Tip:
Highlight text to annotate it
X
Howards End ar EM Forster NODAĻA 3
Lielākā complacently bija Mrs Munt iestudēt viņas misiju.
Viņas māsas bērni bija patstāvīgi jaunas sievietes, un tas nav bieži, ka viņa varēja
palīdzēt viņiem.
Emily meitas nekad nav bijis gluži tāpat kā citas meitenes.
Viņi bija atstājuši bez mātes, kad Tibby dzimis, kad Helēna bija pieci un Margareta
pati, bet 13.
Tas bija pirms nodošanas mirušā sievas māsu Bill, tāpēc kundze Munt varētu
bez darbī piedāvājumu doties un saimniekot pie Wickham Place.
Bet viņas svainis, kurš bija savdabīgs un Vācijas, atsaucās uz jautājumu
Margaret, kas ar jauniešu negatavība bija atbildējis: "Nē, viņi var pārvaldīt daudz
labāk viens pats. "
Piecus gadus vēlāk Mr Schlegel bija miris pārāk, un kundze Munt atkārtotas viņas piedāvājumu.
Margaret, neapstrādāts vairs, bija pateicīgi un ļoti jauki, bet
viela no viņas atbildi bija tas pats.
"Es nedrīkstu traucēt trešo reizi," nodomāja kundze Munt.
Taču, protams viņa to darīja.
Viņa uzzināja, viņas šausmās, ka Margaret, tagad no vecuma, ir lietojis savu naudu ārā no
vecās drošas investīcijas un nodots Ārlietu lietām, kuras vienmēr sagraut.
Klusums būtu bijis noziedzīgs.
Viņas liktenis tika ieguldīti sadzīves Rails, un lielākā daļa dedzīgi viņai izlūgties savu brāļameitu, lai
atdarināt viņu. "Tad mēs būtu kopā, mīļais."
Margaret, no pieklājības, iegulda pāris simtiem no Notingemas un Derby
Dzelzceļa, un lai gan ārvalstu tas bija apbrīnojami un Notingemas un Derby
samazinājās ar vienmērīgu cieņu, kas
tikai mājas Sliedes spēj kundze Munt nekad vairs priecāties, un teikt: "Es darīju
vadīt, ka visos pasākumos. Kad sagraut nāk slikta Margaret būs
ir padēklis krist atpakaļ uz. "
Šogad Helen nāca no vecuma, un tieši tas pats notika ar Helēnu iesniedzēja lietu;
viņa arī varētu novirzīt savu naudu no KONSOLES, bet arī viņa gandrīz bez
nospiests, iesvētīta daļu no tā uz Nottingham un Derby Railway.
Līdz šim tik labi, bet sociālajos jautājumos viņu tante bija paveicis neko.
Agrāk vai vēlāk, meitenes stāsies uz procesu, ko sauc par throwing sevi
prom, un ja viņi ir aizkavējusies līdz šim, tas bija tikai, ka tie varētu mest sevi
uzstājīgi nākotnē.
Viņi redzēja pārāk daudz cilvēkus Wickham vieta - neskūts mūziķus, aktrise pat, vācu
brālēni (viens zina kādi ārzemnieki ir), paziņām paņēma pie Continental
Viesnīcas (viens zina, ko viņi ir pārāk).
Tas bija interesanti, un lejā Swanage neviens appreciated kultūra vairāk nekā Mrs
Munt, bet tas bija bīstami, un katastrofa bija pienā*** ierasties.
Cik labi viņa bija, un cik laimīgs būt uz vietas, ja katastrofa nāca!
Vilciens sped uz ziemeļiem, ar neskaitāmiem tuneļiem.
Tas bija tikai vienas stundas brauciens, bet Mrs Munt nācās pacelt un nolaist logu
atkal un atkal.
Viņa cauri Dienvidu Welwyn tuneli, ieraudzīja gaismu uz brīdi, un ieraksta
Ziemeļu Welwyn tunelis, no traģiskā slavu.
Viņa šķērso milzīgo viadukta, kura arkas span untroubled pļavas un
sapņains plūsma Tewin Water. Viņa skirted parkus politiķu.
Reizēm Great North Road pavada viņu, vairāk liecina par bezgalības nekā jebkurš
dzelzceļa, pamošanās, pēc nap par simts gadiem, lai tādā dzīvē piešķir
ko smaka no mehānisko automašīnu, kā arī uz tādiem
kultūra kā ir netieši ko antibilious tabletes reklāmas.
Ar vēsturi, kas traģēdiju, uz pagātni, uz nākotni, Mrs Munt palika tikpat
vienaldzīgs, viņas, bet koncentrēties uz beigām, viņas brauciena, un izglābt sliktu
Helēna no šī briesmīgā putru.
Par Howards End stacija bija Hilton, viens no lielajiem ciemiem, kas ir savērtas
tik bieži gar North Road, un ka parādā to lielumu līdz satiksmei
koučings un iepriekš treniņu dienas.
Tikt pie Londonas, tā nav sadalīti lauku pagrimums, un tā ilgi High Street bija
budded ārā pa labi un pa kreisi uz dzīvojamo īpašumu.
Apmēram jūdzi no flīžu un slated māju sērija pagājis pirms Mrs Munt 's
neuzmanīgs acis, sērijas sadalīti vairākos punktos par sešiem Dānijas tumuli kas stāvēja
plecu pie pleca kopā ar šoseju, kapenes karavīru.
Ārpus šīm tumuli habitations sabiezē, un vilciens apstājās ar
juceklis, ka bija gandrīz pilsēta.
Stacija, tāpat kā dekorācijas, kā Helēna vēstulēm, pārsteidza nenoteiktu piezīmi.
Kurā valstī būs tā rezultātā, Angliju vai suburbia?
Tas bija jauns, tas bija salu platformas un metro, un virspusēji komforts piedzina
ar biznesa vīriešiem.
Bet tas notika mājieni par vietējo dzīvi, personas dzimumakts, kā arī Mrs Munt bija
atklāt. "Es gribu māju," viņa atzinās, lai
biļete zēns.
"Tās nosaukums ir Howards Lodge. Vai jūs zināt, kur tas ir? "
"Mr Vilkokss "zēns! Sauc. Jauns vīrietis pie tiem pagriezās.
"Viņa vēlas Howards End."
Nekas par to, bet iet uz priekšu, gan misis Munt bija pārāk daudz uzbudināti pat
lai skatās svešinieks.
Bet atceroties, ka tur bija divi brāļi, viņa bija vērts pateikt viņam,
"Atvainojiet mani lūdz, bet tu esi jaunāks Mr Vilkokss vai vecākais?"
"Jaunākais.
Es varu darīt kaut ko jūsu labā "" Ak, labi "-? Viņa kontrolē sevi ar
grūtības. "Tiešām.
Tu esi?
Es - "Viņa pārcēlās prom no biļešu zēnu, gan nolaistā balsī.
"Es esmu Miss Schlegels tante. Man vajadzētu iepazīstināt sevi, oughtn't I?
Mans vārds ir Mrs Munt. "
Viņa juta, ka viņš pacēla cepuri un teica diezgan vēsi, "Ak, drīzāk; Miss
Schlegel ir apstāšanās ar mums. Vai jūs vēlaties viņu redzēt? "
"Iespējams -"
"Es aicinu jūs kabīne. Nē, pagaidiet mo - "Viņš domāja.
"Mūsu motors ir šeit. Es palaist jums uz augšu ar to. "
"Tas ir ļoti labs -"
"Nepavisam, ja jūs vienkārši gaidīt līdz tās izcelt partija no amata.
Tādā veidā "." Mana brāļameita nav līdzi kāda iespēja? "
"Nē, es nāca pāri ar manu tēvu.
Viņš ir devies uz ziemeļiem jūsu vilciens. Jūs redzēsiet Miss Schlegel pusdienās.
Jūs ierodaties līdz pusdienām, es ceru? "
"Es gribētu, lai nāk uz augšu," sacīja kundze Munt, nevis apņemoties stādījis uztura līdz
Viņa bija studējusi Helen 's mīļāko nedaudz vairāk.
Viņš šķita džentlmenis, bet bija tik grabēja savu kārtu ka viņas pilnvaras novērošanas
Tika numbed. Viņa paskatījās uz viņu slepus.
Uz sievišķo acs nebija nekas nepareizs ar asajām ieplakām pie stūriem
viņa mute, nedz nevis kaste līdzīgo būvē pieres.
Viņš bija tumšs, gludi skūts un likās pieraduši komandu.
"Priekšā vai aizmugurē? Kuru jūs dotu priekšroku?
Tā var būt vējains priekšā. "
"Pie ja drīkstu, tad mēs varam runāt." "Bet atvainojiet vienu mirkli - es nevaru domāt
Ko viņi dara ar šo zemes gabalu. "
Viņš gāja uz rezervacijas-office un aicināja ar jaunu balsi: "Sveiks! hi, jūs
tur! Vai jūs plānojat, lai saglabātu mani gaida visu dienu?
Paka par Wilcox, Howards End.
! Paskatieties *** "Emerging, viņš teica klusāku toņos:" Tas
Stacijas abominably organizēti, ja man bija manu ceļu, visai daudz "em vajadzētu saņemt
maiss.
Vai es drīkstu jums palīdzēt? "" Šis ir ļoti labs no jums, "sacīja kundze Munt,
kā viņa norēķinās sevi par greznu alā sarkanā ādas, un cieta viņas
Personai, kuru polsterētām ar grīdsegu un šalles.
Viņa bija vairāk pilsoniskās nekā viņa būtu gribējusi, bet tiešām šis jaunais cilvēks bija ļoti laipns.
Turklāt viņa bija mazliet bail no viņa: viņa nosvērtība bija īpašs.
"Ļoti labs tiešām," viņa atkārtoja, piebilstot: ". Tas ir tieši tas, ko es būtu vēlējies"
"Ļoti labs no jums teikt to," viņš atbildēja, ar nelielu izskatu pārsteigums, kas, tāpat kā
visvairāk nelieli izskatās, izbēguši misis Munt uzmanību.
"Es tikai Tooling manu tēvu vairāk noķert uz lejupvērstās vilcienu."
"Redzi, mēs dzirdējuši no Helen šorīt."
Jaunietis Wilcox tika ielejot benzīnu, sākot savu motoru, un veicot citas
darbības, ar kurām šis stāsts nav jāņem vērā.
Lieliska automašīna sāka šūpot, un kundzi Munt forma, mēģinot izskaidrot lietas,
pielēca patīkami augšu un leju starp sarkanajiem spilveniem.
"Mater būs ļoti priecīgi redzēt tevi," viņš nomurmināja.
"Sveiki! Es saku. Zemes gabalā Howards End.
Bring out.
Hi "bārdainais porteris! Parādījās ar zemes gabala ar
No vienas puses, un ieraksts grāmata otru. Ar vākšana whir no motora šo
ejaculations sajaucās: "Sign, man ir?
Kāpēc - man jāparakstās galu galā tas apnikt?
Nav pat dabūja zīmuli uz jums? Atceries nākamreiz es ziņot jums
stacija-meistars.
Mans laiks ir vērtīgs, tomēr jūsu mayn't būt. Šeit "- šeit ir tip.
"Ļoti žēl, Mrs Munt." "Nepavisam, Mr Vilkokss."
"Un tu iebilst iet cauri ciematam?
Tas ir diezgan garāks spin, bet man ir viena vai divas komisijas. "
"Es mīlu iet cauri ciematam.
Protams, es esmu ļoti noraizējies runāt lietas atkal ar jums. "
Kā viņa teica viņa kaunējās, jo viņa bija nepakļaujas Margaretas norādījumus.
Tikai nepakļaujas tos vēstules, protams.
Margaret bija tikai brīdināja viņu pret apspriest incidentu ar nepiederīgajiem.
Protams, tas nebija "necivilizēts vai nepareizi", lai apspriestu to ar jaunekli pats,
jo iespēja bija izmet tos kopā.
Mazrunīgs puisis, viņš neko neatbildēja. Montāža viņai blakus, viņš uzvilka cimdus un
brilles, un pie tās brauca, kas bārdainais porter - dzīve ir noslēpumaina bizness -
meklē pēc tiem ar apbrīnu.
Vējš bija viņu sejās dūnām stacijas ceļu, pūta putekļus Mrs
Munt acis. Bet, tiklīdz tie pārvērtās par Lielo
North Road viņa atklāja uguni.
"Jūs varat labi iedomāties," viņa sacīja, "ka ziņa bija liels šoks mums."
"Kas ziņa?" "Mr Vilkokss, "viņa teica atklāti.
"Margarēta stāstījis man viss - viss.
Es esmu redzējis Helen vēstuli. "
Viņš nevarēja skatīties viņu sejas, jo viņa acis bija pie viņa darbu, viņš bija
ceļojumā, kā ātri, kā viņš uzdrošinājās nosaka High Street.
Bet viņš slīpi galvu viņas virzienā, un teica: "Atvainojiet, es nesapratu
nozveja "". Par Helen.
Helēna, protams.
Helēna ir ļoti ārkārtējs cilvēks - es esmu pārliecināts, ka jūs ļaujiet man teikt, sajūta
pret viņu kā jums - patiešām, visi Schlegels ir izņēmums.
Es nāku nekādā garā iejaukšanās, bet tas bija liels šoks. "
Viņi izstrādāja pretī tirgotājs 's.
Neatbildot, viņš pagriezās savā sēdeklī, un apsvērta mākoni putekļu
ka viņi ir izvirzījuši savos eju cauri ciematam.
Tas bija nostādināšanas atkal, bet ne visi uz ceļa, no kuras viņš bija ieņēmis to.
Daļa no tā bija percolated caur atvērtiem logiem, daži bija balti rozes un
ērkšķogas, kas ceļmalā dārzu, savukārt noteikts proporcionāls ienāca plaušas
no ciema.
"Es brīnos, kad viņi būs mācīties gudrības un darva ceļus," bija viņa komentārs.
Tad vīrietis izskrēja no Draper ir ar rulli vaskadrānu, un pie tās gāja atkal.
"Margaret nevarētu nākt pati, ņemot vērā slikto Tibby, tāpēc es esmu šeit lai
pārstāvēt viņu un lai būtu laba runāt. "" Man žēl tik blīvs, "teica jaunais
Vīrietis, vēlreiz sastādot ārpus veikalā.
"Bet es vēl neesmu gluži saprotama." "Helēna, Mr Vilkokss -. Mana krustmeita, un jūs"
Viņš uzstāja uz augšu savas brilles un paskatījās uz viņu, absolūti apjukuši.
Šausmas sita viņai ar sirdi, lai pat viņa radās aizdomas, ka tie bija pārrobežu
mērķiem, un ka viņa sākās viņas misiju ar kādu pretīgu klupt.
"Miss Schlegel un sevi." Viņš jautāja, saspiežot lūpas.
"Es ticu, nav bijis pārpratums," quavered kundze Munt.
"Viņas vēstule noteikti izlasiet šo ceļu."
"Kādā veidā?" "Ka tu, un viņa -" Viņa apturēta, tad
drooped viņas plakstiņi. "Es domāju, ka es pieķeru savu jēgu," viņš teica
stickily.
"! Kas ārkārtas kļūda" "Tad jūs ne mazāk -" viņa
stostījās, kļūst asins sarkanas sejas, un vēlas viņai nekad nav dzimis.
"Tikko kā es esmu jau darbā uz citu dāmu."
Bija brīdi klusums, un tad viņš nozvejotas viņa elpa un eksplodēja ar "Ak,
mīļais Dievs!
Nestāstiet man, tas ir sava muļķība Pāvila. "
"Bet jūs esat Pāvils." "Es neesmu."
"Tad kāpēc tu tā saki stacijā?"
"Es teicu nekas tamlīdzīgs." "Atvainojiet, jūs."
"Atvainojiet, es nesapratu. Mans vārds ir Čārlzs. "
"Jaunāki" var nozīmēt dēlu, nevis tēvu, vai 2. brālis, nevis
1.. Tur ir daudz ko teikt vai nu uzskata,
un vēlāk viņi to pateica.
Bet viņi bija citi jautājumi pirms to tagad.
"Vai tu domā, lai man pateikt, ka Pāvils -" Bet viņa nepatika viņa balsi.
Viņš izklausījās, it kā viņš runā ar porteri, un, skaidrs, ka viņš bija maldināts
viņai stacijā, viņa arī kļuva dusmīgs. "Vai tu domā, lai man pateikt, ka Pāvils un jūsu
māsasmeita - "
Mrs Munt - tāda ir cilvēka daba - noteica, ka viņa būtu čempions mīļotājiem.
Viņa nedomāja tikt terorizēti ar smagu jauneklis.
"Jā, viņi rūpējas viens par otru ļoti daudz tiešām," viņa teica.
"Es uzdrošinos teikt, viņi pateiks par to, ko un pa.
Mēs dzirdējām šorīt. "
Un Charles sakostiem dūri un sauca: "idiots, idiots, maz muļķis!"
Mrs Munt mēģināja atņemt sev no viņas paklāju.
"Ja šī ir jūsu attieksme, Mr Vilkokss, es gribētu staigāt."
"Es lūdzu jūs darīšu tā nerīkojās. Es ņemšu tevi līdz šo mirkli uz māju.
Ļaujiet man pastāstīt jums lieta ir neiespējami, un ir jāpārtrauc. "
Mrs Munt nav bieži zaudēt viņas temperaments, un kad viņa to darīja, bija tikai, lai aizsargātu
tiem, kurus viņa mīlēja.
Šajā gadījumā viņa mirdzēja ārā. "Es diezgan piekrītu, kungs.
Lieta nav iespējams, un es nāks uz augšu un apturēšanai.
Mana krustmeita ir ļoti ārkārtējs cilvēks, un es esmu nevēlas sēdēt vēl, kamēr viņa
throws sevi prom no tiem, kuri nespēj novērtēt viņu. "
Charles strādāja viņa žokļi.
"Ņemot vērā viņa ir zināma tikai savu brāli, jo trešdien, un tikai satiku savu
tēvs un māte pie klaiņojošiem viesnīcā - "" Vai jūs, iespējams samazināt savu balsi?
Pārdevējs būs noklausīties. "
"Esprit de Classe" - ja viens var monētu frāzi - bija stipra Mrs Munt.
Viņa sēdēja quivering, bet no zemākām pasūtījumu loceklis deponēja metāla piltuvi, ir
kastrolis, un dārza strūkla blakus ruļļa vaskadrānu.
"Tieši aiz?"
"Jā, kungs." Un zemākās pasūtījumi pazuda mākonī
putekļi. "Es jūs brīdinu: Paul hasn'ta penss, tas ir
bezjēdzīgi. "
"Nav nepieciešams, lai brīdinātu mūs, kungs Vilkokss, es apliecinu jums.
Brīdinājums ir viss otrādi.
Mana krustmeita bija ļoti muļķīgi, un es viņai labu bāriens un ņemt viņu atpakaļ
uz Londonu ar mani "". Viņš ir padarīt savu ceļu Nigērijā.
Viņš nevarēja iedomāties precībām gadiem un kad viņš tai jābūt sieviete, kas var
stāvēt klimatu, un ir arī citos veidos - Kāpēc tad viņš mums teica?
Protams, viņš ir kauns.
Viņš zina, viņš bijis muļķis. Un tā viņš ir - ar nolādēto muļķi ".
Viņa izauga nikns. "Tā kā Miss Schlegel ir zaudējis nav laika
publicējot ziņas. "
"Ja es būtu vīrietis, Mr Vilkokss, par šo pēdējo piebildi es gribētu kaste ausis.
Jūs neesat spējīgs iztīrīt savu brāļameitu zābaki, sēdēt vienā telpā ar viņu, un jūs
uzdrošināties - jūs tiešām uzdrīkstēties - es atsakos diskutēt ar šādu personu. "
"Viss, ko es zinu ir, viņa ir izplatīt lieta, un tai nav, un mans tēvs ir prom un es -"
"Un visu, ko es zinu ir -" "Varbūt es pabeigt manu teikumu, lūdzu?"
"Nē"
Charles sakostiem zobus un nosūtīja motoru swerving visā joslu.
Viņa kliedza.
Lai viņi spēlēja spēles maksimuma ģimeņu, kuras kārta ir vienmēr bijusi
kad mīlestība būtu vienot divus locekļus mūsu rases.
Bet viņi spēlēja to ar neparastu sparu, norādot, tik daudz vārdu, kas Schlegels
bija labāki nekā Wilcoxes, Wilcoxes labāk nekā Schlegels.
Viņi svieda tikumības malā.
Vīrietis bija jauns, sieviete dziļi maisa, gan vēnās rupjuma bija
latents.
Viņu strīds nebija pārsteidzoši, kā ir visvairāk strīdi - neizbēgama brīdī,
neticami vēlāk. Bet tas bija vairāk nekā parasti veltīgi.
Dažas minūtes, un tie tika apgaismoti.
Motors sagatavoja pēc Howards End, un Helēna, izskatās ļoti bāls, izskrēja ārā, lai apmierinātu
viņas tante.
"Tante Juley, man tikko bija telegrammu no Margaret, es - es gribēju, lai Jūs nepārtrauktu
nāk. Tā isn't - tas ir beidzies ".
Kulminācija bija pārāk daudz par Mrs Munt.
Viņa sāka raudāt. "Tante Juley dārgais, nav.
Neļaujiet viņiem zināt, es esmu tik dumjš. Tas nebija nekas.
Vai sedz ne manis dēļ. "
"Pāvils," sauca Čārlzs Vilkokss, velkot viņa cimdi off.
"Neļaujiet viņiem zināt. Viņi nekad zināt. "
"Ak, mans mīļais Helen -"
"Paul! Paul! "
Ļoti jauneklis nāca ārā no mājas. "Pols ir kāda šajā patiesība?"
"Es didn't - es Don 't -"
"Jā vai nē, cilvēks, vienkāršais jautājums, vienkāršais atbilde.
Vai nav Miss Schlegel - "" Charles mīļš, "teica no balss
dārzs.
"Čārlzs, dārgais Charles, viens nav uzdot vienkāršu jautājumu.
Tur nav tādas lietas "Viņi. Visi bija klusi.
Tas bija kundze Vilkokss.
Viņa tuvojās tikpat Helen vēstule bija aprakstīts viņas skrituļa nedzirdami virs
zālienu, un tur bija tiešām sauja siena savās rokās.
Viņa it kā pieder nevis uz jauniem cilvēkiem un viņu mehāniskos, bet uz māju,
un pie koka, kas aizēno to.
Zināja, ka viņa pielūdza pagātni, un ka instinktīva gudrība pagātni var
vien dāvināt bija nolaidās pār viņu - ka gudrība, kas mums dod lempīgs nosaukumu
aristokrātija.
Augstas dzimis viņa var nebūt. Bet bez šaubām viņa rūpējās par viņu
senči, un ļaujiet viņiem palīdzēt viņai.
Kad viņa ieraudzīja Charles dusmīgs, Paul frightened, un misis Munt asaras, viņa
dzirdēju viņas senči saka, "Atdaliet tos cilvēkus, kas būs ievainots viens otru visvairāk.
Pārējo var gaidīt. "
Tāpēc viņa nav uzdot jautājumus. Vēl jo mazāk viņai izlikties, ka nekas nebija
notika, kā kompetenta sabiedrība saimniece būtu jādara.
Viņa teica, "Miss Schlegel, jūs veikt jūsu tante līdz jūsu istabā vai uz savu istabu,
kurš jūs domājat vislabāk.
Paul, do atrast Evie, un pateikt viņas pusdienas sešiem, bet es neesmu pārliecināts, vai mēs visi
ir lejā par to. "
Un kad viņi bija paklausījis viņai, viņa vērsās pie viņas vecāko dēlu, kurš joprojām stāvēja
pulsējošas smirdošs automašīnu, un uzsmaidīja viņam ar maigumu, un ne vārda neteicis, pagriezās
prom no viņa uz viņas ziedi.
"Māt," viņš sauc, "jūs zināt, ka Pols ir spēlē muļķis atkal?"
"Tas viss ir labi, mīļais. Viņi ir nolauž iesaistīšanos. "
"Iesaistīšanās -!"
"Tie nav mīlestība vairs, ja jūs vēlaties to nodot šādā veidā," sacīja kundze Vilkokss,
noliecoties uz leju, lai smarža rozes.