Tip:
Highlight text to annotate it
X
Mūsu savstarpējā Draugs Charles Dickens NODAĻĀ 12
Sviedros godīgs cilvēks'S uzacīm
Mr Mortimer Lightwood un M. Jevgeņijs Wrayburn paņēma kafijas mājas vakariņas
kopā M. Lightwood birojā. Viņi bija tikko vienojās izveidot kopīgu
izveidi kopā.
Viņi bija ieņēmuši bakalaura māja netālu Hampton, uz sliekšņa Temzu, ar
zālienu un laivu māja; un visas lietas uzstādīšanai un bija peldēt ar straumi
vasaru un Long atvaļinājumu.
Tas nebija vasara vēl, bet pavasarī, un tas nebija maigs pavasara ethereally vieglas, kā
jo Thomson Seasons, bet svelošs pavasarī ar austrumu vēju, kā Johnson,
Džeksona, Dickson 's, Smith, un Džonsa s Gadalaiki.
Režģis vējš atcirta nevis pūta, un kā tas atcirta, zāģskaidas whirled aptuveni
sawpit.
Katra iela bija sawpit, un nebija TOP-sawyers, katrs pasažieris bija
zem-Sawyer, ar zāģu skaidām aklo viņam un aizrīšanās viņu.
Šo noslēpumaino papīra nauda, kas cirkulē Londonā, kad vējš pūš,
gyrated šeit un tur un visur. No kurienes tā var nākt, kurp tā var aiziet?
Tas karājas uz katru krūmu flutters katrā kokā, ir nozvejotas peld ar elektriskā
vadi, vajā ik iežogojuma, dzērieni pie katra sūkņa, cowers pie katra režģa,
shudders pie katras gabala zāli, kas vēlas
atpūta velti aiz dzelzs sliedēm leģioniem.
Parīzē, kur nekas nav izšķērdēta, dārgs un grezns pilsētas, lai gan tas būtu, bet kur
brīnišķīgi cilvēka skudras izlīst no caurumiem un uzņemt katru lūžņi, nav tādas
lieta.
Tur, tas pūš neko, bet putekļu. Tur, asas acis un asi kuņģi gūt
pat austrumu vējš, un saņemt kaut ko no tā.
Vējš atcirta, un zāģskaidas whirled.
Šā krūmi wrung to daudzas rokas, kas bemoaning ka tie bija pārāk pārliecināti
ar sauli uz pumpuru, jaunie lapas pined, zvirbuļi nožēloja to agri
laulības, tāpat kā vīrieši un sievietēm; krāsas,
no varavīksnes bija saskatāma, nevis ziedu pavasarī, bet to sejās
cilvēki, kuriem tas apgrauzti un ieknieba. Un kādreiz vējš atcirta, un zāģskaidas
whirled.
Kad pavasara vakari ir pārāk garš un gaismas izslēgta, un šāds laiks ir
izplatīta, pilsēta, kas kungs Podsnap tik explanatorily sauc Londona, Londres,
London, ir vissliktākajā.
Šāds melns uzmācīgs pilsēta, apvienojot īpašības dūmu mājā un bāriens
sieva, piemēram graudaini pilsēta, šāds bezcerīgs pilsēta, bez īres maksas svina lapotnes
tās debesis, šāds beleaguered pilsēta, iegulda
ar lielas Marsh spēki Essex un Kentā.
Tāpēc abi vecie schoolfellows likās būt, jo, to vakariņas darīts, viņi pagriezās pret
uguns smēķēt.
Jaunietis iedegas bija aizgājuši, kafijas nams viesmīlis bija aizgājuši, trauki bija
aizgājuši, vīns gāja - bet ne tādā pašā virzienā.
"Vējš skan šeit," quoth Eugene, maisot uguni, "kā mēs tur
bāka. Es vēlos mums bija. "
"Vai tu domā, tas nesa mums?"
Lightwood jautāja. "Ne vairāk kā jebkurā citā vietā.
Un nebūtu Circuit iet. Bet that'sa savtīgi apsvērumi,
personas ar mani. "
"Un neviens klients nākt," piebilda Lightwood. "Ne, ka that'sa savtīgs apsvērums ir
visi personīgs ME. "
"Ja mēs uz atsevišķu klints vētrains jūru," sacīja Jevgeņijs, smēķēšanas acis uz
uguns, "Lady Tippins nevarēja atlikt apmeklēt mūs, vai, vēl labāk, var atlikt
un iegūt pārslogota.
Cilvēki nevarētu lūgt kādu uz kāzu brokastīm.
Nebūs Precedenti āmuru pie, izņemot plenērs burāšanas precedentu
saglabāt iedegties.
Būtu aizraujoši, lai piesargies par vrakiem. "
"Bet citādi," ieteica Lightwood, "tur varētu būt pakāpi vienmuļība, kas
dzīve. "
"Es esmu ienācis prātā arī," teica Eugene, it kā viņš patiešām bija apsverot
kuriem tās dažādu gultņu ar aci uzņēmējdarbībai; ", bet tas būtu definēta
un ierobežota vienmuļība.
Tas nav ilgāks par diviem cilvēkiem.
Tagad, Tā jautājumu ar mani, Mortimer, vai vienmuļība noteikts ar šo
precizitāte un tikai minētajā mērā nevarētu būt vairāk izturams nekā neierobežots
monotonija no savām kolēģi radības. "
Kā Lightwood smējās un nokārtojusi vīnu, viņš piebilda, "Mums ir iespēja,
mūsu laivošanas vasarā, no mēģinot šo jautājumu. "
"Nepilnīgu" Jevgeņijs akceptējis nopūtās, "bet tā mēs.
Es ceru, ka mēs nevaram izrādīties pārāk daudz viens par otru. "
"Tagad, attiecībā uz savu cienījamu tēvu," sacīja Lightwood, apvienojot viņu uz tēmu
tie bija tieši iecelts, lai apspriestu: vienmēr ir slidena uz kuģa zušu par
objekti gulēja tur.
"Jā, par manu IZPILDĪTAS tēvu," piekrita Eugene, nostādināšanas sevi viņa
krēsls.
"Es drīzāk ir vērsušās savu cienījamu tēvu sveču gaismā, kā tēmu
prasa nedaudz mākslīga mirdzumu, bet mēs ņemsim viņu aiz krēslas, enlivened
ar mirdzumu Wallsend. "
Viņš maisa uguns atkal viņš runāja, un, kas to veikusi liesmot, atsākās.
"Mans ievēroti tēvs ir atradis, noteikti bērna apkārtnē, sievu viņa ne-
vispārpieņemtiem ievērots dēls. "
"Ar naudu, protams!" "Ar naudu, protams, vai viņš būtu
neatrastu viņu.
Mans ievērots tēvs - ļaujiet man saīsināt apzinīgs tautology aizstājot nākotnē
MRF, kas izklausās militāro, un diezgan līdzīgi of Wellington hercogs. "
"Kas absurda puisis jūs esat, Jevgeņijs!"
"Nepavisam, es apliecinu jums.
MRF kam vienmēr skaidrākajiem veidā ar nosacījumu (kā viņš pats to sauc) par viņa
bērni ar iepriekš organizē no stundu dzimšanas katra, un dažreiz no
agrākam periodam, kas veltīts maz
Upura zvana un kursi dzīvē vajadzētu būt, MRF iepriekš noorganizēja sev, ka es
bija jābūt advokāts es esmu (ar nelielu piedevu milzīgu praksi,
kas nav uzkrāti), un arī precējies cilvēks es neesmu. "
"1. tu bieži man teica." "1. esmu bieži teicis.
Uzskatot sevi pietiekami neatbilstošu par manu juridisko pārākumu, man līdz šim
apspieda manu mājas likteni. Jūs zināt MRF, bet ne tik labi kā es.
Ja tu viņu pazina kā arī man, viņš amuse jums. "
"Filially runā, Jevgeņijs!"
"Perfekti tā, ticiet man, un ar katru noskaņojuma un sirsnīga cieņu pret
MRF Bet, ja viņš amuses man, es nevaru palīdzēt to.
Kad mans vecākais brālis piedzima, protams mēs pārējie zināja (es domāju par pārējo mums
būtu zinājis, ja mēs būtu bijuši pastāv) ka viņš bija mantinieks Ģimenes
Embarrassments - mēs to saucam pirms uzņēmuma Ģimenes Estate.
Bet, kad mans 2. brālis būs jāsedz-un-pa, "tas," saka MRF "ir
mazliet pīlārs baznīcā. "
Dzimis, un kļuva balsts baznīcas, ļoti nestabils 1.
Mans trešais brālis parādījās, krietni pirms viņa saderināšanos ar savu māti, bet
MRF, nemaz izbāzt pārsteigums, uzreiz pasludinot viņu Circumnavigator.
Bija piķa žuburains uz Navy, bet nav ceļojuma apkārt.
Es paziņoja sevi un tika apglabāti ar ļoti apmierinošus ietverto rezultātiem
pirms jums.
Kad mans jaunākais brālis bija 1/2 stundas vecs, tas tika atrisināts MRF ka viņš
vajadzētu būt mehānisks ģēnijs. Un tā tālāk.
Tāpēc es saku, ka MRF amuses man. "
"Pieskaroties dāma, Jevgeņijs." "Tur MRF pārstāj būt uzjautrinoši,
jo mani nodomi ir pret pieskaras dāma. "
"Vai tu viņu pazīsti?"
"Ne mazāk." "Nav jums labāk viņu redzēt?"
"Mans dārgais Mortimer, esat mācījušies manu raksturu.
Varētu es, iespējams, iet uz leju tur, ar norādi "SAŅĒMĒJA.
ON viedokli "un atbilst dāma, līdzīgi marķē?
Kaut veikt MRF s kārtību, es esmu pārliecināts, ar vislielāko
prieks - izņemot laulībā. Varētu es, iespējams, to atbalsta?
Es tik drīz garlaicīgi, tāpēc nepārtraukti, tāpēc nāvīgi? '
"Bet tu neesi konsekventa puisis, Eugene."
"Uzņēmības pret garlaicību," atgriezās ka cienīgi, "es apliecinu jums es esmu visvairāk
konsekventa cilvēcei. "" Kāpēc tas bija, bet tagad, ka jums bija mājokļa
darbība ar vienmuļību abu priekšrocības. "
"Ar bākas. Vai man taisnība atcerēties
nosacījums. Ar bākas. "
Mortimer atkal iesmējās, un Jevgeņijs, tam smējās par pirmo reizi, kā viņš
nonācis uz pārdomām diezgan izklaidējoša, recidivējoša vērā viņa parastais
drūmums, un miegaini teica, kā viņš patika viņa
cigāru, "Nē, nav palīdzēt to, viens no praviešu piegāžu MRF jābūt
uz mūžīgiem laikiem paliek nepiepildīta. Ar katru tieksmes liek viņam, viņš
jāiesniedz neveiksmes. "
Tā bija kļuvusi tumšāka kā viņi runāja, un vējš bija zāģēšana un zāģu skaidas bija
Whirling ārpus bālāka logiem.
Pamata kapsēta jau iekārtojoties dziļi blāvs ēnā, un ēna
Tika Ložņu augšu uz jumtiem starp kuriem tie sēdēja.
"It kā," teica Eugene, "it kā kapsētas spokiem esot palielinājušās."
Viņš piegāja pie loga ar savu cigāru viņa mutē, izcelties savu garšu, ko
salīdzinot kamīna ar ārpuses, kad viņš apstājās pusceļā uz viņa atgriešanos viņa
krēsls, un teica:
"Acīmredzot viens no spokiem ir zaudējis savu ceļu, un samazinājās jānovada.
Paskaties uz šo fantomu! "
Lightwood, kura atkal bija pret durvīm, pagrieza galvu, un tur, tumsā
Par ieraksta, stāvēja kaut līdzībā cilvēks: kam tas adresēts
nav nozīmes izmeklēšana, "Kas velns tu esi?"
"Es lūdzu jūsu piedod, pārvaldniekam," atbildēja spoku, kas aizsmakusi divstobru
čuksti ", bet var vai nu tev ir jurists Lightwood? '
"Ko jūs saprotat ar nav klauvē pie durvīm?" Pieprasīja Mortimer.
"Es lūdzu jūsu piedod, pārvaldniekam," atbildēja spoku, kā agrāk, "bet iespējams jums bija
nezina jūsu durvis bija vaļā. "
"Ko tu gribi?" Parakstījuši spoks atkal aizsmakušā balsī atbildēja:
tās divstobru veidā, "es lūdzu jūsu piedod, pārvaldniekam, taču varētu kādu no Jums būs
Advokāts Lightwood? '
"Viens no mums ir," sacīja šī vārda īpašnieks.
"Visas tiesības vadītāji Gan" atgriezās spoku, rūpīgi aizverot istabu durvis;
'' Rokas granāta bizness. "
Mortimer aizdedzināja sveces.
Viņi parādīja apmeklētājam būs slikti vērsta apmeklētājs ar squinting Leer, kurš,
kā viņš runāja, fumbled pie vecā izmircis kažokādas cepure, bezformīgs un mangey, ka izskatījās
pūkains dzīvnieks, suns vai kaķis, kucēns vai kaķēns, noslīka un bojājas.
"Tagad," sacīja Mortimer, "kas tas?"
"Vadītāji Gan" atgriezās cilvēks, ko viņš nozīmēja būt wheedling tonis, "kas,
Jūs varētu būt jurists Lightwood "" Es esmu. "?
"Jurists Lightwood," iemērkšana uz viņu ar verdzības gaisu, "Es esmu cilvēks, kas izpaužas manu dzīvi,
un kā mērķis ir iegūt sev iztiku, ko sviedros manu pieri.
Nav riska tikt darīts no sviedros manu pieri, izmantojot jebkādus izredzes, es vēlos
Iepriekš iet tālāk tiks zvērēja iekšā "" Es neesmu swearer jo cilvēki, cilvēks. "
Apmeklētājs, skaidri kaut kas, bet paļaujas uz šo apdrošināšanu, neatlaidīgi nomurmināja
"Alfrēda Dāvids." "Vai tas ir tavs vārds?" Jautāja Lightwood.
"Mani sauc?" Atgriezās cilvēks.
"Nē, es gribu veikt Alfrēda Dāvidu." (Kas Jevgenijs, smēķēšanas un domā
viņam, jāinterpretē tādējādi zvērestu apliecinātu.)
"Es jums saku, manu labu kolēģi," teica Lightwood, ar viņa lēni dzīstošu smiekliem, "ka es
. nav nekāda sakara ar zvērestu "" Viņš var nolamāt jums, "Jevgeņijs paskaidroja;
"Un tā var I.
Bet mēs nevaram darīt daudz par jums. "
Daudz discomfited ar šo informāciju, apmeklētājs pagriezās noslīka suns vai kaķis,
kucēns vai kaķēns, par un ap un skatījās no viena no vadītāju Abus
citu par vadītāju gan, bet viņš dziļi uzskatīt sevī.
Beidzot viņš nolēma: "Tad man ir noņēma."
"Kur?" Jautāja Lightwood.
"Lūk," teica vīrietis. "Ar pildspalvu un tinti."
"Pirmkārt, ļaujiet mums zināt, ko jūsu bizness ir par."
"Tas ir par," teica vīrs, sper soli uz priekšu, krītot viņa aizsmakusi balss, un
ēnojums to ar savu roku, "tas ir apmēram no pieciem līdz desmit tūkstošiem mārciņu atlīdzību.
Tas ir, kas tas ir par.
Tas ir par slepkavību. Tas ir, kas tas ir par. "
"Nāciet tuvāk tabulā. Apsēsties.
Vai jums ir glāzi vīna? "
"Jā, es gribu," teica vīrs, "un man nav piekrāpt, vadītāju."
Tika dots viņam.
Padarīt stīva roku līdz elkonim, viņš lēja vīnu viņa mutē, pagriežot to viņa
labajā vaigā, kā sakot, "Ko jūs domājat par to?" noliec to savā kreisā vaiga, kā
sakot, "Ko jūs domājat par to?" ***
tā savā kuņģī, kā sakot, "Ko jūs domājat par to?"
Noslēgt, atgādināja viņa lūpas, it kā visas trīs atbildēja: "Mēs domājam arī par to."
"Vai jums ir cits?"
"Jā, es gribu," viņš atkārtoja, "un man nav piekrāpt, vadītāju."
Un atkārtoja arī citas lietas. "Tagad," sāka Lightwood, "Kāds ir jūsu vārds?"
"Kāpēc, tur tu esi diezgan ātri, jurists Lightwood," viņš atbildēja, kādā protestētājs
veidā. "Vai tu neredzi, advokāts Lightwood?
Tur tu esi mazliet ātri.
Es esmu gatavojas pelnīt no pieciem līdz desmit tūkstošiem mārciņu par sviedros manu pieri, un kā
nabags dara taisnīgumu sviedros manas pieres, un, visticamāk es varētu atļauties daļu
ar tik daudz kā savu vārdu un nepastāvot paņēma? '
Atliekot uz cilvēka sajūtu saistošo pilnvaru pildspalvu un tinti un papīru, Lightwood
pamāja pieņemšanu Jevgeņijs s pamāja priekšlikumu veikt šos viļņus rokā.
Eugene, apvienojot tos uz galda, apsēdās kā ierēdnis vai notārs.
"Tagad," sacīja Lightwood, "Kāds ir jūsu vārds?" Bet vēl piesardzība vēl bija saistīts ar
sviedri no šī godīgs Fellow s pieri.
"Es vēlos, Jurists Lightwood," viņš paredz, "lai šis T'other gubernatoru
kā mans liecinieks, ka to, ko es teicu es teicu.
Konsekventa, būs T'other gubernators ir tik labi, kā chuck man viņa vārds un, ja viņš
lives "Eugene, cigāru mutē un pildspalvu rokā?,
tossed viņam karti.
Pēc pareizrakstības tā, lēni, cilvēks to par maz roll, un sasēja to uz augšu
beigās viņa lakats vēl lēnāk.
"Tagad," sacīja Lightwood, jau trešo reizi, "ja jūs esat diezgan pabeidzis savu dažādām
preparāti, mans draugs, un ir pilnīgi pārliecinātas, ka jūsu spirti ir vēss un
nekādā veidā steidzās, kas tevi sauc? "
"Rodžers Riderhood." "Dzīvojamā-vieta?"
"Lime'us Hole". "Zvanīšana vai nodarbošanās?"
Ne gluži tik izmanīgs ar šo atbildi, jo ar iepriekšējiem diviem, kungs Riderhood padevās
definīciju, "Waterside raksturs." "Kaut ko pret Tevi?"
Jevgenijs mierīgi īstenot, jo viņš rakstīja.
Drīzāk baulked kungs Riderhood evasively atzīmēja, ar nevainīgu gaisu, ka viņš
ticēja T'other gubernators bija lūdzis viņam summa't.
"Kādreiz nepatikšanās?" Teica Eugene.
"Tiklīdz." (Varētu notikt ar jebkuru cilvēku, kungs Riderhood
Pievienots nejauši) "Par aizdomās par -".
"No jūrnieka kabatā," sacīja M. Riderhood.
"Kuru es patiesībā bija vīra labākais draugs, un centās rūpēties par viņu."
"Ar sviedriem no sava vaiga?" Jautāja Eugene.
"Līdz tam liet tāpat lietus," teica Rodžers Riderhood.
Jevgenijs atslīga krēslā, un kūpināti ar viņa acis nolaidīgi ieslēgts
informators, un viņa pildspalva gatavi samazināt viņam vairāk rakstveidā.
Lightwood arī kūpināti, ar viņa acis aiz neuzmanības ieslēgts informatora.
"Tagad ļaujiet man tikt paņēma atkal," sacīja Riderhood, kad viņš noraidīja noslīcis
vāciņš virs un zem, un bija matēts to nepareizo ceļu (ja tas bija pareizais ceļš) ar viņa
piedurknes.
"Es dodu informāciju, ka cilvēks, kas izdarījis Harmon Slepkavība ir Gaffer Hexam, cilvēks
kas atrada ķermeni.
Isaja Hexam, ko parasti sauc Gaffer uz upi un gar krastu, rokas ir
Roka, kas darīts šo aktu. Viņa rokas un neviens cits. "
Abi draugi paskatījās viens uz otru ar nopietnākiem sejām, nekā tie bija norādīti vēl.
"Pastāsti mums par kāda pamata jūs padarīt šo pārmetumu," sacīja Mortimer Lightwood.
"Pamatojoties uz to," atbildēja Riderhood, noslaukot seju ar savu piedurkne, "ka es
bija vectētiņš s pardner, un ir aizdomas, ka viņam daudz gara diena un daudz tumša nakts.
Pamatojoties uz to, ka es knowed viņa veidos.
Pamatojoties uz to, ka es lauza pardnership jo es redzu briesmas; kuru Es jūs brīdinu
viņa meita var pastāstīt jums citu stāstu par to, lai anythink es varētu teikt, bet tu
zina, kas tas būs vērts, jo viņa gribētu pateikt
tu nemelo, pasaule apaļa un debesis plašas, lai saglabātu viņas tēvu.
Pamatojoties uz to, ka tas ir labi saprotama gar cause'ays un kāpnes, ka viņš
darījuši.
Pamatojoties uz to, ka viņš nokrita no, jo viņš paveicis.
Pamatojoties uz to, ka es zvēru, viņš to darījušas.
Pamatojoties uz to, ka jūs varat ņemt mani, ja Tu gribi, un atnesiet man zvērējuši to.
Es negribu atpakaļ no sekām.
Esmu manu prātu.
Ņem mani anywheres. "" Tas viss nav nekas, "sacīja Lightwood.
"Nekas!" Atkārtota Riderhood, sašutumā un amazedly.
"Tikai nekas.
Tā iet uz ne vairāk kā, ka jums ir aizdomas, šo cilvēku no nozieguma.
Jūs varat darīt ar kaut kādu iemeslu dēļ, vai arī jūs varat darīt bez iemesla, bet viņš nevar būt
notiesāts uz jūsu aizdomām. "
"Neesmu es teicu - es vēršos pie T'other gubernatoram kā manu liecību - haven't es teicu no
Pirmajā minūtē, ka es atvēru savu muti šo šeit pasaulē bez-gala mūžīga
krēsls "(viņš acīmredzot ir izmantojusi šo formu
vārdi kā nākamais ir spēkā līdz ar zvērestu apliecinātu rakstisku liecību), "ka man bija gatavi zvērēt, ka viņš veic
tā? Vai ne es teicu, Ņem mani un atnesiet man zvērējuši
tā?
Vai varu teikt tik tagad? Jums nebūs noliegt to, Jurists Lightwood? '
"Protams, ne, bet tu tikai piedāvā zvēru jūsu aizdomas, un es jums saku tas nav
pietiekami, lai zvēru jūsu aizdomām. "
"Nepietiek, nav tas, jurists Lightwood?" Viņš piesardzīgi pieprasīti.
"Pozitīvi nē." "Un tā es saku tas bija pietiekami?
Tagad, es aicinu uz T'other gubernatoram.
Tagad, godīgi! Vai es saku tā? "
"Viņš noteikti nav teicis, ka viņam vairs pateikt," Jevgeņijs vērojams zems
balss neizvērtējot viņu, "kāds viņš likās nozīmēt."
"Hah!" Iesaucās informators, triumfējoši uztverot ka piezīme bija visumā
viņam par labu, taču acīmredzot nav cieši saprast to.
"Fort'nate man man bija liecinieks!"
"Iet tālāk, tad," teica Lightwood. "Saki, ko jums teikt.
Ne pēc pārdomātas. "" Ļaujiet man būt paņēma tad! "Iesaucās
informators, dedzīgi un nepacietīgi.
"Ļaujiet man būt paņēma, ko Džordžs un Draggin esmu nāk uz to tagad!
Nedarām neko, lai saglabātu atpakaļ no godīgs cilvēks augļi, kas vaiga sviedros!
Es dodu informāciju, tad, ka viņš man teica, ka viņš izdarījis.
Ir gana, "" Uzmanieties, ko tu saki, mans draugs, '?
atpakaļ Mortimer.
"Jurists Lightwood, rūpēties, jums, ko es saku, jo es to netiesāju, jūs būsiet atbildīgs par
follering it up! "
Tad, lēnām un uzstājīgi pēršana to visu ārā ar savu atklāto labo roku uz
palmu no viņa pa kreisi, "Es, Rodžers Riderhood, Lime'us Hole, Waterside raksturs, pastāstiet
tu, jurists Lightwood, ka cilvēks Džesijs
Hexam, parasti aicināja upi un gar krasta vectētiņš, man teica, ka viņš veic
akts. Kas ir vairāk, viņš teica man ar savām lūpām
ka viņš izdarījis varoņdarbu.
Kas ir vairāk, viņš teica, ka viņš izdarījis varoņdarbu. Un es zvēru to! "
"Ja viņš pateiks tā?"
"Ārā" atbildēja Riderhood, vienmēr pēršana to ārā, ar savu galvu mērķtiecīgi
kas šķībi, un viņa acis watchfully dalot to uzmanību no viņa divi revidenti,
"Aiz durvīm ir seši Džoliju
Stipendijas, ceļā uz ceturto pēc divpadsmitos pusnaktī - bet es ne manā
sirdsapziņa apņemas zvēru tik smalkas lietu kā piecas minūtes - uz nakti, kad
viņš paņēma ķermeni.
Sešas Jolly stipendijas netiks aizbēgt. Ja izrādās, ka viņš warn't pie sešinieka
Jolly stipendijas ka nakts pusnaktī, es esmu melis. "
"Ko viņš saka?"
"Es jums saku (lai mani uz leju, T'other gubernatoru, es lūdzu ne labāk).
Viņš nāk ārā 1.; es iznākt pēdējā.
Es varētu būt minūšu arter viņam, es varētu būt 1/2 minūtes, es varētu būt ceturtā daļa
minūtē, es nevaru apzvērēt, ka, un tāpēc es ne.
Tas ir zinot saistības ar Alfrēdu Dāvidu, vai ne? "
"Iet uz." "Es atklāju viņam gaida runāt ar mani.
Viņš saka man: "Rogue Riderhood" - par to ir vārds es esmu galvenokārt sauc - nav
par jebkādu jēgu tajā, lai tādējādi tas ir neviens, bet tāpēc, ka tā ir līdzīga
Rodžers. "
"Nekad prātā, ka."'' Scuse ME, jurists Lightwood, Tā daļa
no patiesības, un kā tāds man prātā to, un man ir prātā, un es būs prātā to.
"Rogue Riderhood," viņš saka, "vārdi nodots betwixt mums upes šovakar."
Kas viņi bija, lūgt viņa meitu!
"Es apdraud tevi," viņš saka, "lai karbonāde jums pāri pirkstiem ar manu laivu nestuvēm,
vai ņemt mērķis pie jūsu smadzenes ar manu ķeksis.
Es darīju tā tālāk pārskatiem jūsu meklē pārāk grūti par to, ko man bija vilktu, it kā jūs bija
aizdomīgs, un uz pārskatiem jūsu saimniecības malai mana laiva. "
Es saka viņam: "Gaffer, es zinu."
Viņš man saka: "Rogue Riderhood, jums ir cilvēks duci" - es domāju, viņš teica
rezultāts, bet ka es neesmu pozitīvs, lai ņemtu mazāko skaitli, par dārgmetālu būt
pienākumi, Alfrēds Dāvids.
"Un," viņš saka, "ja jūsu kolēģi vīrieši ir izveidota, vai tas būtu viņu dzīvība vai tas būtu to
pulksteņi, *** ir kādreiz vārds ar jums. Bija jums aizdomas? "
Es saka, "Gaffer, man bija, un kas ir vairāk, man ir."
Viņš krīt uz kratīšanas, un viņš saka, "ko?" Es saka, "no nediena spēlēt."
Viņš krīt kratot sliktāk, un viņš saka, "Tur bija nediena spēlēt, tad.
Es izdarīju to par savu naudu. Nav mani nodos! "
Tie bija vārdi, kas kādreiz viņš izmantoja. "
Tur bija klusums, salauzt tikai rudenī attiecīgās režģa pelniem.
Iespēja, kas informators uzlabota izsmērējot sevi visā galvas un
kakla un ar viņa noslīka vāciņu seja, un nemaz uzlabot savu izskatu.
"Ko vēl?" Jautāja Lightwood.
"No viņa teiktā, d'jūs nozīmē, juridiskie Lightwood?" "Par kaut ko šim nolūkam."
"Tagad, es esmu laimīgs, ja es saprotu tevi, vadītāji Gan" sacīja informators, jo
Ložņu pievēršas: propitiating gan, lai gan tikai viena bija runājis.
"Kas?
Vai ar to nepietiek "" Vai tu jautā viņam, kā viņš to darīja, kur? Viņš
bija tas, kad viņš to darīja "" Far? vai tas būtu no manis, advokāts Lightwood!
Es biju tik satraukta manā prātā, ka es nebūtu knowed vairāk, nē, nevis
Apkopojot kā es gaidīt, lai nopelnītu no jums sviedros manu pieri, divreiz teicis!
Man ir izbeigusi ar pardnership.
Man bija samazināt maksa par savienojumu. Es nevarēju atsaukt kas tika darīts, un, kad viņš
begs un lūdzas, "Old pardner, par manu ceļgaliem, nav sadalīta uz mani!"
Es tikai padara atbilde "Nekad runāt citu vārdu, lai Roger Riderhood, nedz meklēt viņu
seja "un! es vairās šo vīru."
Devusi šos vārdus šūpoles, lai padarītu tos uzstādīt augstākas un iet tālāk,
Negodīgi Riderhood ielēja sev vēl vienu glāzi vīna neaicināts, un šķita, košļāt
tā kā, ar 1/2-iztukšo glāzi rokā, viņš skatījās uz sveču.
Mortimer paskatījās Eugene, bet Jevgeņijs sēdēja glowering viņa papīra, un tas dod viņam
nav atsaucīgi skatienu.
Mortimer atkal vērsās pie informatora, uz kuru viņš teica:
"Jūs esat satraukts savā prātā ilgu laiku, man?"
Dodot savu vīna galīgo košļāt, un norīt to, informators atbildes
viens vārds: "Hages!"
"Ja viss, kas maisīt tika veikts, kad valdība atlīdzība tika piedāvāta, ja
Policija uz brīdinājumu, kad visa valsts zvanīja ar noziedzību! "teica
Mortimer, nepacietīgi.
"Hah!" Mr Riderhood ļoti lēni un aizsmakušā balsī
chimed jo, ar vairākiem retrospektīvām pamāj ar galvu.
"Warn't Es satraukumu manā prātā tad!"
"Kad minējums bija savvaļā, kad visvairāk ekstravagants aizdomas bija virs ūdens, kad
1/2 ducis nevainīgi cilvēki varēja tikt noteikti ar papēžiem kādu stundu
diena "teica! Mortimer, gandrīz sasilšana.
"Hah!" Mr Riderhood chimed jo, kā iepriekš.
"Warn't Es satraukumu manā prātā ar to visu!"
"Bet viņš nebija," teica Eugene, zīmēšanas, sieviešu galvu uz viņa rakstāmgalda papīru, un
nepieskaroties intervālos, "iespēja, tad nopelnīt tik daudz naudas, jūs redzēt."
"T'other gubernators hits nagu, advokāts Lightwood!
Tas bija kā pagriezās mani.
Man bija daudzas reizes un atkal cīnījās, lai atbrīvotu sevi no nepatikšanām par manu prātu,
bet es nevarēju iegūt to off.
Man reiz bija ļoti tuvu got off Miss Abbey Potterson kas uztur seši Džoliju
Stipendijas - tur ir "Ouse, tas nedarbosies prom, - tur dzīvo dāma, viņa nav
iespējams, jāpanāk miris ieskaitīta jums tur - viņai prasu! - bet es nevarēju darīt.
Beidzot ārā nāk jaunā likumprojektu ar savu likumīgā vārda, jurists Lightwood, iespiesti
tai, un tad es uzdod jautājumu par savām intellects, man ir šo problēmu
manā prātā par jebkad?
Man nekad mest to nost? Es vienmēr domāju, ka vairāk vectētiņš nekā no
sevis? Ja viņam ir meita, nav es saņēmu
meita? "
"Un atbalss atbildēja -?" Jevgeņijs ierosināts.
"" Jums ir, "sacīja M. Riderhood, stingrā tonī.
"Starp citu minot, tajā pašā laikā, viņas vecumu?" Jautāja Eugene.
"Jā, gubernators. Divi ar 20 pagājušā gada oktobrī.
Un tad es likt to pie sevis, "Par naudu.
Tas ir pot naudas. "Jo pot," sacīja M. Riderhood, ar
vaļsirdība, "un kāpēc noliegt to?"
"Uzklausiet!" No Eugene kā viņš pieskārās viņa zīmējumu.
"" Tas ir pot naudas, bet tas grēks uz laboring cilvēks, kas mitrina katru garoza
Maizes viņš nopelna ar viņa asarām - vai, ja nav ar viņiem, ar saaukstēšanās viņš nozveju
Viņa galva - tas ir grēks šim cilvēkam nopelnīt to?
Saka, ka ir kaut kas atkal nopelnīt to. "
Tas man pie sevis spēcīgs, kā arī pienā***, "kā tā var teikt bez vainojot
Advokāts Lightwood kas piedāvā to, ko nopelnījis? "
Un tas bija man vainot Jurists Lightwood?
Nē "" Nē, "teica Eugene.
"Noteikti ne, gubernators," kungs Riderhood akceptējis.
"Tātad, es manu prātu, lai saņemtu manu nepatikšanas pie mana prāta, un nopelnīt līdz sviedros manā
uzacs, kas notika ar mani.
Un kas ir vairāk, viņš piebilda, pēkšņi pagrieziena asinskārs, "es domāju to!
Un tagad es jums saku, vienreiz un prom, Jurists Lightwood, tas Jesse Hexam, ko parasti
sauc vectēvs, viņa rokas un ne otru, darīts aktu, pēc savas atzīšanās man.
Un es dodu viņam līdz jums, un es gribu viņam bija.
Šī nakts! "
Pēc otra klusums, salauzt tikai rudenī pelniem ar režģi, kas
piesaistīja informatora uzmanību, it kā tas būtu chinking naudas, Mortimer
Lightwood noliecās pār viņa draugs, un teica čukstus:
"Es domāju, man jāiet ar šo puisis mūsu nesatricināms draugam uz policiju-
stacijas. "
"Es domāju," teica Eugene, 'nav tai palīdzību. "
"Vai tu tici viņam?" "Es uzskatu viņu par pilnīgu nelietis.
Bet viņš var pateikt patiesību, par savu mērķi, un šajā gadījumā tikai. "
"Tas neizskatās patīk." "Viņš nav," teica Eugene.
"Bet neviens no tiem nav viņa vēlu partneris, kuru viņš nosoda, pievilcīgs cilvēks.
Firma ir cut-rīkles aitu gan, to izskatā.
Es gribētu jautāt viņam viena lieta. "
Šīs konferences priekšmets sēdēja leering pie pelniem, mēģinot ar visu savu spēku uz
nejauši dzirdēt teikto, bet izlikšanās abstrakciju kā "vadītāju Gan" paraudzījās
uz viņu.
"Jūs minējāt (divreiz, es domāju) meita to Hexam gadi," sacīja Eugene, skaļi.
"Tu nedomāju nenozīmē, ka viņai ir vainīgs zināšanas par noziegumu?"
Godīgs cilvēks, izvērtējusi - varbūt apsver domu, kā viņa atbilde varētu ietekmēt
augļi vaiga sviedros - atbildēja, atklāti, "Nē, man nav."
"Un tu iepīt Neviena cita persona?"
"Tas nav tas, ko es iepīt, tas, ko Gaffer iesaistīts," bija vajā un
noteikta atbilde. "Es nedomāju, izlikties zināt vairāk, nekā viņa
vārdi man bija, "es esmu darījis to."
Tie bija viņa vārdi. "" Man jāredz šo out, Mortimer, "čukstēja
Eugene, pieaug. "Kā lai mēs ejam?"
"Ļaujiet mums iet," čukstēja Lightwood, "un sniedziet šo kolēģi laika domāt par to."
Iepazinušies ar šo jautājumu un atbildi, viņi gatavi sevi iet ārā, un
Mr Riderhood pieauga.
Bet dzēšanas sveces, Lightwood, kas tik pašsaprotami paņēma
stikls, no kura saņemta godīgs kungs bija dzēris, un vēsi tossed to zem
režģa, kur tas samazinājās drebuļi gabalos.
"Tagad, ja jūs uzņemsies vadību," teica Lightwood, "kungs Wrayburn un es sekos.
Jūs zināt, kur iet, es domāju? "
"Es domāju, ka es darīt, jurists Lightwood." "Uzņemties vadošo lomu, tad."
Waterside raksturs izvilka savu noslīka cepuri pār ausīm ar abām rokām, un
Sevi vairāk apaļas pleciem, nekā dabā bija, kas viņam, ko drūms un
noturīgas lempis, ar kuru viņš gāja, gāja
lejup pa kāpnēm, apaļas ar Tempļa baznīca, kas visā Tempļa stāšanās Whitefriars,
un tā tālāk, ko krastmalā ielām. "Paskaties uz viņa deltaplāni suņu gaisu," teica Lightwood,
pēc.
"Tas man šķiet drīzāk kā deltaplāni MAN gaisu," atgriezās Eugene.
"Viņš ir nenoliedzamas nodomiem, ka veidā." Viņi teica, maz vēl jo tie jāievēro.
Viņš gāja, pirms tos kā neglīts liktenis varētu būt darīts, un viņi tur viņu domām,
un būtu bijis priecīgs pietiekami, lai aizmirst par viņu.
Bet tālāk viņš gāja tiem vienmēr ir tādā pašā attālumā, un tas pats līmenis.
Slīpi pret cieto nepielūdzams laika un neapstrādātu vējš, viņš bija ne vairāk kā
brauc atpakaļ nekā steidzās uz priekšu, bet notika tāpat kā padziļinot Destiny.
Tur ieradās, kad viņi taisās pusceļā uz savu ceļojumu, smags pieplūduma krusu, kas
pēc dažām minūtēm apmētā ielas skaidrs, un balti tos.
Nav nekādas starpības viņam.
Cilvēka dzīve ir jāņem un tā cena got, ka krusa apcietināt
mērķis ir gulēt lielāks un dziļāks nekā.
Viņš crashed caur tiem, atstājot marķējumus strauji kūstošo slapjdraņķis, kas bija tikai
bezveidīgs caurumi, no kuriem viens varētu būt likās, pēc, ka ļoti modes
cilvēce bija atkāpusies no savām kājām.
Domnas ejot, un mēness apgalvoja ar strauji peld mākoņi, un savvaļas
traucējumi valdošo tur sniedza žēls maz tumults darbība nav ielās
kontu.
Tā nebija, ka vējš nes visus brawlers sakārtojas pēc pajumtes, jo tas bija
nes krusas vēl svārstījies kaudzēs kur tur bija patvērums tam, bet tas,
Šķita, ka uz ielām tika absorbēts
līdz debesīm, un nakts visi bija gaisā.
"Ja viņš ir bijis laika domāt par to," teica Eugene, viņš nav bijis laika domāt labāk
no tā - vai atšķirīgi no tā, ja tas ir labāk.
Nav zīmēšanas atpakaļ viņam zīme, un kā es atcerēsies šo vietu, mums jābūt
slēgt uz stūra, kur mēs alighted ka nakts. "
Patiesībā, dažas pēkšņas pagriezieni atnesa upes krastā, kur tie bija ielikti
par starp akmeņiem, un kur viņi tagad noslīdēja vairāk, vējš nāk pret viņu
jo slants un trūkumi, pāri gaita un
tinumi uz upi, kas negants veidā.
Ar šo ieradumu kļūst zem jebkuras pajumtes Lee kas Waterside rakstzīmes
iegūst, Waterside raksturs patlaban attiecīgajā izraisīja ceļu pie leeside ar
Sešas Jolly stipendijas Porters pirms viņš runāja.
"Paskaties apaļa šeit, Jurists Lightwood, pie viņiem sarkanā aizkari.
Tā ir stipendijas, "Ouse kā es teicu, jūs nevarētu aizbēgt.
Un ir tā aizbēgt? "
Nerāda sevi daudz iespaidu ar šo ievērojamo apstiprinās informatora
pierādījumi, Lightwood jautāja kāds cits bizness viņiem tur?
"Es vēlētos jūs redzēt stipendijām sevi, jurists Lightwood, ka jūs varētu
tiesnesis vai esmu melis, un tagad es redzu vectētiņš loga sev, ka mēs varam
zināt, vai viņš ir mājās. "
Ar to, ka viņš izlīda prom. "Viņš atnāks atpakaļ, es domāju?" Nomurmināja
Lightwood. "Ay! un iet cauri ar to, "nomurmināja
Eugene.
Viņš atgriezās pēc ļoti īsā laika patiešām.
"Vectētiņš s ārā, un viņa laivu ārā. Viņa meita ir mājās, sēžot vērstu
pie uguns.
Bet tur ir dažas vakariņas gatavojas, lai Gaffer gaidīto.
Es varu atrast to, ko pārvietot viņš pēc, viegli pietiekami, pašlaik. "
Tad viņš pamāja un izraisīja ceļu vēlreiz, un viņi nāca pie policijas iecirknī, joprojām kā
tīru un vēsu un stabila kā iepriekš, ietaupot ka tās lampas liesmas - ir taču
lampu liesmas, un tikai pievienota spēku kā savrupnieks - plīvoja vējā.
Arī tādā durvīm, kungs inspektors bija viņa pētījumiem, kā senos laikos.
Viņš atzina draugiem instant tie atkal parādījās, bet to jauna parādīties nebija
ietekme uz viņa nosvērtību.
Nav pat apstāklis, ka Riderhood bija viņu diriģents pārvietot viņu, citādi
nekā, jo viņš ņēma krituma tintes viņš likās, ko atrisinājuma zoda viņa
krājumi, uz ieteikt šai personība,
neskatoties uz viņu, jautājums, "Ko tu esi bijis līdz pēdējā?"
Mortimer Lightwood jautāja viņam, vai viņš būtu tik labs, kā apskatīt šīm piezīmēm?
Nododot viņam Eugene 's.
Izlasot pirmās pāris rindiņas, kungs inspektors uzstādīts ka (viņam)
ārkārtas piķis saviļņota, viņš teica, "Vai kāds no jums diviem kungi
gadīties, šķipsniņu šņaucamās tabakas par viņu? "
Konstatējot, ka ne bijusi, viņš darīja tik labi bez tā, un lasīt tālāk.
"Vai esat dzirdējis šos lasīt?" Viņš tad prasīja no godīgs cilvēks.
"Nē," teica Riderhood.
"Tad jums bija labāk dzirdēt tiem." Un tā tos lasīt skaļi, jo ierēdnis
veidā.
"Vai šīs piezīmes pareizs, tagad, jo līdz vajadzīgajai informācijai celt šeit, un pierādījumus,
tu domā dot? "viņš jautāja, kad viņš bija beidzis lasījumā.
"Viņi ir.
Tie ir pareizs, "atgriezās kungu Riderhood," kā es esmu.
Es nevaru teikt, vairāk nekā par 'em. "" Es ņemšu šim vīram sevi, kungs, "sacīja M.
Inspektoram Lightwood.
Tad Riderhood, "Vai viņš mājās? Kur viņš ir?
Kas viņš dara? Esat veicis tai savu biznesu zināt visu
par viņu, nav šaubu. "
Riderhood teica to, ko viņš zina, un solīja noskaidrot pēc dažām minūtēm, kas
viņš nezināja. "Stop," teica inspektors; "ne līdz es pateikt
jums: Mēs nedrīkstam izskatīties biznesu.
Vai jūs abi kungi iebilst padarīt liekulību, ņemot glāzi kaut kas
mans uzņēmums pie stipendiju? Labi veic māja, un ļoti
respektablu saimniece. "
Viņi atbildēja, ka viņi labprāt aizstāt realitāti par izlikšanās,
kas, galvenokārt, šķita kā viens ar M. inspektora nozīmē.
"Ļoti labi," teica viņš, ņemot viņa cepuri no tā piesaistes, un liekot pāri roku dzelžus, kas
viņa kabatas it kā tie būtu viņa cimdi. "Reserve!"
Rezerve sveicināja.
"Tu zini, kur mani atrast?" Reserve atkal sveicināja.
"Riderhood, kad jūs uzzinājāt par viņa nāk mājās, nonākusi pie
gada Mājīgs logu, pieskarieties divreiz pie tā, un gaidiet mani.
Tagad, kungi. "
Kā 3 izgāja kopā, un Riderhood slouched off ar
trīce iedegas savu atsevišķu ceļu, Lightwood jautāja virsniekam, ko viņš domāja par šo?
Mr inspektors atbildēja, ievērojot vispārīgo un atturība, ka tas vienmēr bija vairāk
iespējams, ka cilvēks darījis slikti nekā viņš bija ne.
Ka viņš pats bija vairākas reizes 'jārēķinās up "vectētiņš, bet nekad nav bijis spējīgs
dot viņam pieņemamā noziedzīgu kopumā. Ka, ja šis stāsts ir patiess, tas bija tikai
daļa taisnība.
Ka divi vīrieši, ļoti kautrīgs rakstzīmes, būtu kopīgi un diezgan vienādi
"Tajā;", bet ka šis cilvēks ir "plankumains" otru, lai saglabātu sevi un iegūt
nauda.
"Un es domāju," piebilda M. inspektors, nobeigumā, ka "ja viss iet labi ar
viņam, viņš ir pieļaujamā veidā, kā iegūt to.
Bet kā tas ir stipendijas, kungi, kad luksofors ir, es ieteiktu krītot
priekšmets.
Jūs nevarat darīt labāk, nekā būt ieinteresēts kādu kaļķi darbojas visā leju par
Northfleet, un jāšaubās, vai daži no jūsu kaļķu nav iekļuvuši sliktā sabiedrību, jo tas
pārādās liellaivas. "
"Jūs dzirdat Eugene?" Sacīja Lightwood, pār viņa plecu.
"Jūs esat ļoti ieinteresēti kaļķi."
"Bez Kaļķu," atgriezās ka vienaldzīgs advokāts-at-likumu, "mans esamība būtu
unilluminated ar stars cerību. "