts skolā) iekša, smēķēšanas cigāri, lai
kurjers uz lodziņa blakus vadītājam.
"Ļaujiet man redzēt," sacīja Mortimer, jo viņi gāja gar; "Man ir bijis, Eugene, pēc
goda rullis advokātu Augstās tiesas kancelejas un advokāti, pieņemot kopējo
Likums, piecus gadus, un - izņemot nepelnīti
saņemt norādījumus, ka vidēji reizi divās nedēļās, lai gribas Lady Tippins kas
nav nekā atstāt - Man nav bijusi uzņēmējdarbības metāllūžņus, bet šo romantisko biznesu ".
"Un es," teica Eugene, "ir" aicināja "septiņus gadus, un nav bijusi uzņēmējdarbībai
visi, un nekad nedrīkst būt. Un, ja man bija, es nezinu, kā to izdarīt
tā. "
"Es esmu tālu no tā izriet attiecībā uz pēdējo īpaši" atgriezās Mortimer, ar lielu
aukstasinība, "ka man ir daudz priekšrocību pār jums."
"Es ienīstu," teica Eugene, liekot kājas uz augšu uz pretējā sēdekļa, "es ienīstu mani
profesija. "" Vai man apgrūtināt jums, ja man mine augšu
Arī "atpakaļ? Mortimer.
"Paldies. Es ienīstu mans. "
"Tas bija spiests pār mani," sacīja drūms Jevgenijs, jo "tas tika saprasts, ka mēs
vēlējās barrister ģimenē.
Mēs esam ieguvuši vērtīgu vienu. "" Tas bija spiests pār mani, "teica Mortimer,
", Jo tas tika saprasts, ka mēs vēlējāmies advokātu ģimenē.
Un mēs esam ieguvuši vērtīgu vienu. "
"Ir četri no mums, ar mūsu vārdi krāsotas ar durvīm amatam tiesības uz vienu
melnais caurums sauc kopu kamerām, "teica Eugene;" un katrs no mums ir ceturtais
darbinieks - Cassim Baba, jo laupītāja alā -
un Cassim ir tikai respektabls partijā. "
"Es esmu viens pats, viens," teica Mortimer, "augstu šausmīgi kāpnes komandē
apbedījums-zemes, un man ir pilnīgi darbinieks pie sevis, un viņš nav nekāda sakara, bet izskatās
Pēc apbedīšanas laukumā, un ko viņš kļūs
, kad ieradās termiņam, es nevaru iedomāties.
Vai, šīs nobružāts Krauķis ligzdu, viņš vienmēr atliekot gudrību, vai atliekot slepkavību;
vai viņš aug uz augšu, pēc tik daudz vientuļo brooding, lai apgaismo savu kolēģi
radības, vai toksikoloģijas tos; ir vienīgais
Speck Interesanti, ka stādās uz manu profesionālo viedokli.
Vai jūs varētu man gaismu? Paldies. "
"Tad idioti runāt," teica Eugene, noliekties atpakaļ, locīšanas rokas, smēķēšana ar viņa
acis ciet, un runā nedaudz caur degunu, "enerģijas.
Ja ir norādīts vārdnīcā vārds zem jebkuras vēstules uz Z, ka es nemīlēt, tas
ir enerģija. Tas ir tik parasto māņticība,
piemēram papagailis muldēt!
Kas pie velna!
Man jāsteidzas ārā uz ielas, apkakle pirmo vīru turīgu izskatu,
Es satieku, krata viņu, un saka: "Iet uz tiesību uz vietas, tu suns, un saglabā mani, vai es
ir nāve no jums "?
Taču tas būtu enerģija "" Tieši. Mans viedoklis par lietu, Jevgeņijs.
Bet parādiet man ir laba iespēja, parādi man kaut ko patiešām vērts enerģisks
par, un es rādām jums enerģiju. "
"Un tā es," teica Eugene.
Un tas ir iespējams pietiekami, ka desmit tūkstoši citi jaunekļi, nepārsniedzot limitus
London Pasta pilsēta piegāde, kas to pašu cer piezīmi laikā
pašā vakarā.
Riteņi velmēti, un noripoja no pieminekļa un torņa, un ar
Piestātnes, nosaka Ratcliffe, un Rotherhithe; pa kur uzkrāto putu
cilvēces šķita jānomazgā no augstākās
pamatojumu, kā tik daudz morālā notekūdeņus, un ko pauzes līdz tā paša svara piespieda to
pār banku un zaudētās to upē.
Un sadalot starp kuģiem, kas šķiet esam ieguvuši krastā un māju, kas šķita
ir ieguvuši virs ūdens - starp kuģa priekšgala-izirst skatās uz logiem, un logi skatās uz
kuģi - riteņi velmēti, kamēr tie
apstājās pie tumšā stūrī, upes mazgā un citādi nav mazgāti vispār, kur zēns
alighted un atvēra durvis. "Jums ir staigāt atpūsties, kungs, tas nav daudz
metri. "
Viņš runāja vienskaitļa numuru, nepārprotami izslēdzot no Eugene.
"Tas ir šausmīgi ārpus divvirzienu vieta," sacīja Mortimer, slīdēšanu pār
akmeņi un atteikties no krasta, jo zēns pagriezās stūra asi.
"Lūk, mana tēva, kungs, kur gaisma ir."
Zema ēka bija izskatu, kas kādreiz dzirnavas.
Tur bija sapuvusi kārpu no koka uz savu pieri, kas šķietami norāda, kur
buras bija, bet viss bija ļoti neskaidri redzams tumsa un
nakts.
Zēns pacēla aizbīdni uz durvīm, un viņi pieņēma uzreiz uz zemu apkārtraksta
telpa, kur cilvēks stāvēja sarkana uguns, skatoties uz leju tajā, un meitene apsēdās
nodarbojas ar rokdarbiem.
Uguns bija rusty varkalis, nav aprīkots ar pavarda un kopēju luktura, formas
kā hiacintes-root, kūpinātas un jāsadedzina uz kakla akmens pudeles uz galda.
Tur bija koka divstāvu vai koju stūrī, un citā stūrī koka
Kāpņu rezultātā iepriekš - tik neveikls un straujš, ka tas bija mazliet labāks nekā kāpnēm.
Divi vai trīs vecās sculls un airiem stāvēja pret sienu, un pret citu daļu
no sienas bija neliela frizētava, padarot rezerves šovs Visizplatītākās izstrādājumu
trauki un virtuves kuģos.
No istabas jumts netika apmestas, bet tika izveidota par grīdu telpā
iepriekš.
Tas, kas ir ļoti vecs, ar sietiem mezgliem, seamed, un staroja, sniedza pazeminošā aspektu
kamerā, un jumts un sienas, un grīda, gan pārpilni veco uztriepēs miltu,
sarkanais svina (vai dažus šādus traipus, kas tai bija
Iespējams iegūti noliktavā), un mitra, gan bija paskatīties sadalīšanās.
"Kungs, tēvs."
Pie sarkanā uguns skaitlis izrādījās, paaugstinājis savu sabozies galvu, un izskatījās kā putna
upuris. "Tu esi Mortimer Lightwood eskvairs; ir
Jūs, kungs? "
"Mortimer Lightwood ir mans vārds. Ko tu atradi, "sacīja Mortimer, glancing
drīzāk shrinkingly uz lāvas, "tas ir šeit?"
'' Tain't nav teikt šeit, bet tas ir tuvu ar.
Man viss reg'lar.
Esmu Giv iepriekš paziņo par circumstarnce uz policiju, un policija ir ņēmusi
īpašumā. Laiks nav ne pazaudēts, no jebkura rokā.
Policija ir laisti drukāt jau, un lūk ko drukas saka par to. "
Ņemot līdzi pudeli ar luktura tā, viņš piespieda to pie papīra pie sienas, ar
policija pozīcijā, BODY FOUND.
Abi draugi lasīt skrejlapa jo tas iestrēdzis pret sienu, un Gaffer lasīt
tos kā viņš tur gaismu.
"Tikai dokumentus par nelaimīgo cilvēku, es redzu," sacīja Lightwood, glancing no
apraksts par to, kas tika konstatēta, lai atradējam.
"Tikai papīri."
Šeit meitene piecēlās ar savu darbu rokā, un izgāja ārā pie durvīm.
"Nav naudas," veikusi Mortimer, "bet trīs pensi vienā no svārku blakusproduktu kabatām."
"Trīs.
Penss. Gabalus, "sacīja Gaffer Hexam, tik daudz
teikumi. "Biksēm kabatas tukšs, un pagriezās
iekšpusē out. "
Vectētiņš Hexam pamāja ar galvu. "Bet tas ir kopīgs.
Vai tas ir mazgāta ar straumi vai nē, es nevaru pateikt.
Tagad, šeit, "pārvietojot gaismu uz citu līdzīgu plāksnīti," kabatās tika atrasti
tukšs, un izrādījās iekšā ārā.
Un šeit, "pārvietojot gaismu uz otru," viņas kabatas tika atrasts tukšs, un pagriezās
iekšpusē out. Un tā bija šī indivīda.
Un tā bija, ka viens ir.
Es nevaru izlasīt, ne arī es nevēlos to, lai es zinu 'em to vietu pie sienas.
Tas viens bija jūrnieks, ar diviem enkuriem un karogs, un uz viņa rokas GFT.
Skatīties un redzēt, ja viņš warn't. "
"Diezgan labi." "Tā bija jauna sieviete pelēkā krāsā
zābaki, un viņas veļa atzīmē ar krustiņu. Skatīties un redzēt, ja viņa warn't. "
"Diezgan labi."
"Tas ir viņu kā bija šķebinošs griezienu pār acīm.
Tas viņiem divas jaunās māsas, kas sasaistīti sevi kopā ar handkecher.
Tas piedzēries veco kājiņām, kādā sarakstā minēto čības pāri un nightcap, WOT bija
piedāvāta - tā pēc tam nāk ārā - lai izveidotu caurumu ūdenī uz ceturtdaļa pintes ruma
stāvēja aforehand, un tur viņa vārdu pirmo un pēdējo reizi savā dzīvē.
Viņi diezgan arī dokumenti numura, jūs redzēt, bet es zinu 'em all.
Es esmu zinātnieks pietiek! "
Viņš pamāja gaismu pār visu, it kā tipizēt gaismu viņa akadēmiskais
izlūkošanas, un tad ielieciet to uz leju uz galda un stāvēja aiz to, ko meklē uzstāt
pie viņa apmeklētājiem.
Viņš bija īpaša īpatnība dažiem plēsīgajiem putniem, ka tad, kad viņš trikotāžas viņa
uzacs, viņa sabozies cekuls bija visaugstākais. "Jums nav atrast visus šos sev; darīja
jums jautāja? Eugene.
Uz kuru no plēsīgo putnu lēnām no jauna, "Un ko varētu Tavs vārds, tagad?"
"Šis ir mans draugs," Mortimer Lightwood starpniece; "kungu Jevgeņiju Wrayburn."
"Mr Eugene Wrayburn, tas ir?
Un kādas varētu kungs Jevgenijs Wrayburn lūguši par mani? "
"Es jautāju jums, vienkārši, ja jūs atrast visu šo sevi?"
"Es tev atbildēt, vienkārši, lielākā daļa uz 'em."
"Vai jūs domājat, ka ir bijis daudz vardarbības un laupīšanas, iepriekš, starp
šie gadījumi? "" Nedomāju vispār par to, "atgriezās
Vectētiņš.
"Man nav viena no pieņemot veida. Ja jūs got savu dzīves vilkšanai ārā no
upe katru dienu jūsu dzīvē, jums var nebūt daudz dot pieņemot.
Man parādīt ceļu? "
Kā viņš atvēra durvis, saskaņā ar mājienu no Lightwood, ļoti bāla un
traucēta seja parādījās durvīs - no vīrieša seja daudz uzbudināti.
"Ķermeņa trūkst?" Jautāja Gaffer Hexam, atturoties; "vai struktūra atrasts?
Kas? "" Es esmu zaudējis! "Atbildēja vīrs, kas steidzās
un vēlas veidā.
"Lost!" "Es - Es - esmu svešinieks, un nezinu
veidā. Es - es - vēlos atrast vietu, kur es protu
redzēt, kas ir aprakstīts šeit.
Tas ir iespējams, es varētu zināt to "Viņš bija elšana, un diez runāt.;
bet, viņš parādīja kopiju tikko iespiestā likumprojektu, kas vēl bija slapjš uz sienas.
Varbūt tā jaunums, vai varbūt viņa novērošanas tās vispārējais precizitāte
izskatās, gida Gaffer līdz gatavs noslēgt. "Šis kungs, kungs Lightwood, ir uz to
bizness. "
"Mr Lightwood?" Laikā pauzes, Mortimer un svešinieks
pretnostatītas. Nav zinājis otru.
"Es domāju, kungs," sacīja Mortimer, laužot neērts klusums ar savu jautrs self-
glabāšanu, "ka jūs man tas gods pieminēt manu vārdu?"
"Es atkārtoti to, pēc šo cilvēku."
"Jūs teicāt, bija svešinieks Londonā?" "Izdvest svešinieks."
"Vai tu meklē kungu Harmon?" "Nē"
"Tad es uzskatu, ka varu jums apliecināt, ka esat neauglīgām uzdevumā, un nebūs
atrast to, ko jūs baidās atrast. Vai tu nāksi pie mums? "
Nedaudz tinumu caur dažām dubļainiem alejas, kas varētu būt deponējušas pēdējo
slikti baudīšanai plūdmaiņas, cēla tos vārtiņi-vārtu un spilgti lukturis policijas
Stacija, kur viņi atrada nakts-
Inspektors ar pildspalvu un tinti un valdnieku, izvietojama viņa grāmatas whitewashed
birojs, kā studiously it kā viņš būtu kādā klosterī virs kalna, un neviens
gaudošana dusmas par piedzēries sieviete bija
banging sevi pret šūnu durvīm uz muguras-yard viņa elkoni.
Ar to pašu gaisa kuģi vientuļnieks daudz sniegto pētījumu, viņš atturējušies no savām grāmatām līdz
dāvināt kādu neuzticīgs nod atzīšanas uz vectētiņš, acīmredzot importēt, "Ah! mēs
zina visu par jums, un jūs pārspīlēt
kādu dienu, "un informēt kungu Mortimers Lightwood un draugiem, ka viņš varētu apmeklēt
tos tūlīt.
Tad viņš beidza nolēmumu darbu viņš bija rokā (tā varēja būt apgaismo
lūgšanu grāmata, viņš bija tik mierīgs), ļoti veikls un metodiskā veidā, parādot ne
mazākās apziņa par sievieti, kura
bija banging sevi ar lielāku vardarbību, un kliedza visvairāk terrifically
kāda cita sievietes aknās. "Bull's-eye," teica Nakts inspektors,
Uzņemoties savus taustiņus.
Kas godbijīgs satelīta ražots. "Tagad, kungi."
Ar vienu no saviem taustiņiem, viņš atvēra vēsu Grot beigās pagalmā, un viņi visi devās
iekšā
Viņi ātri iznāca atkal, nav viens runā, bet Eugene: kurš atzīmēja līdz
Mortimer, kas čukstus, "Nav daudz sliktāks nekā Lady Tippins."
Tātad, atpakaļ uz baltajā bibliotēkā klosteris - ar šo aknu vēl
kliedza rekvizīciju, jo tas bija skaļi, kamēr viņi paskatījās kluss
skats viņi nāca, lai redzētu - un tur cauri
lietas būtības, kā apkopot ar Abbot.
Ne jausmas, kā ķermenis stājās upē. Ļoti bieži nebija jausmas.
Pārāk vēlu, lai zinām, dažiem, vai traumas saņemti pirms vai pēc nāves;
viens lielisks ķirurģijas atzinums teica pirms, kas lieliski ķirurģisko atzinums
teica, pēc.
Stjuarts no kuģa, kur muižnieks bija mājas pasažieri, bija apaļa apskatīt, un
varētu apzvērēt identitāti. Tāpat varētu apzvērēt apģērbu.
Un tad, lūk, jums bija papīrus, too.
Kā tas bija viņš pilnīgi pazuda atstājot kuģi, "līdz atrasts upē?
Labi! Droši vien bija uz kādu maz spēlē.
Droši vien domāja, ka tas nekaitīgs spēle, nebija līdz lietām, un tā izrādījās nāvējoša
spēle. Izmeklēšana, lai rīt, un nav šaubu, atvērtu
verdikts.
"Šķiet, ka pieklauvējām savam draugam pa - pieklauvējām viņam pilnīgi pie viņa kājām,"
Mr inspektors norādīja, kad viņš bija beidzis savu summējot.
"Tas ir devis viņam slikti kārta būt pārliecināts!"
Tas tika teikts ļoti zemā balsī, un ar meklēšanu izskatu (nevis 1. viņš bija
cast) pie svešinieks. Mr Lightwood paskaidroja, ka tas nebija
draugs no viņa.
"Tiešām?" Teica inspektors, ar uzmanīgs auss; "no kurienes jūs uzņemt viņam līdzi?"
Mr Lightwood paskaidrots tālāk.
Mr inspektors bija sniedzis savus summējot, un bija pievienota šos vārdus, ar elkoņiem
atspiedies uz sava rakstāmgalda, un pirksti un īkšķis viņa labās rokas, aprīkojot sevi
roku un īkšķi viņa pa kreisi.
Mr inspektors pārcelts nekas, bet viņa acis, jo viņš tagad pievienots, paceldams balsi:
"Izrādījās jūs nespēku, sir! Šķiet jūs neesat pieraduši pie šāda veida
strādāt? "
Svešinieks, kurš bija atspiedies pret chimneypiece ar acs galvu, paskatījās
apaļas un atbildēja, "Nē It'sa briesmīgs skats! "
"Tu vajadzētu identificēt, es esmu teicis, kungs?"
"Jā." "Vai esat atklājuši? '
"Nē It'sa briesmīgs skats. O! briesmīgs, briesmīgs skats! "
"Kas tu domā, ka tā varēja būt?" Jautāja kungs inspektors.
"Dodiet mums aprakstu, kungs. Varbūt mēs varam jums palīdzēt. "
"Nē, nē," teica svešinieks, "tas būtu diezgan bezjēdzīgi.
Ar labu nakti. "
Mr inspektors nebija pārvietots, un nebija nekāda rīkojuma, bet, satelīta paslīdēja viņa
atpakaļ pret vārtiņiem, un uzlika savu kreiso roku gar augšu tā, un ar viņa tiesībām
rokas pagriezās bull's acu viņš bija pieņēmis
no viņa priekšniekam - diezgan gadījuma veidā - pret svešinieku.
"Jūs neatbildējāt draugs, jūs zināt, vai esat izlaidis kādu ienaidnieku, jūs zināt, vai jūs nebūtu
atnācu šeit, jūs zināt.
Nu, tad, tas nav saprātīgi jautāt, kurš bija tas?
Tādējādi, kungs inspektors. "Jums ir attaisnojums mana stāsta jums.
Neviens cilvēks klasi var saprast labāk nekā jūs, ka ģimenēm nedrīkst izvēlēties
publicēt savus nesaskaņas un nelaimes, izņemot pēdējo nepieciešamību.
Es neapstrīd, ka jūs izpildītu savu pienākumu, lūdzot man uz jautājumu, jums būs
neapstrīd manas tiesības nesniegt atbildi.
Ar labu nakti. "
Viņš atkal pagriezās pret vārtiņiem, kur satelīts, ar viņa acīs pēc viņa priekšniekam,
palika mēms statuja. "Vismaz," teica inspektors, "jūs
neiebilst atstāt man savu karti, kungs? "
"Es neiebilstu, ja man bija viens, bet man ne."
Viņš apsārtusi un bija daudz sajaukt, jo viņš ir devis atbildi.
"Vismaz," teica inspektors, nemainot balss vai veidu, "jums nebūs
iebilst pierakstīt savu vārdu un adresi? "
"Nepavisam nē."
Mr inspektors tuvās pildspalvu viņa tintnīca, un veikli nolika uz papīra lapas
tuvu viņam blakus, tad atsāka savu agrāko nostāju.
Svešinieks piegāja galda un rakstīja diezgan bikls rokām - kungs
Inspektors, ņemot slīps vērā katra matiem viņa galvu, kad tas bija noliecies uz
mērķis - "kungs Julius Handford, kasi Kafijas nams, Pils parkā, Vestminsteras."
"Uzturas tur, es pieņemu, kungs?" "Staying tur."
"Tāpēc no valsts?"
"Eh? Jā -. No valsts "" Laba nakts, kungs. "
Satelītu noņem roku un atvēra vārtiņiem, un kungs Julius Handford gāja
ārā.
"Reserve!" Teica Artis inspektors. "Rūpēties par šo papīra, viņu paturēt
ņemot nesniedzot nodarījumu, pārliecināties, ka Viņš dzīvo tur, un uzzināt
kaut jūs varat par viņu. "
Satelītu bija pagājis, un kungs inspektors, kļūstot atkal kluss Abbot no tā
Klosteris, tuvās savu pildspalvu viņa tinti un atsākta viņa grāmatas.
Abi draugi, kuri bija skatīties viņu, vairāk amused ar neprofesionāli nekā
aizdomīgs kunga Julius Handford, jautāja pirms viņu aizbraukšanu pārāk, vai
Viņš uzskatīja, ka bija kaut kas tiešām izskatījās slikti šeit?
Abats atbildēja ar atturības, nevarētu teikt.
Ja slepkavība, kāds varētu būt darījuši.
Zādzība vai kabatas lasīšana gribēja "prenticeship.
Ne tik, slepkavība. Mēs visi no mums līdz tam.
Bija redzējuši rādītāji cilvēki nāk, lai identificētu, un nekad redzēja viens cilvēks pārsteidza, ka
konkrētais veids. Varētu, bet ir bijuši kuņģa un nav
Prāts.
Ja tā, rums vēderā. Bet, lai būtu pārliecināts, ka tur bija ruma everythings.
Žēl ka nebija patiesības vārds šajā māņticību par struktūrām asiņošana, kad
pieskārās ar roku īstais cilvēks, jūs nekad got izrakstīties struktūru.
Tev rindu pietiekami no, piemēram, viņas - viņa bija laba visu nakti tagad (atsaucoties šeit
uz banging prasībām attiecībā uz aknām), "bet jums nav nekas struktūru, ja tas bijis
kādreiz tā. "
Tur ir nekas vairāk jādara, kamēr izmeklēšana notika nākamajā dienā, draugi
aizgāja kopā, un Gaffer Hexam un viņa dēls gāja savu atsevišķu ceļu.
Bet, ierodoties pēdējā lī***ā, Gaffer pavēlēja zēnam iet mājās, bet viņš pārvērtās
sarkanā-curtained krodziņš, ka bija dropsically uztūcis pār Causeway, "lai
1/2,-pinte. "
Zēns pacēla fiksatoru viņš bija atcelts pirms un konstatēja viņa māsa atkal sēž
pirms ugunsgrēka vietā savu darbu. Kurš pacēla galvu uz viņa nāk un
jautā:
"Ja jūs iet, Liz?" "Es izgāju ārā tumsā."
"Nebija ka nepieciešamība. Tas viss bija labi pietiekami. "
"Viens no kungiem, kurš nerunāja, kamēr es biju tur, izskatījās grūti uz mani.
Un man bija bail, viņš var zināt, ko mana seja bija.
Bet tur!
Nav prātā mani, ķīļbārdiņa! Man viss bija tādā ietrīcas cita veida, ja
Jums pieder tēvu jūs varētu uzrakstīt nedaudz. "
"Ā! Bet es uzskatu, ka es uzrakstīju tik slikti, kā tas bija izredzes, ja kāds varētu lasīt
tā.
Un kad es uzrakstīju vislēnāk un smeared bet ar manu pirkstu visvairāk, tēvs bija labākais
prieks, jo viņš stāvēja skatoties pār mani. "
Meitene atlikt savu darbu, un zīmēšanas savu vietu tuvu savas vietas pie ugunskura,
uzlika roku maigi uz pleca. "Jūs padarīt lielāko daļu sava laika,
Ķīļbārdiņa, nebūs jums "?
"Vai ne es? Nāc! Man patīk, ka. Ne es? "" Jā, naktssargs, jā.
Tu smagi strādā pie savu mācīšanos, es zinu.
Un es strādāju nedaudz, Charley un plānu un pamanīties nedaudz (mosties no mana miega
contriving dažreiz), kā iegūt kopā šiliņam tagad, un šiliņš tad, ka
dara tēvs uzskatu, ka jūs ir sākuši pelnīt klaiņojošu iztiku gar krastu. "
"Tu esi tēva mīļākā, un var padarīt viņu ticēt neko."
"Es vēlos es varētu, ķīļbārdiņa!
Jo ja es varētu darīt viņam tic, ka mācības bija laba lieta, un ka mēs
varētu radīt labākus dzīves, es būtu a'most saturs mirt. "
"Nerunā sīkumi par mirst, Liz."
Viņa ievietots viņas rokas viens otram uz pleca, un ko viņas bagāts brūna vaiga
pret tām, viņa paskatījās uz uguns, devās domīgi:
"Kuru vakarā, naktssargs, kad esat pie skolas, un father's -"
"Pie Six Jolly zinātnieka nesējiem," zēns kalta, ar atpakaļ nod viņa
galva uz sabiedrības mājā.
"Jā. Tad kā es sēdēt-meklē uguns, es it kā redzu no degšanas ogļu - tāpat
ja kas spīd ir tagad - "
"Tas ir gāze, tas ir," teica zēns, "nāk no mazliet meža, kas ir
bijis ar dubļiem, kas bija zem ūdens ar Noasa Ark apskatīt šeit dienu!
Kad es poker - tik - un piešķir tai dig - "
"Netraucēt to, naktssargs, vai tas būs viss ar liesmu.
Tas ir tik blāvi spīd pie tā, kas nāk un iet, ka es domāju.
Kad es paskatos uz to kādu vakaru, tas nāk kā attēlus uz mani, ķīļbārdiņa. "
"Parādīt mums savu fotogrāfiju," teica zēns.
"Pastāsti mums, kur meklēt." "Ak! Tā grib manas acis, ķīļbārdiņa. "
"Cut prom tad, un pastāstīt mums, ko tavas acis darīt to."
"Kāpēc, tur jums un mani, naktssargs, kad jūs bijāt diezgan bērns, kas nekad zināja
māte - "
"Neej sakot, es nekad zināja māte," starpniece zēns, "jo es zināju maz
māsa, kas bija māsa un māte abi. "
Meitene iesmējās delightedly, un viņas acis piepilda ar patīkamu asarām, kā viņš laiž gan
viņa rokas ap viņas vidukli un tik tur viņu.
"Ir jums un mani, naktssargs, kad tēvs bija prom darbā un aizslēgtas mūs, lai
bailes mums būtu izvirzījām ugunīs vai izkrist no loga, sēžot uz durvju sliekšņa,
sēžot uz citu durvju pasākumus, sēžot uz
banka no upes, wandering par to saņemt pa laikam.
Jums ir diezgan smags, lai veiktu, naktssargs, un es esmu bieži spiesti atpūtu.
Dažreiz mēs esam miegains un aizmigt kopā stūrī, dažreiz mēs esam ļoti
izsalcis, dažreiz mēs esam mazliet nobijušies, bet to, kas ir oftenest grūti pēc
mums ir auksts.
Jūs atceraties, ķīļbārdiņa? "" Es atceros, "teica zēns, nospiežot viņai
viņam divreiz vai trīsreiz, "ka es snuggled ar nelielu šalli, un tas bija silts tur."
"Dažreiz tas lietus, un mēs nolīst laivas vai no tā kā: dažreiz tā ir
tumšs, un mēs vieni no gaslights, sēžot vērojot cilvēkus, jo viņi iet
pa ielām.
Beidzot, līdz nāk tēvs un ņem mums mājās. Un mājas šķiet šāds patvērums pēc out no
durvis!
Un tēvs velk manas kurpes off, un žūst kājas pie uguns, un ir man sēdēt ar viņu
kamēr viņš smēķē savu pīpi ilgi pēc tam, kad esat gultā, un es ievēroju, ka tēvam ir liela
roku, bet nekad smags viens, kad tas pieskaras
man, un ka tēvam ir raupja balss, bet nekad dusmīgs viens, kad tā runā ar mani.
Tātad, es paaugties, un maz pamazām tēvs tic man, un padara mani viņa biedrs, un,
ļaujiet viņam jātiek kā viņš var, nevienu reizi mani pārsteidz. "
Klausīties zēns deva grunt šeit, tāpat kā teikt: "Bet viņš mani pārsteidz gan!"
"Tie ir daži no to, kas ir pagātne, ķīļbārdiņa attēliem."
"Cut prom atkal," teica zēns, "un dod mums zīlēšana vienu, nākotnē 1."
"Nu!
Tur esmu es, turpinot ar tēvu un saimniecības tēvs, jo tēvs mani mīl
un es mīlu tēvu.
Es nevaru tik daudz kā izlasīt grāmatu, jo, ja man bija iemācījušies, tēvs varēja iedomāties es
Tika pamest viņu, un es būtu zaudējis savu ietekmi.
Man nav ietekmes Es gribu būt, es nevaru apstāties gan briesmīga lietas es mēģinātu
apstāties, bet es dodos ar cerību un uzticību, ka laiks nāks.
Tajā pašā laikā es zinu, ka es esmu dažas lietas uzturēšanās pie tēva, un ka, ja man bija
nav uzticīgi viņam viņš būtu - ar atriebību līdzīgi, vai arī vilšanās vai abiem - go
savvaļas un slikti. "
"Dodiet mums pieskārienu zīlēšana attēliem par mani."
"Man bija iet uz tiem, naktssargs," teica meitene, kas nebija mainījusies viņas attieksme
Kopš viņa sāka, un kurš tagad mournfully papurināja galvu, "bet pārējie visi
ved.
Ir jums - "" Kur es atrodos, Liz? '
"Joprojām dobās ko noteikušas uzliesmojums."
"Šķiet, divnieks-un-visu dobās, ko nosaka uzliesmojums," teica zēns,
glancing no viņas acīm uz varkalis, kam bija šausmīgs skelets paskatīties uz tās
garas tievas kājas.
"Ir tu, naktssargs, darba savu ceļu, slepeni no tēva, skolā, un
Jūs saņemsiet balvas un doties uz labāk un labāk, un jūs nākt būt - kāda bija tā
jūs sauc to, kad tu man par to? "
"Ha, ha! Zīlēšana nezināt nosaukumu "sauca!
zēns, šķietams būt diezgan atbrīvots ar šo izpildījis daļu no doba leju
ar uzliesmojumu.
"Skolēnu un skolotāju." "Tu nāc par skolēnu un skolotāju, un jūs
joprojām iet par labāku un labāku, un jūs pieaugt līdz būt kapteinis pilns mācību un
cieņa.
Bet noslēpums ir pienācis tēva zināšanām ilgi pirms, un tas ir sadalīts
tu no tēva, un no manis. "" Nē tā nav! "
"Jā, tas ir, ķīļbārdiņa.
Es redzu, kā skaidrs kā vienkāršs var būt, ka jūsu ceļš nav mūsu, un ka pat tad, ja tēvs
varētu būt nokļuvis piedot veltījāt to (ko viņš nekad varētu būt), ka ceļu
tavs tiktu aptumšojis mūsu ceļā.
Bet es redzu arī, ķīļbārdiņa - "" Vēl kā skaidrs kā vienkāršs var būt, Liz? '
jautāja zēns rotaļīgi. "Ā! Joprojām.
Ka tas ir liels darbs, lai ir samazināt tevi prom no tēva dzīves, kā arī bijusi
jauns un labs sā***.
Tāpēc es esmu, naktssargs, vienatni ar tēvu, saglabājot viņu kā taisni vien varu,
skatoties uz lielāku ietekmi, nekā man ir, un cerot, ka ar dažiem paveicies
iespēja, vai ja viņš ir slims, vai ja - man nav
zinātu - es var pārvērst viņu vēlmju darīt labākas lietas ".
"Jūs teicāt, nevar lasīt grāmatu, Lizzie. Bibliotēkas grāmatu ir doba pa
uzliesmojums, es domāju. "
"Es būtu ļoti priecīgs, lai varētu izlasīt reālu grāmatu.
Es jūtu savu vēlmi mācīšanās ļoti daudz, ķīļbārdiņa.
Bet es to jūtu daudz vairāk, ja es nezināju, ka tas ir saikne starp mani un tēvu. -
-Hark! Tēva protektors! "
Tas ir tagad pāri pusnaktij, par plēsīgo putnu devās taisni lakta.
Pēc vidējā dienas pēc viņa atkal parādījās pie Sešām Jolly zinātnieka nesējiem, kas
raksturs, ne jauns, viņam ir liecinieka pirms kādas izmeklētāju žūrija.
Mr Mortimer Lightwood, turklāt saglabājot raksturu viens no lieciniekiem,
divkāršojies daļu ar paša izcilā advokāta, kurš noskatījās tiesvedību par
vārdā par pārstāvju
miris, jo tika pienācīgi fiksēts laikrakstos.
Mr inspektors noskatījos tiesvedību pārāk, un tur viņa skatoties cieši pie sevis.
Mr Julius Handford devusi savu labo adresi, un tiek ziņots šķīdinātājā
apstākļiem kā uz viņa rēķina, lai gan nekas vairāk bija zināms par viņu viņa viesnīcā
izņemot to, ka viņa dzīves veids bija ļoti
pensijā, nebija pavēsti, un bija tikai klāt kunga toņos
Inspektora prāts.
Lieta tika veikts interesants sabiedrībai, ko J. Mortimers Lightwood liecība
pieskaršanās apstākļus, kādos mirušā kungs John Harmon, bija atgriezies
Anglija, ekskluzīva privāta īpašnieka
kādos apstākļos tika izveidots vakariņu galda apspriedes vairākas dienas, līdz
Finierēšanai, Twemlow, Podsnap, un visi buferi: kas visi ir saistīti tos
irreconcilably ar vienu citu, un pretrunīgi sevi.
Tāpat tika veikts interesants ar liecību Darba Potterson, kuģa
stjuarts, un viens Jacob Kibble, kolēģi pasažieris, ka mirušais kungs John Harmon
bija celt vairāk, ar rokām LaValise ar kuru
viņš izkāpj, summa realizē piespiedu pārdošanas savu mazo zemes īpašuma,
un ka summa pārsniegusi gatavi naudu, septiņi simti mārciņas.
Turklāt tika veikts interesants, ar ievērojamākajiem pieredzi Jesse Hexam skaits
ņemot izglāba no Thames tik daudz līķu, un par kuru kādam par labu jūsmīgs
cienītājs parakstoties sevi meklēšanā draugam uz
Apglabāšana "(varbūt uzņēmējs), nosūtīja astoņpadsmit pastmarkas, piektajā un" tagad
Sir ir ar redaktoru Times.
Pēc iesniegto pierādījumu tiem, žūrija konstatēts, ka ķermeņa kunga John Harmon
tika atklāti peld Thames, jo vēlīnā samazinājuma, un daudz
ievainots, un ka teica John Harmon
bija ieradušies ar savu nāvi ar ļoti aizdomīgiem apstākļiem, gan ar kura
aktā vai kādā precīzā veidā nav nekādu pierādījumu, pirms tas žūrijas parādīt.
Un viņi pievieno savu spriedumu, ir ieteikumu Iekšlietu ministrijas (kurām kungs
Inspektors parādījās domās saprātīgs), kas piedāvā atlīdzību par
risinājums noslēpums.
Ietvaros astoņiem četrdesmit stundām, no simts mārciņas balva tika proklamēta, kopā
ar brīvu apžēlošanu jebkurai personai vai personām nav faktiskā izdarītāja vai vainīgajiem,
un tā tālāk pienācīgā veidā.
Šī proklamēšana padarīts kungs inspektors papildus studējošs, un lika viņam
stāvēt meditācijā upes kāpnēm un causeways, un iet lurking par šajā
laivas, liekot to un to kopā.
Bet, atkarībā no panākumiem, ar kuru jūs varat ievietot šo un to kopā, jums
Sieviete un zivis otra, vai kombinācijā nāriņa.
Un kungs inspektors var izrādīties nekas labāks par nāriņa, kas nav tiesnesis,
Žūrija būtu ticam
Tādējādi, piemēram, plūdmaiņu, uz kuriem tā bija izcietis zināms vīriešiem, Harmon
Slepkavība - kā tas nāca, kas tautā saukts - gāja uz augšu un uz leju, un mazinājies un izliekts, tagad
pilsētā, tagad valstī, tagad starp
pilis, tagad starp hovels, tagad starp kungiem un dāmām un aristokrātija, tagad starp
strādnieki un hammerers un balasta-sviras, līdz beidzot, pēc gara
intervāls no brīvo ūdeni tā izkāpa jūrā un vilka prom.