Tip:
Highlight text to annotate it
X
Mūsu savstarpējā Draugs Charles Dickens NODAĻĀ 10
Skautu OUT
"Un tā, Miss paceplītis," teica Eugene Wrayburn, "es nevaru pārliecināt jūs kleita
? man lelle "" Nē, "atbildēja Miss Wren snappishly;" ja tu
gribu vienu, aiziet un nopirkt vienu pie veikala. "
"Un mana burvīgā jauna krustmeita," sacīja M. Wrayburn žēlabaini "noteikto
Hertfordshire - "(" Humbugshire tu domā, es domāju, "
starpniece Miss paceplītis.)
"- Ir jāliek pēc aukstā stāvoklī no plašas sabiedrības, un iegūt ne
priekšrocības no mana privātā iepazīšanās ar tiesas šuvēja? '
"Ja tas ir kāda priekšrocība jūsu burvīgajā krustbērns - un oh, vērtīga krusttēvs viņa
tagad! "- atbildēja Miss paceplītis, duršanas uz viņu gaisā ar savu adatu," būt
informēja, ka Tiesa šuvēja zina
Jūsu trikiem un jūsu izturēšanās, jūs varat pateikt viņai to pa pastu, ar manu komplimentus. "
Miss Paceplītis bija aizņemts savā darbā sveču gaismā, un kungs Wrayburn, 1/2 uzjautrināja un
1/2 vexed, un visi tukšgaitas un neveikls, stāvēja viņas stenda meklējat.
Miss Wren s traucējošs bērns bija stūrī dziļā kauna, un uzrāda
liels postu ar trīcēšanu posmā prostrācija no dzēriena.
"Ugh, jūs nožēlojamo zēns!" Iesaucās Miss paceplītis, piesaistīja ar skaņu viņa
tērzēja zobus, "Es vēlos viņi visi nolaižamā savu rīkli un spēlēt dice jo jūsu
kuņģa!
BOH, ļauns bērns! Bišu BAA, melnās avis! "
Par viņas pavada katru no šiem pārmetumiem ar draudīgu zīmogu
kāju, nožēlojams radījums protestēja ar gausties.
"Maksāt piecus šiliņus jums patiešām!"
Miss paceplītis noritēja; "Cik stundas jūs domājat tas maksā man nopelnīt piecus šiliņus,
tu kauna puika -? Don 't Cry, piemēram, ka, vai es mest lelle pie jums.
Maksāt piecus šiliņus smalkas jums patiešām.
Naudas sodu vairāk veidos, nekā vienu, es domāju! Es gribētu dot miega vīriņš piecus šiliņus, lai
veikt jums off in putekļu grozā. "" Nē, nē, "atsaukusies uz absurdu būtne.
"Lūdzu!"
"Viņš ir pietiekami, lai izjauktu viņa mātes sirdi, ir tas zēns," sacīja Miss paceplītis, 1/2
pievilcīgu Eugene. "Es vēlos, kaut es nekad nebiju viņu atveda uz augšu.
Viņš gribētu būt straujāks, nekā čūskas zobs, ja viņš nav tik truls kā stāvošs ūdens.
Paskaties uz viņu. Tur ir diezgan objekts vecāka
acis! "
Patiesi, viņa sliktāk par cūcīgs stāvoklī (cūkām vismaz nobarot par to
guzzling, un padarīt sevi labi paēst), viņš bija diezgan objekts jebkuru acīm.
"Muddling un swipey vecs bērns," teica Miss paceplītis, reitings viņam ar lielu nopietnību,
"Derīgas neko, bet ir saglabājusies dzērienu, kas grauj viņu, un īstenot
liels stikla pudele kā redzi citādām
swipey bērni savas raksta, - ja viņam nav atlīdzība par viņa aknām, ir viņš
neviens par savu māti "" Jā?. Deration, ak nav "sauca! The
ievērojot šo dusmīgs piezīmes.
"Ak nav un ak nav," veikusi Miss paceplītis. "Tas ir oh darīt un oh darīt.
Un kāpēc tu "" Vai? Nedarīs vairs.
Nebūs patiesi.
Lūdzieties! "Teica" Tur! "Miss paceplītis, kas acis
ar roku. "Es nevaru izturēt skatīties uz jums.
Uzkāp pa trepēm un atnesiet man manu motora pārsegs un šalle.
Padarīt sevi noderīgi kaut kādā veidā slikts zēns, un man ir jūsu istaba, nevis savu
sabiedrība, uz vienu pusi minūti. "
Paklausot viņu, viņš shambled ārā, un Jevgeņijs Wrayburn redzēju asaras izsvīst no starp
Eiropas mazā būtne pirksti kā viņa tur savu roku, pirms viņas acīs.
Viņš bija žēl, bet viņa simpātijas nav pārvietot savu neuzmanību darīt neko, bet liekas,
žēl.
"Es eju uz Itālijas operas izmēģināt," sacīja Miss paceplītis, ņemot prom viņas rokas pēc
mazu brīdi, un smejoties satirically noslēpt, ka viņa bija saucošs, "man jāredz
Jūsu atpakaļ, pirms es dodos, kungs Wrayburn.
Ļaujiet man vispirms pateikt jums, vienreiz par visām reizēm, ka tas ir ne izmantot jūsu maksājumu vizītes pie manis.
Jūs nevarētu iegūt to, ko jūs vēlaties, par mani, nē, nē, ja jūs celta knaibles līdzi uz asaru
to ārā. "
"Vai jūs tik stūrgalvīgs par tēmu lelle tērpa manam krustbērns? '
"Ak!" Atgriezās Miss Wren ar aizķeršanās ar zodu, "Es esmu tik ietiepīgs.
Un, protams, tas ir par tēmu kādas lelles kleita - vai adresē - kurš jums
patīk. Saprasties un atteikties no tās! "
Viņas degradēta maksa bija atgriezies, un stāvēja aiz viņas ar motora pārsegu un
šalle.
"Dodiet 'em man un atgriezties savā stūrī, jūs nerātns vecajam" teica! Miss
Paceplītis, kā viņa pagriezās un espied viņu. "Nē, nē, man nebūs jūsu palīdzība.
Iet savā stūrī, šo minūšu! "
Nožēlojams cilvēks, vāji berzes muguras viņa nedrošs rokās lejup no
plaukstas, iegrozījās par viņa amatā kauns, bet ne bez dīvainu skatienu
pie Eugene garāmejot viņu, kopā ar
kas likās, it kā tas varētu būt prasība par elkoni, ja jebkura darbība no jebkura
ekstremitāšu vai muguras viņam bija, būtu jāatbild patiesi viņa gribai.
Neņemot vairāk īpašu paziņojumu par viņam nekā instinktīvi atkrišanai no
nepatīkama saskare, Jevgeņijs, ar slinks komplimentu vai arī tā, lai garām Wren, lūdzās atstāt
pret gaismu savu cigāru, un aizgāja.
"Tagad tu pazudušais dēls," sacīja Dženija, kratot galvu, un viņas izteiksmīgs maz
rādītājpirkstu pie viņas nastu, "jūs sēdēt tur, kamēr es atgriezīšos.
Jūs uzdrīkstēties, lai pārvietotos no savas stūrī uz vienu mirkli, kamēr es esmu devusies, un es
noskaidrotu iemeslu, kāpēc. "
Ar šo brīdinājums, viņa pūta viņas darba sveces ārā, atstājot viņam, ņemot vērā
uguns, un, ņemot viņas lielo durvīm atslēgu savā kabatā un viņas kruķis-stick ar viņu
rokas, devās off.
Jevgenijs lounged lēnām uz Templi, smēķēšanas viņa cigāru, bet neredzēja vairāk no
Leļļu šuvēja, izmantojot negadījuma to lietoja pretējās pusēs ielai.
Viņš lounged gar moodily, un apstājās pie Charing Cross meklēt par viņu, ar kā
maza interese pūlī kā jebkurš cilvēks varētu veikt, un tika lounging atkal, kad
visvairāk negaidīts objekts nozvejotas viņa acis.
Ne mazāk objekts nekā svilgalvīte s slikts puika cenšaties viņa prātā šķērsot
ceļu.
Vairāk smieklīga un bezspēcīgs izrāde nekā tas tottering nožēlojams pieņemšanas svārstīgs
sallies ievešanai celiņa, un tik bieži, pakāpeniski, atkal, nomāktos šausmas
transportlīdzekļu, kas bija tālu vai
bija nekur, ielas nebija pierādīts.
Atkal un atkal, kad kurss bija pilnīgi skaidrs, viņš, kas noteikti, got pusceļā,
aprakstīts cilpu, pagriezās un aizgāja atkal atpakaļ; kad viņš varētu būt šķērsojis un no jauna
šķērsoja 1/2 duci reizes.
Tad viņš varētu stāvēt drebuļi malā ietves, skatoties uz augšu ielu un
skatoties uz leju, bet rādītāji cilvēku jostled viņu, un šķērsoja, un devās tālāk.
Veicināja laika gaitā, ko ieraugot tik daudz panākumu, viņš būtu vēl
Sally, izdara vēl vienu cilpu, tas viss taču ir viņa kāju uz pretējo ietvi,
varētu redzēt vai iedomāties kaut ko nāk, un tas regulēt atkal atpakaļ.
Tur viņš varētu stāvēt padarot spazmatisku preparātus, kā tad, ja par lielu lēcienu, un pēc
pēdējais lemtu par startu tieši nepareizā brīdī, un būtu rēca, ko izdarījusi
vadītāji, un tas sarauties atpakaļ vēlreiz,
un stāvēt vecajā vietas drebuļi, ar visa procesa iet cauri
vēlreiz.
"Tas mani pārsteidz," atzīmēja Jevgeņijs vēsi, pēc viņu vēro dažām minūtēm, "ka
mans draugs varētu būt diezgan aiz laika, ja viņam ir kāda iecelšanu uz rokām. "
Ar kuru piezīme viņš pastaigājās par, un neņēma tālāku domu par viņu.
Lightwood bija mājās, kad viņš dabūja pa palātām, un bija pusdienoja tikai tur.
Jevgenijs vērsa krēsls ar uguni, ar kuru viņš bija, kam viņa vīnu un lasīšanas vakaru
papīrs, un atnesa glāzi, un piepilda to labu stipendiju dēļ.
"Mans dārgais Mortimer, jums ir skaidra aina apmierinošam nozares, guļus (uz
kredīts) pēc tikumiskās labors dienā. "
"Mans dārgais Jevgenijs, jums ir skaidra aina neapmierinātam slinkums nav
guļus vispār. Kur tu esi bijis? "
"Man ir bijis," atbildēja Wrayburn, "- par pilsētu.
Es pagriezās augšā pašreizējā situācijā ar nolūku apspriešanās manu augsti
inteliģentas un ievēroti juriskonsults par nostāju manu lietu. "
"Jūsu ļoti inteliģents un cieņu advokāts ir viedoklis, ka jūsu lietas
ir sliktā veidā, Eugene. "
"Kaut vai," sacīja Jevgeņijs pārdomāti, "ka var tikt gudri teikt, tagad,
attiecībā uz klientu, kam ir ko zaudēt, un kas lietu nav iespējams izdarīt
maksāt, var būt atvērts jautājums. "
"Tu esi iekritis par jūdiem, Jevgeņijs rokās."
"Mans mīļais zēns," atgriezās parādnieku, ļoti composedly sākšanu savu glāzi, ar "ņemot
iepriekš nonākušas dažu kristiešu rokās, es varu paciest ar
filozofija. "
"Man bija saruna ar dienu, Eugene, ar ebrejs, kurš šķiet apņēmības nospiediet
mums grūti. Diezgan Shylock, un diezgan patriarhs.
Gleznainā pelēks galvā un pelēks-bārdains vecs ebrejs, kādā savāciet ar lāpstu cepuri un gabardīns. "
"Ne," teica Eugene, pauzes, noteica savu glāzi, "protams, nav mans cienīgs draugs kungs
Ārons? "
"Viņš sauc sevi kungs Riah." "Ar-pa," teica Eugene, "tas nonāk manā
prātā, ka - nav šaubu, ar kuru instinktīvu vēlmi saņemt viņu uz azotē mūsu
Baznīca - es viņam deva vārdu Aaron "!
"Eugene, Eugene," atgriezās Lightwood, "jums ir vairāk smieklīgi nekā parasti.
Pateikt, ko tu domā. "
"Tikai, mans mīļais vīrs, kas man ir tas gods un prieks par uzstāšanās
Iepazīstināt ar šādu patriarha, kā jūs raksturotu, un ka es uzrunāt kā kungs
Ārons, jo man šķiet, senebreju, izteiksmīgs, gadījumā, un bezmaksas.
Neatkarīgi kurā nopietni iemesli tā ir viņa vārds, tas nevar būt viņa
nosaukums. "
"Es uzskatu, ka jūs ir absurdest cilvēks uz zemes virsas," sacīja Lightwood,
smejoties. "Nepavisam, es apliecinu jums.
Viņš norāda, ka viņš zināja mani? "
"Viņš to nedarīja. Viņš tikai teica, no jums, ka viņš būs
maksā ar jums. "" Kas izskatās, "atzīmēja Eugene ar daudz
smaguma, "piemēram, nav zinot mani.
Es ceru, ka tas nevar būt mans cienīgs draugs kungs Ārons, lai, lai jums patiesību,
Mortimer, es šaubos, viņš var būt tieksme pret mani.
Es ļoti aizdomas, viņam ir bijusi roku spiriting prom Lizija. "
"Viss," atgriezās Lightwood nepacietīgi, "šķiet, ar nolemtību, lai
dot mums kārtā Lizija.
"Par pilsētu" nozīmēja par Lizija, tikai tagad, Eugene. "
"Mans advokāts, vai jūs zināt," novērota Eugene, pagriežot kārtu ar mēbelēm, "ir
cilvēks bezgalīga pārdomāti! "
"Vai tā nav, Eugene?" "Jā tā ir, Mortimer."
"Un tomēr, Eugene, jūs zināt, jums nav patiesi rūp viņas."
Jevgenijs Wrayburn pieauga, un uzlika savas rokas kabatās, un stāvēja ar kāju uz
fender, indolently šūpošanas savu ķermeni un meklē uguns.
Pēc ilgstoša pārtraukuma, viņš atbildēja: "Es nezinu, kas.
Man ir jālūdz jums nav teikt, ka, it kā mēs ņēma to par pašsaprotamu. "
"Bet, ja jums rūpēties par savu, vēl jo vairāk, ja jūs atstāt viņu pie sevis."
Tam atkal apturēta, kā agrāk, Jevgenijs teica: "Es nezinu, ka, vai nu.
Bet pasakiet man.
Vai jūs kādreiz redzēt mani ņem tik daudz nepatikšanas par kaut ko, jo par šo pazušanu
no viņas? Es lūdzu, lai informāciju. "
"Mans dārgais Jevgenijs, es vēlos man jebkad ir bijis!"
"Tad jums nav? Vienkārši tā.
Jūs apstiprināt savu iespaidu. Vai, ka izskatās, it kā es rūpējās par savu?
Es lūdzu, lai informāciju. "
"Es lūdzu jūs, lai informāciju, Eugene," sacīja Mortimer pārmetoši.
"Dārgie zēns, es zinu, bet es nevaru dot to. Es slāpes pēc informācijas.
Ko es domāju?
Ja mans ņemot tik daudz problēmas, lai atgūtu viņas nenozīmē, ka es rūpētos par viņu, ko
tas nozīmē? "Ja Pēteris Piper palielinājies Peck ar marinētiem
pipari, kur ir milzums, "& c.?"
Lai gan viņš teica, tas jautri, viņš teica, ar neizpratni un zinātkārs seju, it kā viņš
tiešām nezināju, ko lai par sevi.
"Paskaties uz beigām -" Lightwood sāka protestēt, kad viņš nozvejoti
vārdiem: "Ak! Redzēt tagad!
Tas ir tieši tas, ko es esmu spējīgs to izdarīt.
Kā ļoti aktuāla jums ir, Mortimer, konstatējot manu vājo vietu!
Kad mēs bijām skolā kopā, es saņēmu manu pieredzi pēdējā brīdī, dienu no dienas
un pamazām, bet tagad mēs esam noteikti dzīvē kopā, man manu nodarbības pats
veidā.
Šajā uzdevumā man nav ieguvuši aiz šī: - Es esmu smilga par meklējot Lizija, un es
nozīmē, lai atrastu viņu, un es būs veikt jebkādus līdzekļus atrast viņu, ka piedāvā sevi.
Patiesā nozīmē vai aizskaroši līdzekļi, kas visi ir līdzīgi man.
Es lūdzu jūs - par informāciju - ko tas nozīmē?
Kad es atradu viņu es varētu lūgt jums - arī informācijai - Ko es domāju tagad?
Bet būtu pāragri šajā posmā, un tas nav raksturu manā prātā. "
Lightwood bija kratot galvu pa gaisu, ar kuru viņa draugs, kas notika tālāk, tādējādi -
gaisa tik whimsically atvērta un diskusijas par gandrīz atņemt to, ko viņš teica
parādīšanās nemaksāšanas - kad shuffling bija
dzirdēja ārējā durvīm, un tad izlemts rezonanses, kā arī daži roku bija
groping par pulgotājs.
"Draisks jaunieši no apkārtnē," teica Eugene, "ko es būtu
ar prieku piķis no šī augstuma uz kapsētu zemāk, bez jebkāda
starpposma ceremonijas, ir iespējams pagriezt lampu ārā.
Es esmu par pienākumu, nakts, un redzēs pie durvīm. "
Viņa draugs bija tik tikko paspējām atcerēties bezprecedenta Blāzma noteikšanas
ar kuru viņš bija runājis, lai atrastu šo meiteni, un kas bija izzudusi no viņu ar
elpa nosaukto vārdu, kad Jevgeņijs
atnāca atpakaļ, ushering visvairāk nožēlojamo ēnā cilvēks, kratot no galvas līdz kājām,
un ģērbās nobružāts taukiem un uztriepes.
"Šajā interesantajā džentlmenis," teica Eugene "ir dēls - reizēm diezgan mēģina
dēls, jo viņš ir savas nepilnības - ar meiteni no manas paziņas.
Mans dārgais Mortimer - M. Lelles ".
Jevgenijs nebija ne jausmas, kas viņa vārdu bija, zinot maz šuvēja ir jābūt
pieņemts, bet iepazīstināja viņu ar vieglu pārliecību zem pirmā cilmes ka
viņa apvienības ierosināts.
"Es savākt, mans dārgais Mortimer," sasniegšanai Jevgenijs, jo Lightwood noraudzījās neķītrs
apmeklētājs, "no veida kungu Dolls - kas reizēm sarežģī - ka viņš
vēlas veikt dažas saziņu ar mani.
Es minēju kungam Dolls ka jums un man ir ar noteikumiem, uzticēšanās, un ir
lūdza kungu Dolls attīstīt savu viedokli šeit. "
Nabaga objekts tiek daudz neērti, turot kāda palika par cepuri, Eugene
gaisīgi tossed to uz durvīm, un nodot viņam leju krēslā.
"Tas būs nepieciešams, es domāju," viņš norādīja, "lai noslēgtu kungu Lelles, pirms
kaut nevienai mirstīgās nolūkam nevar tikt izkāpa no viņa.
Brendijs, kungs Lelles, vai -? "
"Threepenn'orth Rums," sacīja M. Lelles. Saprātīgi neliels daudzums alkohola,
tika dota viņam, vīna glāzi, un viņš sāka nodot to savā mutē, ar visu veidu
gada falterings un gyrations uz ceļa.
"Kunga Dolls nervi," atzīmēja Eugene uz Lightwood, "ir ievērojami nervozs.
Un es uzskata to par visai lietderīgi izkvēpināt kungam Dolls ".
Viņš paņēma lāpstu no režģa, pārkaisa dažus dzīvus pelnus uz to, un no
uz skursteņa, parauga kastē paspēra dažus pastiles, kuras viņš noteikti uz tiem; tad,
ar lielu nosvērtību sākās placidly waving
lāpstu priekšā kunga Lelles, kas viņu pārtrauca no sava uzņēmuma.
"Dievs svētī manu dvēseli, Eugene!" Iesaucās Lightwood, smejošs atkal, "kas traks
puisis tu esi!
Kāpēc šī būtne nāk pie jums? "" Mēs dzirdam, "sacīja Wrayburn, ļoti
uzmanīgs no viņa sejas pie tam. "Tagad tam.
Izteikties.
Nebaidieties. Norādiet savu biznesu, lelles. "
"Migla Wrayburn!" Sacīja apmeklētājs, blīvi un huskily.
"-" TIS dūmaka Wrayburn, nav "?
Ar stulbu skatiens. "Protams, tā ir.
Paskaties uz mani. Ko tu gribi? "
Mr Lelles sabruka krēslā, un blāvi teica "Threepenn'orth Rums."
"Vai jūs man labu, mans dārgais Mortimer, lai noslēgtu kungu Dolls atkal?" Teica
Eugene.
"Es esmu aizņemts ar fumigāciju." Līdzīgs daudzums tika ielieta viņa
stikls, un viņš dabūja to pie lūpām, ar līdzīgiem apkārtojošs veidos.
Tam dzēris to, kungs Lelles ar acīmredzamu bailēm rādīt nosaka atkal, ja vien viņš
steiga, turpināja uzņēmējdarbību. "Migla Wrayburn.
Mēģināja iedunkāt tevi, bet tu negribēji.
Jūs vēlaties šo drection. Jūs vēlaties t'know kur viņa dzīvo.
DO jums Mist Wrayburn? "Ar skatienu viņa draugs, Jevgeņijs atbildēja
uz jautājumu bargi, "es daru."
"Es esmu er Vīrietis," sacīja M. Lelles, mēģinot sist sev uz krūtīm, bet apvienojot
viņa roku nest uz tuvumā viņa acīs, 'er to darīt.
Es esmu er Vīrietis er to darīt. "
"Kas tu esi cilvēks darīt?" Pieprasīja Jevgenijs, joprojām bargi.
"Er atmest šo drection." "Vai jums tas?"
Ar ļoti nogurdinoša mēģinājuma godu un cieņu, M. Lelles izveltnē savu galvu uz dažiem
laiks, pamošanās augstākos cerības, un tad atbildēja, it kā tas būtu
laimīgākais punkts, ko varētu sagaidīt no viņa: "Nē"
"Ko tu ar to domā, tad?"
Kungs Lelles, sabrūkot uz drowsiest veidā pēc viņa vēlu intelektuālo triumfu,
atbildēja: ". Threepenn'orth Rums" "Vēja viņu atkal, mans dārgais Mortimer," teica
Wrayburn; "Noslēdzot viņu atkal."
"Eugene, Eugene," mudināja Lightwood klusā balsī, jo viņš ievēroti, "jūs varat apstādināt, lai
izmantot šo instrumentu, jo tas? "
"Es teicu," bija atbilde, kas ar šo kādreizējo mirdzoši noteikšanas, "ka es
varētu atrast viņu ārā ar jebkādiem līdzekļiem, gadatirgiem vai nediena.
Tie ir netīrs, un es ņemšu to - ja es neesmu 1. kārdinājums pauze galvu kunga
Lelles ar fumigatoram. Jūs varat saņemt virzienu?
Vai jūs domājat, ka?
Runāt! Ja tas, ko jūs esat pienācis, pateikt, cik
daudz jūs vēlaties. "" Desmit šiliņus - Threepenn'orths rums, "teica
Mr Lelles.
"Tev tā ir." "Piecpadsmit šiliņus - Threepenn'orths Rums"
teica Lelles, padarot mēģinājums stingrāka sevi.
"Tev ir tā.
Apstādināta šajā vietā. Kā jūs saņemsiet virzienu jūs runājat
gada? "" Es esmu er Vīrietis, "sacīja M. Lelles ar majestāti,
"Er saņemt to, kungs."
"Kā jums, es lūdzu jūs?" "Es esmu slims lietotu individuālā," sacīja M. Lelles.
"Uzspridzināti rīta t'night. Sauc nosaukumi.
Viņa padara Mint naudu, kungs, un nekad stāv Threepenn'orth rumu. "
"Get," jauna, Eugene, pieskaroties viņa paralizēts galvu ar uguns-lāpstiņu, jo tā
nogrima uz krūtīm.
"Kas būs tālāk?"
Padarīt cienīgu mēģinājumu savākt sevi kopā, bet, kā tas bija, krītot
1/2 ducis gabalus pats, kamēr viņš mēģināja veltīgi uzņemt vienu kungu lelles,
šūpošanos galvu no vienas puses uz otru,
uzskatījis savu jautātāju ar to, ko viņš vajadzēja būt iedomīgi smaids un
nicinošs skatiens. "Viņa izskatās pēc manis kā tikai bērnam, kungs.
Es neesmu pats bērns, kungs.
Cilvēks. Vīrietis talants. Lerrers iet betwixt 'em.
Pastnieks lerrers. Viegli vīrieti talantu er saņemt drection, kā iegūt
viņa drection. "
"Get it tad," teica Eugene; piebilstot ļoti sirsnīgi ar savu elpu, "- Tu brutālu!
Saņemt, un atnesiet man, un nopelnīt naudu par sešdesmit threepenn'orths ruma,
un dzert tos visus, viens top par otru, un dzert sevi miris ar visu iespējamo
ekspedīcija. "
Pēdējie noteikumi šo īpašo norādījumu viņš uzrunāja ar uguni, jo
Viņš deva to atpakaļ pelniem viņš bija paņemtas no tā, un aizstāja lāpstu.
Mr Lelles tagad jāizsvītro no ļoti negaidītu atklājumu, ka viņš bija
apvainots ar Lightwood, un izteicis vēlmi "būt to ar viņu" par
vietas, un nepakļāvās viņu nākt par, pēc
liberāli noteikumi par valdnieku draugam puspenss.
Mr Lelles tad nogāzt raudāšana, un pēc tam izrādīja tendence aizmigt.
Šis pēdējais izpausme kā līdz šim visvairāk satraucošo, ar pamatojumu, ka tā apdraud viņa
ilgstoša uzturēšanās telpās, vajadzīgs stingrus pasākumus.
Jevgenijs pacēla nolietotu cepure ar knaiblēm, sita to Viņam galvā, un, ņemot
viņam ar apkakli - tas viss rokas stiepiena attālumā - veica viņu lejā pa kāpnēm un ārā
no iekļaušana Fleet Street apcirkņos.
Tur viņš pagrieza seju uz rietumiem, un atstāja viņu.
Kad viņš dabūja atpakaļ, Lightwood stāvēja uz uguns, brooding kas pietiekami
nomākts veidā.
"Es mazgāt rokas kunga Dolls fiziski -" sacīja Jevgeņijs "un būt kopā ar tevi atkal
tieši, Mortimer. "
"Es daudz labprātāk," atcirta Mortimer, "jūsu mazgājot rokas kunga Dolls,
. morāli, Eugene "," Tātad man, "teica Eugene," bet jūs redzat,
dārgais puika, es nevaru iztikt bez viņa. "
Pēc minūtes vai divām viņš atsāka savu krēslu, jo pilnīgi vienaldzīgs, kā parasti, un rallied
viņa draugu, kam tik šauri izbēguši veiklību savu muskuļu apmeklētāju.
"Es nevaru tikt amused par šo tēmu," sacīja Mortimer, nemierīgi.
"Jūs varat veikt gandrīz jebkuru tēmu uzjautrinoši man, Eugene, bet ne šīs."
"Nu!" Sauca Jevgeņijs, "Es esmu mazliet kauns par to sevi, un tāpēc ļaujiet mums
mainīt tēmu. "" Tas ir tik deplorably underhanded, "teica
Mortimer.
"Tas ir tik necienīgi no jums, šis iestatījums uz šādu apkaunojošu skauts."
"Mēs esam mainījušies tēmu!" Iesaucās Eugene, gaisīgi.
"Mēs esam atraduši jaunu šajā vārdu, skauta.
Vai nav tāpat Pacietības uz kamīna drūms pie Dolls, bet sēdēt uz leju, un es
pateikt kaut ko, ka jūs tiešām atradīsiet uzjautrinoši.
Veikt cigāru.
Paskaties šo raktuvju. Es gaisma it - izdarīt vienu dvesma - elpo
smēķēt ārā - tur tas pats - tas ir Dolls - tā ir gājusi -!. un to aizgājuši esat vīrietis atkal "
"Tavs jautājums," sacīja Mortimer, kad apgaismojums cigāru, un mierina sevi
ar pūst vai diviem, "bija skautu, Eugene." "Tieši tā.
Vai nav tā ākstīties, ka es nekad iet ārā tumsā, bet es atrast sev piedalījās, vienmēr ar
1 Scout, un bieži vien ar divām? "
Lightwood paņēma savu cigāru no viņa lūpām pārsteigums, un paskatījās uz savu draugu, it kā
ar latenta aizdomām, ka ir jābūt izsmiešana vai slēptā nozīme viņa vārdiem.
"Par manu godu, nē," sacīja Wrayburn, atbildot uz izskatu un smaidot pavirši;
"Man nav brīnums pie jūsu pieņemot tā, bet man par godu, nav.
Es saku to, ko es domāju.
Es nekad iet ārā tumsā, bet es atrast sevi, kas smieklīgs situācija ir
seko un novēro no attāluma, vienmēr ar vienu skauts, un bieži vien ar divi. "
"Vai esat pārliecināts, Jevgeņijs? '
"Protams! Mans dārgais zēns, viņi ir vienmēr tas pats. "
"Bet tur nav process, kas pret tevi. Jūdi tikai draud.
Viņi ir darījuši neko.
Bez tam, viņi zina, kur jūs atrast, un es pārstāvu jums.
Kāpēc ņemt nepatikšanas? "
"Ievērojiet juridisko prātu!" Atzīmēja Jevgenijs, pagrieziena loku uz mēbelēm atkal, ar
gaisu lēni dzīstošu ekstāze.
"Vērojiet krāsotāja roku, pielīdzinot sevi kādā tā darbojas, - vai varētu strādāt
jo, ja kāds dotu tā neko darīt.
Ievērotas advokāts, tā tas nav.
Skolotājs ir ārvalstīs "" Skolotājs? ".
"Ay! Dažreiz skolotājs un skolēns
ir gan ārzemēs.
Kāpēc, cik ātri jūs rūsa manā prombūtnē! Jūs nesaprotat vēl?
Šie puiši, kuri bija te vienu nakti. Tie ir skauti es runāju par, kā dara mani
tas gods apmeklēt mani tumsā. "
"Cik ilgi tas turpinās jau?" Jautāja Lightwood, iepretim nopietnu seju
smieties par viņa draugu. "Es aizturēt tas turpinās jau, kādreiz
jo zināms cilvēks aizgāja.
Iespējams, tā bija iet uz kādu īsāku laika posmu pirms es pamanīju to: kas nestu
tā apmēram tajā laikā. "" Vai jūs domājat, viņi pieņemsim, ka jums ir
inveigled viņu prom? "
"Mans dārgais Mortimer, jūs zināt absorbējošā raksturu manu profesionālo profesiju, es
tiešām nav bijis atpūtas domāt par to. "
"Vai jums jautāja viņiem, ko viņi vēlas?
Vai jūs iebilda "" Kāpēc man būtu uzdot viņiem to, ko viņi vēlas, dārgais
līdzstrādnieks, kad es esmu vienaldzīgs, ko viņi vēlas?
Kāpēc man būtu izteikt iebildumus, ja man nav iebildumu? "
"Tu esi savā lielākajā neapdomāti noskaņojumu.
Bet tu sauc par situāciju tikai tagad, ar smieklīgi vienu, un lielākā daļa vīriešu iebilst, ka,
pat tie, kuri ir pilnīgi vienaldzīgi pret visu pārējo. "
"Tu šarms mani, Mortimer, ar savu lasījumu manu trūkumus.
(Ar-pa, ka ļoti vārds, Lasīšana, tās lietošana kritiskām vajadzībām, vienmēr apbur mani.
Aktrise s lasīšana ir istabenes, dejotāja s lasīšana ir dūdas, dziedātājas
Lasījumā par dziesmu, kas ir jūras gleznotāja lasīšana jūras, tējkanna, bungu
Nolasīt instrumentālās eju, ir frāzes kādreiz jaunības un apburošs.)
Man bija pieminot savu uztveri no maniem trūkumiem.
Man pieder pie vājumu iebilstot ieņemt smieklīgs pozīciju, un tādēļ
Es nodot nostāju skautiem. "
"Es vēlos, Eugene, jūs runāt mazliet vairāk soberly un atklāti, ja tā būtu tikai
no atlīdzības par manu jūtu mazāku pie vieglumu, kā tu. "
"Tad soberly un atklāti, Mortimer, es bikstāmais skolotājs līdz trakumam.
Es veicu skolotājs tik smieklīgi, un tā apzinās tiek veikti smieklīgi, ka es
skatīt viņu trīties un grifa katrā porā, kad mēs šķērsot viena otru.
Laipns nodarbošanās ir mierinājums no manas dzīves, jo es biju baulked kas
veidā lieki atgādināt. Man ir iegūti bezvārdu komfortu no
tā.
Man to šādi: es pastaigāties ārā tumsā, pastaigāties nedaudz ceļu, skatās uz logā
un zagšus skaties skolotājs.
Agrāk vai vēlāk, es uztver Skolotājs uz pulksteņa; dažreiz
pievieno savu cerību skolēnam; oftener, skolēnu-mazāk.
Ņemot pārliecinājās par viņa vēroja mani, es kārdināt viņu, visā Londonā.
Vienu nakti es eju uz austrumiem, otru nakti ziemeļos, dažas naktis es iet visapkārt kompass.
Dažreiz, es staigāt, dažreiz, es noritēt kabīnēs, iepildīšanas kabatiņā
Skolotājs, kurš tad seko kabīnēs. Mācos un piecelties dziļš Nr
Maģistrālēm gaitā dienā.
Ar venēciešu mystery man meklēt šos Nav maģistrālēm naktī, slīdēt uz tiem
līdzekļi tumšās tiesu, kārdināt skolotājs sekot, savukārt pēkšņi, un
nozvejas viņam pirms viņš var atkāpties.
Tad mēs saskaramies viens otru, un es iet viņu kā neapzinās savu esamību, un viņš iziet
slīpēšanas mocības.
Tāpat, man iet pie lielā tempā leju īsu ielas, strauji pagriezt stūri, un,
izkāpšana no viņa domām, tik ātri atgriezties.
Es nozvejas viņam nāk par amatu, atkal iet viņam kā neapzinās savu esamību, un atkal viņš
iziet slīpēšanas mocības.
Nakts pēc nakts viņa vilšanās ir liela, bet ceru, ka atsperes mūžīga
sholasts krūts, un viņš seko man atkal rīt.
Tādējādi es baudīt priekus medīšanas, un gūt lielu labumu no dziedinošs
izmantot.
Ja man nav tādas priekus medīšanas, kaut ko es zinu, ka viņš skatās uz
Temple Gate visu nakti. "
"Šī ir ārkārtas stāsts" novērota Lightwood, kurš bija dzirdējis to veic ar
nopietna uzmanība. "Man nepatīk."
"Tu esi nedaudz hipped, mīļais līdzstrādnieks," teica Eugene; "Jūs esat pārāk mazkustīgs.
Nāciet un izbaudiet priekus tramdīt. "" Vai jūs domājāt, ka jums liekas, ka viņš ir
skatoties tagad? "
"Man nav ne mazāko šaubu, viņš ir." "Vai esat redzējuši viņu uz nakti?"
"Es aizmirsu viņu meklēt, kad biju pēdējo reizi ārā," atgriezās Eugene ar calmest
vienaldzība, "bet es uzdrošinos teikt, viņš bija tur.
Nāc! Esi Lielbritānijas sportists un baudīt
Bauda, ko tramdīt. Tas darīs jūs labi. "
Lightwood vilcinājās, bet, iegūstot viņa ziņkāri, pieauga.
"Bravo!" Kliedza Jevgeņijs, pieaug arī. "Vai, ja Yoicks būtu labāk glabāšanā,
uzskata, ka es teicu Yoicks.
Izskatās uz kājas, Mortimer, jo mēs cenšamies jūsu zābaki.
Kad esat gatavs, es esmu - vajag es saku ar Hey Ho Chivey, un tāpat ar Hark
Priekšu, Hark Pārsūtīt, auļiem? '
"Vai nekas padara jūs nopietni?" Sacīja Mortimer, smiedamies ar savu smagumu.
"Es vienmēr esmu nopietna, bet tikai tagad es esmu mazliet satraukti par krāšņās ka
dienvidu vējš un apmācies debesis sludina medību vakars.
Gatavs?
Tā. Mēs savukārt no lampu un aizslēdza durvis, un ņem laukā. "
Tā kā abi draugi pagājis no Tempļa uz ielu, Jevgeņijs pieprasīja
ar paceļot pieklājīgu patronāža, kurā virzienā Mortimer Jūs vēlētos palaist
būt?
"Ir diezgan grūti valsti par Bethnal Green," teica Eugene, "un mums ir
nav veikti šajā virzienā pēdējā. Kāds ir jūsu viedoklis Bethnal Green? "
Mortimer piekritušas Bethnal Green, un viņi pagriezās uz austrumiem.
"Tagad, kad mēs nonākam pie Svētā Pāvila kapsētā," veikusi Eugene, "mēs tūļāties
pārdomātais, un es rādām jums skolotājs. "
Bet viņi abi ieraudzīja viņu, pirms tie ieguvuši tur, tikai, un zādzībās pēc tiem
ēna no mājām, pretējā pusē ceļam.
"Get jūsu vēju," teica Eugene, "jo Es esmu pie tieši.
Vai tas notiek ar jums, ka Merry Anglijas puiši sāks pasliktināties
izglītības gaisma, ja tas ilgst ilgi?
Skolotājs nevar ierasties pie manis un arī puiši.
Got savu vēju? Es esmu off! "
Pēc kāda likme viņš devās, lai elpot skolotājs, un kā tad viņš lounged un
slaistījās, izteikt savu pacietības cita veida apģērbi; kāda nejēdzīgs veidi, kā viņš
ņēma, bez citu objektu uz zemes, nevis lai
pievilt un sodīt viņu, un kā viņš valkāja viņu ārā ar katru gabalu izdomu ka
viņa ekscentriskais humors varētu izdomāt, tas viss Lightwood atzīmēja, ar sajūtu
izbrīns, ka tik vieglprātīgs cilvēks varētu
tik atturīga, un ka tā tukšgaitas cilvēks varētu ņemt tik daudz nepatikšanas.
Beidzot, tālu uz trešajā stundā no medīšanas, kad tas bija iesniedzis priekiem
slikts *** nožēlojams mačā atkal uz pilsētu, viņš twisted Mortimers izveido dažas tumšā
ierakstus, savīti viņu par maz laukumā
Tiesa, savīti viņam asu garumā atkal, un viņi gandrīz skrēja pret Bradley kapakmens.
"Un redzi, kā es jau teicu, Mortimer," atzīmēja Jevgenijs skaļi maksimāli
vēsums, it kā tur nebija neviena, kas izskata ar sevi: "un tu redzi,
kā es jau teicu - notiek slīpēšanas mocības ".
Tas nebija pārāk spēcīgs frāze par godu.
Izskatās kā medīt, un ne mednieks, neizprotamu, nēsā, ar izsmelšanas
Atliktā cerību un patērē naids un dusmas viņa sejā, balts lipped, savvaļas acīm,
vazāt-haired, seamed ar greizsirdību un
dusmas, un spīdzina sevi ar pārliecību, ka viņš parādīja to visu un viņi
gavilēja tajā, viņš gāja ar viņiem tumsā, kā noliesējis galvu apturēta gaisā:
tik pilnīgi bija viņa vārda spēks atcelt savu figūru.
Mortimer Lightwood nebija ārkārtīgi uzņēmīgs cilvēks, bet tas
sejas iespaidu viņu.
Viņš runāja par to vairāk nekā vienu reizi uz atlikušo ceļam uz mājām, un vairāk nekā
vienreiz, kad viņi ieguva mājās.
Tie bija gultā savās telpās divas vai trīs stundas, kad Jevgeņijs bija
daļēji pamodināja dzirdes soļi iet par, un bija pilnīgi pamodināja redzēt
Lightwood stāvēja pie viņa gultas.
"Nekas nav kārtībā, Mortimer?" "Nē"
"Kas iedomātā ved, tad, lai staigājot apkārt šajā naktī?"
"Es esmu briesmīgi modrs."
"Kā nāk, ka par, es brīnos! '" Jevgeņijs, es nevaru aizmirst, ka
vīram seja. "" Pāra! "teica Eugene ar vieglu smieties," es
var. "
Un pārgāja, un atkal iemiga.
>
Mūsu savstarpējā Draugs Charles Dickens NODAĻAS 11
Tumsā
Nebija Bradley kapakmens gulēt tajā naktī, kad Jevgeņijs Wrayburn pagriezās, lai
viegli savā gultā, tur nebija par maz Miss Peecher miegs.
Bredlijs patērējis vientuļi stundas, un patērē pats haunting vietas, kur
viņa neuzmanīgs sāncensis gulēja Dreaming; Little Miss Peecher nēsāja līdzi klausoties
par atgriešanās mājās no kapteiņa viņas
sirds, un skumji presaging ka daudz bija nepareizi ar viņu.
Vēl vairāk bija nepareizi ar viņu par Miss Peecher s vienkārši noorganizēja nelielu darba kastes
domu, kas aprīkoti ar ne drūms un tumšs nostūros, var turēt.
Jo, no cilvēka stāvoklis bija nāvējoši.
No cilvēka stāvoklis bija nāvējošs, un viņš to zināja.
Vairāk, viņš kaitināja tas, ar sava veida negatīvas prieks kas līdzīgs, kas slimi
cilvēks reizēm ir ar kairinošu brūce pēc viņa ķermeņa.
Saistīta visu dienu ar savu disciplinēta liecina pēc tam, vājas līdz pildot
ikdienas izglītības trikiem, apkārt ar gabbling pūlī, viņš salauza brīvs naktī
tāpat kā slikti pieradināja savvaļas dzīvnieku.
Saskaņā ar viņa ikdienas ierobežojumiem, tas bija viņa kompensācija, ne viņa nepatikšanas, lai dotu
paskatos uz viņa stāvokli naktī, un līdz brīvībai tās būtnes lutināja.
Ja liels noziedznieki stāstīja patiesību - kas, būdama liela noziedznieku, viņi ne - viņi
būtu ļoti reti stāsta par savu cīņu pret noziedzību.
Viņu cīņas ir pret to.
Tie bufete ar pretēju viļņiem, lai iegūtu asiņainā krastā, nevis mazināties no tā.
Šis cilvēks lieliski saprata, ka viņš ienīdis savu pretinieku ar savu stiprāko un
sliktākie spēki, un ka, ja viņš kāpurķēžu viņam Lizija Hexam, viņa darot nekad
kalpo sevi ar viņu, vai kalpot viņai.
Visi viņa sāpes tika veikti, lai beigās, ka viņš varētu vīraks sevi ar redzes
nicināja skaitli savā uzņēmumā un labvēlību, jo viņas slēptuves.
Un viņš zināja, kā arī to, kas darbojas no viņa varētu sekot, ja viņš darīja, kā viņš zināja, ka viņa
māte bija jāsedz viņam.
Piešķirti, ka viņš nevar būt tur, ka ir nepieciešams skaidri jāmin, lai
pats no vienas iepazinušies patiesības kādu vairāk nekā no citiem.
Viņš zināja tik pat labi, ka viņš baro viņa dusmas un naidu, un ka viņš uzkrāto
provokāciju un pašu pamatojumu, ar atsaucēm uz nakts sportu
neapdomāti un nekaunīgs Eugene.
Zinot visu šo, - un vēl vienmēr notiek ar bezgalīgu izturību, sāpes, un
neatlaidība, varētu viņa tumši dvēsele šaubu kurp viņš devās?
Neizprotamu, kaitina, un apnicis, viņš pakavējās pretī Tempļa vārtiem, kad tas
slēgts Wrayburn un Lightwood, debatējot ar sevi, ja viņš iet mājās, kas
laiku vai ja viņš skatītos ilgāk.
Piederēja viņa greizsirdība par fiksēto domu, ka Wrayburn bija noslēpums, ja tas būtu
ne gluži viņa contriving, Bredlijs bija tik pārliecināts, kā iegūt labāku
viņam beidzot ar drūmi uzlīmēšanu uz viņu, kā
viņš būtu bijis - un bieži vien bija - no apgūt jebkurš gabals pētījumu ceļā
viņa aicinājums, ko līdzīgā lēni pastāvīgu procesu.
Ātrās kaislībām un mazo intelekta cilvēks, tā kalpoja viņam bieži un
jākalpo viņam vēlreiz.
Aizdomas šķērsoja kā viņš atpūtās durvīm ar viņa acīm pēc Tempļa vārtiem,
ka varbūt viņa bija pat paslēpti šajā iemetienā palātu.
Tas sniedz vēl vienu iemeslu Wrayburn s mērķtiecīgi pastaigām, un tas varētu
būt.
Viņš domāja par to un domāju par to, līdz viņš nolēma nozagt augšu pa kāpnēm, ja
kontrolējošo varētu ļaut viņam cauri, un klausīties.
Tātad, noliesējis galva pārtraukta gaisā flitted pāri ceļam, tāpat kā spoks
Viena no daudzajām galvām agrāk pacelt uz kaimiņu Temple Bar, un apstājās pirms
Watchman.
Sargs uz to paskatījos, un jautāja: "Kurš par"
"Mr Wrayburn." "Tas ir ļoti vēlu."
"Viņš atnāca atpakaļ ar kungu Lightwood, es zinu, gandrīz pēc divām stundām.
Bet, ja viņš ir devies pie miera, es nolikšu kādu grāmatu savā vēstuļu kastē.
Es esmu gaidīts. "
Sargs teica, ne vairāk, bet atklāja vārtiem, lai gan diezgan nedroši.
Redzot, tomēr, ka apmeklētājs gāja taisni un ātri pareizajā virzienā,
Viņš likās apmierināts.
The vājš vadītājs peldēja uz augšu tumšā kāpņu telpa, un klusi nolaidās tuvāk
stāvs ārpus ārējā durvīm palātu.
No istabām ietvaros durvis, izrādījās stāv vaļā.
Bija stari sveču gaismā no vienas no tām, un tur bija par pakāpienu skaņas
iet par.
Bija divas balsis. Vārdi viņi izgrūda nebija
atšķirt, bet tie bija gan vīriešu balsis.
Pēc īsa brīža balsis nekas nebija, un nebija pakāpienu skaņas, un
Iekšējā gaisma nodzisa.
Ja Lightwood varēja redzēt sejas, kas tur viņu nomodā, skatās un klausīšanās
aiz durvīm tumsa, jo viņš runāja par to, viņš varētu būt mazāk noskaņoti
gulēt, visu atlikušo nakti.
"Ne tur," teica Bradley, "bet viņa varēja būt."
Galva radās pret savu bijušo augstumā no zemes, peldēja pa kāpņu lietu
atkal, un nodoti vārtiem.
Vīrietis stāvēja tur, jo runāt ar sarga.
"Ak!" Teica sargs. "Te viņš ir!"
Uztvert sevi par agrāks, Bredlijs izskatījās no sarga līdz
cilvēks.
"Šis cilvēks atstāj vēstuli par kungu Lightwood, turpmāk tekstā sargs paskaidroja, norādot
tā rokā, "un man bija pieminēt, ka cilvēks bija tikko aizgāja līdz kungs Lightwood 's
kameras.
Tas varētu būt tāds pats bizness varbūt? "" Nē, "teica Bradley, glancing pie vīra,
kurš bija svešinieks viņam.
"Nē," vīrs piekrita tādā nelaipns veidā; "manu vēstuli - tas rakstīja mana meita, bet tas ir
mans - ir par manu uzņēmumu, un mans bizness nav neviens cits bizness. "
Kā Bredlijs izvadīts pie vārtiem ar izlemts kājām, viņš dzirdēja, ka shut aiz
viņam, un dzirdēja pakāpienu uz cilvēku, kas nāk pēc tam.
'' Scuse mani, "teica vīrs, kurš, šķiet, ir bijis alkohola un diezgan stumbled pēc
viņam nekā pieskārās viņam, lai pievērstu viņa uzmanību: "bet jūs varētu iepazīties
ar T'other gubernatora? '
"Ar ko?" Jautāja Bredlijs. "Ar" atgriezās vīrs, norādot atpakaļ
pār labo plecu ar savu labo īkšķi, "T'other gubernators? '
"Es nezinu, ko tu domā."
"Kāpēc skatīties šeit," hooking savu tēzi par viņa kreisās rokas pirkstiem ar rādītājpirkstu
par savām tiesībām. "Tur ir divi vadītāji, tur nav?
Viens un viens, divi - jurists Lightwood, mans pirmais pirksts, viņš ir viens, nav viņš?
Nu, jūs varētu iepazīties ar manu vidējo pirkstu, T'other "?
"Es zinu tik daudz par viņu," sacīja Bredlijs, ar skatiens un attālais izskatu
pirms tam, "kā es gribu zināt." "Hooroar" sauca! cilvēks.
"Hooroar T'other t'other gubernators.
Hooroar T'otherest gubernators! Es esmu jūsu ceļā thinkin "."
"Vai nav veikt šādu troksni pie šī nāves nakts stundā.
Ko tu runā? "
"Paskaties šeit, T'otherest gubernators," atbildēja vīrs, kļūstot aizsmakušā balsī konfidenciāla.
Turpmāk tekstā T'other gubernators viņš vienmēr jokoja viņa jokus agin manis, jo, kā es uzskatu, lai mana
ir godīgs cilvēks, kas izpaužas savu iztiku ar sviedros manu pieri.
Kas viņš nav, un viņš to nedara. "
"Kas ir tas, ka man?" "T'otherest gubernators," atdevis cilvēks
Ievainoto nevainības tonis, "ja jūs negribu dzirdēt ne vairāk, ne dzirdēt, ne vairāk.
Tu sācies to.
Jūs teicāt, un likeways parādīja diezgan vienkāršs, kā jūs warn't nekādā draudzīgā viņam.
Bet es necenšas uzspiest savu sabiedrību, ne vēl manus uzskatus par neviens cilvēks.
Es esmu godīgs cilvēks, tas ko es esmu.
Kas mani doks jebkur - Man vienalga kur - un es saka: "Mans Kungs, es esmu godīgs
cilvēks. "
Lieciet mani liecinieku komplektācijā jebkur - Man vienalga kur - un es saka pats pie viņa
menors, un es skūpsti grāmatas. Man nav skūpsts mans mētelis aproci, I skūpsti
grāmata. "
Tas bija ne tik daudz, lai aizsargātu pieprasījuma šiem spēcīgiem atsauksmes, par raksturu, kā viņa
nemierīgs liešana jau apmēram jebkurā veidā vai palīdzību pret atklāšanu, kurā viņš bija
koncentrēti, ka Bredlijs kapakmens atbildēja: "Jums nav jāveic pārkāpumu.
Es negribēju pārtraukt jums. Jūs bijāt pārāk - skaļi atklātā ielas, kas
bija viss. "
'' Totherest gubernators, "atbildēja kungu Riderhood, kas mollified un noslēpumains:" Es
zinu WOT tas ir būt skaļi, un es zinu, WOT tas ir mīksts.
Nat'rally man.
Būtu brīnums, ja man nav, ir ar Chris'en nosaukumu Rožē, kas ņēma to
arter savu tēvu, kas veikusi to no sava tēva, kaut gan kas no mūsu fam'ly balamutība
ņēma to nat'ral es nekādā veidā maldināt jūs ar undertakin "pateikt.
Un vēlas, ka jūsu elth var būt labāks par savu izskatu, kas jūsu iekšienē ir
slikti tiešām, ja tas ir uz pamatiem jūsu out. "
Pārsteigts par netieši, ka viņa seja atklāja pārāk daudz sava prāta, Bredlijs, kas
pūles, lai nodzēstu pieri.
Tas varētu būt vērts zināt, ko šī savādā vīra bizness bija ar Lightwood, vai
Wrayburn, vai abi, pie šādas unseasonable stundā.
Viņš noteikti pats, lai uzzinātu, lai cilvēks varētu izrādīties ziņnesis starp tiem
2. "Jūs zvanāt Templī vēlu," viņš atzīmēja,
ar kokmateriālu šovs vieglumu.
"Wish I var nomirt," kliedza kungs Riderhood, ar aizsmakušā smieties, "ja es warn'ta goin 'pateikt
pašpārvaldes paši vārdi jums, T'otherest Governor! "
"Tā gadījās tā ar mani," teica Bradley, skatoties disconcertedly par viņu.
"Un tas gadījās tā ar mani," teica Riderhood.
"Bet man nav prātā, stāstīja, kā.
Kāpēc man būtu prātā saku? Esmu vietnieks Lock sargs augšu upes, un
Es biju ārpus pienākumu yes'day, un es ir par to-rīt. "
"Jā?"
"Jā, un es nāku uz Londonu meklēt arter manas privātās lietas.
Manas privātās lietas ir iegūt appinted pie slūžām kā reg'lar turētāja pie balamutība puses,
un ir likumu par busted B'low-Bridge tvaikonis, kas drownded no manis.
Es ain'ta goin ", kas drownded un nevis par to maksā!"
Bredlijs paskatījās uz viņu, it kā viņš būtu uzdodas spoku.
"Tvaikonis," sacīja M. Riderhood, spītīgi, "palaist mani un drownded no
mani.
Iejaukšanās par daļu no citas puses ko man apaļa, bet es nekad lūdza "em, kas
atnesiet man apaļa, ne arī tvaikonis nekad lūdza 'em to.
Es domāju, kas jāmaksā par dzīvi kā tvaikonis bija. "
"Bija tas, ka jūsu uzņēmums pie M. Lightwood s palātu vidū naktī?" Jautāja
Bredlijs, eyeing viņam neuzticību.
"Šis un iegūt rakstot būt balamutība rokā Lock turētājs.
Rakstiski ieteikums tiek meklēta, kurš vēl vajadzētu dot to man?
Kā es saka vēstules manas meitas roku, ar manu zīmi likt tai darīt to
labs tiesībās, Kas bet tu, jurists Lightwood, vajadzēja nodot šo šeit stifficate,
un kas bet jums vajadzētu doties uz zaudējumu atlīdzību par sava konta agin tvaikoņa?
Par (kā man saka zem mana zīmes) Man bija problēmas ar pietiekama kopā ar jums un jūsu
draugs.
Ja tu, jurists Lightwood, bija atkāpies man labi un patiesi, un ja T'other gubernators
bija aizveda mani uz leju pareizi (es saka ar manu zīmi), es būtu bijis vērts naudu pie
Šis laiks, tā vietā,
liellaiva slodzes slikto vārdu chucked uz mani, un ir spiesti ēst manus vārdus, kas ir
neapmierinoši veida pārtikas wotever vīra apetītes!
Un, kad jūs pieminēt nakts vidū, kas T'otherest gubernatoru, "norūca Mr
Riderhood, likvidācija savu monotono kopsavilkumu par saviem wrongs, "mest jūsu acu par
šis te saišķis ar manu roku, un paturēt
prātā, ka es esmu pastaigas atpakaļ uz manu Lock, un ka Templis likts uz manu līniju
ceļu. "
Bradley kapakmens seja bija mainījusies šo pēdējo apsvērumu, un viņš bija novērota
skaļrunis ar vēl ilgāku uzmanību.
"Vai jūs zināt," viņš teica, pēc pauzes, kuru laikā viņi gāja līdzās,
"Ka es uzskatu, ka es varētu pateikt savu vārdu, ja es centos? '
"Pierādīt savu viedokli," bija atbilde, kopā ar pieturas un skatiens.
"Mēģiniet." "Tavs vārds ir Riderhood."
"Es esmu laimīgs, ja tā nav," atgriezās šo kungu.
"Bet es nezinu your'n." "Tas ir pavisam cita lieta," teica Bradley.
"Es nekad vajadzēja jūs."
Kā Bredlijs gāja uz meditating, Rogue gāja uz viņa pusē murminādami.
No murminādami jēga bija: "negodīgi Riderhood, ko George! šķita
publiskojusi īpašumu, tagad, un ka katrs cilvēks, šķiet, domā pats brīvi
rīkoties viņa vārdā, it kā tas bija ielā sūknis. "
No meditācijas jēga bija: "Te ir instruments.
Vai es varu izmantot to? "
Viņi gāja gar Strand, un uz Pall Mall, un ir kļuvusi up-hill pie
Hyde Park Corner, Bredlijs kapakmens gaida, kādā tempā un svina Riderhood, un
atstājot viņam norādīt kursu.
Tik lēns bija skolotājs domas, un tik neskaidros viņa mērķiem, ja tie
bija, bet pieteka pie vienas slāpējošajam mērķim vai drīzāk, ja, piemēram, tumši koki
ar vētrains debess, tie tikai oderi
ilgi vista beigās, kurā viņš redzēja šos divus skaitļus Wrayburn un Lizija, kurā
viņa acis bija noteikts - ka vismaz laba 1/2 jūdžu bija jāšķērso pirms viņš runāja
vēlreiz.
Pat tad, tas bija tikai jautāt: "Kur ir jūsu atslēga?"
"Divdesmit jūdžu un nepāra - to sauc par pieci, 20 km un nepāra, ja jums patīk - pat
plūsma, "bija drūms atbilde.
"Kā to sauc?" "Plashwater Weir dzirnavu slūžām."
"Pieņemsim, ka man bija piedāvāt piecus šiliņus, ko pēc tam?"
"Kāpēc, tad, es gribētu ņemt," sacīja M. Riderhood.
Skolotājs iebāza roku kabatā, un uzrādīja divus pusliemeņus, kroņi, un
ievietoja Mr Riderhood plauksta: kurš apstājās pie ērtā sliekšņa piezvanīt
tos gan, pirms atzīstot to saņemšanu.
"Ir viena lieta par jums, T'otherest gubernators," sacīja Riderhood, faring atkal,
"Kā izskatās labi un iet kažokādas.
Tu esi gatavs naudu cilvēks. Tagad, "kad viņš bija rūpīgi iebāzt
monētas par šo pusi no sevis kas bija vistālāk no sava jaunā drauga, "kas tas ir
par? "
"Par tevi." "Kāpēc, O 'Protams, es zinu, ka," teica
Riderhood, kā apgalvojot kaut kas bija pašsaprotama.
"O" Protams, es zinu ļoti labi, kā neviens cilvēks, viņa taisnā prāta varētu domāt par anythink
padarītu mani atteikties no tās agin kad es reiz saņēmu to.
Bet ko jūs vēlaties par to? "
"Es nezinu ka es gribu kaut ko par to. Vai ja es gribu kaut ko par to, man nav
zināt, kas tas ir. "
Bredlijs sniedza šo atbildi ar flegmatisks, brīvs, un self-Sarunājoties veidā, kas kunga
Riderhood atrasts ļoti neparasts.
"Jums nav nemateriālās pret šo Wrayburn," teica Bradley, kas nāk līdz vārdam
ar negribīgu un piespiedu veidā, it kā viņš būtu vilkt uz to.
"Nē"
"Neviens ir I. Tieši Riderhood pamāja, un jautāja:" Vai tas ir
kas? "" Tas ir tik daudz par to kā kaut kas cits.
Tas ir kaut kas, par ko jāvienojas ar, par tēmu, kas aizņem tik daudz indivīda
domas. "" Tas nav jums piekrītu, "atgriezās kungs
Riderhood, skarbi.
"Nē! Tā nav, T'otherest gubernatoru, un tas vairs izmantot izskatās it kā tu gribētu
darīt, ka tas notika. Es jums saku tas rankles jūsos.
Tā rankles jūsos, rusts jūsos, un pisons Jums. "
"Saka, ka tas tā ir," atgriezās Bradley ar quivering lūpām; "tur nav iemesls
tas? "
"Iemesls ir pietiekami, es saderēt mārciņu!" Iesaucās kungs Riderhood.
"Vai tu pats paziņoja, ka puisis ir vaina provokācijām, aizskarošiem vārdiem,
un affronts par jums, vai kaut kas šajā sakarā?
Viņš ir paveicis pašu ar mani.
Viņš ir izgatavots no indīgs apvainojumiem un affronts, no vainaga par viņa galvu ar
vienīgais no viņa kājām.
Tu esi tik cerību pilns vai tik stulba, jo nevar zināt, ka viņš un citi izturēsies pret jūsu
pieteikums ar nicinājumu un ***ši to cigārus ar to? "
"Es nebūtu brīnums, ja viņi, ar George!" Sacīja Riderhood, pagriežot dusmīgs.
"Ja viņi darīja! Tie būs.
Ļaujiet man uzdot Jums jautājumu.
Es zinu kaut ko vairāk nekā jūsu vārdu par jums, es zināju, kaut ko par vectētiņš Hexam.
Kad Jūs pēdējo reizi, kas acis uz savu meitu? "
"Kad es pēdējo reizi noteikts acis uz viņa meitu, T'otherest gubernatoru? 'Atkārtots Mr
Riderhood, pieaug apzināti lēnāk izpratnes par otru atdzīvināts viņa
runas.
"Jā. Ne ar viņu runāt. Viņu redzēt - kaut kur "?
Rogue bija ieguvuši pavediens viņš gribēja, lai gan viņam bija ar neveiklu roku.
Meklē perplexedly pie kaislīgo sejā, it kā viņš centās izstrādāt summu, kas
viņa prāts, viņš lēni atbildēja: "Man nav noteikts acis uz viņu - nekad vienreiz - nav
kopš dienas vectētiņš nāves. "
"Tu viņu pazīsti labi, ko redzi?" "Es domāju, ka man nebija!
Neviens labāk. "" Un jūs zināt, viņam arī? "
"Kas ir viņam?" Jautāja Riderhood, paceļoties cepuri un berzēja pieri, kā viņš
vērsta blāvi apskatīt viņa jautātāja. "Lāsts vārdu!
Tas ir tik patīkams jums, ka jūs vēlaties dzirdēt to vēlreiz? "
"Ak! HIM "teica! Riderhood, kas bija meistarīgi strādāja skolotājs šajā stūrī,
ka viņš varētu atkal ņemt vērā viņa seju zem tās ļauno rīcībā.
"Es gribētu zināt, HIM starp tūkstoti."
"Vai jūs -" Bradley mēģināja uzdot to mierīgi, bet, darīt to, ko viņš varētu ar viņa
balss, viņš nevarēja savaldīt savu seju, - "jūs kādreiz redzēt tos kopā?"
(Rogue bija ieguvuši pavediens abās rokās tagad.)
"Es redzu 'em kopā, T'otherest gubernatoru, tajā pašā dienā, kad Gaffer bija jāvelk
krastā. "
Bredlijs varētu būt paslēptas rezervēto kādu konkrētu informāciju no asām acīm
Visa zinātkārs klase, bet viņš nevarēja plīvurs no nezinošs acīs
Riderhood ieturētā jautājumu nākamais krūtīm.
"Tu ievieš skaidri parādīs, ja jūs vēlaties to atbildēja," domāja Rogue, neatlaidīgi, "Es
nav-iet wolunteering. "
"Nu! viņš bija nekaunīgs viņai pārāk "jautāja? Bredlijs pēc cīņas.
"Vai viņš dara šovs esot laipniem pret viņu?"
"Viņš sniedza izrādi ir ļoti neparasts veids, lai viņas," teica Riderhood.
"Ar George! Tagad es - "Viņa lido nost ar pieskares bija
neapstrīdami dabīgs.
Bredlijs paskatījās viņā iemeslu.
"Tagad es domāju par to," sacīja M. Riderhood, evasively, jo viņš bija aizstājot tās
vārdi "Tagad es redzu, ka jūs tik greizsirdīgs," kas bija frāze tiešām savā prātā; "P'r'aps
viņš aizgāja un ņēma mani uz leju nepareizi, kādu mērķi, uz kontu Õ "ir salds pār viņu!"
The nelietība apstiprināt, viņam šajā aizdomām vai liekulību vienu (lai viņš varētu
nav īsti izklaidēja to), bija līniju s platums pārsniedz zīmes
skolotājs bija sasniedzis.
Gada Sarunājoties zemiskums un intriģējošs ar līdzcilvēkiem, kas būtu noteikts, ka
traipu pār viņu, un pēc viņas brāli arī tika sasniegts.
Līnijā s plašums tālāk, gulēja tālāk.
Viņš neko neatbildēja, bet gāja, sēdināts seju.
Ko viņš varētu iegūt šīs paziņas, viņš nevarēja strādāt, jo viņa lēni un cumbrous
domas.
Vīrietis bija kaitējumu pret objekta savu naidu, un tas bija kaut kas, lai gan
tas bija mazāks nekā viņš domāja, ka tur dzīvoja cilvēks nav tik nāvīga dusmas un
aizvainojums, kas dega viņa paša krūts.
Cilvēks zināja viņu, un, iespējams, ar paveicies nejauši viņu redzēt, vai dzirdēt par viņu, tas bija
kaut kā piesaistot vienu pāri acīm un ausīm vairāk.
Cilvēks bija slikts cilvēks, un vēlas, kuriem ir iespēja savā samaksas.
Tas bija kaut kas, par savu valsti un mērķis bija slikti tik slikti varētu būt, un viņš
Šķita, lai iegūtu neskaidri atbalstu no personai ir radniecīgs instruments,
taču tas nekad nedrīkst izmantot.
Pēkšņi viņš apstājās un jautāja Riderhood no punkta tukšu, ja viņš zināja, kur viņa
bija? Skaidrs, ka viņš nezināja.
Viņš jautāja Riderhood vai viņš būtu ar mieru, jo gadījumā, kāds saprāts par viņu, vai
Wrayburn kā vēlas viņas vai apvienojas ar viņu, būtu jābūt viņa ceļā, lai sazinātos
tā, ja tas tika samaksāts?
Viņš būtu ļoti labprāt patiešām. Viņš bija "agin 'em gan," viņš teica ar
zvērests, un kāpēc?
"Cēlonis viņi abi stāvēja betwixt viņam un viņa kļūst iztiku ar sviedru viņa
uzacs.
"Tas nebūs ilgi pēc tam," teica Bradley kapakmens, pēc kāda vairāk diskursa līdz
Šis efekts, "pirms mēs redzam viens otru vēlreiz.
Šeit ir valsts ceļš, un šeit ir diena.
Abi ir nācis pār mani pārsteidza. "
"Bet, T'otherest gubernators," mudināja J. Riderhood, "es nezinu, kur atrast
Jūs. "" Tas nav nozīmes.
Es zinu, kur jūs atrast, un es atnākšu Jūsu Lock. "
"Bet, T'otherest gubernators," aicināja M. Riderhood atkal, "nav luck nekad nāk vēl no
sausa paziņa.
Pieņemsim mitrā to, mutē, aizpildiet ar ruma un piena un T'otherest pārvaldnieka. "
Bredlijs assenting, devās ar viņu uz agrīnā valsts iekšienē, vajā pretīgs
smakas no appelējis siens un mīzali salmus, kur atgriežas rati, lauksaimnieku vīrieši, izdēdējis suņi,
vistas ar alus šķirnes un dažas cilvēku
nightbirds fluttering mājas lakta, tika solacing sevi pēc to vairākas
manieres, un kur nav viena no nightbirds Paceltais par amatierismu joslā
neizdevās saskatīt īsumā par
kaisle-izšķērdēta nightbird ar respektabliem spalvu, kas sliktākajā nightbird visu.
Pieķeršanās iedvesma 1/2, piedzēries ormanis iet savu ceļu noveda kungam
Riderhood'S tiek pacelta uz augsta kaudze grozi uz vagona, un veic savas
Ceļojums guļus uz muguras ar galvu uz viņa paketi.
Bredlijs tad pagriezās izsekot savus soļus, un pa-un-pa svītrota ar maz-
šķērso ceļus, un ar-un-pēc panāktās skolu un mājām.
Uz augšu nāca sauli, lai atrastu viņu mazgā un matēts, metodiski tērpušies pienācīgas
melns mētelis un veste, pieklājīga formālā melna kaklasaite, un iesirms bikses,
ar viņa cienīgu sudraba pulksteni savā kabatā,
un tās pienācīga matu aizsargs ap kaklu: sholastisks mednieks plaķēti laukam,
ar savu svaigu iepakojumā yelping un riet ap viņu.
Vēl vairāk tiešām apburts nekā nožēlojamu radījumiem ļoti nožēloja
reizes, kas apsūdzēti sevi no impossibilities saskaņā ar domino par šausmu
un liek domāt ietekmei
Spīdzināšana, viņš bija aizgājis smagi ar ļaunajiem gariem, kas naktī, kas bija tikko pagājis.
Viņš bija veicinājusi un putukrējumu un stipri svīda.
Ja no sporta ieraksts bija nelikumīgi vietām mierīgiem tekstiem no Scripture
pie sienas, vismodernākās daļa zinātnieku varēja ņemt bailes un palaist
prom no kapteiņa.
>
Mūsu savstarpējā Draugs Charles Dickens NODAĻĀ 12
NOZĪME ļaunums
Uz augšu nāca sauli, tvaicējot visā Londonā, un tās krāšņās objektivitāti vēl
condescending padarīt prismatiskajiem sparkles jo kunga Alfred Lammle ūsām kā viņš sēdēja
brokastīs.
Nepieciešamība pēc ausma no ārienes, kgs Alfred Lammle, jo viņš bija gaisu
ir blāvi pietiekami robežās, un izskatījās šausmīgi neapmierināti.
Kundze Alfrēds Lammle saskaras viņas kungu.
Laimīgs pāris krāpniekiem, ar ērtu kaklasaiti starp tiem, kas katrs bija
swindled otru, apsēdās moodily uzmanīgs no galdauta.
Viss izskatījās tik drūms brokastu istabā, kaut saulainajā pusē Sackville
Ielu, ka kāds no ģimenes tirgotāju glancing caur žalūzijām var būt
veikusi mājienu nosūtīt savā kontā un nospiediet to.
Bet tas, protams, lielākā daļa ģimenes tirgotāju jau bija darīts, bez
mājienu.
"Man šķiet," sacīja kundze Lammle, "ka jūs esat nebija naudas vispār, kopš mēs
ir precējies. "
"Kas, šķiet, tev," sacīja M. Lammle, "ir bijis gadījums, iespējams, var būt
gadījumā. Tas nav svarīgi. "
Bija tā specialitāte kunga un kundzes Lammle, vai tas kādreiz iegūt ar citiem mīlošs
pāri?
Šajos laulības dialogos viņi nekad adresēta viens otru, bet vienmēr daži
neredzams klātbūtne, kas parādījās veikt staciju apmēram pa vidu starp tiem.
Varbūt skapī skeletu iznāk kas runāja, par tādu iekšzemes
gadījumi?
"Es nekad neesmu redzējis nevienu naudu mājā," sacīja kundze Lammle pie skeleta, "izņemot mani
savu mūža rente. Ka es zvēru. "
"Jums nav centušās par zvērestu," sacīja M. Lammle pie skeleta, "vēlreiz,
tas nav svarīgi. Jūs nekad pagriezās savu mūža renti tik labi
kontu. "
"Laba konts! Kādā veidā "jautāja? Kundzi Lammle.
"Tā kā iegūt kredītu, un dzīvo labi," sacīja M. Lammle.
Varbūt skelets smējās nicīgi par to intrusted ar šo jautājumu, un tas
Atbilde Noteikti kundze Lammle darīja, un kungs Lammle darīja.
"Un kas notiks tālāk?" Jautāja kundze Lammle no skeleta.
"Smash ir varētu notikt nākamo," teica Lammle tajā pašā iestādē.
Pēc tam kundze Lammle paskatījās disdainfully pie skeleta - bet neveicot
meklēt pēc kungam Lammle - un drooped acis. Pēc tam, kungs Lammle darīja tieši to pašu
lieta, un drooped acis.
Kalps tam ievadot ar grauzdiņiem, ka skelets pensijā vērā skapis, un izslēgt
pati augšu. "Sophronia," sacīja M. Lammle, kad
kalps aizgāja.
Un tad, ļoti daudz skaļāk: "! Sophronia" 'Nu'?
"Apmeklēt man, ja jūs lūdzu." Viņš paskatījās viņai bargi kamēr viņa nebija apmeklēt,
un tad devās tālāk.
"Es gribu ņemt padomus ar jums. Nāc, nāc, ne vairāk nenozīmīgs.
Jūs zināt, mūsu līgā un derību.
Mums ir jāstrādā kopā, lai mūsu kopīgās interesēs, un jūs kā zinot roku kā
Es esmu. Mums nevajadzētu būt kopā, ja jūs nebūtu.
Kas ir jādara?
Mēs apvīlēta kaktā. Ko mums būs darīt? "
"Vai jums nav shēmu pamatnes, kas dos kaut ko?"
Mr Lammle plunged viņa ūsu uz pārdomām, un iznāca bezcerīga: "Nē, kā
adventurers mēs jākārto spēlēt izsitumi spēles izredzes augstu laimestu, un
ir bijis palaist luck pret mums. "
Viņa bija atsākšanas, "Vai jums neko -" kad viņš apstājās viņai.
"Mēs, Sophronia. Mēs, mēs, mēs. "
"Vai mēs neko pārdot?"
"Deuce mazliet. Man ir dota ebrejs ir rēķinu pārdošanas par šo
mēbeles, un viņš varētu veikt to rīt, nevis ikdienas, tagad.
Viņš būtu ņēmis to pirms tagad, es uzskatu, bet Fledgeby. "
"Kas ir Fledgeby darīt ar viņu?" "Viņu pazina.
Brīdināja mani pret to pirms es got viņa nagiem.
Nevarēja pārliecināt viņu, tad, vārdā kāds cits. "
"Vai jūs domājāt, ka Fledgeby ir vispār mīkstināts viņu uz tevi?"
"Mums, Sophronia. Mums, mums, mūs. "
"Ceļā uz mums?"
"Es domāju, ka ebrejs vēl nav darījis to, ko viņš varēja izdarīt, un ka Fledgeby notiek
, kam kredīts got viņam turēt roku. "
"Vai tu tici Fledgeby? '
"Sophronia, es nekad uzskatu nevienam. Es nekad, mīļā, jo es ticēju
Jums. Bet tas izskatās tā. "
Devusi viņai to atkal roku atgādinājums par viņas dumpīgs novērojumiem līdz
skelets, kungs Lammle pieauga no galda - varbūt, labāk noslēpt smaidu, un
balta iedobums vai divas par savu degunu - un
ieņēma kārtas uz paklāja un nonāca pie hearthrug.
"Ja mēs būtu varējuši iepakoti brutālu off ar Georgiana - bet tomēr, kas ir izlijušas
piens. "
Kā Lammle, stāvot pulcējot ap svārkus sava tualetes kleita ar muguru uz
ugunsgrēks, teica, skatoties uz leju pie viņa sievu, viņa ***ālēja un paskatījās uz
zemes.
Ar sajūtu nelojalitāte pēc viņas, un varbūt ar sajūtu personisks apdraudējums -
jo viņa baidījās no viņa - pat baidās no viņa rokām un nebaidās no viņa kājām, lai gan viņš
nekad nav darījuši savu vardarbību - viņa pasteidzās izdarīt sev tiesības viņa acīs.
"Ja mēs varētu aizņemties naudu, Alfred -" "Beg naudu, aizņemties naudu, vai nozagt naudu.
Tas būtu visiem viens mums, Sophronia, "viņas vīrs sita iekšā
"- Tam, mēs varētu pārdzīvot šo?" "Nav šaubu.
Piedāvāt citu oriģinālu un nenoliedzamu piezīmi, Sophronia, divi un divi veikt četras. "
Bet, redzot, ka viņa bija pagrieziena kaut viņas prātā, viņš salasīja svārkus ar
viņa rītasvārki atkal, un, tucking tos zem vienas rokas, un savākt viņa bagātīga
spirāles, kas savu otras puses, kas tur savu aci uz viņu, klusi.
"Tas ir dabiski, Alfrēds," viņa teica, skatoties uz augšu, ar kādu kautrību viņa sejā, "lai
domāju, ka šādas avārijas no bagātākajiem cilvēkiem, kurus mēs zinām, un vienkāršākā. "
"Tieši tā, Sophronia."
"Šā Boffins." "Tieši tā, Sophronia."
"Vai tur neko darīt ar viņiem?" "Kas ir tur jādara ar tiem,
Sophronia? "
Viņa mētāt viņas domas atkal, un viņš tur viņa acīs pār viņu kā agrāk.
"Protams, es esmu vairākkārt domāju par Boffins, kas Sophronia," viņš atsāka pēc tam, kad
neauglīga klusums, "bet es esmu redzējis manu ceļu uz neko.
Viņi ir labi apsargāta.
Ka pekles sekretārs stāv starp viņiem un -. Tauta nopelniem "
"Ja viņš varēja tikt vaļā no?" Viņa teica, ausma nedaudz, pēc vairāk liešana
par.
"Nepieciešams laiks, Sophronia" novērota viņas nomodā vīrs, ar aizbildniecisko veidā.
"Ja darba viņam no tā var tikt sniegta, ņemot vērā pakalpojuma kungam
Zinātnieks? "
"Nepieciešams laiks, Sophronia." "Mēs esam atzīmēja pēdējā laikā, Alfrēds, ka
vecais vīrs ir pagrieziena ļoti aizdomīgs un neuzticību. "
"Skops Arī mana mīļā, kas ir tālu visvairāk neiepriecinošs mums.
Tomēr vajadzīgs laiks, Sophronia, vajadzīgs laiks. "
Viņa paņēma laiku un tad teica:
"Pieņemsim, ka mums būtu jārisina sevi šai tendencei viņam, kas mums ir sniegušas
sevi diezgan pārliecināts. Pieņemsim manu sirdsapziņu - "
"Un mēs zinām, ko sirdsapziņa tas ir, mana dvēsele. Jā? "
"Pieņemsim, ka mana sirdsapziņa nebūtu ļaujiet man paturēt pie sevis vairs ko tas
iznirelis meitene stāstīja man par sekretāra, kas ir iesniegusi deklarāciju viņai.
Pieņemsim mana sirdsapziņa būtu jānosaka, ka man to atkārtot kungam zinātnieks. "
"Es drīzāk gribētu, ka," sacīja Lammle.
"Pieņemsim, es tik atkārto to kungu zinātnieks, lai neuzkrītoši, ka manu jūtīgu gardumu un
gods - "" Ļoti labi vārdi, Sophronia. "
"- Attiecībā uz neuzkrītoši, ka mūsu jutīgo gardums un godu," viņa atsāka, ar
rūgts stresu pēc frāzes "tas neļauj mums būt slēpti pusēm tik
algotnis un projektēšana spekulācijas par
sekretāra daļa, un tā bruto pārkāpums ticības ceļā viņa confiding devēja.
Pieņemsim, ka es esot tikusi savu sevišķo nemiers ar manu lielisko vīru, un viņš
teikusi, viņa integritāti, "Sophronia, jums ir nekavējoties jāatklāj tas kungs
Zinātnieks "".
"Vēlreiz, Sophronia" novērota Lammle, mainot kāju uz kura viņš stāvēja, "es
drīzāk patīk, ka "" Tu piezīmi, ka viņš ir labi apsargāta, ". viņa
mērķi.
"Es domāju, ka tā pārāk. Bet, ja tas noved pie viņa izvadīšanu
viņa sekretārs, tur būs vājš izgatavots vieta. "
"Iet uz izklāstot, Sophronia.
Man sāk patīk tas ļoti patīk. "
"Ņemot, mūsu nevainojamu godīgums, izdarīt viņam atvēršanas pakalpojumu Savas acis uz
tās personas viņš uzticas nodevība, mēs esam izveidojuši uz viņu prasību un
uzticību ar viņu.
Vai to var izdarīt daudz, vai maz, mums ir jāgaida - jo mēs nevaram palīdzēt tā-
-Redzēt. Iespējams, mēs dara lielākā daļa no tā, ka
izdarāms. "
"Iespējams," teica Lammle. "Vai jūs domājat, ka tas nav iespējams," viņa jautāja, kas
pats auksts uzzīmējot ceļš, "ka jūs varētu aizvietot sekretāru?"
"Nav neiespējami, Sophronia.
Tas varētu būt radījusi. Katrā ziņā tas varētu veikli aizveda
līdz. "Viņa pamāja viņai izpratni par mājienu,
kā viņa paskatījās uz uguns.
"Mr Lammle," viņa teica, musingly: ne bez neliela ironisku Sazinies: "kungs Lammle
būtu tik prieks kaut ko darīt viņa spēkos.
Mr Lammle, pats uzņēmējdarbības cilvēks, kā arī kapitālists.
Mr Lammle, pieradusi būt intrusted ar visvairāk delikāts lietām.
Mr Lammle, kurš ir izdevies savu mazo laimi tik apbrīnojami, bet kurš, lai pārliecinātos,
sāka darīt savu reputāciju ar priekšrocība ir cilvēks īpašuma, iepriekš
kārdinājums, un ārpus aizdomām. "
Mr Lammle pasmaidīja, un pat paglaudīja viņai uz galvas.
Viņa draudīgs baudu shēmas, jo viņš stāvēja augstāk viņu, padarot to attiecas
viņa cogitations, viņam likās, ka divreiz tik daudz degunu viņa sejas, kā viņš kādreiz bija
savu dzīvi.
Viņš stāvēja pondering, un viņa sēdēja skatoties uz putekļainās uguns nepārvietojot, bet dažu
laiks.
Bet, kad viņš sāka runāt atkal viņa skatījās līdzi sarauties un apmeklēja viņam,
it kā šī divkosība no viņas bija savā prātā, un bailes tika atjaunots
viņai no viņa puses vai viņa kājām.
"Šķiet, man, Sophronia, ka esat izlaist vienu filiāli par šo tēmu.
Varbūt ne, lai sievietes saprot sievietes. Mēs varētu izspiest meitene sevi? "
Kundze Lammle papurināja galvu.
"Viņa ir ļoti spēcīga vara pār viņiem abiem, Alfrēds.
Nav jāsalīdzina ar tāda apmaksāta sekretārs.
"Bet mīļais bērns," teica Lammle, ar šķību smaidu, "būtu bijis atvērts
ar savu labdari un labdare.
Mīļš mīlestība vajadzēja ieteiktos neaprobežots uzticību viņas labdaris un
labdare "Sophronia papurināja galvu atkal..
"Nu!
Sievietes saprast sievietes, "sacīja viņas vīrs, diezgan vīlies.
"Es nedomāju, nospiediet to. Tas varētu būt pieņemšanas mūsu laimes līdz
veikt Clean Sweep no viņiem abiem.
Ar mani pārvaldīt īpašumu, un mana sieva bija vadīt cilvēkus - Whew '!
Atkal kratot galvu, viņa atgriezās: "Viņi nekad sastrīdēties ar meiteni.
Viņi nekad sodītu meiteni.
Mums ir jāpieņem meiteni, atsaukties uz to. "Iesaucās:" Nu! "Lammle, shrugging viņa
pleci, "lai tā notiek: tikai vienmēr jāatceras, ka mēs negribam viņu."
"Tagad, vienīgais atlikušais jautājums ir," sacīja kundze Lammle, "kad man būs sākt?"
"Jūs nevarat sākt pārāk ātri, Sophronia.
Kā esmu teicis jums, mūsu lietu stāvoklis ir bezcerīgs, un to var izpūstas pēc
jebkurā brīdī. "" Man ir jānodrošina kungu zinātnieks vien, Alfrēds.
Ja viņa sieva bija klāt, viņa varētu mest eļļu uz ūdeņiem.
Es zinu, es būtu jāatturas pārvietot viņu uz dusmīgs uzliesmojums, ja viņa sieva bija tur.
Un kā ar meiteni pati - kā es esmu gatavojas nodot savu uzticību, viņa ir vienlīdz
no šo jautājumu. "" Tas nav jādara, lai rakstīt
iecelšanu "teica? Lammle.
"Nē, noteikti nē. Viņi brīnums starpā kāpēc es
rakstīja, un es gribu, lai viņš pilnīgi gatavs. "
"Zvaniet, un prasīt, lai redzētu viņu mierā?" Ieteica Lammle.
"Es drīzāk nav darīt, vai nu. Atstājiet to uz mani.
Rezerves man maz pārvadājumus par to-dienu, un līdz rītam (ja man neizdosies to-
diena), un es ņemšu gulēt pagaidiet viņam. "
Tas bija tikko izlīdzinātas vīrišķīgs veidlapa tika uzskatīta iet logus un dzirdējuši klauvēt
un gredzens. "Lūk Fledgeby," teica Lammle.
"Viņš apbrīno tevi, un ir augstās domās par jums.
Es būšu ārā. Pierunāt viņu izmantot savu ietekmi ebreja.
Viņa vārds ir Riah, nama Pubsey un Co '
Pievienojot šos vārdus ar savu elpu, lai viņš būtu dzirdamiem uzcelt ausis
Mr Fledgeby, izmantojot divus skrūvju caurumus un zāli, Lammle, padarot signālu diskrecionāra
savam puisim gāja klusi uz augšu kāpnēm.
"Mr Fledgeby," sacīja kundze Lammle, dodot viņam ļoti žēlastības saņemšanu, "tik priecīgs redzēt
Jums!
Mana nabaga mīļā Alfrēds, kurš ir ļoti noraizējies tikai tagad par viņa lietām, izgāja diezgan
sā***ā. Dārgais kungs Fledgeby, do sēdēt. "
Dārgais kungs Fledgeby nebija apsēsties, un apmierināti sevi (vai, spriežot no
izteiksme viņa sejā nebija apmierināta pats), ka nekas jauns notikušas
par ceļu ūsas-asns, jo viņš nāca ap stūri no Albany.
"Godātais kungs Fledgeby, tas bija lieki pieminēt Jums, ka mana nabaga mīļā Alfrēds ir
daudz uztraucas par viņa lietām pašlaik, jo viņš ir teicis man, ko komforts Jums ir
viņam viņa pagaidu grūtības, un
kāds liels pakalpojums jums ir padarīti viņu. "
"Ak!" Teica Artis Fledgeby. "Jā," sacīja kundze Lammle.
"Es nezināju," atzīmēja J. Fledgeby, mēģinot jaunu daļu sava krēsla, "bet kas
Lammle var rezervēt par viņa lietām. "
"Ne man," sacīja kundze Lammle, ar dziļu sajūtu.
"Ak, tiešām?" Teica Fledgeby. "Ne man, mīļais kungs Fledgeby.
Es esmu viņa sieva. "
"Jā. Es - Es vienmēr saprot tik, "sacīja M. Fledgeby.
"Un kā sieva Alfred, var man, mīļais kungs Fledgeby, pilnīgi bez viņa iestādi vai
zināšanas, kā es esmu pārliecināts, ka jūsu spēja spriest uztvers, ļoti lūdzu jūs turpināt kas
lielisku servisu, un vēlreiz izmantot savu labi
ieguva ietekmi ar kungu Riah par nedaudz vairāk pieskaņu?
Vārds Esmu dzirdējis Alfrēda pieminēt, tossing viņa sapņos, IS Riah, tas nav "?
"Par kreditora nosaukums ir Riah," sacīja M. Fledgeby, ar diezgan nelokāms
akcents uz viņa lietvārds-materiālo. "Saint Mary Axe. Pubsey un Co "
"Ak jā!" Iesaucās kundze Lammle, piestiprinot viņas rokas ar noteiktu gushing wildness.
"Pubsey un Co!"
"Par sieviešu dzimtē izklāsts -" kungs Fledgeby sākās, un tur iestrēdzis tik ilgi
vārds galā ar, ka kundze Lammle piedāvāja viņam saldi, "Heart? '
"Nē," teica Fledgeby, "Dzimums - nekad to, ko cilvēks ir pienā*** uzklausīt, un es
novēlu tā atpūtušies ar sevi. Bet tas Riah ir šķebinošs vienu, kundze Lammle;
viņš patiešām ir. "
"Ne, ja Jums runāt ar viņu, mīļais kungs Fledgeby."
"Pēc manas dvēseles un miesas viņš ir!" Sacīja Fledgeby.
"Mēģiniet. Mēģiniet vēlreiz, dārgais kungs Fledgeby.
Kas ir tur jūs nevarat darīt, ja jūs! "" Paldies, "sacīja Fledgeby," jūs esat ļoti
bezmaksas teikt tā. Man nav nekas mēģina viņu atkal, pēc jūsu
pieprasījums.
Bet, protams, es nevaru atbildēt par sekām.
Riah ir grūts priekšmets, un, kad viņš saka, ka viņš būs jādara pilnīgi nekas, viņš tev to darīt. "
"Tieši tā," kliedza kundze Lammle, "un, kad viņš tev saka, ka viņš būs jāgaida, viņš būs jāgaida."
("Viņa ir sasodīti gudra sieva," domāja Fledgeby.
"Es neredzēju šo atvēršanu, bet viņa spiegu to, un gabali tajā, tiklīdz tas ir
veikts. ')
"Pēc būtības, mīļais kungs Fledgeby," kundze Lammle devās uz in ļoti interesants
veidā, "neietekmē aizplūšanu Alfrēda cer, lai jums, kas ir tik daudz viņa
draugs ir tālu pārtraukums viņa horizontu. "
Šī vārda skaitlis likās diezgan noslēpumaina, lai valdzinājums Fledgeby, kas
teica, "tur ir kāds viņa - nē?"
"Alfred, mīļais kungs Fledgeby, pārrunāja ar mani tas ļoti rītā pirms viņš izgāja,
dažas perspektīvas viņam ir, kas varētu pilnībā maina aspektu viņa pašreizējām problēmām. "
"Tiešām?" Teica Fledgeby.
"O jā!" Šeit kundze Lammle celta mutautiņu
stājas play.
"Un jūs zināt, dārgie kunga Fledgeby - jums, kas pēta cilvēka sirdi, un izpētīt pasauli,
-Kāds posts būtu zaudēt vietu un zaudēt kredītu, kad spēja
līdz plūdmaiņas pa ļoti īsā laikā var saglabāt visus šķietamību. "
"Ak!" Teica Fledgeby.
"Tad tu domā, kundze Lammle, ka ja Lammle ir laiks, viņš neeksplodē augšu - Lai izmantotu?
izpausme, "kungs Fledgeby atvainodamies paskaidroja," kas tiek pieņemti Money
Tirgus. "
"Patiesi jā. Patiesi, patiesi, jā! "
"Tas padara visu starpību," sacīja Fledgeby.
"Es ņemšu veikt punktu redzēt Riah uzreiz."
"Svētības par jums, dārgais kungs Fledgeby!" "Nepavisam," teica Fledgeby.
Viņa sniedza tam roku.
"No otras puses," teica Fledgeby, "par jauki un visaugstākās domājošiem sieviete tiek arvien
atmaksāšana - "'! Noble darbības" teica M. Lammle un ārkārtīgi
vēloties atbrīvoties no viņa.
"Tas nebija tas, ko es gribēju teikt," atgriezās Fledgeby, kurš nekad neesot, saskaņā
visi apstākļi, pieņemiet ieteikto izteiksmi, "bet tu esi ļoti bezmaksas.
Vai es nospiedums - 1 - uz to?
Labrīt "," Man var būt atkarīga no Jūsu akurātība,
dārgais kungs Fledgeby? '
Teica Fledgeby, atskatoties uz durvīm un godbijīgi noskūpstīja roku, 'Tu var
atkarīgs no tā. "
Patiesībā, kungs Fledgeby sped uz viņa uzdevumā žēlastības pa ielām, pie tik strauja
likme, kājas varēja spārnotais visas labā omā, ka gaidīt uz
Devība.
Viņi varēja ņemt savu staciju krūtīm, pārāk, jo viņš bija jautrs un
jautras.
Tur bija diezgan svaigs trilleris viņa balsī, kad, ierodoties skaitīšanas mājā Sankt Pēterburgā
Mary Cirvis, un atrast to brīdi tukša, viņš trolled tālāk pie pamatnes no
kāpnes: "Tagad, Jūda, ko vēlaties darīt tur?"
Vecais vīrs parādījās ar savu accustomed cieņu.
"Halloa!" Sacīja Fledgeby, noslīdot ar aci.
"Tu domā ļaunums, Jeruzaleme!" Vecais vīrs pacēla acis inquiringly.
"Jā jums," teica Fledgeby.
"Ak, tu grēcinieks! Ak, tu blēdis!
Ko! Jūs esat gatavojas rīkoties šīs rēķinu pārdošanas
pie Lammle 's, bet jūs?
Nekas kļūs jums, būs ne? Jūs nevar atlikt uz citu vienas
minūte, būs ne? "
Lika nekavējoties rīkoties kapteiņa toni un izskatu, vecais vīrs paņēma savu cepuri
no mazā letes, kur tas gulēja.
"Jūs esat teicis, ka viņš varētu pull caur to, ja neesat iet uz win,
Plaša nomodā; būt jums "teica Fledgeby?. "Un tas nav jūsu spēle, ka viņš būtu pull
caur to, vai ne?
Tev ieguvuši drošību, un tur ir pietiekami, lai jums samaksāt?
Ak, tu ebrejs! "
Vecais vīrs bija svārstīgs un nenoteikts uz brīdi, it kā tur varētu būt vēl
instrukcijas viņam rezervē. "Vai es eju, kungs?" Viņš plaši uzdots zems
balss.
"Lūdz man, ja viņš iet!" Iesaucās Fledgeby.
"Lūdz man, it kā viņš nezināja savu mērķi!
Man jautātu, it kā viņš nebūtu ieguvuši savu cepuri uz gatavs!
Man jautātu, kā viņa straujā veco acs - kāpēc, tas saīsina, piemēram, nazi - wasn't meklējat pie viņa
spieķveida pie durvīm! "
"Vai es eju, kungs?" "Vai jums iet?" Ironizēja Fledgeby.
"Jā, jums iet. Tenterēt, Jūda! "
>
Mūsu savstarpējā Draugs Charles Dickens NODAĻĀ 13
GIVE suni sliktu vārdu, un pakārt viņu
Valdzinājums Fledgeby, atstāja vieni skaitīšanas mājā, pastaigājās aptuveni ar cepuri
no vienas puses, whistling, un izpētīta atvilktnes, un prying šeit un tur
sīkas liecības par viņa ir cheated, bet varētu neatrodu.
"Ne viņa nopelns, ka viņš nav pievilt mani," kgs Fledgeby komentāros piegādāts ar
mirkšķināšana, "bet mana piesardzība."
Tad viņš ar slinks varenību aizstāvējis savas tiesības kā Kungs Pubsey un Co ar poking
viņa cukurniedru pie izkārnījumos un kastes, un spļaut uz kamīna, un tāpēc slaistījās
karaliski pie loga un skatījās ārā
šaurā iela, ar viņa mazo acīm nedaudz peering pār augšpusē Pubsey un Co "s
akls.
Kā neredzīgo vairāk sajūtas kā vienā, tā atgādināja viņam, ka viņš bija vienīgais
skaitīšanas māja ar durvīm atvērt.
Viņš virzās projām, lai apturētu to, lai viņš būtu injudiciously identificē ar
izveide, kad viņu apturēja no kāda nāk pie durvīm.
Tas apmēram vienu bija arī Leļļu šuvēja, ar nelielu grozu uz viņas rokas, un viņas
kruķis nūju rokā.
Viņas labprāt acis bija espied kungu Fledgeby pirms kungs Fledgeby bija espied viņu, un viņš bija
paralizēja viņa nolūkā slēdz viņu ārā, ne tik daudz ar viņas tuvojas
durvis, kas ar savu favoring viņam dušu un pamāj, instant viņu redzēja.
Šī priekšrocība viņa uzlabot, hobbling kāpnēm ar šādu nosūtīšanu, kas pirms laulāto
Fledgeby varētu veikt pasākumus, lai viņas konstatēts neviens mājās, viņa bija aci pret
saskaras ar viņu skaitīšanas mājā.
"Ceru, ka es redzu tevi labi, kungs," sacīja Miss paceplītis. "Mr Riah kas?"
Fledgeby bija iemests krēslā, attieksmē vienam gaida gurdeni.
"Es domāju, viņš būs atpakaļ drīz," viņš atbildēja, "viņš ir izgriezt un atstāja mani
gaida viņu atpakaļ, jo nepāra veidā. Neesmu es redzējis tevi jau agrāk? "
"Kad pirms - ja Jums bija jūsu redzi," atbildēja Miss Wren; nosacījumu klauzulu
kādā atbilstoši melodiju. "Kad jūs veikt dažas spēles augšā
top no mājas.
Es atceros. Kā ir jūsu draugs? "
"Man ir vairāk draugu nekā viens, kungs, es ceru," atbildēja Miss paceplītis.
"Kura draugs?"
"Nekad prātā," sacīja M. Fledgeby, slēdz uz augšu vienu aci, "kāds no jūsu draugiem, visi jūsu
draugi. Vai viņi diezgan ciešamas? '
Nedaudz apmulsis, Miss paceplītis parried the jautrība, un apsēdās kaktā aiz
durvis, ar savu grozu klēpī. Pa-un-ar, viņa teica, laužot ilgtermiņa un
pacients klusums:
"Atvainojiet, sers, bet es esmu, ko izmanto, lai atrastu kungam Riah šajā laikā, un tāpēc es
parasti nāk šajā laikā. Es tikai gribu nopirkt manu nabaga divus
šiliņiem devēju vērts atkritumu.
Varbūt jūs laipni man ir tā, un es rikši off ar manu darbu. "
"Man jums ir to" sacīja Fledgeby, pagriežot galvu pret viņu, jo viņš bija
sēžot mirgo pie gaismas, un slikta viņa vaigu.
"Kāpēc, jums nav īsti domāju, ka man ir kāds sakars ar vietu, vai
bizness;? tu '"? Pieņemsim' iesaucās Miss paceplītis.
"Viņš teica, ka dienā, jūs kapteinis!"
"Vecais gailis melnā teica? Riah teica?
Kāpēc viņš teiktu kaut ko "." Nu, bet tu teici arī "atgriezās Miss
Paceplītis.
"Vai vismaz jums bija par, piemēram, kapteinis, un nav pretrunā ar viņu."
"Viena no viņa dodges," sacīja M. Fledgeby, ar vēsu un nicinoši plecu paraustīšana.
"Viņš ir izgatavots no dodges.
Viņš man sacīja: "Nāciet uz augšu mājā, sir, un es rādām jums skaists
meitene. Bet es aicinu jūs kapteinis. "
Tāpēc es devos uz augšu uz augšu no mājas, un viņš parādīja man skaists meitene (ļoti labi
vērts aplūkot viņa bija), un es sauca kapteinis.
Es nezinu kāpēc.
Es uzdrošinos teikt, viņš nav. Viņš mīl Dodge savai dēļ, esot "
Pievienots kungu Fledgeby pēc liešana par izteiksmīgais frāzes "dodgerest visu
dodgers. "
"Ak mana galva!" Sauca leļļu tērpu modelētāja, turot to ar abām rokām, it kā tas
Tika plaisāšanu. "Jūs nevarat domāju, ko tu saki."
"Es varu, mana mazā sieviete, atcirta Fledgeby," un man, es apliecinu jums.
Šis noliegums bija ne tikai akts apzinātas politikas Fledgeby paredzēto daļu, kas
gadījumā ja viņam pārsteigts ar kādu citu zvanītāju, bet bija arī retorte pēc Miss
Paceplītis viņas pārmērīgu asumu, un patīkamu
gadījums savu humoru, kā uzskata veco ebrejs.
"Viņš ir ieguvuši sliktu vārdu kā vecā ebrejs, un viņš maksā par tā lietošanu, un es ņemšu
mans naudas vērts no viņa. "
Tas bija Fledgeby ierastā pārdomas par komercdarbības veidā, un tas tika palielinājusi
nupat ar vecā vīra prezumējot, lai būtu noslēpums no viņa: gan par slepenu
pati, kā kaitinošas kāds cits, kam viņš nepatika, viņš nekādā noraidītas.
Miss paceplītis ar kritušo seju sēdēja aiz durvīm meklē domīgi pie
zemes, un ilgi un pacietīgi klusums atkal bija noteikti kādu laiku, kad
izpausme M. Fledgeby sejā betokened
ka pa augšējo daļu, durvīm, kas bija no stikla, viņš redzēja kādu vienu
nedrošs par Brink no skaitīšanas mājā.
Pašlaik tur bija čaukstēt un krānu, un tad dažas vairāk šalkas un citu krānu.
Fledgeby neņemot paziņojumu, durvis bija plaši maigi atvērts, un žāvētas sejas
viegla mazliet padzīvojis cilvēks paskatījās iekšā
"Mr Riah?" Teica šo apmeklētāju, ir ļoti pieklājīgi.
"Es gaidu viņu, kungs," atgriezās kungs Fledgeby.
"Viņš izgāja ārā un atstāja mani šeit.
Es ceru, ka viņam atpakaļ katru minūti. Varbūt jums bija labāk veikt krēsla. "
Kungiem paņēma krēslu un izteikt savu roku uz viņa pieres, it kā viņš būtu
melanholija rāmis prāta.
Mr Fledgeby eyed viņu malā, un, šķiet, patika viņa attieksme.
"Jaukā dienā, kungs," piebilda Fledgeby.
Maz žāvētas kungs bija tik aizņemts ar savām samazinātajām pārdomām, ka viņš
nemanīja piezīmi līdz M. Fledgeby balss skaņas nomira no
skaitīšanas māja.
Tad viņš sāka, un teica: "Atvainojiet, ser.
Es baidos jūs runājāt ar mani? "" Es teicu, "atzīmēja Fledgeby, nedaudz
skaļāk nekā iepriekš, "tā bija jaukā dienā."
"Atvainojiet. Atvainojiet.
Jā. "
Atkal nedaudz žāvētas kungs iebāza roku viņa pieres, un atkal kungs Fledgeby
šķita baudīt viņa to dara. Kad kungs mainīja savu attieksmi
nopūtās, Fledgeby runāja ar smaidu.
"Mr Twemlow, es domāju?" Žāvētas kungs likās ļoti pārsteigts.
"Bija prieks pusdienojot kopā ar jums Lammle gadi," sacīja Fledgeby.
"Pat ir gods būt sakars ar jums.
Negaidīta veida vietā tas sanāk, bet viens nekad zina, kad kāds nonāk
Pilsētas, kas cilvēkiem viens var klauvēt augšu pret.
Es ceru, ka jums ir jūsu veselību, un ir bauda sevi. "
Varbūt ir pieskāriens nekaunība pēdējos vārdos, par
No otras puses, tas varētu būt bijis, bet dzimtā žēlastība M. Fledgeby s veidā.
Mr Fledgeby sēdēja uz ķeblīša ar kāju uz dzelzceļa citas izkārnījumos, un viņa cepuri tālāk.
Mr Twemlow bija atklāts par pievēršot pie durvīm, un palika tik.
Tagad apzinīgs Twemlow, zinot to, ko viņš bija darījis, lai kavētu žēlīgs
Fledgeby, bija īpaši apmulsuši šī sastapšanās.
Viņš bija tik neveikli kā džentlmenis arī varētu būt.
Viņš juta pats pienā*** izturas stiffly uz Fledgeby, un viņš padarīja viņu
tālu loks.
Fledgeby iesniegt savu mazās acis mazākas īpaši, ņemot vērā viņa veidā.
Lelles devēju šuvēja sēdēja stūrī aiz durvīm, ar viņas acīm
zemes un viņas rokas salocīt uz viņas grozu, turot viņas kruķis-stick starp tām, un
šķiet, tai nav jāuzklausa par neko.
"He'sa ilgu laiku," nomurmināja kungs Fledgeby, skatoties pulkstenī.
"Cikos var jūs padarīt kungs Twemlow?" Mr Twemlow padarījusi desmit minūtes agrāk divpadsmit,
kungs.
"Tik tuvu kā toucher," piekrita Fledgeby. "Es ceru, kungs Twemlow, jūsu bizness šeit var
būt vēl patīkamu raksturu nekā manējā. "
"Paldies, kungs," sacīja M. Twemlow.
Fledgeby atkal viņa mazās acis mazākas, jo viņš paskatījās ar lielu bezrūpību pie
Twemlow, kurš bija timorously pieskaroties tabulu ar salocītu vēstuli.
"Ko es zinu kunga Riah," sacīja Fledgeby, ar ļoti noniecina izteikuma viņa
nosaukums, "man liek domāt, ka tas ir par veikalu pēc nepatīkamiem biznesu.
Esmu vienmēr konstatēts viņam bitingest un visciešākā skrūves Londonā. "
Mr Twemlow atzina piezīmi ar nedaudz tālā priekšgalā.
Tas acīmredzot padarīja viņu nervu.
"Tik daudz," veikusi Fledgeby, ka "ja tas nebūtu taisnība draugam, neviens
jānoķer mani gaida šeit vienu minūti.
Bet, ja jums ir draugi nelaime, stāvēt ar viņiem.
Tas ko es saku un rīkoties līdz. "
Taisnīgo Twemlow uzskatīja, ka šis jūtas, neatkarīgi no utterer,
pieprasīja viņa draudzīgās piekrišanu. "Jūs esat ļoti labi, kungs," viņš no jauna ar
gars.
"Tu norāda dāsnu un vīrišķīgs kursu.
"Priecājamies, lai jūsu aprobācija" atgriezās Fledgeby.
"It'sa sakritība, kungs Twemlow;" šeit viņš nokāpa no sava asari, un sauntered
pret viņu, "ka draugi man stāv uz ieviešanas dienu ir draugi, pēc kuru
Māja Es satiku tevi!
The Lammles. She'sa ļoti ņemšanu un patīkamu sievieti? '
Sirdsapziņa sita Maiga Twemlow bāla. "Jā," viņš teica.
"Viņa ir."
"Un, kad viņa vērsās pie manis šorīt, nākt un izmēģināt ko es varētu darīt, lai nomierinātu
viņu kreditors, šis kungs Riah - ka man noteikti ir ieguvuši dažas lielas ietekmes
ar in darījumus uz citu
draugs, bet, piemēram, tik daudz kā viņa pieņem, nekas - un, ja sieviete tāpat runāja
man kā viņas dārgais kungs Fledgeby, un asaras - kāpēc ko es varētu darīt, jūs zināt? "
Twemlow noelsās "Nothing bet nāk."
"Nekas taču nāk. Un tāpēc es nāca.
Bet kāpēc, "sacīja Fledgeby, liekot savas rokas kabatās un viltošanu dziļu
meditācija, "kāpēc Riah būtu sākušas darboties, kad es viņam pateicu, ka Lammles
pavēlēja viņam turēt vairāk par Bill pārdošanā
viņš ir par visu to sekas, un kāpēc viņš būtu izgriezt, sakot, viņš būtu
atpakaļ tieši, un kādēļ viņš būtu atstājis mani te viens pats tik ilgi, es nevaru
saprast. "
The bruņniecisks Twemlow, kavalieris Vienkārša sirds, nebija tādā stāvoklī līdz
piedāvāt jebkādu ierosinājumu. Viņš bija pārāk nožēlas, arī nožēlas pilns.
Pirmo reizi dzīvē viņš bija paveicis underhanded darbību, un viņš bija darījis
nepareizi.
Viņš bija slepeni starpniece pret šo confiding jaunekli, ne labāk reālu
Iemesls nav, jo jaunekļa veidi nebija viņa veidi.
Bet, confiding jauneklis turpināja kaudze oglēm ugunsgrēka viņa jutīgu galvas.
"Atvainojiet kungu Twemlow, jūs redzat, es esmu iepazinies ar raksturu
lietas, kas darījumus veic šeit.
Ir tur kaut ko varu darīt, lai jūs šeit?
Jūs vienmēr esat uzaudzis kā džentlmenis, un nekad kā cilvēks biznesu; "
vēl viens pieskāriens iespējamo bezkaunība šajā vietā; "un varbūt jums ir, bet slikts
cilvēks uzņēmējdarbībā.
Kas vēl ir gaidāms "" Es esmu vēl sliktāku cilvēks uzņēmēju atbalstu nekā I!
Vīrietis, kungs, "atgriezās Twemlow," un es varētu gandrīz izteikt savu trūkumu,
spēcīgāka veidā.
Man tiešām nav tik daudz, cik skaidri saprast savu nostāju jautājumā par
kas es esmu, kas celta šeit. Bet ir iemesli, kas padara mani ļoti
delikāts uztvert jūsu palīdzība.
Es esmu ļoti, ļoti, negribīgi peļņu ar to.
Man nav pelnījuši to "Good bērnišķīgo radījums.!
Nosodīja uz caurbraukšanu pa pasauli ar šādu šaurās ieliņas ar vāji apgaismotā veidos, un
pacelt tik maz plankumi vai plankumi uz ceļa!
"Varbūt," sacīja Fledgeby, "jums var būt nedaudz lepna par iekļūšanu par tēmu, -
ņemot uzaudzis kā džentlmenis. "" Tas nav, ka, kungs, "atgriezās Twemlow,
"Tas nav tas.
Es ceru, ka man atšķirt patieso lepnums un viltus lepnuma. "
"Man nav lepnums vispār, sevi," sacīja Fledgeby, "un varbūt man nav sagriezti lietas
tik smalkas kā iepazīt vienam no t'other.
Bet es zinu, tas ir vieta, kur pat uzņēmējdarbības cilvēks ir viņa wits par Viņu un
ja raktuves var būt kāda lietderība attiecībā uz jums šeit, jūs esat laipni uz tiem. "
"Jūs esat ļoti labi," sacīja Twemlow, nestabils.
"Bet es esmu ļoti nelabprāt -"
"Man nav, jūs zināt," turpināja Fledgeby ar neglīts skatienu, "izklaidēt
iedomība ir pieņemot, ka mani prātu varētu būt kāda lietderība attiecībā jums sabiedrībā, bet tie
varētu būt šeit.
Jūs audzēt sabiedrību un sabiedrību audzē tevi, bet J. Riah tas nav sabiedrība.
Sabiedrībā, kungs Riah glabā tumšā, eh, kungs Twemlow '?
Twemlow, daudz traucēts, un ar viņa roku fluttering par pieres, atbildēja:
"Diezgan taisnība. Turpmāk tekstā confiding jauneklis lūdza Viņu, lai
paust savu lietu.
Nevainīgs Twemlow, sagaidot Fledgeby būt pārsteigts par to, ko viņš būtu izvērsties, un
ne uz mirkli ieņemt bērnu iespēju tās notiek katru dienu, bet
apstrādājot to kā briesmīgu parādību
sastopami gaitā vecumu, kas saistīti kā ka viņš bija nelaiķa draugs,
precējies civilā amatpersona ar ģimeni, kurš būtu gribējis naudu maiņu vietā uz
maiņa pastu, un kā viņš, Twemlow, bija
"Devis savu vārdu," parastais, bet no Twemlow acīm gandrīz neticami
rezultātā, ka viņš bija atstājis, lai atmaksātu to, ko viņš nekad nav bijis.
Kā, veicot gadus, viņš samazināja principālam par tukšiem summām, "ņemot"
teica Twemlow, "vienmēr ievērot lielu ekonomiku, un tas ir prieks par fiksētu
ienākumu ierobežotām, un ka
atkarībā no devība konkrēta muižnieka "un nekad satvertu pilnībā
interese no sevis ar precīzas pinches.
Kā viņš bija atnācis, jo laika gaitā, skatīties uz šo vienu vienīgo parāda viņa dzīvi, kā
regulāra ceturkšņa trū***, un ne sliktāk, kad 'viņa vārds "bija kaut kādā veidā iekritis
īpašumā kunga Riah, kurš bija nosūtījusi viņam
paziņojums izpirkt to ar apmaksu pilnā apmērā, jo vienā briest summas, vai veikt milzīgu
sekas.
Tas, ar dūmakainu atmiņām par to, kā viņš tika veikts uz kādu biroju, lai "atzīties
spriedums "(kā viņš atcerējās, ka frāze), un kā viņš tika veikta uz citu
birojā, kur viņa dzīvība bija pārliecināti par
kāds nav pilnīgi nekāda sakara ar heresa tirdzniecības kuru viņš atceras ar
ievērojams apstāklis, ka viņš bija Straduarius vijoli atsavināšanai, kā arī
Madonna, veidoja summu un M. Twemlow s stāstījuma saturu.
Caur kuru stalked ēnas šausmīgs Snigsworth, eyed tālienes ar naudas
aizdevēji kā nodrošinājumu Mist un bīstamo Twemlow ar savu baronu
zizlis.
Visiem, kungs Fledgeby klausījās ar nelielu smagumu kļūst confiding jauniešiem
cilvēks, kurš zināja visu iepriekš, un, kad tas bija pabeigts, nopietni nogrozīja galvu.
"Man nepatīk, kungs Twemlow," sacīja Fledgeby, "man nepatīk Riah zvana in
galvenais. Ja viņš nosaka, lai izsauktu to, tam jābūt
nāk. "
"Bet ja nu, kungs," sacīja Twemlow, nodurts, ka "tā nevar būt?"
"Tad," atcirta Fledgeby, "jums ir jāiet, jūs zināt."
"Kur?" Jautāja Twemlow, blāvi.
"Lai cietumā," atgriezās Fledgeby. Whereat kungs Twemlow noliecās nevainīgu galvu
uz viņa rokas, un vaidēja mazliet vaidēt briesmu un negods.
"Tomēr," sacīja Fledgeby, parādās raut uz augšu savus garus, "mēs ceram, ka tas nav
tik slikti kā nāk.
Ja jūs ļaujiet man, es ņemšu pieminēt kungam Riah kad viņš nāk, kas jūs esat, un es
pateikt viņam jūs esat mans draugs, un es saku savu viedokli par jums, nevis jūsu sakot to
sevi, es varētu darīt to daudz biznesa efektīvāk.
Jūs neuzskata to par brīvību? "" Es pateicos jums atkal un atkal, kungs, "teica
Twemlow.
"Es esmu stiprs, ļoti, negribu izmantot sev par jūsu augstsirdību, gan mans
bezpalīdzību raža.
Jo es nevaru, bet liekas, ka es - likt to mildest formā runas - ka man ir
darīts nekas, lai to pelnījuši. "" Kur viņš ir? "nomurmināja Fledgeby,
atsaucoties uz viņa skatīties vēlreiz.
"Ko viņš ir izgājis? Vai jūs kādreiz redzēt viņa kungs Twemlow? '
"Nekad." "Viņš ir rūpīgi ebrejs aplūkot, bet viņš ir
pamatīgāka ebrejs, lai risinātu ar.
Viņš ir sliktākais, kad viņš ir kluss. Ja viņš ir kluss, es ņem to kā ļoti
slikta zīme. Saglabāt jūsu acu uz viņu, kad viņš nāk,
un, ja viņš ir kluss, nav jābūt cerību.
Te viņš ir - Viņš izskatās kluss "!.
Ar šiem vārdiem, kas bija sekas, kas izraisa nekaitīgs Twemlow sāpīga
uzbudinājums, kungs Fledgeby atsauca viņa iepriekšējo amatu, un vecais vīrs ienāca
skaitīšanas māja.
"Kāpēc, kungs Riah," sacīja Fledgeby, "Es domāju, ka tu zaudējis!"
Vecais vīrs, glancing svešiniekam, stāvēja nekustīgi.
Viņš saprata, ka viņa kungs veda līdz pasūtījumiem viņš bija veikt, un viņš gaidīja
izprast tos. "Es patiešām domāju," atkārtoja Fledgeby
lēni, "ka tu bija zaudējis, kungu Riah.
Kāpēc, tagad es skatos uz tevi - bet nē, jūs varat to nedarītu, nē, jūs varat to nedarītu "!
Cepuri rokā, vecais vīrs pacēla galvu un paskatījās distressfully pie Fledgeby kā
vēlas zināt, kas jauns morāls pienā*** viņam bija jāsedz.
"Jūs nevarat būt izskrēja iegūt sākumu visi citi, un ielieciet tajā rēķins
pārdošana par Lammle 's "teica? Fledgeby. "Say jums nav, kungs Riah."
"Godātais kungs, man ir," atbildēja vecais vīrs klusi.
"Ak mans acu!" Iesaucās Fledgeby. "Tut, tut, tut!
Dārgie, mīļie, dārgie!
Labi! Es zināju, ka tu bija grūti klients kungs Riah,
bet es nekad domāju, ka tu kā grūti, kā to. "
"Sir," teica vecais vīrs, ar lielu nemieru, "es daru, kā es esmu vērsts.
Es neesmu galvenais šeit. Es esmu, bet aģents pārāka, un es
nav citas izvēles, nav jaudas. "
"Nesaki tā," atcirta Fledgeby, slepeni gavilējošs kā vecs vīrs pastiepa savu
rokas, ar sarūk rīcību aizstāvot sevi pret straujo celtniecību
divi novērotāji.
"Nelietojiet spēlēt melodiju uz tirdzniecības kunga Riah. Jūs esat tiesības iekļūt jūsu parādus, ja
tu esi apņēmies darīt to, bet ne izlikties, ko katrs savā rindā
regulāri izliekas.
Vismaz, nedariet to man. Kāpēc jūs, kungs Riah?
Jūs zināt, es zinu visu par tevi. "
Vecais vīrs satvēra svārki ar savu garo mēteli ar savu atvienota roku, un režisors
skumjš apskatīt Fledgeby.
"Un vai nav," sacīja Fledgeby, ka neko, es ļoti lūdzu jūs kā labu, kungs Riah, tik
sasodīts lēnprātīgie, jo es zinu, ko tev sekot, ja jūs esat.
Paskaties šeit, kungs Riah.
Šis kungs ir kungs Twemlow. "Ebreja pagriezās pret viņu un nolieca.
Ka slikts jēra paklanījās pretī, pieklājīgs, un pārbijušies.
"Esmu šādu pienākumu neizpildi," turpināja Fledgeby, "mēģinot kaut ko darīt ar
Jūs par manu draugu Lammle, ka es esmu diez kādu cerību darīt kaut ko ar jums manam
draugs (un dzimumsakars patiešām) kungs Twemlow.
Bet es domāju, ka, ja jūs varētu darīt labu ikvienam, jūs varētu par mani, un es
nebūs neizdoties vēlas, lai censtos, un es esmu nokārtojusi savu solījumu kungam Twemlow cits.
Tagad kungs Riah, šeit ir kungs Twemlow.
Vienmēr nāk par labu viņa intereses, vienmēr nāk līdz laikam, vienmēr pievēršot savu mazo ceļu.
Tagad, kāpēc jums būtu nospiest kungu Twemlow? Jūs nevarat būt nekādas neraugoties pret M.
Twemlow!
Kāpēc nav viegli ar kungu Twemlow? "Vecais vīrs ieskatījās Fledgeby ir maz
acis jebkuru apzīmējumu iestāties ir viegli ar kungu Twemlow, bet nebija zīme tiem.
"Mr Twemlow nav sakars ar jums, kungs Riah," sacīja Fledgeby; "Jūs varat negrib būt
pat ar viņu tam cauri dzīvei devusies uz džentlmenis un karājās uz viņa
Ģimene.
Ja kungs Twemlow ir nicinājumu pret uzņēmējdarbību, ko tā var jautājums jums? "
"Bet piedod man," starpniece maigu upuri, "man nav.
Es uzskatu to pieņēmumu. "
"Tur, kungs Riah!" Sacīja Fledgeby, "nav, ka skaisti teikt?
Nāc! Padarīt noteikumus ar mani kunga Twemlow. "
Vecais vīrs paskatījās atkal jebkuru apzīmējumu atļaujas rezerves nabadzīgajiem maz
kungs. Nē kungs Fledgeby domāts viņam ir racked.
"Man ļoti žēl, kungs Twemlow," teica Riah.
"Man ir manas instrukcijas. Es esmu ieguldījusi bez pilnvarām attiecībā uz
novirzoties no tiem. Nauda ir jāsamaksā. "
"Pilna un iepļaukāt uz leju, do you mean, kungu Riah?" Jautāja Fledgeby, lai padarītu lietas diezgan
skaidra. "Pilnībā, kungs, un uzreiz," bija Riah 's
atbildēt.
Mr Fledgeby kratīja galvu deploringly pie Twemlow, un mutely izteikta atsauce
līdz godājams skaitlis stāv viņu ar acīm uz zemes: "Kas Monstrs
no Izraēļa tas ir! "
"Mr Riah," teica Fledgeby. Vecais vīrs pacēla savas acis vēlreiz
maz acis M. Fledgeby galvu, ar kādu atdzīvināšanu cerību, ka vārdiskais apzīmējums var būt
nāk vēl.
"Mr Riah, tas ir ne izmantot savu aizkavē fakts.
Tur ir dažas liels partija fona M. Twemlow lietu, un jūs
zinu to.
"Es zinu," vecais vīrs atzina. "Tagad, es nolikšu to kā vienkāršu viedokļa
biznesa kungs Riah.
Jūs pilnībā noteikta (kā vienkāršs viedokļa uzņēmējdarbību) vai nu ir, ka teica liels
Partijas drošību, vai to teica, pasākumu naudu? "
"Pilnībā noteikts," atbildēja Riah, kā viņš lasa savu maģistra seju, un pieredze
grāmata.
"Nemaz kopj, un tiešām, kā man liekas diezgan bauda," teica
Fledgeby, ar savdabīgo aizrautība, "vērtīgs kņada un rindu, kas nāks pie
starp kungu Twemlow un teica liels puse? "
Šis pienā*** nav atbildes, un saņēma nevienu.
Slikts kungs Twemlow, kurš bija nodevis visdzīvāko garīgās šausmas, jo viņa cēls
radiniek loomed perspektīvā, pieauga ar nopūtu uzņemties savu aizbraukšanu.
"Es ļoti pateicos, kungs," viņš teica, piedāvājot Fledgeby savu drudzi roku.
"Jūs esat darīts man nepelnīts pakalpojumus. Paldies, paldies! "
"Nav par ko," atbildēja Fledgeby.
"It'sa nespēju tik tālu, bet es palikšu aiz, un veikt vēl vienu pieskārienu pie kunga Riah."
"Nelietojiet maldināt sevi kungu Twemlow," teica žīds, tad pievēršoties viņam tieši
pirmo reizi.
"Nav jums cerību. Jums ir gaidīt nekādu iecietību šeit.
Jums ir jāmaksā pilnā apmērā, un jūs nevarat maksāt pārāk ātri, vai jums tiks likts uz smago
maksas.
Uzticieties neko man, kungs. Nauda, nauda, nauda. "
Kad viņš bija teicis šos vārdus ir izteiksmīgs veidā, viņš atzina J. Twemlow vēl joprojām
pieklājīgs kustības no viņa galvas, un ka laipns maz cienīgs paņēma izlidošanas,
Zemākie spirti.
Valdzinājums Fledgeby bija tik jautri vēnā, kad skaitīšanas māja tika noskaidroti
viņam, ka viņš neko par to, bet iet pie loga, un liesās rokas uz
rāmis akls, un ir viņa klusēja
smieties, ar muguru pret viņa padotajam.
Kad viņš pagriezās atkal ar sastāv sejā, viņam pakļautie joprojām stāvēja
tā pati vieta, un lelles devēju šuvēja sēdēja aiz durvīm ar izskatu šausmu.
"Halloa!" Iesaucās kungs Fledgeby, "jūs esat aizmirst šo jauno dāmu, kungu Riah, un
viņa gaidīja pietiekami ilgi pārāk.
Pārdod viņai viņas atkritumus, lūdzu, un dot viņai labs pasā***, ja jūs varat padarīt savu prātu
darīt liberālo lieta vienreiz. "
Viņš skatījās uz kādu laiku, kā ebrejs piepilda savu mazo grozu ar šādiem lūžņi, kā viņa
tika izmantoti, lai iegādātos, bet viņa jautrs vēnu nāk atkal, viņš bija spiests vērsties kārtā
logs vēlreiz, un liesās rokas uz aklajiem.
"Tur, mans Pelnrušķīte mīļā," teica vecais vīrs čukstus, un ar nolietotu izskatu,
"Grozu ir pilns tagad.
Jūs svētī! Un saņemt jūs prom! "
"Nesauciet mani Jūsu Pelnrušķīte mīļā," atgriezās Miss paceplītis.
"Ak, jūs nežēlīgi krustmātes!"
Viņa papurināja ka izteiksmīgs maz rādītājpirkstu uz viņas seju pie atvadīšanās, kā
sirsnīgi un pārmetoši kā viņa kādreiz sakrata to viņai baigs vecs bērns mājās.
"Jūs neesat krustmāte nemaz!" Teica viņa.
"Tu esi vilks mežā, ļaunais vilks!
Un, ja kādreiz mana mīļā Lizija tiek pārdots un nodots, es zinu, kas pārdod un
viņu nodeva! "
>
Mūsu savstarpējā Draugs Charles Dickens NODAĻĀ 14
MR WEGG sagatavo tecīlu un V. zinātnieks degunu
Kam palīdz pie dažiem vairāk ekspozīcijām par mantrauši dzīvē, kungs Venēra kļuva
gandrīz obligāta, lai dotajā Bower vakaros.
Ka tā vēl klausītājam uz brīnumiem apstāklis spēkiem ar Wegg, vai, kā to
tika, cits kalkulators nodot līdzi guineas atrasti tējkannas, dūmvadi, pakaramie
un mangers, un citas krasti
depozīts, likās ļoti, lai pastiprinātu M. zinātnieks baudījumu; bet Sīla Wegg, lai
viņa daļa, lai gan no greizsirdīgs temperamentu, kas varētu parastos apstākļos
ir resented the anatoms Ceļas uz
labu, bija tik ļoti vēlas saglabāt savu acu par šo kungu - citādi, ir pārāk daudz
pa kreisi pie sevis, viņš būtu kārdinājums spēlēt nevienu triku ar dārgajām dokumentu
viņa glabāšanā - ka viņš nekad nav zaudējis
iespēja slavēt viņu kungam zinātnieks uzzinājusi par trešo personu, kuras
Uzņēmums bija daudz darāmā. Vēl viens draudzīgs demonstrācija pret viņu
Mr Wegg tagad regulāri gandarīti.
Pēc katras sēdes bija galā, un patrons bija atkāpusies, kungs Wegg vienmēr redzēja Mr
Venus mājas.
Lai būtu pārliecināts, viņš kā vienmēr lūdza atsvaidzināts ar redzesloka papīra
kas viņš bija līdzīpašnieks, bet viņš nekad nav atzīmēt, ka tas bija
liels prieks viņš iegūst no kungs Venus 's
uzlabot sabiedrību, kas bija insensibly lured viņu raunda Clerkenwell atkal, un
ka, konstatējot pats reiz vairāk piesaista vietas ar sociālajām pilnvaras V.,
viņš beg atstāt iet cauri, ka
maz gadījuma procedūra, kā jautājums par formu.
"Attiecībā labi es zinu, kungs," kungs Wegg piebilst, ka "jūsu delikāts prāta cilvēks būtu
vēlas pārbaudīt off, kad vien paveras tāda iespēja, un tas nav man līdz
kavējas savas jūtas. "
Dažiem rūsa jo kunga Venēra, kas nekad kļuva tik ieeļļot ar eļļu kunga
Wegg bet viņš pagriezās ar skrūvi tādā creaking un stīva veidā, bija ļoti
manāms ap šo laiku.
Palīdzot pie literāriem vakariem, viņš pat gāja tik tālu, par divriteņu vai trīsriteņu
gadījumi, kā labot kungu Wegg kad viņš rupji mispronounced vārdu, vai darīt
muļķības par pagājušo; insomuch ka kungs
Wegg ņēma apsekojot savu kursu dienā, un lai veiktu pasākumus, lai iegūtu
apaļas klintis naktīs vietā darbojas tieši uz tām.
No vismazākās anatomiskās atsauci viņš kļuva īpaši kautrīgs, un, ja viņš redzēja
kaulu uz priekšu, tas iet jebkurš attālums no viņa veids, nevis pieminēt to ar vārdu.
Negatīvajām likteņi sagatavojis, lai vienā vakarā M. Wegg s laboring miza kļuva
apsēsts polysyllables, un neērti starp perfektu arhipelāgā cieto vārdiem.
Turklāt nav nepieciešams veikt dziļumiem katru minūti, un sajust, kā ar
Vislielākā piesardzība, J. Wegg uzmanība tika pilnībā nodarbināts.
Priekšrocība tika ņemts no šīs dilemmas kunga Venēras, nokārtot kādu rindiņu par papīru kunga
Zinātnieks roka, un gulēja viņa pirkstu uz savu lūpu.
Kad kungs zinātnieks atgriezās mājās naktī viņš konstatēja, ka papīrs satur M. Venus izdotu karti
un šie vārdi: "būtu priecīgs pagodināts ar uzaicinājumu ievēro uzņēmējdarbības
savu, par krēslas uz agrīnā vakarā. "
Jau nākamajā vakarā redzēju kungu zinātnieks peeping jo pie konservētajiem vardēm in kungs Venus 's
vitrīnu, un redzēju kungu Venus espying kungam zinātnieks ar gatavību viena par
brīdinājumu, un beckoning ka kungi savā interjerā.
Atbildi, kungs zinātnieks tika aicināta sēdekļa pats par kastīti cilvēku miscellanies
pirms uguns, un tas tāpēc, meklē ap vietu ar apbrīnas acīm.
Uguns ir mazs un saraustīts, un krēslas drūms, visiem krājumiem, šķiet, ir
winking un mirkšķinot ar abām acīm, kā kungs Venēra darīja.
Francijas kungs, lai gan viņš nebija acis, nemaz nebija aiz rokā, bet
parādījās, jo liesmas cēlās un krita, lai atvērtu un izslēgt viņa nav acis, ar
regularitāte stikla acīm suņiem un pīles un putnus.
Big-galva bērni tika vienlīdz uzliek Kreditēšanā grotesku atbalstu uz
vispārēja iedarbība.
"Redzi, kungs Venēra, es esmu zaudējis nav laika," teica zinātnieks.
"Te es esmu." "Šeit jūs, kungs," piekrita kungs Venēra.
"Man nepatīk noslēpumu," īsteno kungs zinātnieks - "vismaz, nevis vispārīgā veidā es Don 't -
bet es uzdrošinos teikt, jums parādīs man labs iemesls, lai cilvēks būtu noslēpums līdz šim. "
"Es domāju, ka es,, kungs," atgriezās Venēra.
"Labi," teica zinātnieks. "Jums nav gaidīt Wegg, es to
piešķirts "" Nē, kungs?.
Es ceru, ka neviens taču šo sabiedrību. "
Mr zinātnieks paskatījās visapkārt, jo pieņemot saskaņā ar minēto ieskaitot nosaukumu
Francijas džentlmenis un aplis, kurā viņš nav jāpārvieto, un atkārtoja, "pašreizējā
sabiedrība. "
"Sir," sacīja M. Venēra, "pirms iebraukšanas uz uzņēmējdarbību, man ir jālūdz jums, par jūsu
vārds un gods, ka mēs esam konfidenciāli. "" Let 's pagaidiet mazliet un saprast
izteiciens nozīmē, "atbildēja kungs zinātnieks.
"Ar pārliecību cik ilgi? Jo uz arvien uzticību un dienu? "
"Es savu mājienu, kungs," sacīja Venēra; "Jūs domājat, ka varētu apsvērt savu biznesu, kad
jums nāca zināt, būt par būtības nav saskaņā ar uzticības no jūsu puses? "
"Es varētu," teica zinātnieks ar piesardzīgu izskatu.
"Taisnība, kungs.
Nu, kungs, "novēroja Venus, pēc clutching viņa putekļainu matiem, lai atdzīvoties savas idejas,
"Ļaujiet mums nodot to citu ceļu.
Es atvērt uzņēmējdarbību ar Jums, paļaujoties uz savu godu nedarīt neko tajā, un
nemaz nerunājot mani tajā, bez manas zināšanas. "
"Tas izklausās taisnīga," teica zinātnieks.
"Es piekrītu, ka." "Man jūsu vārdu un godu, kungs?"
"Mans labs kolēģis," atcirta kungs zinātnieks, "jums ir manu vārdu, un kā tu vari dabūt,
bez sava goda pārāk, es nezinu.
Es esam sakārtoti daudz putekļu mana laika, bet es nekad zināja, ka divas lietas iet atsevišķi
kaudzes. "Šī piezīme šķiet drīzāk mulsināt kungs
Venēra.
Viņš vilcinājās, un teica, "Ļoti patiess, kungs," un atkal, "Ļoti taisnība, kungs," pirms
atsākt pavedienu savu diskursu.
"Mr zinātnieks, ja es atzīstos, jums, ka es iekritu priekšlikumu, kuru jūs bijāt
priekšmets, un ko jūs oughtn't bijis pakļauts, jūs ļaujiet man
pieminēt, un tas lūdzu ņemt vērā
labvēlīgi izskata, ka es biju sasmalcinātu prāta stāvoklī brīdī. "
Zelta miega vīriņš, ar rokām salocīt virs viņa resns stick, ar viņa
zods atpūšas uz tiem, un ar kaut leering un dīvains viņa acīs, sniedza
māt, un teica, "tieši tāpēc, Venēru."
"Šis priekšlikums, kungs, bija sazvērestībā pārkāpums jūsu uzticību, lai šāda
mērā, ka es būtu uzreiz ir paziņojušas jums.
Bet man nebija, kungs zinātnieks, un es iekritu to. "
Nepārvietojot acu vai pirkstu, kungs zinātnieks sniedza citā nod, un placidly atkārtoja,
"Diezgan tik, Venēra."
"Ne, ka man bija kādreiz sirsnīgs tajā, kungs," nožēlas anatoms devās tālāk, "vai, ka es
kādreiz apskatīts sevi ar kaut ko, bet pārmest, ka tā ir pagriezts prom no taciņām
Zinātne spēkā no takām - "viņš bija
gribēju teikt "Villány," bet, nevēlas nospiediet pārāk grūti uz sevi, aizstāj
ar lielu uzsvaru - ". Weggery" Mierīgs un dīvains par izskatu kā vienmēr, A.
Zinātnieks atbildēja:
"Diezgan tik, Venēra." "Un tagad, mans kungs," sacīja Venēra, "ņemot
gatavi savu prātu kokmateriāli, es formulēt informāciju. "
Ar kuru īss profesionāls ievaddaļa, viņš ierakstīts vēsturē draudzīgi
kustēties, un patiesi atcerējās to.
Viens varētu būt domāja, ka tā būtu iegūta kāda šovu pārsteigums vai dusmas,
vai citas emocijas, no kunga zinātnieks, bet tas iegūts nekas aiz viņa bijusī
komentāru:
"Diezgan tik, Venēra." "Es esmu pārsteigts, jums, kungs, es uzskatu?
teica Venēra, pauzes dubiously. Mr zinātnieks vienkārši atbildēja kā iepriekš:
"Diezgan tik, Venēra."
Šajā laikā izbrīnu viss bija otrā pusē.
Tā nav, tomēr, lai turpinātu.
Jo, kad Venēra nodoti Wegg atklājums, un no tā uz viņu, kam piemīt abas redzējis Mr
Zinātnieks zobgalība up holandiešu pudeli, ka džentlmenis mainīt krāsu, mainīt viņa
attieksme, kļuva ļoti nemierīgs, un
beidzās (ja Venēra beigās), esot stāvoklī acīmredzamas nemiers, satraukums, un
apjukums.
"Tagad, kungs," sacīja Venēra, apdares off, "jūs labāk zināt, kas bija šajā holandiešu pudelē,
un kāpēc tu raka to uz augšu, un pārņēma to prom. Es nedomāju, izlikties zināt kaut ko vairāk par
tā kā es redzēju.
Viss, ko es zinu, tas ir: es esmu lepna par savu aicinājumu, galu galā (lai gan tas ir bijis
piedalās viens briesmīgs atmaksas, kas ir teicis uz manas sirds, un gandrīz vienādi pēc
mans skelets), un es domāju dzīvot ar manu aicinājumu.
Liekot to pašu nozīmi stāšanās citiem vārdiem sakot, es nedomāju pārvērst vienu negodīgs
penss ar šo lietu.
Kā labākie veiktas izmaiņas varu veikt, ka jūs uzklausāt kādreiz devies uz to, es to zināmu
tu, kā brīdinājums, ko Wegg ir noskaidrots.
Mans viedoklis ir, ka Wegg, nav pieklususi mērenā cenu, un es veidot
ka atzinums par viņa sā***ā rīkoties ar savu īpašumu mirkli viņš zināja savu spēku.
Vai tas ir vērts savu laiku, lai apklusinātu viņu par jebkuru cenu, jums būs izlemt par
sevi, un veikt savus pasākumus.
Cik es esmu bažas, man nav cenas.
Ja es esmu kādreiz aicināja patiesību, es pateikt to, bet es gribu darīt ne vairāk par mani
tagad darīts un beidzās. "
"Thank'ee, Venus!" Teica zinātnieks, ar gardām rokturis no viņa puses, "thank'ee, Venēra,
thank'ee, Venus! "Un tad gāja uz augšu un uz leju, maz veikals
liels uzbudinājums.
"Bet izskatās šeit, Venēra," viņš ar-un-pa atsākta, nervozi apsēdās atkal; "ja
Man ir nopirkt Wegg augšu, man nav nopirkt viņam kādu lētāku jūsu atrašanās ārpus tā.
Nevis viņa, kam pusi naudu - tas bija bijis pusi, es domāju?
Daļa un daļa līdzīgi? "" Tas bija bijis 1/2, kungs, "atbildēja
Venēra.
"Tā vietā, ka viņš būs tagad ir visi. Es maksā pats, ja ne vairāk.
Jums pateikt man viņš ir pārmērīgs suns, rijīgs blēdis. "
"Viņš ir," sacīja Venēra.
"Vai tu domā, Venēra," insinuated kungs zinātnieks, pēc tam meklē pie uguns
savukārt - "Vai jūs nejūtat, jo, ja - Jūs varētu interesēt izlikties par tajā līdz Wegg bija
izpirkta, un pēc tam atvieglot savu prātu,
nododot man, kas jums ir guvusi uzskatu kabatā? "
"Nē man nav, sir," atgriezās Venēra, ļoti pozitīvi.
"Ne padarīt ļaunumu?" Insinuated kungs zinātnieks.
"Nē, kungs. Man šķiet, pēc maturely domādams, ka tas
vairāk, ka labākās grozītas, lai tam izkāpa no laukuma ir, lai saņemtu atpakaļ
kvadrātveida. "
"Hm!" Domāja kungs zinātnieks. "Kad jūs sakāt laukumu, tu domā -"
"Es domāju," sacīja Venēra, stoutly un drīz, "tiesības."
"Man šķiet," teica zinātnieks, grumbling pār uguni cietušās
veidā, ka "tiesības ir ar mani, ja tas ir jebkur.
Man ir daudz vairāk tiesību vecā vīra naudu, nekā karaļnams nekad nevar būt.
Kāda bija Crown viņam izņemot karaļa nodokļiem?
Tā kā, mani un manu sievu, mēs bija viss viņam. "
Mr Venēra, ar galvu uz viņa rokām, padarīja melanholiju, ko nodomā
M. zinātnieks s mantkārība, tikai nomurmināja uz stāvas sevi greznību šī rāmja
prāts: "Viņa nevēlējās tik uzskatīt sevi, ne arī vēl tādu uzskatīts."
"Un kā lai es dzīvoju," jautāja kungs zinātnieks, žēlabaini, "ja es esmu, kas iet pirkt
puiši uz augšu no maz, ka es esam ieguvuši?
Un kā lai es, kas par to? Kad es esmu, lai saņemtu savu naudu gatavs?
Kad man izteikt piedāvājumu? Jūs neesat man teica, kad viņš draud
nolaižamajā pār mani. "
Venus paskaidrots, kādos apstākļos un ar kādu uzskata, krītot uz leju, uz laulāto
Zinātnieks tika organizētas līdz Mounds ir novākti.
Mr zinātnieks klausījās uzmanīgi.
"Es domāju," viņš teica, ar mirdzoši cerību, "tur nav par īstumu šaubu un
Datums, kad šī sagrāvusi griba? '' Nav neatkarīgi, "sacīja M. Venēra.
"Ja tā varētu tikt deponēti pašlaik?" Jautāja kungs zinātnieks, kādā wheedling toni.
"Tas ir manā rīcībā, kungs." "Vai tas?" Viņš iesaucās, ar lielu dedzību.
"Tagad, visiem liberālās naudas summas, kas varētu tikt panākta vienošanās, Venus, jūs likts
tas ir uguns? "" Nē, kungs, es nebūtu, "pārtraukt Mr
Venēra.
"Arī nodot to pie manis?" "Tas būtu tas pats.
Nē, kungs, "sacīja M. Venēra.
Zelta miega vīriņš šķita gatavojas īstenot minētos jautājumus, ja stumping troksnis bija
uzklausīja ārpuses, nāk uz durvīm. "Kuš! šeit ir Wegg "teica! Venēra.
"Get aiz jaunā aligators stūrī kungu zinātnieks, un tiesnesis viņam
sevi.
Es ne iedegt sveci, kamēr viņš ir aizgājis, tur būs tikai kvēlot no uguns;
Wegg ir labi iepazīties ar aligators, un viņš neveiks īpašu paziņojumu par viņu.
Draw jūsu kājas, kungs zinātnieks, šobrīd es redzu kurpes beigās viņa asti.
Iegūstiet savu galvu arī aiz viņa smaids, M. zinātnieks, un jūs varēsiet gulēt ērti tur;
Jūs atradīsiet daudz vietas aiz viņa smaidu.
He'sa maz putekļains, taču viņš ļoti vēlētos tevi toni.
Jūs labi, kungs "M. zinātnieks? Bija, bet čukstēja apstiprinošu
reakcija, kad Wegg nāca stumping iekšā
"Partneris" teica, ka tādā žirgts veidā džentlmenis, "kā ir sevi?"
"Pieļaujamā," atgriezās kungs Venēra. "Nav daudz ko lepoties."
"Ar-akts!" Teica Wegg: "Atvainojiet, partneris, ka jūs esat ne pacelt ātrāk, bet jūsu
dvēsele ir pārāk liela, lai jūsu ķermeņa, sir, ka tur tas ir.
Un cik ir mūsu akciju tirdzniecībā, partneris?
Droši saistīt, droši atrast, partneri? Ir, ka par to? "
"Vai vēlaties redzēt?" Jautāja Venēra. "Ja jūs, lūdzu, partneris," sacīja Wegg,
berzes rokas.
"Es vēlos, lai to aplūkotu jintly ar sevi. Vai, līdzīgos vārdos daži, kas tika izveidota
mūziku kādu laiku atpakaļ:
"Es vēlos jūs redzēt to ar savām acīm, Un es gribu solījumu ar manējo." '
Pagriežot muguru un pagriežot atslēgu, kungs Venēra sagatavoja dokumentu, turoties ar
viņa parastais stūris.
Mr Wegg, turot uz pretējā stūrī, apsēdās uz krēsla tā nesen atbrīvojis ar
Mr zinātnieks, un izskatījās tā vairāk.
"Labi, kungs," viņš lēnām un negribīgi atzina, viņa nevēlēšanās zaudēt viņa
turēt, "labi!"
Un kāri noskatījās savu partneri, kā viņš pagrieza muguru vēlreiz, un pagrieza savu atslēgu
vēlreiz.
"Nav nekas jauns, es domāju?" Sacīja Venēra, atsākot savu zemo krēslu aiz
cīnītos. "Jā, tur ir, kungs," atbildēja Wegg; "tur
bija kaut kas jauns šorīt.
Ka foxey vecs ierāvējs un griper - '? Kungs zinātnieks "," jautāja Venēra, ar skatienu
tuvojoties Alligator pagalmā vai smaidu 2.
"Misters tikt blowed!" Iesaucās Wegg, iegūstot viņa godīgu sašutumu.
"Zinātnieks. Putekļains zinātnieks.
Ka foxey vecs grunter un dzirnaviņas, kungs, pārvēršas pagalmā šorīt, jaukties
ar mūsu īpašumu, verdzisks instruments savas, jauneklis ar nosaukumu apliets.
Ecod, kad es saku viņam: "Ko tu gribi šeit, jaunekli?
Tas ir privāts pagalms, "viņš velk ārā kādu papīru no zinātnieks pēc cita nozākāt un par
man bija pagājis vairāk par.
"Tas ir atļaut apliets aizmirst kartingu un skatīties darbu."
Tas ir diezgan spēcīgs, es domāju, kungs Venēra? "" Atcerieties, ka viņš nezina vēl mūsu prasības
uz īpašumu, "ierosināja Venēra.
"Tad tam jābūt mājienu par to," sacīja Wegg "un spēcīga, ka būs jog viņa
šausmas mazliet. Dod viņam collas, un viņš būs jāuzņem ell.
Ļaujiet viņam vien šajā laikā, un ko tev viņš dara ar mūsu īpašumu nākamo?
Es jums pastāstīt, ko kungu Venus, runa ir par šo, man ir valdonīgs ar zinātnieks, vai
Es lidot vairākos gabalos.
Es nevaru saturēt sevi, kad es paskatos uz viņu. Ik reizi, kad es redzu viņu liekot savu roku
viņa kabatas, es redzu viņu nodod to manā kabatā.
Ik reizi, kad es dzirdu viņu jingling savu naudu, es dzirdu viņu ņemot brīvību ar savu naudu.
Miesa un asinis nevar paciest. Nē, "sacīja M. Wegg, ļoti kaitina,
"Un es iešu tālāk.
Koka kāja nevar paciest! "" Bet, kungs Wegg, "mudināja Venēra," tā bija jūsu
pašu ideja, ka viņam nevajadzētu uzsprāga pēc, līdz Mounds bija carted prom. "
"Bet tā bija arī mana ideja, kungs Venēra," atcirta Wegg, ka "ja viņš nāca nekrietns
un sniffing par īpašumu, viņam būtu apdraudēta, tā sapratu, ka viņš
nav tiesību uz to, un dara savu vergu.
Nebija, ka mana ideja, kungs Venēra? "" Tas noteikti bija kungs Wegg. "
"Tas, protams, bija, kā jūs sakāt, partneris," piekrita Wegg, laiž labāku humoru, ko
gatavs uzņemšana.
"Ļoti labi. Es uzskatu, viņa stādāmā vienu no viņa sulaiņa
instrumenti pagalmā, akts par nekrietns un sniffing.
Un viņa deguns neizvirza tecīlu par to. "
"Tā nav jūsu vaina, kungs Wegg, man jāatzīst," sacīja Venēra, "ka viņš izkāpa ar
holandiešu pudele, ka nakts. "
"Kā jūs skaisti saku vēlreiz, partneris! Nē, tā nebija mana vaina.
Man ir bijis, ka pudeli no viņa.
Tas bija jāpatur ka viņam jānāk, kā zaglis tumsā, rakšana vidū
sīkumi, kas bija daudz mūsējais kā viņa (redzot, ka mēs varētu atņemt viņam ik
graudu no tā, ja viņš nav nopirkt mums mūsu pašu
attēls), un kas pie dārgumus no savas iekšas?
Nē, tas nav jāsedz. Un, ka pārāk, viņa deguns ir izvirzīti
tecīlu. "
"Kā Jūs ierosināt to darīt, kungs Wegg?" "Nodot savu degunu, lai tecīlu?
Es ierosinu, "atgriezās ka novērtēts cilvēks, ir" apvainojums viņam atklāti.
Un, lūkojoties uz šīs acs raktuves, viņš uzdrīkstas piedāvāt ne vārda atbildēt, retortē
uz viņu, pirms viņš var veikt savu elpu, "Pievienot citu vārdu, ka jūs putekļains vecs
suns, un tu esi nabags "".
"Pieņemsim, ka viņš saka nekas, M. Wegg?" "Tad," atbildēja Wegg, "mēs esam nāk
līdz sapratnei ar ļoti maz nepatikšanas, un es ņemšu pārtraukumu viņu un aizveda viņu,
Mr Venēra.
Es nolikšu viņu siksnām, un es ņemšu sedz viņu augšā saspringts, un es ņemšu pārtraukumu viņu un aizveda viņu.
Grūtāk vecā Putekļi tiek darbināts, kungs, augstāks tas būs jāmaksā.
Un es domāju, kas jāmaksā augsts kungs Venēra, es apsolu jums. "
"Tu runā diezgan revengefully kungs Wegg." "Revengefully, kungs?
Tas viņam, ka man ir samazinājušies un falled, nakts pēc nakts?
Tas par savu prieku, ka es esmu gaidīja mājās no vakara, kā kopumu skittles,
jāizveido un apgāztas, kas izveidota un apgāztas, ar jebkuriem bumbiņas - vai grāmatas -
viņš izvēlējās vērsties pret mani?
Kāpēc, es esmu simts reizes cilvēks viņš ir, sers; piecsimt reizes! "
Varbūt tas bija ar ļaunu nolūku mudinot viņu uz viņa sliktākais, ka kungs Venēra
izskatījās, it kā viņš šaubījās, ka.
"Kas?
Tas bija ārpus mājas pašlaik ockypied, tā kauna, ko šī mīlulis
laimes un worm par stundu, "sacīja Wegg, noslīdot uz viņa vislielāko stingrību
gada pazudināšana, un slapping letes,
"Ka Es, Silas Wegg, pieci simti reizes cilvēks viņš kādreiz bija, sēdēja visos laika apstākļos,
gaida uzdevumā vai klientu?
Tas bija ārpus šī paša mājā, kā es pirmoreiz noteiktas acis uz viņu, ritošo klēpī
greznība, kad man bija pārdošanas lēts romances tur dzīvo?
Un tad man pielīst ar putekļiem un Viņš iet pa?
Nē! "
Tur bija ņirgt pēc šausmīgs sejā no Francijas džentlmenis ar
ietekmei Firelight, it kā viņš būtu skaitļošanas cik tūkstošus slanderers
un nodevējiem masīvs sevi pret
paveicies, telpās tieši pakļautas tiem kunga Wegg.
Viens varētu būt likās, ka liela galva bērni tika apgāšanos ar to
hydrocephalic mēģinājumi jārēķinās pat bērnus vīriešiem, kuriem dzīvē savas
labdariem transponēt savos injurers tādā pašā procesā.
Būvētava vai smaidu 2 par daļu no aligators varētu būt ieguldīti ar
nozīmē, "Viss par to bija diezgan pazīstams zināšanas noteikti ar gļotu dzīlēs,
gadiem atpakaļ. "
"Bet," sacīja Wegg, iespējams, ar nelielām uztveri iepriekšminētajam efektu, "savu
runājot sejā piezīmes, kungs Venus, ka es esmu duller un savager nekā parasti.
Varbūt man ir atļauts sevi šūnām pārāk daudz.
Pazūdi, blāvi aprūpe! "Tis aizgāja, kungs.
Es esmu paskatījos pār jums, un impērija atsāk savu šūpošanos.
Jo, kā dziesma saka - ievērojot Jūsu korekcijai, sir -
"Kad no cilvēka sirds ir nomākts ar rūpēm, migla ir novērsta, ja
Venus parādās.
Tāpat kā ar vijoles piezīmes, tu saldi, kungs, saldi, paaugstina mūsu garastāvokli
un amuleti mūsu ausīs. "
Ar labu nakti, mans kungs. "" Man ir vārdu vai divas jums saku,
Mr Wegg, pirms ilgi, "piebilda Venēra," ievērojot savu daļu projektā mēs esam
runāju par. "
"Mans laiks, kungs," atgriezās Wegg, "ir jūsu. Jo tikmēr ļaujiet tai pilnībā saprotams
ka man nav nolaidība lietas tecīlu segt, ne arī celt Putekļains
Zinātnieks deguns uz to.
Deguns ja reiz to, var uzskatīt par tai šajos rokas, kungs Venus, līdz
dzirksteles lido veic dušas "Ar šo patīkamā solījumu stumped Wegg.
ārā, un aizslēdza veikalu durvīm pēc viņa.
"Pagaidi, kamēr es iedegt sveci, M. zinātnieks," sacīja Venēra "un jūs iznākt vairāk
ērta. "
Tātad, viņš apgaismojums svece un turot to uz augšu izstieptas rokas attālumā, kungs zinātnieks izslēgts
pats no aiz Alligator smaids, ar izteiksmi sejā tik ļoti
nodurts ka tas ne tikai parādījās it kā
the aligators bija visu joks uz sevis, bet tālāk, it kā tas būtu bijis
izstrādāta un izpilda J. zinātnieks rēķina.
"That'sa nodevīgs puisis," teica zinātnieks, putekļu viņa rokas un kājas, kā viņš
nāca atpakaļ, aligators kam bijis, bet garlaicīgs kompānija.
"That'sa briesmīgs vīrs."
"Aligators, kungs?" Teica Venēra. "Nē, Venēra, nav.
Serpent. "
"Jums ir labestības pamanīt, kungu zinātnieks," piebilda Venēra, "ka es teicu
nekas viņam par manu izbeigs šo lietu vispār, jo es negribēju
tevi anyways pārsteigums.
Bet es nevaru būt pārāk ātri no tā uz manu gandarījumu kungam zinātnieks, un es tagad nodot to
jums, kad tā būs piemērotāka jūsu viedokli par man doties pensijā? '
"Thank'ee, Venēra, thank'ee, Venēra, bet es nezinu, ko teikt," atgriezās Mr
Zinātnieks, "Es nezinu, ko darīt. Viņš būs piliens uz leju uz mani nekādā veidā.
Viņš, šķiet, pilnībā apņēmies nomest uz leju, nav viņš?
Mr Venēra šķita, ka tāda patiešām bija acīmredzami viņa nodoms.
"Tu varētu būt sava veida aizsardzības mani, ja tu paliktu tajā," sacīja M. zinātnieks;
"Jūs varētu stāvēt betwixt viņu un mani, un ņem malu pie viņa.
Ne jūs jūtaties kā tad, ja jūs varētu veikt šovs paliek tajā, Venēra, līdz man bija laiks
pārvērst sev apkārt? "
Venus dabiski jautāja, cik ilgi kungs zinātnieks domāju, tas varētu veikt viņam pārvērst sevi
kārta? "Es esmu pārliecināts, ka es nezinu," bija atbilde,
ņemot vērā diezgan ar zaudējumiem.
"Viss ir tik pie sixes un Sevens. Ja es nekad nonāk īpašumā, es
nevajadzētu būt domājošiem.
Bet ir tajā, ka būtu ļoti cenšas būt izrādījās, tagad, ne jūs atzīstat
ka tā būtu, Venēra? '
Mr Venēra priekšroka, viņš teica, lai atstāj kungu zinātnieks, lai nonāktu pie saviem secinājumiem par
ka delikāts jautājums. "Es esmu pārliecināts, ka es nezinu, ko darīt," teica
Mr zinātnieks.
"Ja es lūgt padomu par kādu citu, tas ir tikai izīrēšanu citai personai jāizpērk,
un tad es būtu sagrauta, ka veidā, un, iespējams, kā arī ir atteikušies no šo īpašumu
un devies iepļaukāt uz labošanas iestāde.
Ja man bija pieņemt padomu par manu jaunekli un Rokesmith, man būtu nopirkt viņu.
Agrāk vai vēlāk, protams, viņš, lūdzu nolaižamā uz mani, tāpat Wegg.
Man bija ievestas pasaulē ir samazinājies uz leju, uz, manuprāt. "
Mr Venēra klausījās šo Raudu klusumā, bet kungs zinātnieks jogged šurp un turp,
turēdams kabatas it kā viņš bija sāpes tajās.
"Galu galā, jums neesmu teicis to, ko tu domā darīt pats, Venēru.
Ja jums iet ārā no tā, kā jūs vēlējāties doties? "
Venus atbildēja, ka par Wegg bija atradis dokumentu un pasniedza to viņam, tas bija viņa
nodoms nodot to atpakaļ uz Wegg ar paziņojumu, ka viņš pats būtu
nekas pateikt to, vai ar to darīt, un
ka Wegg jārīkojas, kā viņš izvēlējās, un veic sekas.
"Un tad viņš pilieni uz leju ar visu savu svaru uz mani!" Iesaucās kungs zinātnieks, ruefully.
"Es gribētu drīzāk samazinājies par ko jūs nekā viņa, vai pat ar jums jintly, nekā viņa
viens pats! "
Mr Venēra var tikai atkārtot, ka tā bija viņa fiksētā nodoms ķerties Sevi
ceļi zinātnes, un staigāt tajās pašās visās viņa dzīves laikā, ne krītot uz leju
pēc viņa kolēģi radījumi, līdz viņi
miris, un tad tikai formulēt tos vislabāk no viņa pazemīgs spējām.
"Cik ilgi jūs varētu pārliecināt, lai neatpaliktu izskatu paliek tā?" Jautāja
Mr zinātnieks, pensionējoties uz viņa citu ideju.
"Vai jums ir got to darīt, līdz Mounds ir aizgājuši?"
Nē Tas novilcināt garīgās nemiers kunga Venus pārāk ilgi, viņš teica.
"Ne tad, ja man bija, lai parādītu jums iemesls tagad?" Pieprasīja kungs zinātnieks, "nav, ja man bija parādīt
esi labs un pietiekams iemesls? "
Ja pa pietiekams iemesls kungs zinātnieks nozīmēja godīgu un nevainojams iemesls, kas
var nosvērt ar kungu Venēras pret viņa personīgajām vēlmēm un ērtības.
Bet viņš ir piebilst, ka viņš neredzēja atvēršanu par šāda iemesla iespēju tikt parādīts
viņam. "Nāc un redzēt mani, Venus," teica zinātnieks,
"Mana māja."
"Vai iemesls tur, kungs?" Jautāja kungs Venēra, ar skeptisks smaida un mirkšķināšanas.
"Tas var būt vai var nebūt," teica zinātnieks, "tāpat kā jūs apskatīt to.
Bet pagaidām neiet ārā no jautājuma.
Apskatīt šeit. Izdarīt.
Dodiet man savu vārdu, ka jūs nevar veikt pasākumus, ar Wegg, bez manas zināšanas, vienkārši
kā es jums esmu devis savu vārdu, ka es ne bez jums. "
"Gatavs, kungs zinātnieks!" Sacīja Venēra, pēc īsas izskatīšanas.
"Thank'ee, Venēra, thank'ee, Venus! Darīts! "
"Kad es nāk, lai redzētu jūs, kungs zinātnieks."
"Kad tu vēlētos. Jo ātrāk, jo labāk.
Man ir iet tagad. Ar labu nakti, Venēra. "
"Laba nakts, kungs."
"Un ar labu nakti uz pārējo šī uzņēmuma," teica zinātnieks, glancing kārta
veikals.
"Tās padara savādi rāda, Venēra, un es gribētu, lai labāk iepazītos ar
tos kādu dienu. Ar labu nakti, Venēra, ar labu nakti!
Thankee, Venēra, thankee, Venus! "
Ar to viņš jogged ārā uz ielas, un jogged pēc viņa mājup ceļā.
"Tagad, es brīnos," viņš meditēja, kā viņš gāja kopā, barojot savu nūju, "vai tas var
būt, ka Venēra ir noteikt sevi, lai iegūtu labāku Wegg?
Vai tas var būt, ka viņš ir, kad es nopirku Wegg ārā, lai man visu, lai
pats un izvēlēties mani šķīstīt uz kauliem! "
Tas bija viltīgs un aizdomīgs ideja, gluži tādā veidā viņa skolas mantrauši, un viņš
izskatījās ļoti viltīgs un aizdomīgs, jo viņš gāja skriešanas pa ielām.
Vairāk nekā vienu vai divas reizes, vairāk nekā divreiz vai trīsreiz, teiksim 1/2 duci reizes, viņš ņēma viņa
stick no rokas, kad viņš baro to, un hit taisnu asu klauvējiens pie gaisa
ar savu galvu.
Iespējams koka vaigs kunga Silas Wegg bija incorporeally pirms viņam pret tiem
mirkļi, lai viņš hit ar intensīvu gandarījumu.
Viņš bija dažu ielu savā mājā, kad maz privāto pārvadājums,
nāk pretējā virzienā, viņam garām, pagriezās apkārt, un viņam garām vēlreiz.
Tas bija mazliet pārvadājumiem ekscentrisku kustību, lai atkal viņš dzirdēja, ka apstāties aiz
viņam un apgriezties, un atkal viņš redzēja tā iet viņam.
Tad tas apstājās, un tad devās tālāk, no redzesloka.
Bet, netālu no redzesloka, jo, kad viņš atnāca uz stūra savas ielas, tur
tas bija atkal.
Bija pat dāmas seja pie loga, kā viņš nāca klajā ar šo pārvadājumu, un viņš bija
laižot kad dāma klusi pasauca viņu ar savu vārdu.
"Atvainojiet, cienītā?" Teica zinātnieks, kas nāk uz pieturu.
"Tas ir kundze Lammle," sacīja sieviete. Mr zinātnieks piegāja pie loga un cerēja,
Kundze Lammle bija labi.
"Ne pārāk labi, mīļais kungs zinātnieks, es plīvoja sevi ar to - varbūt
muļķīgi - nemierīgs un nemierīgi. Man ir bijusi gaida, lai jūs kādu laiku.
Es varu runāt ar tevi? "
Mr zinātnieks ierosināja, ka kundze Lammle vajadzētu braukt uz savu māju, daži simti metri
tālāk. "Es drīzāk nav, kungs zinātnieks, ja vien jūs
īpaši vēlas to.
Man liekas grūtības un gardums jautājuma tik daudz, ka es drīzāk izvairīties
runāt ar jums jūsu mājās. Jums ir domāju, ka tas ir ļoti dīvaini? "
Mr zinātnieks teica nē, bet nozīmēja jā.
"Tas ir tāpēc, ka es esmu tik pateicīgs par labu atzinumam par visiem maniem draugiem, un esmu tik
saskaras ar to, ka es nevaru paciest, riskējat zaudējot to jebkurā gadījumā, pat
par cēloni nodokli.
Esmu lūdzis manu vīru (mans dārgais Alfrēda kungs zinātnieks), vai tas ir iemesls nodokļa,
un viņš ir ļoti uzsvērti teica jā. Es vēlos man bija lūgusi viņu ātrāk.
Tas būtu aiztaupīts man daudz ciešanas. "
("Vai tas ir vairāk pilināmā uz leju uz mani!" Domāja kungs zinātnieks, gluži apmulsis.)
"Tas bija Alfrēds, kurš sūtīja mani pie jums, kungs zinātnieks.
Alfrēds teica: "Nenāc atpakaļ, Sophronia, kamēr jūs esat redzējis kungu zinātnieks, un viņam
visi. Kāds viņš var domāt par to, viņam vajadzēja
noteikti to zinātu. "
Vai jums prātā ienāk pārvadāšanai? "Mr zinātnieks atbildēja:" Nepavisam, "un ņēma
viņa sēdeklis kundzes Lammle pusē.
"Brauciet lēnām jebkur," kundze Lammle sauc viņas kučieri, "un neļaujiet
pārvadājums grabēt. "" Ir vairāk pilināmā uz leju, es domāju, "
teica zinātnieks sev.
"Ko tālāk?"
>