Tip:
Highlight text to annotate it
X
NODAĻA xlvi.
Dēls Biscarrat.
No sala Bretons bija ļoti lepns par
šī uzvara, Aramis neveicināja viņus
jo sajūta.
"Kas notiks," viņš teica Porthos,
kad visi bija aizgājuši mājās, "būs tādas, ka
karaļa dusmas būs roused ar
ņemot vērā pretestību, un ka šie
drosmīgi cilvēki būs masveidā vai nošāva, kad
tie ir veikti, kas nevar neizdoties, lai ņemtu
vietā. "
"No tā rezultātiem, tad," teica
Porthos, ka "tas, ko mēs esam darījuši, ir ne
mazākās lietošanu. "
"Šobrīd tas var būt," atteica
bīskaps, "jo mēs ieslodzīto, no kuriem
mēs mācīsimies to, ko mūsu ienaidnieki
gatavojas to darīt. "
"Jā, ļaujiet mums izjautāt ieslodzīto,"
teica Porthos "un nozīmē, ka tam
runāt ir ļoti vienkārši.
Mēs gatavojamies mielastu, mēs viņu uzaicināt
pievienoties mums, jo viņš dzer, viņš runās ".
Tas tika darīts.
Virsnieks bija sā***ā diezgan neomulīgs, bet
kļuva mierināja, redzot, kāda veida vīriešu
viņam nācās saskarties.
Viņš deva, bez jebkādām bailēm no
neapdraudot sevi, visu informāciju
iedomājama atkāpjas un izbraukšanas
D'Artagnan.
Viņš paskaidroja, kā, pēc tam izlidošanas,
jauns līderis ekspedīcijas bija pasūtīts
pārsteigums uz Belle-Isle.
Tur viņa paskaidrojumus apstājās.
Aramis un Porthos apmainījās īsumā, ka
izrādīja savu izmisumu.
Ne vairāk atkarību laist tagad
D'Artagnan's radošais gars - nav
turpmāka resursu gadījumā sakāvi.
Aramis, turpinot viņa nopratināšanu,
jautāja ieslodzītais, ko līderi
Ekspedīcija iecerēta dara ar
vadītāji Belle-Isle.
"Pasūtījumi," atbildēja viņam, "lai nogalinātu
laikā cīnīties, vai pakārt vēlāk. "
Porthos un Aramis paskatījās viena uz otru
vēlreiz un krāsu uzstādīts uz to
sejas.
"Es esmu pārāk gaismu karātavām," atteica
Aramis, "cilvēki, piemēram, man nav karājās."
"Un es esmu pārāk smagas," sacīja Porthos, "cilvēki
kā man pārtraukums vadu. "
"Esmu pārliecināts," teica ieslodzītais, gallantly,
", Ka mēs varētu būt garantēta jums
Precīzs nāvē Jums vēlamo. "
"Tūkstoš paldies!" Teica Aramis,
nopietni.
Porthos palocījās.
"Vēl vienu tasi vīna ar savu veselību," teica
Viņš, dzeramā pats.
No vienas tēmas uz otru tērzēt ar
virsnieks bija pagarināts.
Viņš bija inteliģents kungs, un
cieta pats, ko vada uz ar šarmu
gada Aramis ir asprātība un Porthos ir sirsnīgi
bonhomie.
"Pardon mani," viņš teica, "ja es adrese
jautājums jums, bet vīrieši, kuri ir to
sixth pudele ir skaidrs tiesības aizmirst
paši maz. "
"Adrese it!" Sauca Porthos, "address it!"
"Runā," teica Aramis.
"Vai jums nav, kungi, gan
musketieri par vēlu ķēniņu? "
"Jā, mesjē, un starp labāko
tiem, ja jūs, lūdzu, "teica Porthos.
"Tā ir taisnība, man jāsaka, pat labākais
Visu karavīri, messieurs, ja man nav
bailes apvainot atmiņā manu tēvu. "
"Jūsu tēvs?" Iesaucās Aramis.
"Vai jūs zināt, mans vārds ir?"
"Ma foi! nē, mesjē, bet tu varētu mums pastāstīt,
un - "
"Es esmu aicināts Georges de Biscarrat."
"Oh!" Sauca Porthos, savukārt.
"Biscarrat!
Vai jūs atceraties šo vārdu, Aramis? "
"Biscarrat!" Atspoguļo bīskapu.
"Man šķiet, -"
"Mēģiniet atcerēties, mesjē," teica
amatpersona.
"Pardieu! ka nebūs man ilgi, "sacīja
"Biscarrat - aicināja kardināls - viens no
četri, kuri pārtrauca mūs dienā, kad
Mums veidojas mūsu draudzību ar D'Artagnan,
zobenu rokā. "
"Proti, kungi."
"Vienīgais," iesaucās Aramis, nepacietīgi, "mēs
nevarēja nulles. "
"Rezultātā kapitāls asmeni?" Teica
ieslodzītais.
"Tā ir taisnība! vislielākajā mērā "iesaucās! gan
Draugu kopā.
"Ma foi!
Monsieur Biscarrat, mēs esam priecīgi
Iepazīsimies šāda drosmīgs cilvēks
dēls. "
Biscarrat nospiestu rokas, kura nāk
two musketieri.
Aramis paskatījās Porthos tāpat kā teikt,
"Šeit ir cilvēks, kurš mums palīdzēs," un
nekavējoties, - "atzīties, mesjē," teica
viņš, "ka tā ir laba, ir kādreiz
labs cilvēks. "
"Mans tēvs vienmēr teica tā, mesjē."
"Atzīties, tāpat, ka tas ir skumji
apstāklis, kas jums atrast sevi, par
kritusies ar vīriešiem nolemta būt nošauti vai
hung, un, lai uzzinātu, ka šie vīri ir veci
paziņām, patiesībā, iedzimtu
draugi. "
"Oh! Jums nav rezervēta šādam
drausmīgs liktenis kā, ka, messieurs un
draugi ", teica! jauneklis, silti.
"Bah! Jūs teicāt tik sev. "
"Es teicu, lai tikai tagad, kad es nezināju
jums, bet tagad, ka es jūs pazīstu, es saku - jūs
tiks apiet šo drūmo likteni, ja vēlaties! "
"Kā - ja mēs vēlamies?" Atbalsojas Aramis, kuru
acis staroja informācijas kā viņš izskatījās
pārmaiņus ieslodzītais un Porthos.
"Ja," turpināja Porthos, looking, kas
Savukārt, ar cēlu bezbailība, pēc M.
Biscarrat un bīskaps - "ar noteikumu, nekas
apkaunojošs būt vajadzīgi mums. "
"Nekas vispār būs vajadzīgs no jums,
kungi, "atbildēja tiesnesis -" ko
ja viņi lūdz par jums?
Ja tās konstatē, jums viņi būs nogalināt jums, ka
ir iepriekš lieta, izmēģināt, tad,
kungi, lai novērstu to atrast jums. "
"Es nedomāju, ka es nekļūdos," teica
Porthos, ar cieņu ", bet izrādās,
skaidrs, man, ka ja viņi grib mūs atrast,
tiem jānāk un jāmeklē mūs šeit. "
"In, ka jums ir pilnīgi taisnība, mans cienīgs
draugs, "atbildēja Aramis, pastāvīgi
apspriedusies ar viņa izskatās sejā
gada Biscarrat, kurš bija audzis kluss un
ierobežota.
"Jūs vēlaties, Monsieur de Biscarrat, teikt,
kaut ko ar mums, lai mums kādu Overture,
un jums uzdrošinās nav - ir tas, ka taisnība "?
"Ah! kungi un draugi! tas ir tāpēc,
runājot es nodot lozungs.
Bet, klausīties!
Es dzirdēju balsi, kas atbrīvo raktuves līdz
dominē to. "
"Cannon!" Teica Porthos.
"Cannon un šaušanas māksla, too!" Iesaucās
bīskaps.
Pēc noklausīšanās no attāluma starp ieži,
Šo draudīgs ziņojumi apkarošanai, kas
viņi domāja, bija beigusies:
"Ko tad tā?" Jautāja Porthos.
"Eh! Pardieu "iesaucās Aramis;!", Kas ir tikai
ko es gaidīju. "
"Kas tas ir?"
"Tas uzbrukums, ko Jums nebija nekas
bet izlikšanās, nav tik patiesa, mesjē?
Un, lai gan savu companions atļauta
sevi repulsed, jums tika noteiktas
nodrošināt efektīvu piezemēšanās uz otru pusi
salu. "
"Oh! Vairāku, mesjē. "
"Mēs esam zaudējuši, tad," teica bīskaps
Vannes, klusi.
"Lost! tas ir iespējams, "atbildēja
Senjors de Pierrefonds, "bet mēs neesam
veiktajiem vai karājās. "
Un tā sakot, viņš piecēlās no galda, gāja
uz sienas, un vēsi paņēma zobenu
un pistoles, ko viņš pārbaudīja ar
aprūpi vecā zaldāta, kas gatavojas
kaujas, un kurš uzskata, ka dzīve, kas lielā
pasākumu, ir atkarīga no izcilības un
apstākļus viņa rokās.
Pēc ziņojuma lielgabalu, pie ziņām
pārsteigums, kas varētu piegādāt līdz
salas uz karaļa karaspēku, terrified
pūlis metās precipitately uz fort, lai
pieprasījums palīdzību un atbalstu no viņu padomu
līderiem.
Aramis, bāla un nodurts, starp diviem
flambeaux, parādīja sevi pie loga
ar kuru analizēja galvenās tiesas, pilna
Karavīru gaida pasūtījumiem un
apmulsis iedzīvotāju imploring palīdzība.
"Mani draugi", sacīja D'Herblay, kas kapā
un skanīgs balss, "M. Fouquet, jūsu
aizsargs, savu draugu, jums tēvs, ir
apcietinājušas rīkojumu karalis, un
iemesta Bastile. "
Ilgstoša bļaut par atriebīgs dusmas nāca
peldošs pie loga, pie kura
bīskaps stāvēja, un apvalka viņam
magnētisko lauku.
"Atriebt Monsieur Fouquet!" Iesaucās visvairāk
satraukti par viņa klausītājiem, "nāvi
Royalists! "
"Nē, mani draugi," atbildēja Aramis, svinīgi;
"Nē, mani draugi, nekādu pretestību.
Karalis ir meistars savā valstībā.
Karalis ir obligāta Dieva.
Karalis un Dievs ir sita M. Fouquet.
Pazemojieties pirms Dieva roku.
Mīlēt Dievu un ķēniņu, kas skāra M.
Fouquet.
Bet nav atriebt savu senjors, nav
domā par Avenging viņu.
Jums būs upurēt sevi velti -
jums, jūsu sievas un bērni, jūsu
īpašumu, savu brīvību.
Nosaka jūsu rokas, mani draugi - nosaka
rokas! jo karalis komandas, lai
darīt - un doties pensijā mierīgi ar savu
mājokļiem.
Tas esmu Es, kas lūdz jums to darīt, tas esmu Es, kas
lūdzu jūs to darīt, tas esmu Es, kas tagad,
stundu nepieciešams, komandu, lai jūs darīt,
nosaukums M. Fouquet. "
Pūlis savākti zem loga
teikusi ilgstoša rēkt dusmas un
teroru.
"Karavīri Louis XIV. ir sasnieguši
salas, "turpināja Aramis.
"No šī laika tas vairs nebūs
cīņa betwixt viņiem un jums - tas būtu
slaktiņu.
Pazūdi, tad pazūdi, un aizmirst, šoreiz
Es jums pavēlu, jo Tā Kunga Vārdā un
Saimnieki! "
Mutineers pensijā lēni, pakļāvīgi,
kluss.
"Ah! ko jūs esat tikko sakot, mans
draugs "teica? Porthos.
"Monsieur," teica Biscarrat pie bīskapa,
"Jūs varat saglabāt visus šos iedzīvotāju, bet
tādējādi jums būs ne glābt sevi, ne
savu draugu. "
"Monsieur de Biscarrat," sacīja bīskaps
Vannes, ar savdabīgu akcentu muižniecība
un pieklājīgi, "Monsieur de Biscarrat, ir
veida pietiekami, lai atsāktu savu brīvību. "
"Es esmu ļoti vēlas to darīt, mesjē, bet,
- "
"Tas padarītu mūs pakalpojumu, ja
paziņojot par ķēniņa leitnants
iesniegšanas salinieki, jūs
varbūt iegūt kādu žēlastību mums
informējot viņu par veidu, kādā šī
iesniegšana ir notikusi. "
"Grace!" Atbildēja Porthos ar mirgojošām
acis, "kāda nozīme šī vārda?"
Aramis pieskārās elkoņa sava drauga
apmēram, jo viņš bija pieradis darīt
dienu laikā par savu jaunību, kad viņš vēlējās
brīdina Porthos, ka viņš ir izdarījis, vai bija
gatavojas izdarīt, kļūdīties.
Porthos saprata viņu, un klusēja
nekavējoties.
"Es iešu, messieurs," atbildēja Biscarrat,
mazliet pārsteigts tāpat pie vārda
"Žēlastība" izrunā augstprātīgs
musketieris, un kam, bet dažas
minūtēm, viņš bija saistīts ar tik lielu
entuziasms varonīgs izmanto ar kuru
viņa tēvs bija sajūsmā viņu.
"Ej tad, Monsieur Biscarrat," teica
Aramis, palocīdamies viņam: "un atvadīšanās
saņemt izpausme mūsu visu
pateicību. "
"Bet tu, messieurs, tu ko es domāju, ka tā
gods piezvanīt saviem draugiem, jo jūs esat
bijuši gatavi pieņemt, ka nosaukums, ko
būs no jums pa to laiku? "
atbildēja virsnieks, ļoti daudz maisa
ņemot atvaļinājums divu seno pretinieki
par savu tēvu.
"Mums būs jāgaida šeit."
"Bet, mon Dieu! - Kārtība ir precīza un
formāla. "
"Es esmu bīskaps Vannes, Monsieur de
Biscarrat, un viņi vairs šaut bīskaps
nekā tie pakārt džentlmenis. "
"Ah! jā, mesjē - jā, Monseigneur "
atbildēja Biscarrat, "tas ir taisnība, jums ir
tiesības, joprojām ir, ka jums iespēju.
Tad es novirzīties, es remonta
komandieris ekspedīcijas karaļa
leitnants.
Sveiki! Pēc tam, messieurs, vai drīzāk, lai apmierinātu
atkal, es ceru. "
Cienīgs virsnieks, lekt uz zirga
ņemot vērā viņam Aramis, aizgāja uz
virzienā skaņu lielgabalu, kas,
straujš pūlis uz fort, bija
pārtraukta saruna divu
draugi ar savu gūstekni.
Aramis noskatījos izlidošanas, un, ja pa kreisi
tikai ar Porthos:
"Nu, jūs saprast?" Viņš teica.
"Ma foi! nē ".
"Vai nav Biscarrat neērtības jūs šeit?"
"Nē, viņš ir drosmīgs puisis."
"Jā, bet Locmaria grotu - tas ir
nepieciešams, visas vajadzīgās pasaulē vajadzētu to zināt? "
"Ah! tas ir taisnība, ka ir taisnība, es
saprast.
Mēs gatavojamies aizbēgt ar alu. "
"Ja jūs, lūdzu," iesaucās Aramis, gayly.
"Forward, draugs Porthos, mūsu laiva gaida
mums.
King Louis nav nozvejotas mums - vēl ".