Tip:
Highlight text to annotate it
X
VOLUME III
I NODAĻA
Ļoti maz kluss pārdomu bija pietiekami, lai apmierinātu Emma attiecībā uz to raksturu no viņas
uzbudinājums, dzirdot šo ziņu Frank Churchill.
Viņa bija drīz pārliecināta, ka tas nav par sevi viņa bija sajūta visos bažīgs
vai samulst, tā bija par viņu.
Viņas arests bija patiešām mazinās par vienkāršu nekas, tas nav vērts domāt
nolūkā; - bet, ja viņš, kas bija neapšaubāmi ir vienmēr tik daudz visvairāk mīlestību diviem,
būtu atpakaļ ar tādu pašu siltumu
of jūtas, ko viņš bija paņēmis prom, tas būtu ļoti mokošs.
Ja divu mēnešu nošķiršanu nevajadzētu atdzesēts viņam bija briesmām un
ļaunumu, pirms viņas - piesardzība attiecībā uz viņu un pati būtu nepieciešams.
Viņa nedomāja, lai būtu viņas saslimšanām sapītiem atkal, un tas būtu pienā***
par viņas, lai izvairītos no iedrošinājumu no viņa. Viņa vēlējās, viņa varētu viņu paturēt
no absolūtā deklarāciju.
Tas būtu tik ļoti sāpīgs, lai noslēgtu savus pašreizējos paziņa! un tomēr, viņa
nevarēja palīdzēt, nevis gaidot kaut izšķiroša.
Viņa juta, it kā pavasara nebūtu iet nedodot krīzi, notikums,
kaut ko mainīt savā pašreizējā sastāvā un mierīgu stāvokli.
Tas nebija ļoti ilgi, bet tā vietā ilgāk par Mr Weston bija paredzējis, pirms viņa
bija spēks, kas veido aptuveni atzinumu Frank Čērčila jūtas.
The Enscombe Ģimene nebija pilsētas gluži tik ātri kā bija iedomājies, bet viņš bija
Highbury ļoti drīz pēc tam.
Viņš brauca uz leju par pāris stundām, viņš vēl nevarēja darīt vairāk, bet kā viņš ir no
Randalls nekavējoties Hartfield, viņa varētu izmantot visas viņas ātri
novērošana un ātri noteikt, kā viņš bija ietekmē, un kā viņa ir jārīkojas.
Viņi tikās ar vislielāko draudzīgumu. Tur varētu būt šaubu par viņa lielo
prieks redzēt viņu.
Bet viņa bija gandrīz instant šaubas par viņa rūpēs par, kā viņš bija darījis, viņa
sajūta pašu maigumu tādā pašā līmenī.
Viņa noskatījās viņam labi.
Tas bija skaidrs, ko viņš bija mazāks mīlestībā, nekā viņš bija.
Nav, ar pārliecību, iespējams, viņas vienaldzību, bija ražoti tas ir ļoti
dabas un ļoti vēlams efekts.
Viņš bija labā omā, kas gatavi runāt un smieties kā jebkad, un, šķiet, ar prieku
runāt viņa bijušās apmeklēt, un atkārtojas pie vecajiem stāsti: un viņš nebija bez uzbudinājums.
Tas nebija viņa mierīgums, ka viņa lasīja viņa salīdzinošo atšķirību.
Viņš nebija mierīgs, viņa stiprajiem alkoholiskajiem dzērieniem acīmredzot plīvoja, tur bija nemiers par
viņu.
Lively, jo viņš bija, šķiet, dzīvīgums, kas nav jāpārliecinās, bet kas
nolēma viņas domām par šo tematu, bija viņa uzturas tikai stundas ceturksnis, un
steidzās prom, lai pārējie zvanus Highbury.
"Viņš bija redzējis grupa vecu paziņu uz ielas, kā viņš izturējis - viņš nav
apstājās, viņš neapstāsies vairāk nekā vārdu - bet viņš bija iedomība domāju, ka viņi
būtu vīlušies, ja viņš nav zvanu,
un daudz, cik viņš gribēja palikt ilgāk Hartfield, viņam jāsteidzas off. "
Viņa nešaubījās par savu ir mazāk in love - bet ne viņa satraukti stiprie alkoholiskie dzērieni, kā arī
Viņa steidzās prom, likās ideāls izārstēt, un viņa bija diezgan sliecas domāt,
tas nozīmē, bailes no viņas atgriešanās jauda,
un diskrētu izšķirtspēja nav paļāvīgajai sevi ar savu ilgi.
Tas bija vienīgais apmeklēt no Frenka Čērčila gaitā desmit dienām.
Viņš bija bieži cer, plāno ierasties - bet vienmēr tika novērsta.
Viņa tante nespēja panest, lai būtu viņam atstāt viņu.
Tāda bija viņa paša konta Randall ir.
Ja viņš bija diezgan patiess, ja viņš patiešām centās, lai brauc, tas nevar secināt, ka
Mrs Čērčila pārcelšanās uz Londonu bija ne pakalpojumu, lai apzinātu vai nervu daļa
viņas traucējumi.
Ka viņa bija tiešām slikti bija ļoti droša; viņš pasludināja sevi pārliecināta par to, pie
Randalls.
Lai gan daudz līdzekļu varētu iedomātā, viņš nevarēja šaubīties, kad viņš paskatījās atpakaļ, ka viņa bija
vājāka veselības stāvokli, nekā viņa bija pirms pusgada.
Viņš neticēja nokļūt no jebkura lieta, ka aprūpe un medicīna, iespējams, nav
noņemt, vai vismaz, ka viņa varētu būt daudzu gadu pastāvēšanas pirms viņas, bet viņš
nevarēja dominēja uz, ar visu savu
tēva šaubas, teikt, ka viņas sūdzības bija tikai izdomātu, vai arī, ka viņa bija kā
stipras kā iepriekš. Tas drīz vien izrādījās, ka Londona nebija
vieta viņai.
Viņa nevarēja paciest savu troksni. Viņas nervi bija zem pastāvīga kairinājuma
un ciešanas, un desmit dienu 'gala, viņas brāļa vēstule Randalls
paziņojusi par izmaiņām plānā.
Viņi gatavojas izņemt nekavējoties Richmond.
Kundze Churchill bija ieteikts medicīnas prasmi izcilā persona tur,
un bija citādi par vietu iedomātā.
Gatava mēbelēts māja mīļākie vietas tika iesaistīts, un daudz labumu gaidāms
izmaiņas.
Emma dzirdējis, ka Frank wrote augstākajā gariem šīs vienošanās, un šķita
vispilnīgāk novērtēt svētību par diviem mēnešiem, pirms tam par šādu netālu
apkārtnē daudziem mīļie draugi - par māju tika veikti maijā un jūnijā.
Viņa teica, ka tagad viņš rakstīja ar vislielāko uzticību bieži ir ar
tiem, gandrīz tikpat bieži, cik viņš varētu pat vēlēties.
Emma redzējām kā Mr Weston saprot šos līksms perspektīvas.
Viņš uzskatot viņu kā avots visiem laimi viņi piedāvā.
Viņa cerēja, tas nebija tik.
Divi mēneši ir darīt to pierādījumu. Mr Weston paša laime bija
nenoliedzams. Viņš bija sajūsmā.
Tas bija pats apstāklis, viņš būtu varējis vēlēties.
Tagad tas būtu patiešām ņemot Frank savā apkārtnē.
Kādi bija deviņas jūdzes uz jauneklis - stundas braukt?.
Viņš būs vienmēr nāk pāri.
Ar, ka attiecībā uz Richmond un Londonas atšķirība bija pietiekami, lai padarītu visu
atšķirība redzot viņu vienmēr un redzot viņu nekad.
Sešpadsmit jūdzes - nē, astoņpadsmit - tam jābūt pilnam eighteen Manchester-street - bija
nopietns šķērslis. Vai viņš kādreiz varētu saņemt prom, dienas
tiks iztērēta nāk un atgriežas.
Nebija komfortu ar viņu Londonā, viņš varētu arī būt Enscombe;
bet Richmond bija ļoti distance, lai viegli dzimumakta.
Labāk nekā tuvāk!
Viena laba lieta bija tieši vērsta uz drošību, šī atcelšana, - ar bumbu
Crown.
Tas nebija aizmirsta agrāk, bet tas tika ātri atzīts veltīgs mēģinājums
noteikt dienu.
Tagad, tomēr, tas bija absolūti ir, katrs preparāts tika atsākta, un ļoti
drīz pēc Churchills bija izņemta Richmond, dažas rindiņas no Frank, teikt,
ka viņa tante jutās jau daudz labāk
izmaiņas, un ka viņam nav šaubu, ka spēs pievienoties viņiem par 24
stundas jebkurā brīdī, inducēja tās nosaukumu, kā jau diena, cik iespējams.
Mr Weston ir bumba bija reālā lieta.
Ļoti maz to-morrows stāvēja starp jauniešiem Highbury un laimi.
Mr Woodhouse bija atkāpies no amata. Šā gada laikā iededz to ļaunumu viņam.
Maijā bija labāks jo katra lieta, nekā februārī.
Kundze Bates bija iesaistīta pavadīt vakaru pie Hartfield, James bija savlaicīgi informē, un viņš
sanguinely Cerams, ka ne dārgie Henry nedz dārgie Jānis būtu jebkādā
lieta šo jautājumu ar tiem, bet mīļā Emma bija prom.
>
VOLUME III
II NODAĻA
Nav nelaime notikusi, atkal, lai novērstu bumbu.
Nākamajā dienā tuvojās, tad pienāca diena, un pēc rīta daži vēlas skatīties,
Franks Čērčils, visās noteiktību savu self, sasniedza Randalls pirms
vakariņas, un katra lieta ir droša.
Nav otra sapulce bija tur vēl ir starp viņu un Emma.
Pie Crown istabas bija liecinieki, - bet tas būtu labāk nekā kopēja
tikšanās ar pūļa.
Mr Weston bija tik ļoti jauka viņa lūgšanas par viņas ierodas tur drīz
iespējams pēc pašas, lai veiktu savu viedokli par to,
pieklājība un istabu komforta pirms
jebkuras citas personas ieradās, ka viņa nevarēja atteikties viņu, un tāpēc pavadīt dažas
klusā intervāls jaunekļa kompānija.
Viņa bija nodot Harriet, un viņi brauca uz Crown laikus, tad Randalls
puse vienkārši pietiekami pirms viņiem.
Frank Churchill šķita par skatīties, un, lai gan viņš nav pateikt daudz, viņa
acis, paziņoja, ka viņš gribēja būt apburošs vakarā.
Viņi visi staigāja kopā, redzēt, ka katra lieta ir kā tam vajadzētu būt, un saskaņā
dažām minūtēm tika apvienotas ar citu pārvadājuma saturs, kas Emma nevarēja
dzird skaņu, sā***ā, bez liels pārsteigums.
"! Tik nesaprātīgi agri" viņa gribēja iesaukties, bet viņa pašlaik konstatēts, ka tas
bija ģimenes draugiem, kuri nāk, piemēram, sevi, ar īpašu vēlmi,
lai palīdzētu Mr Weston spriedumu, un tie
bija tik ļoti cieši seko cita pārvadāt cousins, kas bija lūdzās
nākt jau ar to pašu atšķirības nopietnību, tajā pašā izsūtāmais, ka tā
likās, ka puse uzņēmums varētu drīz
savākti kopā nolūkā sagatavošanas pārbaudes.
Emma uzskata, ka viņas garša bija ne tikai garša, kas Mr Weston atkarīga,
un jutu, ka ir mīļākie, un intīmo par vīru, kuram bija tik daudz intimates
un confidantes, nebija pats pirmais atšķirību mērogu iedomība.
Viņai patika viņa atvērtu manierēm, bet nedaudz mazāk atvērtu heartedness būtu guvusi
viņam lielāku raksturs .-- General labvēlība, bet nav vispār draudzība,
veic cilvēks, ko viņš varētu .-- Viņa varētu fancy šāds cilvēks.
Visa puse staigāja, un izskatījās, un slavēja atkal, un tad, ņemot nekas
ko citu darīt, veidojas sava veida puslokā ap uguns, ievērot to dažādās
veidiem, līdz citi temati bija sākusies,
ka, lai gan maijā, vakarā uguns vēl bija ļoti patīkama.
Emma atklāja, ka tas nebija Mr Weston vaina, ka skaits ateju padomnieki
vēl nebija lielāks.
Viņi bija apstājusies misis Beitsa durvīm lai piedāvātu izmantot viņu pārvadāšanu, bet
māsa un māsasmeita būtu ceļ Eltons.
Frank stāvēja viņas, bet ne pastāvīgi, tur bija nemiers, kas
shewed prāta nav pie vieglumu.
Viņš meklē apmēram, viņš dodas uz durvīm, viņš bija skatoties skaņa
citi vagoni, - nepacietīgs sākta, vai arī baidās būt vienmēr pie viņas.
Kundze Elton runāja.
"Es domāju, ka viņa ir šeit drīz," viņš teica. "Man ir liels ziņkārība redzēt kundze
Elton, esmu dzirdējis tik daudz par viņu. To nevar ilgi, es domāju, pirms viņa
nāk. "
Pārvadāšanai, ir uzklausīts. Viņš bija ceļā nekavējoties, bet nāk
atpakaļ, sacīja: "Es esmu aizmirsis, ka es neesmu iepazinies
ar viņu.
Es nekad neesmu redzējis vai nu kungs vai kundze Eltona. Man nav uzņēmumu, lai sevi ielikt uz priekšu. "
Kungs un kundze Eltons parādījās, un visi smaida un proprieties pagājis.
"Bet Miss Bates un Miss Fairfax!" Teica Mr Weston, skatoties par.
"Mēs domājām, jums bija, lai tiem." Kļūda bija neliela.
Pārvadāšanas ticis nosūtīts viņiem tagad.
Emma ilgojās zināt Frank pirmo atzinumu Mrs Eltons varētu būt; kā viņš bija
ietekmēja pētīto elegance viņas kleitu, un viņas smaidus graciousness.
Viņš nekavējoties tika kvalifikācijas sevi, lai sniegtu atzinumu, dodot viņai ļoti pareizi
uzmanība, pēc ieviešanas beigām.
Pēc dažām minūtēm pārvadājuma atpakaļ .-- Kādam runāja lietus .--: "Es redzu, ka
ir lietussargi, kungs, "teica Frank savam tēvam:" Miss Bates nedrīkst
aizmirst: "un projām viņš gāja.
Mr Weston sekoju, bet misis Elton aizturēja viņu, lai iepriecināt viņu ar viņas viedokli
viņa dēls, un tik strauji kā viņa sākas, ka jaunais cilvēks pats, lai gan ne
ir kustīgi lēnām, bija grūti nesadzirdams.
"Ļoti smalkas jauneklis patiesi, Mr Weston.
Tu zini, es atklāti teicu es būtu jāveido savu viedokli, un es esmu priecīgs teikt, ka
Esmu ļoti apmierināts ar viņu .-- Jūs varat ticiet man.
Es nekad komplimentu.
Es domāju, ka viņam ļoti skaists jauneklis, un viņa izturēšanās ir tieši tāda, man patīk un
apstiprina - lai patiesi kungiem, bez vismazāk iedomība vai ākstība.
Jums ir jāzina, man ir liela nepatika kucēniem - diezgan šausmas no tiem.
Viņi nekad netika pieļauta pie Maple Grove.
Ne Mr Zīdīšana, ne man bija kādreiz kādu pacietību ar viņiem, un mēs izmantojām, dažreiz
pateikt ļoti griešanas lietas! Selina, kas ir vieglas gandrīz vaina, nesa
ar viņiem daudz labāk. "
Kamēr viņa runāja par savu dēlu, Mr Weston uzmanība tika pieķēdēts, bet, kad viņa ieguva
Maple Grove, viņš varēja atcerēties, ka ir dāmas tikai ierodoties apmeklējamiem
uz, un ar laimīgu smaidu jāsteidzas prom.
Mrs Elton pagriezās pret kundze Weston. "Man nav nekādu šaubu par savu ir mūsu pārvadāšanas
ar Miss Beitsa un Jane.
Mūsu kučieri un zirgu ir tik ļoti ātri - es uzskatu, ka mēs braukt ātrāk!
nekā jebkura struktūra .-- Kāds prieks ir jānosūta viena kariete draugs, - es!
saprotam, ka jums bija tik labs, lai piedāvātu,
bet citā laikā tas būs gluži lieki.
Jums var būt ļoti pārliecināts, ka es vienmēr rūpēties par tiem. "
Miss Bates un Miss Fairfax pavadībā abi kungi, iegāja telpā;
un Mrs Eltonam likās, ka tik daudz savu pienākumu kā Mrs Weston ir tās saņemt.
Viņas žesti un kustības, var saprast kāds, kas skatījās uz, piemēram,
Emma, bet viņas vārdiem, katru ķermeņa vārdiem, drīz tika zaudētas saskaņā nepārtraukts plūsmu
Miss Bates, kurš nāca runāt, un bija
nav pabeidzis savu uzrunu ar daudz minūtes pēc tam, kad viņa bija uzņemta loka
uguns. Tā kā atvērās durvis viņa bija dzirdējis,
"Tik ļoti liek jums - ne lietus at all!.
Nekas neizsaka. Es negribu par sevi.
Diezgan bieza kurpes. Un Jane deklarē - Nu -! (Tiklīdz viņa
bija robežās durvīm) Nu!
Tas ir izcili tiešām! - Tas ir apbrīnojams! - Lieliski izdomāts, pēc mana
vārdu. Nekas vēlas.
Nevarēja iedomāties, ka tik labi izgaismotas .--! - Jane, Jane, paskaties! - Vai jūs
kādreiz redzēt jebkurš lieta? Oh! Mr Weston, jums ir patiešām ir bijusi
Aladdin lampu.
Laba Mrs Stokes nezinu, viņas istabā atkal.
Es redzēju viņas kā es ieradās, viņa stāvēja pie ieejas.
"Ak! Mrs Stokes, "teica I - bet man nebija laika vairāk".
Viņai tagad bija jāizpilda Mrs Weston .-- "Ļoti labi, es pateicos jums, cienītā.
Ceru, ka jums ir diezgan labi.
Ļoti priecīgi to dzirdēt. Tātad baidās jūs varētu būt galvassāpes! -
redzot tu pabrauc garām tik bieži, un zinot, cik daudz problēmu jums ir.
Prieks dzirdēt, tā patiešām.
Ah! Dear Mrs Elton, tāpēc pateicīgs jums pārvadāšanai - ideāls laiks!.
Jane, un es pilnīgi gatavi. Vai tad turēt zirgus brīdi.
Visērtākā pārvadājumiem .-- Oh! un es esmu pārliecināts, ka mūsu pateicība jums, kundze
Weston, par šo rezultātu.
Kundze Elton bija lielākā daļa laipni nosūtīja Jane piezīmi, vai mums būtu bijis .-- Bet divas šādas
piedāvā vienā dienā! - nekad nav bijušas šādas kaimiņiem.
Es teicu savai mātei, "goda vārds, cienītā -".
Paldies, mana māte ir ļoti labi. Gone Mr Woodhouse 's.
Es viņai veikt lakatu - lai vakari ir ne silts - viņas lielo jauns šalle - Mrs
Dixon kāzu klātesošs .-- tā veida, lai viņa domā par manu māti!
Nopirka Weymouth, jūs zināt - Mr. Dixon izvēle.
Tur bija trīs citi, Jane saka, ko viņi vilcinājās par kādu laiku.
Pulkvedis Campbell drīzāk priekšroku olīvu.
Mans dārgais Jane, vai jūs esat pārliecināts, ka jums nav slapjš kājām? - Tas bija, bet kritums vai diviem, bet es
esmu tik bail: - Bet kungs Frank Churchill bija tik ļoti - un tur bija mat, lai pastiprinātu
upon - es nekad neaizmirsīšu viņa galējās
pieklājības .-- Oh! Mr Frank Čērčils, man jums jāsaka manas mammas brilles ir
nekad nav vaina, jo, kniedes nekad iznāca vēlreiz.
Mana māte bieži runā par savu labu-dabu.
Vai nav viņa, Jane - Vai nav mēs bieži runājam par Mr Frank Churchill -? Ah! šeit ir Miss
Woodhouse .-- Dārgais Miss Woodhouse, kā jūs darīt - Ļoti labi es pateicos jums, diezgan labi?.
Tas ir tikšanās diezgan pasaku zemē - Šāda transformācija -! Nedrīkst komplimentu, es
zina (eyeing Emma visvairāk complacently) - tas būtu būt rupjš - bet goda vārds, Miss
Woodhouse, jums skatīties - kā jums patīk
Džeinas mati? - Tu esi tiesnesis .-- Viņa to darīja visu pati.
Diezgan brīnišķīgi kā viņa to dara viņas matiem - nav! Friziere no Londonas, manuprāt, varētu .-- Ah!
Dr Hughes Es paziņoju, - un Mrs Hughes.
Jāiet runāt ar Dr un kundze Hughes uz brīdi .-- Kā jūs darīt?
Kā jūs darīt? - Ļoti labi, es jums pateicos. Tas ir apburošs, vai ne? - Kur ir
Dear Mr Richard -? Oh! tur viņš ir.
Netraucēt viņu. Daudz labāk strādā runā ar jauniešiem
dāmas.
Kā jūs darīt, Mr Richard - Es tevi redzēju citu dienu, kā jūs jāja cauri visai pilsētai? -
Mrs Otway, I protesta - un laba Mr Otway, un Miss Otway un Miss Caroline .-- Šāda!
uzņēmēja draugi! - un Mr George un Mr Arthur! - Kā jūs darīt?
Kā jūs visi to darām - Diezgan labi, es esmu ļoti pateicīgs jums?.
Nekad labāk Nelietojiet .-- Es dzirdēt citu pārvadājuma? - Kas to var? - Ļoti iespējams,
atbalstāmos Coles .-- goda vārds, tas ir burvīgs stāvēt par starp šiem
draugi!
Un šāda noble uguns - es esmu diezgan grauzdēti!. Nē kafiju, es pateicos jums, man - nekad veikt
kafijas .-- mazliet tējas, ja jūs, lūdzu, sir, ko un sveiki, - nav jāsteidzas - Oh! šeit ir runa.
Katra lieta, tik labi! "
Frank Čērčils atgriezās savā staciju, Emma, un, tiklīdz Miss Bates bija kluss,
viņa atrada sev vienmēr overhearing diskursu Mrs Elton un Miss
Fairfax, kurš stāvēja mazliet veids aiz viņas .-- Viņš bija domīgs.
Vai viņš bija overhearing pārāk, viņa nevarēja noteikt.
Pēc laba daudz komplimentus Jane par viņas tērpu un izskatu, komplimentus ļoti
mierīgi un pienācīgi jāņem kundze Elton acīmredzot vēlas būt complimented
sevi - un tas bija, "Kā tev patīk mana
kleita? - Kā tev patīk mana apgriešanu - Kā ir Wright darīts manu matu "? - ar daudzām citām
relatīvo jautājumiem, visi atbildēja ar pacientu pieklājību.
Mrs Elton tad teica: "Neviens nespēj domāt mazāk kleita vispār nekā man -, bet
uz šādu gadījumu kā šis, kad katru ķermeņa acis ir tik daudz uz mani, un
kompliments Westons - kas man nav
Šaubu dodam šo bumbu galvenokārt, lai darīt man godu - es negribētu būt zemāks
citiem.
Un es redzu ļoti maz pērles telpā izņemot raktuves .-- Tātad Frank Čērčils ir
kapitāla dejotājs, es saprotu .-- Mēs redzēt, ja mūsu stilu suit .-- soda jauneklis
noteikti ir Frank Churchill.
Man patīk viņu ļoti labi. "
Tajā brīdī Frank sāka runāt tik aktīvi, ka Emma nevarēja, bet iedomāties
viņš dzirdēja savas slavas, un nevēlējās dzirdēt vairāk, - un balsis
dāmas noslīka, bet, līdz
citu suspensija, kas celta Mrs Eltons ir toņus atkal izteikti uz priekšu .-- kungs Elton
tikko pievienojies viņiem, un viņa sieva bija exclaiming,
"Oh! esat atradis mūs beidzot, vai jūs esat, mūsu noslēgtībā - Man bija šis brīdis
stāstīja Jane, es domāju, ka jūs varētu sākt būt nepacietīgs, lai vēstis no mums. "
"Jane!" - Atkārtoja Frank Churchill, ar izskatu pārsteigums nepatiku un .--: "Tā ir
viegli - bet Miss Fairfax neiebilst, es domāju. "
"Kā tev patīk Mrs Elton?" Teica Emma kādā čuksti.
"Nav nemaz." "Tu esi nepateicīgs."
"Nepateicīgs - Ko tu ar to domā?"
Tad mainās no skatiens uz smaidu - "Nē, nestāstiet man, - es negribu zināt
jūs domājāt .-- Kur ir mans tēvs - Kad mēs sākt dejot "?
Emma diez saprast viņu, viņš likās tādā nepāra humors.
Viņš gāja off, lai atrastu savu tēvu, bet tika ātri atkal atpakaļ gan ar kungs un kundze
Weston.
Viņš tikās ar tiem mazliet neizpratnē, kuriem jānosaka pirms Emma.
Tas bija tikko noticis kundzei Weston, ka misis Elton jāuzdod, lai sāktu bumbu;
ka viņa varētu gaidīt to, kas traucē ar visiem viņu vēlmes dot Emma that
Atšķirība .-- Emma dzirdēja skumjo patiesību ar stingrība.
"Un kas mums jādara, lai pienācīgi partneri viņas?" Teica Mr Weston.
"Viņa domā, Frank būtu jautāt viņai."
Frank pagriezās uzreiz Emma, lai pieprasītu viņas bijušais solījumu, un lepojās, pats
nodarbojas vīrs, ko viņa tēvs izskatījās viņa visvairāk ideāls aprobācija - un tas pēc tam
izrādījās, ka kundze Weston bija vēlas viņam
dejot ar kundzi Elton sevi, un, ka viņu bizness bija palīdzēt viņu pārliecināt,
vērā to, kas tika izdarīts diezgan ātri .-- kungs Weston un kundze Eltons gāja pa priekšu, Mr
Frank Čērčils un Miss Woodhouse jāievēro.
Emma ir jāiesniedz stāvēt otrajā līdz kundzei Eltons, gan viņa bija vienmēr uzskatīja,
bumbu kā savādi uz viņu.
Tas bija gandrīz pietiekami, lai liktu viņai domāt par precībām.
Kundze Elton bija neapšaubāmi ir priekšrocība, šajā laikā, jo tualetes pilnīgi
gandarīta, jo gan viņa bija iecerējis sākt ar Frank Churchill, viņa nevarēja
zaudē attiecīgās izmaiņas.
Mr Weston varētu būt sava dēla priekšnieks .-- Neskatoties uz šo mazo berzēt, tomēr Emma bija
smiling ar baudu, prieku redzēt respektablu garums kopumu, kā tas bija
formēšanu un sajust, ka viņa bija tik daudz
stundas neparastu svētku pirms viņas .-- viņa bija traucēts, ko Mr Knightley nav
dejas, nekā ar jebkuru lieta cits .-- Tur viņš bija, starp Standers-by, kur viņam vajadzēja
nav, viņš varētu dejot, - ne
klasificējot sevi ar vīru un tēvu, un vistu atskaņotāji, kas bija
izliekoties sajust interesi dejas līdz to gumijas tika uz augšu, - tik jauni
kā viņš izskatījās! - Viņš nevarēja būt šķita
lielāku labumu iespējams jebkurā vietā, nevis tajā, kur viņš ielika sevi.
Viņa garš, firma, stāvus skaitlis, starp lielgabarīta formas un salīcis pleciem no
gados vecākiem vīriešiem, ir tādas, Emma juta jāsagatavo katru ķermeņa acīm, un, izņemot viņas
savu partneri, nebija neviena vidū
visu rindu par jaunajiem vīriešiem, kas varētu tikt salīdzināta ar viņu, viņš pārcēlās .-- dažus soļus
tuvāk, un tie daži pasākumi bija pietiekami, lai pierādītu, cik labi audzināts veidā, ar
kas dabas žēlastību, viņam ir jābūt dejoja,
viņam būtu bet ņemt nepatikšanas .-- Kad viņa nozvejotas viņa aci, viņa piespieda viņu
smaidu, bet vispār viņš meklē kapu.
Viņa vēlējās, viņš varēja mīlēt balles labāk, un tas varētu, piemēram, Frank Churchill labāk .-- viņš
Likās vien vērojot viņu.
Viņa nedrīkst glaimot sev, ka viņš domāja par viņas dejas, bet, ja viņš būtu
kritizējot viņas uzvedību, viņa nejuta baiļu.
Nebija nekā, piemēram, flirts starp viņu un viņas partneris.
Viņiem likās vairāk kā jautrs, viegli draugi, nekā mīlētājiem.
Tas Frank Churchill domāja mazāk no viņas nekā viņš bija darījis, bija neapšaubāms.
Bumba turpināja patīkami. Bailīgos cares, nepārtraukts attentions
kundzes Weston, nebija izmest.
Katru ķermeņa likās laimīgs, un būt apburošs bumbu slavēt, kas ir reti
bestowed līdz pēc bumba ir pārstājusi būt, vairākkārt tika sniegts ļoti
sā***ā pastāv šis.
Ļoti svarīgi, ļoti ierakstāmo notikumi, tas nav ražīgāki par šādu
sanāksmes parasti ir.
Tur bija viens, tomēr, kas Emma domāja kaut .-- Abas pēdējās dejas pirms
vakariņas bija sācies, un Harriet nebija partneris; - vienīgā jaunā dāma sēdes
uz leju, - un tā ir vienāda bijusi līdz šim
skaits, dejotāji, ka, cik tur varētu būt kāds brīvs bija brīnums - Bet!
Emmas brīnums mazinājusies drīz pēc tam, redzot kungs Eltona sauntering par.
Viņš neprasīja Harriet dejot ja tas būtu iespējams, no kā jāizvairās: viņa bija pārliecināta
viņš nav - un viņa gaidīja viņu ik mirkli aizbēgt uz kartes istabā.
Escape, tomēr nebija viņa plānu.
Viņš nāca, lai daļu no telpas, kur sitters-by tika savākti, runāja ar kādu,
un staigāja pa to priekšā, it kā rādīšu savu brīvību, un viņa izšķirtspēja
to uzturēt.
Viņš nebija izlaist to dažreiz tieši pirms Miss Smith, vai runā ar tiem, kas
bija tuvu viņas .-- Emma redzēja.
Viņa vēl nebija dejas, viņa strādāja viņas ceļu augšup no apakšas, un bija
Tādēļ brīvā laika skatīties apkārt, un tikai pagriežot galvu mazliet viņa to redzēja
visiem.
Kad viņa bija pusceļā līdz kopumu, visu grupu bija tieši aiz viņas, un viņa
tas vairs neļauj viņai acīs skatīties, bet kungs Eltons bija tik tuvu, ka viņa dzirdēja
katru zilbi dialogu, kas tikko
Tad notika starp viņu un Mrs Weston, un viņa saprata, ka viņa sieva,
kurš stāvēja tieši virs viņas, bija ne tikai klausīties arī, bet pat
veicinot viņu ievērojamu skatienus .--
Labsirdīgs, laipns kundze Weston bija atstājis savu vietu pievienoties viņam un teikt: "Vai nav
Jūs deju, Mr Elton ", uz ko viņa tūlītēju atbildi," visvienkāršāk kundze Weston, ja?
jūs dejosiet ar mani. "
"Me - oh! nē - es varētu saņemt jums labāka partnera par sevi.
Es neesmu dejotājs. "
"Ja kundze Gilbert vēlas dejot," viņš teica, "Man ir liels prieks, es esmu pārliecināts -
par, lai gan liek sevi manīt sevi diezgan vecs precējies vīrietis, un ka mana dejas
dienas ir vairāk, tas dod man ir ļoti liela
prieku jebkurā laikā piecelties ar vecu draugu, piemēram, Mrs Gilbert. "
"Mrs Gilbert nenozīmē dejot, bet ir jauna dāma brīvs kuram es
būtu ļoti priecīgi redzēt dejas -. Miss Smith "
"Miss Smith! - Oh! - Man nebija novērotas .-- Jūs esat ļoti uzliek - un ja es nebūtu
vecs precējies vīrietis .-- Bet mana dejas dienas ir vairāk, Mrs Weston.
Jūs atvainojiet.
Jebkura lieta, cits Es būtu visvairāk priecīgi darīt, jūsu komanda - bet mana deju dienas
ir beidzies. "
Mrs Weston teica, ne vairāk; Emma nevarēja iedomāties, ar ko pārsteigt un
aizvainojums viņai ir iespēja atgriezties savā sēdvietā.
Tas bija Mr Elton! the laipns, liekot, maigi Mr Elton .-- Viņa izskatījās apaļas
mirklī, viņš pievienojās Mr Knightley pie maza attāluma, un tika organizēšana pats
par pastāvīgo saraksti, smaidi augstu līksmība pagājis starp viņu un viņa sievu.
Viņa negribēja skatīties vēlreiz. Viņas sirds bija svelme, un viņa baidījās viņas
seja varētu būt tikpat karsts.
Citā brīdī laimīgāku skatu noķēra viņu, - Mr. Knightley rezultātā Harriet uz
set - Nekad nav bijis viņa bija vairāk pārsteigts, reti vairāk prieks, nekā šajā!
instant.
Viņa bija visu prieku un pateicību, gan Harriet un sevi, un ilgojās būt
pateicoties viņam, un, lai gan pārāk tālu runas, viņas seja teica daudz, cik drīz
kā viņa varēja noķert viņa acu vēlreiz.
Viņa dejas izrādījās tikai to, ko viņa uzskatīja, ka, ļoti labi, un Harriet
būtu šķiet gandrīz pārāk laimīgs, ja nebūtu bijis nežēlīgi valsts lietas
pirms, un par ļoti pilnīgu baudījumu
un ļoti augstas sajūtu atšķirību, kas viņu laimīgu funkcijas paziņoja.
Tas nebija izmest uz viņas, viņa ierobežo augstākas nekā jebkad, lidoja tālāk pa
vidus un bija pastāvīgi gaitā pasmaida.
Mr Elton bija atkāpās uz kartes numurs, ko meklē (Emma uzticēties) ļoti muļķīgi.
Viņa nedomāja, viņš bija gluži tik izturīgas kā viņa sieva, lai gan pieaug ļoti patīk viņas, -
-Viņa runāja daži no viņas jūtas, ievērojot skaļi, lai viņas partneris,
"Knightley ir veikusi žēl nabaga Miss Smith - ļoti labsirdīgs, es apliecinu!".
Vakariņas tika paziņots.
Pāreja sākās, un Miss Bates varētu būt dzirdējis no tā brīža, bez
pārtraukuma, līdz viņa bija jāsēž pie galda un, ņemot viņas karoti.
"Jane, Jane, mani dārgie Jane, kur tu esi - Šeit ir jūsu palantīns?.
Mrs Weston begs, lai jūs likts uz jūsu palantīns.
Viņa saka, ka baidās, ka būs melnraksti uz pāreju, lai gan katra lieta
ir izdarīts - One durvis pavirši up - daudzumus mašas - Mans dārgais Jane, patiešām
jums ir.
Mr Churchill, oh! esat pārāk liek! Cik labi jūs to ievietojat - tik gandarīti!
Excellent dejas tiešām! - Jā, mīļā, es skrēja mājās, kā jau teicu es būtu, lai palīdzētu
grandmama gulēt, un ieguva atkal, un neviens garām man .-- es ieskaitu par sevi saprotams,
vārdu, tāpat kā es teicis jums.
Grandmama bija diezgan labi, bija burvīgs vakars ar Mr Woodhouse, lielākā mērā
tērzēt, un bekgemons .-- tēja tika lejā, cepumi un cep āboliem un
Vīna pirms viņa nāca prom: pārsteidzošs veiksmi
daži no viņas throws: un viņa apjautājās daudz par jums, kā jūs bija amused,
un kas bija jūsu partneriem.
"Ak!" Es teicu, "es nedrīkst novērst Jane; Es atstāju viņai dejot ar Mr George Otway;
Viņa būs mīlestība, lai pastāstītu jums visiem par to stādījis rīt: viņas pirmā partnere bija
Mr Elton, es nezinu, kas lūgs viņai blakus, varbūt Mr William ***. "
Mans dārgais kungs, tu esi pārāk liek .-- Vai ir neviens, ka nevēlaties -? Esmu
nav bezpalīdzīgs.
Sir, jums ir visvairāk veida.
Goda vārds, Jane uz vienas rokas, un mani uz otra! - Stop, stop, ļaujiet mums stāvēt
mazliet atpakaļ, kundze Elton gatavojas; Dear Mrs Elton, cik elegants viņa izskatās - skaistas!
mežģīnes - Tagad mēs visi seko viņas vilcienu!.
Tieši no vakara karaliene! - Nu, šeit mēs esam pāreju.
Divi soļi, Jane, rūpēties par divos posmos.
Oh! nē, ir tikai viena.
Nu, es biju pārliecināta, bija divi. Cik ļoti dīvaini!
Es biju pārliecināts, tur bija divi, un ir tikai viena.
Es nekad neredzēja jebkura lieta, kas vienāds ar komfortu un stilu - Sveces visur .-- Es biju
stāsta jums par jūsu grandmama, Jane, - Tur bija nedaudz vilšanās .-- cep
āboliem un cepumi, lieliski to
veidā, jūs zināt, bet tur bija sarežģīto sweetbread fricassee un daži sparģeļiem
celta sā***ā, un labu kungs Woodhouse, nedomāt sparģeļus diezgan
vārītas pietiekami, nosūtīja to visu no jauna.
Tagad nekas grandmama patīk labāk nekā sweetbread un sparģeļu - tāpēc viņa bija
diezgan vīlies, taču mēs vienojāmies, mums nebūtu par to runāt attiecībā uz ikvienu struktūru, baidoties no
tā kļūst kārtā dārgie Miss Woodhouse,
kurš būtu tik ļoti daudz bažas - Nu, tas ir izcili!
Es esmu visu pārsteigumu! nevarēja paredzēts jebkura lieta! - Šādas elegance un pārpilnības - es!
redzējis neko patīk, jo - Nu, kur ir mēs sēdēt? Kur mēs sēdēt?
Jebkurā vietā, lai Jane nav projektā.
Kur es varētu sēdēt nav nozīmes. Oh! jūs ieteiktu šajā pusē? - Nu, es esmu
pārliecināts, Mr Churchill - tikai tas šķiet pārāk labi - bet tikai, kā jūs.
Kas jums tieši šajā mājā nevar būt nepareizi.
Cienījamie Jane, kā mēs kādreiz atminēties pusi traukus grandmama?
Zupa too!
Svētī mani! Es nebūtu palīdzējis tik drīz, bet tas
smaržo visvairāk lielisks, un es nevaru palīdzēt, sākumu. "
Emma nav bijusi iespēja runāt ar Mr Knightley līdz pēc vakariņām, bet, kad viņi
Visi bija balles atkal, acis aicināja viņu neatvairāmi nākt pie viņas un
jāizsaka pateicība.
Viņš bija silts viņa pazudināšana no Mr Elton rīcības, tas bija nepiedodams
rupjību, un kundze Eltonam ir izskatās arī saņēma pienācīgu daļu izteikt neuzticību.
"Tās mērķis ir ievainoti vairāk nekā Harriet," viņš teica.
"Emma, kāpēc ir tā, ka tie ir jūsu ienaidnieki?"
Viņš skatījās ar smaidu iespiešanās, un, nesaņem atbildi, piebilda: "Viņa bija
nav dusmīgs uz tevi, man ir aizdomas, kāds viņš var būt, ka pieņēmums, .-- jums
nemaz nerunājot, protams, bet jāatzīst, Emma, ka jūs vēlaties, lai viņš precēties Harriet ".
"Es negaidīju," atbildēja Emma ", un viņi nevar piedot man."
Viņš papurināja galvu, bet tur bija indulgence ar to smaidu, un viņš tikai teica,
"Es ne lamāt jums. Es atstāju jums, lai jūsu pārdomas. "
"Vai jūs ticiet man ar tādiem flatterers - Vai mans velti gars kādreiz man pateikt, es esmu?
nepareizi? "
"Nav jūsu velti garu, bet jūsu nopietns gars .-- Ja kāds ved jūs wrong, es esmu pārliecināts,
citu stāsta jums to. "" Man pieder sevi ir pilnībā
kļūdaina Mr Eltona.
Ir par viņu mazums kas jums atklāti, un kas man nav: un man bija
pilnīgi pārliecināts par viņa ir iemīlējusies Harriet.
Tā bija ar virkni dīvainu Blunders! "
"Un, atpakaļ jūsu atzīstot tik daudz, es darīšu jums taisnīgumu teikt,
ka jums būtu izvēlējies par viņu labāk, nekā viņš ir izvēlējies sev .-- Harriet
Smith ir daži pirmā kursa īpašības, kas kundze Eltonam ir pilnīgi bez.
Unpretending, viena domājošiem, vaļsirdīgs meitene - bezgalīgi jādod priekšroka ar jebkuru vīrieti
maņu un garšu tāda sieviete kā Mrs Eltona.
Es atklāju Harriet vairāk runīgs, nekā es gaidīju. "
Emma bija ļoti gandarīti .-- Viņi pārtrauca burzma no Mr Weston
aicina katru ķermeņa, lai sāktu dejas vēlreiz.
"Nāc Miss Woodhouse, Miss Otway, Miss Fairfax, ko jūs visi darāt - Come?
Emma, kas savu companions piemērs. Katrs ķermenis ir slinks!
Katrs ķermenis ir aizmidzis! "
"Es esmu gatavs," teica Emma, "kad es esmu gribēju."
"Ko jūs plānojat dejot ar?" Jautāja M. Knightley.
Viņa vilcinājās brīdi, un tad atbildēja: "Kopā ar jums, ja jūs jautājiet man."
"Vai tu?" Viņš teica, piedāvājot savu roku. "Jā, es gribu.
Jums ir shewn, ka var dejot, un jūs zināt, mēs neesam īsti tik daudz brālis un
māsa, lai padarītu to visu nepareizi "," Brālis un māsa.! nē, patiešām. "
>
VOLUME III
III NODAĻA
Šī maz paskaidrojums ar Mr Knightley bija Emma ievērojamu baudu.
Tas bija viens no patīkamā atmiņas par bumbu, ko viņa staigāja pa
mauriņu nākamajā rītā, lai baudīt .-- Viņa bija ļoti priecīgs, ka viņi ir ieradušies uz tā
laba izpratne ievērojot
Eltons, un ka viņu viedokļi gan vīrs un sieva bija tik ļoti līdzīgi, un
viņa slavēt Harriet, viņa koncesijas savā labā, bija savdabīgi gandarījums.
The bezkaunība no Eltons, kurš uz dažām minūtēm bija draudējis sabojāt pārējo
viņas vakarā, bija sakarā ar kādu no augstāko baudas, un viņa
gaida uz citu laimīgs rezultātu -
izārstēt Harriet ir apmātība .-- No Harriet ir veids runājot par
apstāklis, pirms tie quitted balles, viņa bija stipra cerības.
Likās, ka viņas acis bija pēkšņi atvērās, un viņa bija ļāvusi redzēt, ka
Mr Elton nebija pārāka būtne viņa ticēja viņam.
Drudzis bija pāri, un Emma varētu osta mazliet bailes no pulsa tiek atdzīvināts
atkal kaitējumu pieklājīgi.
Viņa atkarīgs ļaunums jūtas Eltons nodrošinot visu disciplīna
norādīja nolaidība, kas varētu būt tālāk nepieciešamo .-- Harriet racionālu, Frank
Churchill ne pārāk daudz mīlestības, un Mr
Knightley negrib strīdēties ar viņu, cik ļoti laimīgs vasaras jābūt pirms viņas!
Viņa bija ne redzēt Frank Churchill šorīt.
Viņš viņai pateica, ka viņš nevarēja ļaut sevi prieks par apstāšanās
Hartfield, jo viņš bija mājās pēc dienas vidū.
Viņa nav žēl to.
Ņemot sakārtoti visi šie jautājumi, skatījās tos izmantojot, un viņus visus uz tiesībām,
viņa bija tikai pagrieziena uz māju ar spirtu freshened kompensētu to prasībām
divi mazi zēni, kā arī to
grandpapa, kad liels dzelzs slaucīšana vārtu atvēršanas, un divas personas ieceļojušas ko viņa
nekad nav mazāk redzēt kopā - Frank Churchill, ar Harriet atspiedies uz
roku - patiesībā Harriet - mirkli!
pieticis, lai pārliecinātu viņu, ka kaut ko ārkārtēju bija noticis.
Harriet izskatījās balts un bailes, un viņš centās uzmundrināt viņas .-- dzelzs vārti
un priekšējo durvju nebija twenty metri asunder, - tie visi trīs drīz the
zālē, kā arī Harriet uzreiz grimst krēslā zaudēja samaņu prom.
Jauna sieviete, kas ģībonis, ir jāatgūst; jautājumiem jāatbild, un surprizes
izskaidrot.
Šādi notikumi ir ļoti interesanti, bet no tām pagaidu nevar turpināties ilgi.
Dažas minūtes izgatavots Emma iepazīties ar visu.
Miss Smith, un Miss Bickerton, cits salons pansionārs pie Mrs Goddard pārliecība, kurš ir
ir arī bumbu, bija izgāja kopā, un jāņem ceļa, Richmond
ceļu, kas, lai gan šķietami valsts
pietiekami attiecībā uz drošību, bija novedusi tos trauksmes .-- Aptuveni pusjūdzi aiz Highbury,
padarīt pēkšņu savukārt, un dziļi iekrāsotajā ar gobas uz katru pusi, tas kļuva
ievērojams stiept ļoti pensijā, un, kad
meitenēm bija progresējoša kaut kādā veidā uz to, tie bija pēkšņi uztvēra pie neliela
attālums līdz tām, uz plašāku plāksteris maurs sāniem, partija čigāniem.
Par skatīties bērnu, ieradās pie viņiem ubagot, un Miss Bickerton, pārmērīgi
bailes, deva lielu kliegt, un aicinot Harriet viņai sekot, skrien augšā
kraujas, izcirtumiem nelielu dzīvžogu pie
top, un ir labākais par viņas ceļu, īsu griezumu atpakaļ uz Highbury.
Bet slikts Harriet nevarēja sekot.
Viņa bija cietis ļoti daudz no krampjiem pēc dejas, un viņas pirmais mēģinājums uzstādīt
banka, kas celta šāda atgriešanās par to, kā viņai lika pilnīgi bezspēcīgi - un šajā
valsts, un pārāk pārbijusies, viņa bija pienā*** palikt.
Kā trampers varētu būt izturējās, bija meitenēm ir drosmīgāka, ir
apšaubāmi, bet šāda uzbrukuma ielūgumu nevarēja pretoties, un Harriet
Drīz assailed ar pusduci bērnu,
vada resns sievieti un liels zēns, visas trokšņains un bezkaunīgs izskatīties,
lai gan nav absolūti vārdu Arvien vairāk un vairāk nobijušies, .-- viņa uzreiz solīja
tiem naudu, un ārā savu maku, iedeva
viņiem šiliņš, un lūdza viņus nedrīkst vēlēties vairāk, vai arī izmantot viņas slikti .-- Viņai tika
spēja staigāt, lai gan, bet lēnām, un virzās prom - bet viņas šausmas un savu maku
bija pārāk vilinoši, un viņa sekoja, vai
drīzāk apkārt, ar visu banda, pieprasot vairāk.
Šajā stāvoklī Frank Churchill bija atraduši, viņa trīcēja un kondicionēšana, viņi
skaļi un apvainojošs.
Ar lielāko paveicies nejauši viņa pamet Highbury bija aizkavējusies tā, lai
viņam viņa palīdzību šajā kritiskajā brīdī.
No rīta pleasantness bija izraisītu viņam staigāt uz priekšu, un atstāt savu zirgu
viņam pretī pa citu ceļu, jūdzi vai divas aiz Highbury - un kas notiek ar būt
aizņēmās šķērēm nakts
pirms Miss Bates, un ir aizmirsuši, lai tos atjaunotu, viņam bija pienā***
apstāties pie viņas durvīm, un aiziet uz pāris minūtēm: viņš bija tādēļ vēlāk, nekā viņš bija
paredzētas; un ir uz kājām, bija neredzēts ar visa puse līdz gandrīz tuvu tām.
Terors, ko sieviete un zēns bija radām Harriet Tad savu
daļa.
Viņš atstāja tos pilnībā nobijies, un Harriet labprāt clinging ar viņu, un diez vai
spēj runāt, bija tikai spēks pietiekama, lai sasniegtu Hartfield, pirms viņas stipro alkoholisko dzērienu, tika
diezgan pārvarēt.
Tā bija viņa ideja, lai viņai Hartfield: viņš bija doma nav citas vietas.
Šī summa bija par visu stāstu, - viņa komunikācijas un Harriet ir ātrāk
kā viņa bija atguvusies savu prātu un runas .-- Viņš neuzdrošinājās ilgāk nekā
viņu redzēt arī, šie vairākās kavēšanās viņu pametis
nav vēl minūti zaudēt, un Emma iesaistās, lai gūtu pārliecību par savu drošību
Mrs Goddard, un tur ir tāda, kas cilvēku apkārtnē paziņojumā
Mr Knightley, viņš noteikti off, ar visām
pateicīgs svētības, ka viņa varētu izdvest par viņas draugu un sevi.
Šāds piedzīvojums kā šis, - soda jauns vīrietis un jauku, jaunu izmet sievieti
kopā tādā veidā, diez neizdoties ierosinātu dažas idejas, ar aukstāko
sirds un arī visstabilākais smadzenes.
Tātad Emma doma, vismaz.
Vai valodnieks, varētu gramatiķis, var pat matemātiķis esmu redzējis, ko viņa
darīja, ir vērojama to izskatu kopā, un dzirdēja to vēsturi par to,
bez sajūta, ka apstākļi ir bijuši
darbā, lai padarītu tos savdabīgi interesanti viens otram - Cik daudz ir?
imaginist, kā viņa, ir uz uguns ar spekulāciju un prognozēšana - īpaši!
šādu pamatu of paredzēšanu, kā viņas prātā jau bija.
Tas bija ļoti ārkārtas lieta!
Nekas tamlīdzīgs nekad noticis pirms jebkuru jaunkundzes vietā,
laikā viņas atmiņā, nē divkauja, bez atgādinājuma tāda veida, - un tagad tas bija noticis ar
ļoti personu, un tajā pašā stundā, kad
otra ļoti cilvēks bija chancing izniekotu ar viņu glābt - Tas, protams, bija ļoti!
Ārkārtas! - Un zinot, kā viņa to darīja, labvēlīgais prāta stāvokli katra gada
Šinī periodā sita viņai vairāk.
Viņš vēlas iegūt labāku viņa pieķeršanās sev, viņa vienkārši atgūt
no viņas mānija Mr Eltona. Likās, ka katra lieta, apvienojās, lai
solījums visvairāk interesanti sekas.
Tas nebija iespējams, ka notikums nevajadzētu stingri iesakot katrs
no otras puses.
Pēc dažu minūšu sarunu, kas viņai vēl bija ar viņu, bet Harriet bija
ir daļēji nejūtīgs, viņš bija runājis ar viņas teroru, viņa naivums, viņas kaislība kā viņa
konfiscē un turējās pie viņa rokas, ar
jūtīgumu uzjautrināts un prieks, un tikai beidzot, pēc Harriet rēķina bija
dota, viņš pauda savu sašutumu par pretīga neprāts Miss
Bickerton ar vissiltākais noteikumiem.
Katra lieta ir ņemt savu dabisko gaitu, tomēr ne impelled ne palīdz.
Viņa negribēja maisa solis, ne arī dot mājienu. Nē, viņa nebija pietiekami daudz iejaukšanās.
Tur varētu būt kaitējumu shēmā, tikai pasīva sistēma.
Tas bija ne vairāk kā vēlas. Kas aiz tā viņa nekādā turpināt.
Emmas pirmajā rezolūcijā bija, lai saglabātu viņas tēvs no zināšanām par to, kas
pagājis, - apzināties trauksmes un trauksmes būtu nepieciešama: bet viņa drīz juta, ka
slēpšana ir neiespējami.
Pusstundas laikā bija pazīstama visā Highbury.
Tas bija pats notikums nodarboties tiem, kas runā visvairāk, jauniešu un zemas, un viss
jauniešu un darbinieku vietā tika drīz laimi briesmīgajā ziņas.
Pēdējo nakts balle likās pazudis čigāniem.
Poor Mr Woodhouse trīcēja, jo viņš sēdēja, un, kā Emma bija paredzēts, tas nerada nekādas
apmierināt bez viņu sola nekad tālāk par krūmiem vēlreiz.
Tas bija dažas komforts viņam, ka daudzi pieprasījumi pēc sevis un Miss Woodhouse
(Par viņa kaimiņi zināja, ka viņš mīlēja, kas jautāja pēc), kā arī Miss Smith,
ieradās laikā, pārējās dienas;
un viņš bija prieks atgriezties uz atbildi, ka viņi visi bija ļoti
vienaldzīgs - kas, lai gan nav īsti taisnība, jo viņa bija ļoti labi, un
Harriet nav daudz savādāk, Emma vajadzībām neskar.
Viņa bija nelaimīga veselības stāvoklis kopumā bērnam šādu cilvēku, lai
viņa tikko zināja, ko negriba bija, un, ja viņš nebija izgudrot slimības, viņai, viņa
varētu veikt nekādas skaitlis ziņu.
The čigāniem negaidīja justīcijas darbības; tie bija paši off
steigā.
Jaunais dāmas Highbury varētu būt gāja atkal drošību pirms to paniku
sākās, un visa vēsture dwindled visdrīzākajā laikā jautājums maza nozīme, bet
Emma un viņas brāļa: - viņas iztēle
tā saglabā savu zemi, un Henry un Jānis vēl bija lūdzot katru dienu par
stāsts par Harriet un čigāniem, un joprojām spēcīgi nosakot savas tiesības, ja viņa atšķīrās
mazākās īpaši no sākotnējās apsvērumā.
>
VOLUME III
IV NODAĻA
Ļoti Dažas dienas bija pagājis pēc šī piedzīvojumu, kad Harriet ieradās kādu rītu
Emma ar nelielu zemes gabalu rokā, un pēc tam, sēžot un vilcinādamies, tādējādi
sāka:
"Miss Woodhouse - ja Jums ir brīvajā laikā - man ir kaut kas, es gribētu pateikt
jums - sava veida atzīšanās izteikt - un tad, jūs zināt, tas būs over ".
Emma bija labs pārsteigts galā, bet lūdza vārdu.
Bija vērojams Harriet ir tā bīstamība, kas gatavoja viņas, gluži tāpat kā viņas
vārdiem sakot, kaut kas vairāk nekā parasta.
"Tas ir mans pienā***, un es esmu pārliecināts, ka tā ir mana vēlēšanās," viņa turpināja, "nav nekādas rezerves
ar jums par šo tēmu.
Kā es esmu laimīgs diezgan izmainīta radījums vienā ziņā ir ļoti piemērots, ka jūs
būtu pārliecinoši nezinot.
Es negribu teikt, vairāk nekā vajadzīgs, - es esmu pārāk daudz kauns, ka tā
ņemot vērā, kā es esmu darījis, un es uzdrošinos teikt, jūs saprotat mani. "
"Jā," teica Emma "Es ceru, ka es daru."
"Kā es varētu tik ilgu laiku tiks fancying sevi !..." sauca Harriet, sirsnīgi.
"Šķiet, ārprāts!
Es redzu neko ārkārtas viņam tagad .-- Man vienalga, vai es viņu satikties
vai ne - izņemot to, ka abu man bija diezgan to neredzēja - un tiešām es varētu iet kādu
attālums kārta, lai izvairītos no viņu - bet man nav
skaudība savu sievu mazāk, es ne apbrīnoju viņu, ne skaudības viņas, jo es esmu darījis:
viņa ir ļoti burvīgs, es uzdrošinos teikt, un visu to, bet es domāju, ka viņas ļoti saīdzis un
nepatīkama - es nekad neaizmirsīšu savu izskatu
citiem nakts! - Tomēr es apliecinu jums, Miss Woodhouse, es novēlu viņai neko ļaunu .-- Nr,
ļaut viņiem būt kādreiz tik laimīgi kopā, tas nedod man vēl mirkli pēkšņas sāpes: un
pārliecināt jūs, ka esmu runājis
Taisnību sakot, es esmu tagad taisās iznīcināt - ko man vajadzēja iznīcināt sen - tas, ko es
nekad nevajag būt tur - es zinu, ka ļoti labi (nosarkusi kā viņa runāja) .-- Tomēr tagad
Es iznīcināt to visu - un tas ir mans
īpaši vēlas to darīt jūsu priekšā, lai jūs varētu redzēt, cik racionāli es esmu pieaudzis.
Tu nevari iedomāties, ko šis zemes gabals pieder "teica? Viņa, ar apzinātu izskatu.
"Ne pasaulē vismazāk .-- Vai viņam kādreiz jums dot nekādu lieta?"
"Nē - es nevaru zvanīt viņiem dāvanas, bet tās ir lietas, kuras man ir novērtēti ļoti daudz."
Viņa turēja zemes gabalā pie viņas, un Emma lasīt vārdus visdārgāko
dārgumiem uz augšu. Viņas ziņkārība bija ļoti satraukti.
Harriet nesalocītā sūtījumu, un viņa izskatījās par ar nepacietību.
Ietvaros pārpilnība sudraba papīra bija diezgan maz Tunbridge trauki ailē, kas
Harriet atvēršanas: tas bija labi izklāta ar mīkstākais kokvilnu, bet, izņemot kokvilnas,
Emma redzēju tikai nelielu gabalu tiesas plaister.
"Tagad," teica Harriet, "jums ir atcerēties."
"Nē, patiesībā man nav."
"Dārgie mani!
Es nebūtu domāju, ka tas iespējams, jūs varat aizmirst to, kas izdoti šajā pašā istabā
par tiesas plaister, viens no ļoti pēdējā laikā mēs kādreiz met tajā - tā bija tikai ļoti!
Dažas dienas pirms man bija iekaisis kakls - tikai
pirms Mr un Mrs John Knightley nāca - Es domāju, ka ļoti vakarā .-- Vai tu
atcerēties savu griešana viņa pirkstu ar savu jauno spalvu nazītis, un jūsu ieteikt tiesas
plaister - Bet, kā jums bija neviens par jums,?
un zināju, ka man, jums vēlamā man sniegt viņam, un tāpēc es ņēma raktuves, un samazināt viņu
gabals, bet tas bija daudz par lielu, un viņš, sagriez to mazāku, un tur spēlē
kādu laiku ar to, kas bija pa kreisi, pirms viņš atdeva to atpakaļ uz mani.
Un tā tad, manā muļķības, es nevarētu palīdzēt padarīt dārgumu par to - tāpēc es likt to
ko nekad nedrīkst izmantot, un paskatījās uz to tagad un pēc tam kā liels ārstēt. "
"Mans dārgais Harriet!" Sauca Emma, liekot viņas roku pirms viņas seju, un lekt uz augšu,
"Tu liec man vairāk kauns par sevi, nekā es varētu būt.
Atcerieties, ka?
Jā, es atceros to visu tagad, visu, izņemot jūsu ietaupījums šī relikvija - es neko nezināja
ka līdz šim brīdim - bet griešana pirkstu, un mans ieteikt tiesas plaister,
un minēts, ka man nebija neviena par mani - Oh! mans
grēki, manus grēkus - Un man bija daudz visu laiku manā kabatā -! Viens no maniem bezjēdzīga!
triku! - es esmu pelnījis būt saskaņā pastāvīgi sarkt visu atlikušo dzīvi .-- Nu -
(Apsēšanās atkal) - go on - ko vēl? "
"Un bija tiešām daži pie rokas sevi? Es esmu pārliecināts, ka es nekad aizdomas, jums to darīja
tik dabiski. "
"Un tā jūs faktiski nodot šo gabals tiesas plaister ko viņa dēļ!" Teica Emma,
atgūstas no viņas stāvokli, kauna un sajūta sadalīts starp brīnumu un
atrakciju.
Un slepeni viņa piebilda pati pie sevis: "Kungs svētī mani! kad man kādreiz domājis
liekot ar kokvilnas gabals tiesas plaister ka Frank Churchill bija
vilkšana par!
Man nekad nav bijis vienāds ar to. "
"Šeit," atsāka Harriet, pagriezies pret viņu kaste atkal, "šeit ir kaut kas vēl
vērtīgs, es domāju, ka ir daudz vērtīga, jo tas ir tas bija patiešām
vienreiz pieder viņam, ko tiesas plaister nekad nebija. "
Emma bija diezgan ieinteresēts, lai redzētu šo augstāko dārgumu.
Tas bija beigām, veco zīmuli, - daļa, bez svina.
"Tas bija tiešām viņa," teica Harriet .-- "Vai tu atceries, kādu rītu? - Nē, es uzdrošinos
saka, jums nav.
Bet kādu rītu, - es aizmirst tieši dienā - bet varbūt tā bija otrdiena vai trešdiena
Pirms šī vakara, viņš gribēja, lai memorandu kabatā-grāmatu, tas bija
par egļu alus.
Mr Knightley bija stāstot viņam kaut ko par alus egļu alu, un viņš
gribēja to uz leju, bet, kad viņš paņēma savu zīmuli, tur bija tik maz svina,
viņš drīz vien samazināt to visu prom, un tas nebūtu
darīt, lai tu aizdod viņam citu, un tas atstāja uz galda tik labi, neko.
Bet es tur manu acu par to un, tiklīdz es atļāvos, kas nozvejotas to uz augšu, un nekad šķīrās ar
to atkal no šī brīža. "
"Es labi atceros to," sauca Emma, "Es lieliski atceros .-- Runājot par
egļu alus .-- Oh! jā - Mr. Knightley un es gan sakot, mums patika, un Mr Eltons ir
šķietams atrisināt iemācīties like it too.
Es lieliski atceros .-- Stop, Mr Knightley stāvēja tikai šeit, netika
viņš? Man ir ideja, viņš stāvēja tikai šeit. "
"Ah! Es nezinu.
Es nevaru atminēties .-- Tas ir ļoti dīvaini, bet es nevaru atminēties .-- kungs Elton sēdēja
šeit, es atceros, daudz par to, kur es esmu tagad ". -
"Nu, iet tālāk."
"Oh! tas arī viss. Man nekas vairāk rādīšu jums, vai sacīt,
-Izņemot to, ka es esmu tagad gatavojas mest tos gan aiz uguns, un es vēlu jums redzēt
man to darīt. "
"Mans nabaga mīļais Harriet! un jūs esat faktiski konstatēts laime treasuring augšu
šīm lietām? "
"Jā, vientiesis, jo man bija - bet es esmu diezgan kauns par to tagad, un vēlos es varētu aizmirst!
tikpat viegli, kā es varu sadedzināt tos. Tas bija ļoti nepareizi no manis, jūs zināt, lai saglabātu
jebkura atmiņās, kad viņš bija precējies.
Es zināju, ka tas - bet nebija rezolūciju pietiekami, lai daļa ar tiem. "
"Bet, Herieta, ir nepieciešams, lai sadedzinātu tiesas plaister - man nav sakāms?
par bit veco zīmuli, bet tiesa-plaister varētu būt noderīga. "
"Man ir laimīgāki, lai sadedzinātu to," atbildēja Harriet.
"Tas ir nepatīkams skatīties uz mani.
Man jātiek vaļā no katra lieta .-- Tur tas iet, un ir beigas, paldies Heaven! gada
Mr Eltona. "" Un, kad "domāja Emma", vai būs
sā***ā, Mr Churchill? "
Viņa bija drīz pēc tam iemesls uzskatīt, ka sā***ā jau bija veikts, un
nevarēja, bet ceru, ka čigānu, lai gan viņa nebija teicis ne laimi, var pierādīt
ir gūti Harriet ir .-- Par divās nedēļās
pēc trauksmes, viņi nonāca pietiekamu paskaidrojumu, un diezgan undesignedly.
Emma nebija domāt par to brīdi, kas padarīja informācija viņa saņēma
vairāk vērtīga.
Viņa tikai teica, veicot dažas trivial tērzēšana: "Nu, Harriet, kad jūs
precēties es ieteiktu jums to darīt tik un tā "- un domāju ne vairāk par to, līdz pēc
minūtes klusuma brīdi viņa dzirdēja Harriet teikt ļoti nopietna toni, "Es nekad precēties."
Emma tad paskatījās uz augšu un uzreiz redzēja, kā tas bija, un pēc brīža debatēs, kā
vai tai jānodod pamanīti vai nē, atbildēja,
"Nekad precēties - Tas ir jauns izšķirtspēju!".
"Tas ir viens, ka es nekad nemainās, tomēr."
Vēl pēc īsa vilcināšanās: "Es ceru, ka tas nenotiek, no - es ceru, ka tas nav
kompliments Mr Elton? "
"Mr Elton patiesi "iesaucās Harriet sašutusi .--" Ak! nē "- un Emma varētu tikai
noķert vārdiem, "tik pārāka Mr Elton!"
Pēc tam viņa paņēma ilgāku laiku par atlīdzību.
Vai viņa rīkojas ne tālāk - ja viņa ļauj to iet, un, šķiet, ir aizdomas, neko? -
Varbūt Harriet varētu domāju, ka viņas aukstu vai dusmīgs, ja viņa vai varbūt, ja viņa
pilnīgi kluss, tas var tikai vadīt Harriet
par lūdzot viņai dzirdēt pārāk daudz, un pret jebkuru lieta kā, piemēram unreserve kā
bija, piemēram, atklātu un biežas diskusijas par cerības un iespējas, viņa bija
pilnīgi izzuda .-- Viņa ticēja, ka būtu
būt gudrāki par viņu teikt un zināt, uzreiz, visu, kas viņai gribēju teikt un zināt.
Plain darīšana vienmēr bija labākais.
Viņa jau iepriekš bija noteikts, cik tālu viņa būtu jāturpina, par jebkuru pieteikumu attiecībā uz
šķirot, un tas būtu drošāks gan, lai būtu saprātīgi tiesības savu smadzeņu
noteikti ar ātrumu .-- Viņa bija nolemts, un tādējādi runāja -
"Harriet, es neietekmēs būt šaubu par savu nozīmi.
Jūsu rezolūcija, vai drīzāk jūsu cerības, nekad laulību rezultāti no idejas
ka cilvēks, kuru jūs varētu labāk būtu pārāk lielā mērā jūsu superior
situācijā domā par jums.
Vai ne tā? "
"Oh! Miss Woodhouse, ticiet man, man nav prezumpciju pieņemsim - Jā, es esmu
ne tik traks .-- Bet ir prieks man apbrīnoju viņu no attāluma -, un domāt par
savu bezgalīgo pārākumu visiem pārējiem
pasaulē, ar pateicību, brīnums, un godbijība, kas ir tik pareizi, jo man
īpaši "" Es nemaz neesmu pārsteigts pie jums, Herieta..
Pakalpojums viņš sniegtajiem jums bija pietiekami silts savā sirdī. "
"Service! oh! Tas bija tik neizsakāms pienā***! - Pats atmiņas par to,
un viss, es jutos tajā laikā -, kad es redzēju viņu nāk - viņa cēls izskats - un mani
postu iepriekš.
Šādas izmaiņas! Vienā brīdī šādas izmaiņas!
No ideāls postu perfekts laime "!" Tas ir ļoti dabiski.
Tas ir dabiski, un tā ir goda .-- Jā, godājamie, man šķiet, chuse tik labi, un
tik pateicīgi .-- Bet tas tā būs paveicies, priekšroka ir vairāk, ka es varu
solījumu.
Man nav ieteikt jums dot ceļu uz to, Harriet.
Man nav ar jebkādiem līdzekļiem iesaistīties tā tiek atdoti.
Apsveriet, ko jūs par.
Varbūt tas būs wisest ar jums, lai pārbaudītu savas jūtas, bet jūs varat: jebkurā gadījumā darīt
neļauj viņiem veikt jums daudz, ja vien neesat pārliecināti par viņa patika jums.
Esi vērīgs, par viņu.
Ļaujiet viņa uzvedību jābūt ceļvedis jūsu sajūtas.
Es dodu jums šo uzmanīgi tagad, jo es nekad runāt ar jums atkal
tēmu.
Es esmu apņēmies pret jebkāda veida iejaukšanās. Turpmāk es neko nezinu par šo jautājumu.
Lai neviens vārds nekad iziet mūsu lūpām.
Mums bija ļoti nepareizi, pirms, mēs būs piesardzīgi tagad .-- Viņš ir jūsu priekšnieks, ne
šaubas, un tur, šķiet iebildumiem un šķēršļi ļoti nopietno raksturu, bet
tomēr, Harriet, vairāk brīnišķīgi lietām ir
noticis, ir bijuši spēlēs lielāku atšķirību.
Bet rūpēties par sevi.
Es nebūtu jūs pārāk optimistisks, lai gan, taču tas var beigties, būt pārliecināti, Jūsu palielinot
savas domas viņam ir zīme labu garšu, ko Es vienmēr zina, kā
vērtību. "
Harriet noskūpstīja viņas roku klusā un padevīgs pateicību.
Emma bija ļoti nolemts domāšanai, piemēram arestu nav slikti, lai viņas draugs.
Tendenci varētu palielināt un uzlabot viņas prātā - un tas ir glābt no
bīstamību degradāciju.
>
VOLUME III
V NODAĻA
Šajā stāvoklī shēmu, un pauž cerību, un piekrišanu, June atvērts pēc Hartfield.
To Highbury vispār tā cēla nekādas būtiskas izmaiņas.
The Eltons vēl runā par apmeklējumu no Sucklings, un to, kā izmantot
par viņu četrvietīga kariete-Landau un Jane Fairfax vēl bija vecmāmiņas un
kā atgriešanos Campbells no Īrijas
atkal tika atlikta, un augustā tā vietā, Jāņu, un ir noteikta tā, viņa, iespējams,
tur paliek pilnībā diviem mēnešiem ilgāk, ja vismaz viņa varēja sakaut
Mrs Elton darbība viņas pakalpojumu, un
glābt sevi no tā steidzās uz apburošs situācijā pret viņas gribu.
Mr Knightley, kuri kaut kādu iemeslu dēļ vislabāk zināms, lai sevi, bija noteikti jāņem
sā***ā nepatiku pret Frank Churchill bija tikai pieaug nepatika pret viņu vairāk.
Viņš sāka domāt viņam dažus dubulto nodarbojas viņa sasniegtu Emma.
Tas Emma bija viņa mērķis parādījās nenoliedzams.
Katra lieta, paziņojis, ka, savas uzmanības, viņa tēva mājieni, viņa māte,
in-likums ir apsargāta klusums, tas viss unisonā, vārdiem, rīcību, ieskatiem, un
neapdomība, pastāstīja pats stāsts.
Bet, kamēr tik daudzi bija veltot viņam Emma, un Emma pati padarot viņu vairāk nekā uz
Harriet, Mr Knightley radās aizdomas, viņam kādu slīpumu, lai niekoties ar Jane
Fairfax.
Viņš nevarēja saprast to, bet tur bija simptomi izlūkdatu apmaiņu starp tām - viņš
domāju, lai vismaz - simptomi apbrīnu viņa pusē, kas, ņemot vienreiz novērots,
viņš nevarēja pārliecināt sevi domāt
pilnībā neesošu nozīmē, tomēr viņš varētu vēlēties izvairīties jebkuru Emmas kļūdām
iztēli. Viņa nebija klāt, kad aizdomu
first radušās.
Viņš bija ēdamistaba ar Randalls ģimeni un Jane pēc Eltons ", un viņš bija redzējis
izskatās vairāk nekā vienu skatienu, pie Miss Fairfax, kas no apbrīno Miss
Woodhouse, likās nedaudz nevietā.
Kad viņš atkal bija savā kompānijā, viņš nevarēja atcerēties, ko viņš bija
redzējis, nedz arī viņš varētu izvairīties no apsvērumiem, kas, ja vien tas būtu, piemēram, Cowper un viņa
uguns pie krēslas,
"Es pats radot to, ko es redzēju," atveda vēl spēcīgāku aizdomām tur ir
kaut privāto patika, privāto sapratni, pat, starp Frank Churchill
un Jane.
Viņš piegāja vienu dienu pēc vakariņām, jo viņš ļoti bieži darīja, pavada vakaru
Hartfield.
Emma un Harriet bija gatavojas iet ar kājām, viņš pievienojās viņiem, un, atgriežoties, tie samazinājās
Saskaņā ar lielākiem persona, kas, tāpat kā sevi, spriežu, ka wisest uzņemties savu
izmantot agrāk, jo laika apstākļi apdraud
lietus; kungs un kundze Weston un viņu dēls, Miss Bates un viņas māsasmeita, kas bija
nejauši met.
Viņi visi vienoti, un, sasniedzot Hartfield vārti, Emma, kurš zināja, ka tā bija tieši
veida apmeklē, būtu vēlams pie tēva, piespiež tos visus, lai iet un
dzert tēju kopā ar viņu.
The Randalls personas piekrita uzreiz, un pēc diezgan gara runa
no Miss Bates, kurās ir maz cilvēku klausījās, viņa arī atzina, ka iespējams pieņemt
dārgie Miss Woodhouse visvairāk liek ielūgumu.
Tā kā tie pārvēršas par iemesliem, Mr Perry garām zirga mugurā.
Kungiem runāja par savu zirgu.
"Ar bye," teica Frank Čērčils kundzei Weston pašlaik, "to, kas kļuva par Mr
Perry plānu izveidot viņa carriage? "
Mrs Weston izskatījās pārsteigts un teica: "Es nezināju, ka viņš jebkad ir bijusi šāda
plānu. "" Nē, man bija tas no jums.
Tu man uzrakstīja vārdu par to pirms trim mēnešiem. "
"Me! neiespējami ""! Patiesi jūs.
Es atceros perfekti. Jūs minējāt to, kā to, kas bija, protams,
ļoti drīz.
Kundze Perry bija teicis kāds, un bija ļoti laimīgs par to.
Tas bija dēļ viņa pārliecināšanu, jo viņa domāja, viņa ir ārpus sliktos laika apstākļi
viņam lielu kaitējumu.
Jums jāatceras, tagad ""? Goda vārds man nekad nav dzirdējuši par to līdz šim
mirkli. "
"Nekad! tiešām, nekad - svētī mani! cik tas varētu būt - Tad man ir sapņoju it -? bet es
bija pilnīgi pārliecināta - Miss Smith, jūs staigāt kā tu būtu noguris.
Jums nebūs žēl, lai atrastu sev mājās. "
"Kas tas ir -? Kas tas ir" sauca Mr Weston, "par Perry un pārvadāšanu?
Vai Perry gatavojas izveidot savu pārvadājumiem, Frank?
Es esmu priecīgs, viņš to var atļauties. Jums bija to no sevis, bija jums? "
"Nē, kungs," atbildēja viņa dēls, smejoties, "man šķiet, ir bijusi tā, no neviens .-- Ļoti
nepāra! - es tiešām pārliecināja kundzes Weston ir uznākusi pieminēju vienā no savām
vēstules Enscombe, daudzi nedēļas atpakaļ, ar
Visām šīm ziņām -, bet, kad viņa paziņo, viņa nekad nav dzirdējuši zilbe to pirms, no
Protams, tai ir jābūt sapnis. Es esmu liels sapņotājs.
Man sapnis par katru ķermeņa Highbury, kad es esmu prom - un kad man ir izgājušas cauri manu
īpaši draugi, tad es sāku sapņot par Mr un Mrs Perry. "
"Tas ir savādi gan," novēroja viņa tēvs, "ka jums ir bijis šāds regulāru
savienots sapnis par cilvēkiem, kuriem tas nav ļoti iespējams, jums vajadzētu būt domāšana
pie Enscombe.
Perija izveidojot viņa carriage! un viņa sievas pārliecināt viņu ar to, no aprūpes
par savu veselību - tikai to, kas notiks, man nav šaubu, kādu laiku vai cita veida; tikai
mazliet pāragrs.
Kāda ir iespējamība gaisa reizēm iet cauri sapni!
Un citiem, kas par nejēdzībām kaudze tas ir!
Nu, Frank, jūsu sapni protams shews ka Highbury ir jūsu domas, kad jūs
prombūtnē. Emma, jums ir liels sapņotājs, es domāju? "
Emma bija no tiesas sēdē.
Viņa bija steidzīgs, pirms viņas viesiem, lai sagatavotos viņas tēvs par to izskatu,
un bija nepieejami Mr Weston s mājienu.
"Kāpēc, lai savu taisnību," iesaucās Miss Bates, kurš centās veltīgi ir dzirdējis
pēdējās divas minūtes, "ja man ir jārunā par šo tēmu, nav noliegt, ka Mr Frank
Churchill varētu būt - man nav teikt,
ka viņš nav sapnis it - es esmu pārliecināts, ka man dažreiz visdīvaināko sapņu pasaulē -
bet, ja es esmu uzdoti jautājumi par to, man jāatzīst, ka pastāv šāda ideja
pagājušajā pavasarī, jo misis Perry sev
minēts tas uz manu māti, Coles zināja par to, kā arī sevi - bet tas bija
diezgan noslēpums, zināms, neviens cits, un domāja tikai aptuveni trīs dienas.
Kundze Perry bija ļoti noraizējies, ka viņš būtu pārvadājumiem, un nonāca pie mana māte
liels spirtu vienu rītu, jo viņa domāja, viņa bija noteicošā.
Jane, ne jūs atceraties grandmama ir stāsta mums par to, kad mēs saņēmām mājās?
Es aizmirst, kur mums bija iešana - ļoti iespējams, Randalls, jā, es domāju, ka tā bija
Randalls.
Kundze Perry vienmēr bija īpaši fond par manu māti - patiesībā es nezinu, kurš ir ne-
Un viņa bija minēts tas viņai uzticību; viņai nav iebildumu pret viņas
stāsta mums, protams, bet tas nebija iet
tālāk: un no tās dienas, es nekad iepriekš to dvēseli, es zinu.
Tajā pašā laikā, es ne pozitīvi atbildēt uz manu, kam nekad dropt mājienu,
jo es zinu, man dažreiz pop out lieta, pirms es apzinos.
Es esmu talker, jūs zināt, es esmu diezgan talker, un tagad, un tad man ir let lieta
aizbēgt man, kas man nav. Man nepatīk, Jane, es vēlos es.
Es atbildēšu par to viņa nekad nav nodevis vismazāk lieta pasaulē.
Kur ir viņa? - Oh! tikai aiz. Perfekti atceros Mrs Perija nāk .--
Ārkārtas sapnis, indeed! "
Viņi bija ienāk zālē. Mr Knightley acis bija pirms Miss
Bates ir preces skatienu uz Jane.
No Frank Čērčila sejas, kur viņš domāja, viņš redzēja, apjukums samazināts, vai
smējās prom, viņš neviļus pievērsās viņas, bet viņa tiešām bija aiz muguras, un pārāk
aizņemts ar lakatu.
Mr Weston bija gājis iekšā divi citi kungi gaidīja pie durvīm
ļaut viņai iet.
Mr Knightley aizdomas Frank Churchill noteikšanu zvejas viņas acu - viņš
likās, skatoties viņas uzmanīgi - par velti, tomēr, ja tas būtu tā - Jane pagājis starp
tos zālē, un paskatījās ne.
Nebija tālāk piezīme vai skaidrojumu laiks.
Sapnis ir jāņem ar, un Mr Knightley, jāņem viņš darbojas ar pārējo
kārta lielu mūsdienu apkārtraksts tabulu, kurā Emma bija ieviesta Hartfield, un kas
nav, bet Emma būtu varējusi tiesības izvietot
tur, un pārliecināt viņas tēvs, lai izmantotu, nevis mazgabarīta Pembroke, uz
kurā divas no viņa ikdienas maltītēm bija četrdesmit gadus ir pārpildīts.
Tēja pagājis patīkami, un neviens šķita steidzos, lai pārvietotos.
"Miss Woodhouse," teica Frenks Čērčils, izskatot tabulu aiz viņa, kas
viņš varētu sasniegt kamēr viņš sēdēja, "jūsu brālēni aizvest savu alfabētu - viņu
kaste vēstuļu?
To izmanto, lai stāvēt šeit. Kur tas ir?
Tas ir sava veida trulas izskata vakarā, kas būtu jāuzskata nevis kā ziemas
nekā vasarā.
Mums bija liels atrakciju ar šiem burtiem vienu rītu.
Es gribu puzzle jūs atkal. "
Emma bija apmierināts ar domu, un ražo kaste, galda bija ātri
izkaisītas ar alfabētu, ko neviens, šķiet tik daudz iznīcina izmantot kā savu
two paši.
Viņi bija strauji veido vārdus viens otram, vai jebkura iestāde, cits, kas būtu
neizprot.
No spēles klusuma kļuvis īpaši saņemt Mr Woodhouse,
kas bieži vien bija noskumuši par daudz animācijas kārtošanas, kuru kungs Weston bija
reizēm ieviesta, un kas tagad Se
laimīgi aizņemts lamenting, ar maigu melanholiju, virs atiešanas "zemas
zēni, "vai lētticīgi norādot, kā viņš ieņēma kādu klaiņojošu vēstuli viņam blakus, cik
skaisti Emma bija rakstīts tā.
Frank Churchill ievietots vārdu, pirms Miss Fairfax.
Viņa sniedza nelielu skatienu apaļā galda, un jāpiemēro stādījis to.
Frank bija blakus Emma, Jane pretī viņiem - un Mr Knightley izvietotiem tā, lai redzētu
viņiem visiem, un tas bija viņa mērķis, lai redzētu, cik spēdams, ar kā mazvērtīgu
novērošanu.
Vārds tika atklāts, un ar vāju smaidu uzstājām prom.
Ja domāts, lai būtu nekavējoties sajauc ar citiem, un apglabāja no redzesloka, viņa ir
izskatījās uz galda, nevis meklē tikai pāri, tā nebija viennozīmīgs, un
Harriet, vēlas ik pēc svaiga vārdu, un
uzzināt nav, tieši paņēma to uz augšu, un tie nometās uz darbu.
Viņa sēdēja Mr Knightley, un griezās pie viņa pēc palīdzības.
Vārds bija rupja kļūda, un kā Harriet exultingly pasludināja to, bija skatiens
gada Jane vaigu kas deva tai nozīmē ne citādi šķietams.
Mr Knightley to saistīja ar sapni, bet kā tas var visu var, bija aiz viņa
saprotamību. Kā delikatesi, ieskata savas
mīļākie varēja tik gulējis miegā!
Viņš baidījās, ir jābūt kādam lēmumu iesaistīšanos.
Disingenuousness un dubulto nodarbojas likās viņu satikt ik uz soļa.
Šīs vēstules bija, bet par drošsirdība un triks transportlīdzekli.
Tā bija bērnu spēle, kas izvēlēti, lai noslēptu dziļāk spēli Frank Čērčila daļu.
Ar lielu sašutumu viņš turpina novērot viņu, ar lielu trauksmi un neuzticēšanos,
jāievēro arī viņa divas akls companions. Viņš redzēja īsu vārdu sagatavotas Emma, un
dot viņai izskatīties viltīgs un atturīgs.
Viņš redzēja, ka Emma bija drīz padarīja to veic, un atzina, ka ļoti interesants, lai gan tas bija
kaut ko, ko viņa atzīst to par nepieciešamu ierasties cenzēt, jo viņa sacīja: "Muļķības!
lai kauns! "
Viņš dzirdēja Frank Churchill nākamā teikt, ar skatienu uz Jane "Es arī tā, lai
viņas - lai es "-? un skaidri dzirdēja Emma pret to ar labprāt smejas siltumu.
"Nē, nē, jūs nedrīkstat, jums nav, patiešām."
Tas tika darīts tomēr.
Tas galants jauneklis, kurš, šķiet, mīlestība bez sajūta, un ieteikt sevi
bez iztapība, tieši nodot vārdu Miss Fairfax, un ar
īpaši pakāpe mierīgs pieklājības pavēlēja viņai to izpētīt.
Mr Knightley pārmērīgo ziņkārība zināt, ko šis vārds varētu būt, kas viņam izmantot
visus iespējamos brīdis darting viņa acis uz tā sasniegšanu, un tas nebija ilgi pirms viņš
redzēja, ka tas ir Dixon.
Jane Fairfax uztverē likās pavadīt viņa, viņas izpratne bija
noteikti ir vairāk vienāds ar slēptās nozīmes, superior izlūkdatu šiem pieciem
burti tik sakārtots.
Viņa bija acīmredzami neapmierināts, paskatījās uz augšu, un redzēt sevi skatīties, nosarka vēl
dziļāk, nekā viņš jebkad uztvert viņu, un sakot tikai: "Es nezināju, ka pienācīgi
vārdi tika atļauts, "stumta prom
vēstules ar pat dusmīgs garu, un izskatījās nolēma nodarboties ar nevienu citu
vārds, ko varētu piedāvāt.
Viņas seja bija novērsta no tiem, kuri izdarīja šo uzbrukumu, un pagriezās pret viņu
tante.
"Jā, ļoti patiesi, mīļā," iesaucās pēdējais, bet Jane nebija runājis vārdu -
"Es tikai gatavojas teikt to pašu. Ir pienācis laiks, lai mēs būtu iet patiešām.
Vakarā ir noslēgumu, un grandmama tiks meklē mums.
Mans dārgais kungs, tu esi pārāk liek. Mums patiešām ir vēlu jums labu nakti. "
Džeinas modrība, kas pārvietojas, izrādījās viņas gatavu kā viņas tante bija aizspriedumiem.
Viņa nekavējoties tika uz augšu, un grib atmest tabulā; bet tik daudz bija arī kustas,
ka viņa nevar aizmukt, un Mr Knightley domāja, viņš redzēja citas kolekcijas
Vēstuļu nepacietīgi uzstājām pie viņas,
un apņēmīgi, nes prom ar savu unexamined.
Viņa bija tam meklē lakatu - Frank Churchill meklēja arī - tas bija
aug krēslas stundā, un istaba bija apjukums, un kā viņi šķīrās, Mr
Knightley nevarēja pateikt.
Viņš palika Hartfield pēc visa pārējā, viņa domas pilna ar to, ko viņš bija
redzējis, tik pilni, ka tad, kad sveču ieradās, lai palīdzētu viņa novērojumiem, viņš ir - jā,
viņš, protams, ir, kā draugu - noraizējies
draugs - dot Emma kādu mājienu, uzdot viņai dažus jautājumu.
Viņš nevarēja redzēt viņas situāciju šādās bīstamības, nemēģinot saglabāt viņu.
Tas bija viņa pienā***.
"Lūdzieties, Emma," viņš teica, "es drīkstu jautāt, ko likt lielu atrakciju, tad Poignant dzelt
uz pēdējo vārdu, ko jums un Miss Fairfax?
Es redzēju vārdu, un es esmu ziņkārīgs zināt, kā tas varētu būt tik ļoti interesants ar
vienu, un tā ir ļoti mokošas uz otru. "Emma bija ļoti sajaukt.
Viņa nevarēja izturēt, lai dotu viņam patieso skaidrojumu; lai gan viņas radās aizdomas
ne noņemt līdzekļus, viņa bija tiešām kauns, ka tā kādreiz izlietot tos.
"Ak" viņa iesaucās redzams apmulsums, "tas viss nozīmēja neko, tikai joks vidū
sevi "." The joks, "viņš atbildēja nopietni:" šķita
tikai jums un Mr Churchill ".
Viņš cerēja viņa runāja atkal, bet viņa nepiedalījās.
Viņa drīzāk aizņemts sevi par jebkuru lietu, nekā runāt.
Viņš sēdēja nedaudz, bet šaubas.
Par ļaunumu dažādas šķērsojuši viņa prātā. Interference - neauglīga iejaukšanās.
Emmas apjukums, un atzina, tuvība, likās atzīt savu mīlestību
darbā.
Bet viņš runā.
Viņš ir parādā viņai to, riskēt jebkura lieta, kas varētu būt iesaistīti nevēlams
traucējumus, nevis viņas labklājību; sastapt jebkuru lieta, nevis
piemiņai nolaidības šādu iemeslu.
«Mans dārgais Emma," teica viņš beidzot ar nopietni laipnība, "Vai jūs domājat, ka
lieliski saprot pakāpi pazīšanos kungu un dāmu
mums ir runāt par? "
"Starp Mr Frank Čērčils un Miss Fairfax?
Oh! jā, pilnīgi .-- Kāpēc jūs veicat šaubu par to? "
"Vai tev nekad jebkurā brīdī bija iemesls domāt, ka viņš apbrīno viņu, vai arī ka viņa
apbrīno viņu? "
! "Nekad, nekad" viņa sauca visatvērtākais kāre - "Nekad, ko divdesmito daļu
ar brīdi, bija šāda ideja, notiek ar mani. Un kā tas, iespējams, nonāk jūsu
galva? "
"Man pēdējā laikā ir iedomājies, ka es redzēju simptomi aresta starp tām - dažas
izteiksmīgs izskatās, ko es neticēju domāts sabiedrībai. "
"Oh! jūs amuse mani pārāk.
Man ir prieks, lai atrastu, ka jūs varat pagodināt ļaut jūsu iztēli klīst -
bet tas nav jādara - ļoti žēl pārbaudīt jums savu pirmo eseja - bet patiešām tas nebūs
darīt.
Nav atšķirības starp tām apbrīnu, es apliecinu jums, un uzstāšanās, kas ir
nozvejotas jums, ir radušās dažas Īpašu apstākļu - jūtas drīzāk par pilnīgi
atšķirīgs - tas nav iespējams precīzi
paskaidrot: - ir diezgan daudz muļķības tajā - bet daļa, kas ir
ko var pārraidīt, kas nozīmē, ir, ka tie ir tik tālu no jebkuras
pielikumu vai apbrīnu viens par otru, kā jebkurš divu būtņu pasaulē var būt.
Tas ir, es pieņemu, ka tā jānotiek viņas pusē, un es varu atbildēt tā ir tik
viņa.
Es atbildēšu uz džentlmeņu vienaldzība. "
Viņa runāja ar pārliecību, kas sadala, ar apmierinātību, kas
apklusis, Mr Knightley.
Viņa bija geju spirtu, un būtu ilgstoša saruna, kas vēlas dzirdēt
ziņas par savām aizdomām, katru aprakstīto izskatu, un visi wheres un hows
ar apstākli, kura ļoti izklaidēja viņu: bet viņa jautrība neatbilda viņas.
Viņš atrada viņš nevarēja būt noderīga, un viņa jūtas ir pārāk daudz aizkaitināti par
runāt.
Ka viņš varētu būt iekaisušas vērā absolūto drudzi, pie ugunskura, kas Mr
Woodhouse piedāvājumā paradumiem nepieciešama gandrīz katru vakaru visu gadu, viņš drīz
pēc tam bija pārsteidzīgs atvaļinājumu, un gāja
mājas vēsumu un vientulību of Donwell Abbey.
>
VOLUME III
VI NODAĻA
Pēc ilgi baro ar cerību ātri apmeklējums no kungs un kundze Zīdīšana, tad
Highbury pasaulē bija spiesti paciest aizvainojums, dzirdes, ka tie varētu
nav iespējams nonākt līdz rudenim.
Neviena šāda ievešana jaunumiem varētu bagātināt savu intelektuālo veikali
klāt.
Ikdienas apmaiņu ziņu, tie ir atkal tikai uz citiem tematiem
ar kuru attiecībā kamēr Sucklings nākšanu bija vienoti, piemēram, pēdējā
pārskatiem Mrs Churchill, kuru veselības
likās katru dienu, lai sniegtu dažādu ziņojumu, un Mrs Weston situāciju,
kuru laime bija jācer, galu galā varētu būt tik daudz jāpalielina par
ierašanās bērnu, kā ar visiem viņas kaimiņiem bija ar pieeju no tā.
Kundze Elton bija ļoti vīlušies. Tas bija kavēšanās lielu
prieku un parāde.
Viņas introducēšanas un rekomendācijas visiem ir jāgaida, un katru plānoto partija tiktu
joprojām ir tikai runāja.
Tā viņa domāja sā***ā, - bet mazliet atlīdzību pārliecināts viņas, ka katrs
lieta nav atlikts. Kāpēc viņi izvērtēt, Box Hill
ja Sucklings nenāca?
Viņi varēja iet uz turieni vēlreiz ar viņiem rudenī.
Tas bija apmetušies, ka tie būtu doties uz Box Hill.
Ka bija jābūt šādai personai bija sen plaši pazīstamas: tā bija pat ņemot vērā
ideja par citu.
Emma nekad bijis Box Hill, viņa gribēja redzēt, kas katru ķermeņa atrasts tik labi vērts
redzēt, un viņa un J. Weston piekrita chuse dažas smalkas rīta un braukt
turp.
Divi vai trīs no izvēlētās tikai tiktu uzņemts pievienoties tām, un tas bija
jādara klusu, unpretending, elegants veids, bezgalīgi pārāka par burzma un
sagatavošanu, regulāru ēšanas un
alkohola un piknika parāde Eltons un Sucklings.
Tas bija tik ļoti labi saprotams starp tām, ka Emma nevarēja, bet justies daži
pārsteigums, un nedaudz neapmierinātība, uz dzirdi no Mr Weston, ka viņš ir
ierosina kundze Elton, kā viņas brālis un
māsa nebija viņai, ka abas puses vajadzētu apvienoties un iet kopā, un ka,
Kundze Elton bija ļoti viegli pievienojušās tai, tāpēc bija jābūt, ja viņai nebija iebildumu.
Tagad, tā kā viņas iebildumi bija tikai viņas ļoti lielu nepatiku pret M. Eltons, no kuriem
Mr Weston jau jābūt lieliski apzinājās, ka nav vērts celt uz priekšu atkal: -
to nevar izdarīt bez pārmetums to
viņam, kas būtu dodot sāpes viņa sievu un viņa atrada sev līdz
pienā*** sniegt piekrišanu vienošanās, ko viņa būtu darījusi daudz, lai izvairītos no;
vienošanās, kas, iespējams pakļaut
viņai pat uz noārdīšanās tikt uzskatīta kundzes Elton partijas!
Katru sajūta bija aizvainots, un viņas turp iesniegšanas atturība kreisi
smago arrear dēļ slepeno smaguma viņas pārdomas par grūti vadāms
nemateriālo vērtību Mr Weston ir temperaments.
"Esmu priecīgs jūs apstiprināt to, ko es esmu darījis," viņš teica, ir ļoti ērti.
"Bet es domāju, ka jūs būtu. Šādas shēmas, jo tās ir nekas bez
numuriem.
Viens nevar būt pārāk liels puse. Liela viesību nostiprina savas izklaides.
Un viņa ir labsirdīga sieviete galu galā. Vienu nevarēja atstāt ārā. "
Emma noliedza neviens to skaļi, un piekrita neviens no tā privāti.
Tagad bija jūnija vidū, un laika sodu; un Misters Eltons auga
nepacietīgs vārda dienu, un atrisināt ar Mr Weston par baložu pīrāgi un aukstu jēra gaļu,
kad klibs pārvadājuma zirgs nosvieda katra lieta par sad nenoteiktību.
Tas varētu būt nedēļas, tas varētu būt tikai dažas dienas, pirms zirgs bija izmantojamu, bet ne
preparātiem varētu būt riskēja tālāk, un tas viss bija skumjas stagnācija.
Mrs Elton resursi bija nepietiekami, lai šādu uzbrukumu.
"Vai Šis nav visvairāk satraucošs, Knightley?" Viņa iesaucās .-- "Un laika apstākļi, lai
izpētīt - Šī kavēšanās un vilšanās ir diezgan riebīgs!.
Ko mēs darīt - Šis gads valkāt prom šo likmi, un nekas darīts?.
Pirms šajā laikā pagājušajā gadā es apliecinu jums, mums bija apburošs izpētīt personai
Maple Grove Kings Weston. "
"Jums bija labāk izvērtēt, Donwell," atbildēja J. Knightley.
"Tas var notikt bez zirgiem. Nāc, un ēst manu zemenēm.
Tie ir nogatavošanās ātri. "
Ja kungs Knightley nesāka nopietni, viņš bija spiests doties tik, par viņa
Priekšlikums tika zvejots ar prieku; un "Oh! Es gribētu to no jebkādas lietas, "
nebija plainer vārdos, nekā veidā.
Donwell bija slavens ar savu zemeņu dobes, kas šķita pamatu par ielūgumu: bet
nevienu pamatu, bija nepieciešams, kāpostu dobes būtu pieticis, lai kārdināt dāma, kas
tikai gribēja būt kaut kur dodas.
Viņa apsolīja viņam atkal un atkal nākt - daudz biežāk nekā viņš šaubījās - un bija
ļoti gandarīta par šādu pierādījumu par intimitāte, piemēram pazīšanas kompliments
kā viņa izvēlējās to izvērtēt.
"Jums var būt atkarīga mani," viņa teica. "Es noteikti nāks.
Nosauciet savu dienu, un es nāks. Jūs ļaujiet man iesniegt Jane Fairfax? "
"Es nevaru vārdu dienā," viņš teica, "kamēr es esmu runājis ar dažiem citiem, kam es būtu
vēlos ar jums iepazīties. "" Oh! atstāt visu, kas man.
Tikai iedodiet man carte blanche .-- Es Lady patronese, jūs zināt.
Tā ir mana puse. Es sūtīšu draugi ar mani. "
"Es ceru, ka jūs celt Eltons," viņš teica: "bet es ne nepatikšanas jums sniegt jebkādu
citi ielūgumi "" Ak.! Tagad jūs meklējat ļoti viltīgs.
Bet uzskatu, - jums nav jābaidās no varas deleģēšanas man.
Es neesmu jauna meitene uz viņas izcelšana. Precētas sievietes, jūs zināt, var droši
atļauja.
Tā ir mana puse. Atstājiet to visu man.
Es aicināšu savus viesus. "
"Nē," - viņš mierīgi atbildēja, - "ir tikai viena precējusies sieviete pasaulē, kuru es varētu
kādreiz varētu uzaicināt to, kas viesus viņa pleases to Donwell un ka viens ir - "
"- Mrs. Weston, es domāju, "pārtrauca kundze Elton, nevis mortified.
"Nē - Mrs. Knightley, - un līdz viņa ir, jo ar to, es vadītu šādus jautājumus sevi ".
"Ah! Jums ir nepāra būtne "viņa! raudāju, apmierināts, nav neviena priekšroku
pati .-- "Tu esi humorists, un var teikt, ko vēlaties.
Diezgan humorists.
Nu, es stājas Jane ar mani - Jane un viņas tante .-- Pārējie es atstāju jums.
Man nav nekādu iebildumu visu, lai sasniegtu Hartfield ģimeni.
Vai nav kautrēties.
Es zinu, ka jūs, kas uz tām. "" Tu noteikti tiks īstenoti, ja es varu
virsroku, un es aicinu Miss Bates savā veidā mājās ".
"Tas ir gluži lieki, es redzu Jane katru dienu: - bet kā jums patīk.
Tas ir būt rīta shēmu, jūs zināt, Knightley, diezgan vienkārša lieta.
Es valkā lielu motora pārsegs, un lai viens manu maz grozi karājas uz manas rokas.
Lūk, - iespējams, tas grozu ar rozā lenti.
Nekas nevar būt vienkāršāks, jūs redzēt.
Un Jane būs tāds citu. Nav, ka nav formas vai parāde - veida
čigānu puse.
Mums ir staigāt par savu dārzu, un vākt zemenes sevi, un sēdēt
zem kokiem, - un kāds cits jums var gribētu nodrošināt, lai tā būtu visu no
durvis - tabula izplatīt ēnā, jūs zināt.
Katra lieta, kā dabas un pēc iespējas vienkāršākai.
Vai nav, ka jūsu ideja? "
"Nav gluži. Mans priekšstats par vienkāršu un dabas būs
būtu piemērot tabulā izplatīšanos ēdamistabā.
Raksturs un kungi un dāmas vienkāršību, ar saviem kalpiem un
mēbeles, es domāju, ka vislabāk ievēro maltītes laikā durvis.
Kad esat noguris no ēšanas zemeņu dārzā, tām nebūs auksti gaļu
mājas "" Nu - kā jūs, lūdzu,. tikai nav
lieliski izklāstīts.
Un, ko sveiki, Vai es vai mana saimniece būt jebkuras izmantot, lai jums ar mūsu viedokli - Pray?
būt patiesi, Knightley. Ja vēlaties man runāt ar kundzi Hodges, vai
pārbaudīt jebko - "
"Man ir ne mazāk vēlēšanos par to, es pateicos jums."
"Nu - bet ja rodas grūtības, mana saimniece ir ļoti gudrs."
"Es atbildēšu par to, ka mans domā sevi pilnīgi kā gudra, un tas nicinājums jebkuru
ķermeņa palīdzību. "" Es vēlos mums bija ēzelis.
Lieta būtu, ja mums visiem, lai nāk uz ēzeļiem, Jane, Miss Bates, un mani - un mani
Caro sposo staigāšanas. Man tiešām ir jārunā ar viņu par iepirkumu
ēzelis.
Šajā valstī dzīvi es iedomāties, ka tas ir sava veida nepieciešama, jo, lai sieviete
kādreiz tik daudz resursu, ka nav iespējams viņai vienmēr shut up mājās, - un
ļoti garās pastaigās, jūs zināt - vasarā tur ir putekļu, un ziemā ir netīrumi. "
"Jūs nevarēsiet atrast, vai nu, starp Donwell un Highbury.
Donwell Lane nekad nav putekļains, un tagad tas ir pilnīgi sauss.
Nāciet uz ēzeļa, tomēr, ja vēlaties to.
Jūs varat aizņemties Mrs Cole.
Es vēlētos, katra lieta, ko tik daudz ar savu garšu vien iespējams. "
"Tas Es esmu pārliecināts, ka jūs būtu. Patiesi Es jums taisnīgumu, mans labs draugs.
Saskaņā ar šo savdabīgs sausa, strups veidā, es zinu, jums ir vissiltākais sirds.
Kā es pateikt E., jums ir rūpīgi humorists .-- Jā, ticiet man, Knightley, es
esmu pilnīgi saprātīgi jūsu uzmanību ar mani visu šo shēmu.
Jums ir hit uz ļoti lieta, lūdzu, man. "
Mr Knightley bija vēl viens iemesls, lai izvairītos no galda ēnā.
Viņš vēlējās pārliecināt Mr Woodhouse, kā arī Emma, pievienoties puse, un viņš
zināja, ka ir kāda no tām sēdus ārā ēst, neizbēgami padarītu
viņam slikti.
Mr Woodhouse nedrīkst, saskaņā ar māņu liekulību rīta disku, un stundu vai
two pavadīts Donwell, kārdinājums prom uz savu postu.
Viņš tika uzaicināts uz labticīgi.
Nr lurking šausmām bija pārmest par viņa viegli lētticību.
Viņš piekrišanu. Viņš nebija bijis Donwell divus gadus.
"Daži ļoti smalkas rītā viņš, un Emma, un Harriet, varētu iet ļoti labi, un viņš varēja
sēdēt vēl ar kundzi Weston, bet dārgais meitenes staigāja pa dārzu.
Viņš nav domāt tie varētu būt mitrs tagad, kad dienas vidū.
Viņš gribētu redzēt veco māju atkal ārkārtīgi, un būtu ļoti priecīgi
atbilst Mr un Mrs Eltonam, un jebkurš no viņa kaimiņiem citu .-- Viņš nevarēja redzēt jebkurš
iebildumu visu, lai viņa, un Emma, un
Harriet notiek tur dažas ļoti smalkas rīta.
Viņš domāja, ka tas ļoti labi darīts no Mr Knightley viņus uzaicināt - ļoti laipns un
saprātīgs -. daudz gudrāka par restorānvagonos out .-- Viņš nebija sajūsmā par restorānvagonos out "
Mr Knightley bija paveicies katru ķermeņa visvairāk gatavs sakritība.
Uzaicinājumā bija visur tik labi uzņemtas, ka likās, ka, piemēram, Mrs
Elton, viņi visi lieto shēmu kā īpašu komplimentu paši .-- Emma
un Harriet professed ļoti augsts
cerības baudu no tā; un Mr Weston, nejautāts, solīja, lai saņemtu Frank vairāk
pievienoties tām, ja iespējams; pierādījums aprobācija un pateicības, kas varētu būt
noraidītā .-- Mr Knightley bija
tad pienā*** teikt, ka viņš būtu priecīgs redzēt viņu, un J. Weston nodarbojas zaudēt
nav laika rakstiski, un rezerves bez argumentiem, lai rosinātu viņu nākt.
Tikmēr klibo zirgs atgūst tik ātri, ka puse Box Hill bija
atkal ar prieku atlīdzību; un beidzot Donwell tika noslēgta uz vienu dienu, un
Box Hill nākamajam, - laika apstākļiem, kas parādās tieši labi.
Zem spilgti dienas vidū saule, gandrīz Jāņu kungs Woodhouse bija droši
pārsūtīta viņa carriage, ar vienu logu uz leju, lai baudīt šīs al-fresco puse;
un vienā no visvairāk komfortablus numurus
Abbey, speciāli sagatavoti viņam uguns visu rītu, viņš bija laimīgs
atrodas, pavisam viņa viegli, gatava runāt ar prieku par to, kas bija sasniegti,
un iesaka katru ķermeņa nākt un sēsties,
un nevis siltuma sevi .-- Mrs Weston, kas likās ir staigājuši tur ar nolūku
būt nogurušam, un sēdēt visu laiku ar viņu, bija, kad visi citi bija uzaicināti
vai pārliecināja, viņa pacients klausītājs un piekritējs.
Tas bija tik sen Emma bija pie Abbey, ka, tiklīdz viņa bija apmierināts ar
tēva komfortu, viņa priecājās viņu atstāt, un paskatīties viņu, vēlas, lai atsvaidzinātu
un pareiza viņas atmiņā ar vairākiem konkrētiem
novērošana, precīzāk izprast mājas un iemesliem, kas ir kādreiz tik
interesanti viņai un viņas ģimenei.
Viņa sajuta visi godīgie lepnums un pašapmierinātība, kas viņai aliansi ar
pašreizējo un turpmāko īpašnieks varētu godīgi orderis, kā viņa uzskatīja, ka cienījama izmēra
un stila ēkas, tās piemērotas,
kļūst raksturīgā situācija, zema un aizsargātas - tās augstās dārzi stiepjas
uz leju, lai pļavas mazgāt ar straumi, kuras Abbey, ar visu veco nolaidība
of izredzes, nebija pārāk redzes - un tās
pārpilnība kokmateriālu rindās un alejas, kam nav ne modes, ne neprāts nebija
saknēm izrauti .-- Māja bija lielāks nekā Hartfield, un pilnīgi pretēji tam, kas aptver
liela daļa no zemes, rambling un
neregulāras, ar daudziem ērti, un viens vai divi skaists telpas Tas bija .-- tieši to, ko tā
vajadzētu būt, un tas izskatījās, kas tas bija - un Emma juta arvien ievērošanu, kā to,
uzturēšanos ģimenes šāda taisnība
aristokrātija, untainted asinīs un izpratni .-- Dažas kļūdas temperaments John
Knightley bija, bet Isabella bija saistīts sevi unexceptionably.
Viņa bija tiem devis ne vīrieši, ne vārdus, ne arī vietās, kas varētu radīt sarkt.
Tie bija patīkamas sajūtas, un viņa staigāja un indulged tos līdz to
nepieciešams darīt, kā citiem nebija, un savāc ap zemeņu dobes .--
visas puses bija sapulcējušies, izņemot Frank
Čērčils, kurš tika gaidīts ik mirkli no Richmond, un kundze Eltons, jo visi viņas
aparātu laimi, viņas lielo dzinēja pārsega un viņas grozu, bija ļoti labprāt aizvestu
kā vākšana, pieņem, vai runājot -
zemenes, un tikai zemenes, tagad varētu doma vai runāja .-- "Labākais
Augļu Anglijā - katru ķermeņa mīļāko - vienmēr veselīga .-- Šie finest gultas
un labākais šķirnes .-- Delightful savākt par
sevis - vienīgais veids, kā tiešām bauda viņus .-- Rīts visnotaļ labākais laiks -
nekad nav noguris - katru veida labi - oboja bezgala superior - nē Salīdzinājumam -
citi neveic gandrīz nekādus ēdams - hautboys ļoti
ierobežots - Chili vēlamo - baltās koksnes labākos garšu visu - cena zemeņu
Londona - pārpilnība par Bristol - Maple Grove - audzēšana - gultas, kad ir
atjaunots - dārznieki domāšana tieši
dažādi - nav parasti - dārzniekiem nekad jāliek no viņu veids - garšīgi
augļus - tikai pārāk bagāts, lai ēst daudz - mazāks par ķirši - jāņogas vairāk
atsvaidzināta - tikai iebildumus, lai ievāktu
zemenes the salīcis - acīmredzamo saule - apnicis līdz nāvei -, varētu būt tas vairs -
jāiet un sēdēt ēnā. "
Šādi, pusstundu, bija saruna - pārtraukt tikai vienu reizi Mrs
Weston, kurš iznāca, jo viņas gādība pēc viņas znots, lai noskaidrot, ja viņš būtu
nāk - un viņa bija mazliet neomulīgs .-- Viņai bija daži bailes par savu zirgu.
Vietu apmierinoši ēnā tika atrasti, un tagad Emma bija spiests noklausīties to, kas
Mrs Elton un Jane Fairfax bija runa par .-- situāciju, visvairāk vēlams
situācija, jautājumu.
Kundze Elton ir saņēmusi paziņojumu par to, ka no rīta, un bija sajūsmā.
Tā nebija ar kundzi zīšanu, tā nebija ar kundzi Bragge, bet laime un
krāšņumu tā samazinājās īss tikai no tiem: tā bija ar brālēnu kundzes Bragge,
paziņa kundze zīšanu, dāma zināms Maple Grove.
Apburošs, burvīgs, superior, pirmkārt aprindās, sfēras, līnijas, rindās, katrs
lieta - un kundze Eltonam bija savvaļā, lai būtu piedāvājums slēgts ar uzreiz .-- Pēc viņas
pusē, viss bija siltums, enerģija, un triumfs -
un viņa pozitīvi atteicās ņemt viņas drauga negatīvs, tomēr Miss Fairfax
turpināja apliecināt viņai, ka viņa nebūtu šobrīd iesaistīties jebkura lieta, atkārtojot
pašā motīvi, kas viņai bija dzirdējis
mudināt pirms .-- Vēl Mrs Elton uzstāja, kam ir atļauts rakstīt
piekrišanu, ko rīt amata .-- Kā Jane varētu būt to visu, bija pārsteidzošs
to Emma Viņa izskatās vexed, .-- viņa runāja
trāpīgi - un beidzot, ar lēmumu, darbības neparastu viņai ieteica izraidīšanas .-
- "Vai ne viņi iet?
Vai nav Mr Knightley rādīšu viņiem dārzi - visi dārzi? - Viņa gribēja
skatīt visu apjomu. "- par viņas drauga stūrgalvība likās vairāk, nekā viņa varēja panest.
Tas bija karsts, un pēc pastaigas kādu laiku pa dārziem izkaisīti, disperģētas
veidā, gandrīz jebkurā trīs kopā, viņi insensibly viens pēc otra uz
delicious ēnojums plašu īsu avēnija
līme, kas stiepjas aiz dārza vienādos attālumos no upes, šķita
par izpriecu dēļ finiša Tas noveda .-- nekas, nekas, bet beigās skats
pār zemu akmens sienai ar augstu pīlāriem,
kas šķita paredzēti, to uzstādīšanu, lai sniegtu izskatu pieejas
mājā, kura nekad nav bijis.
Strīdus, tomēr, kā var garša šādas izbeigšanas, tas bija pats par sevi
burvīgs staigāt, un uzskatu, kas noslēdzās to ļoti pretty .-- ievērojamais slīpums,
gandrīz pamatnes, ko Abbey
stāvēja, pakāpeniski ieguva straujāku veidlapu ārpus tās pamatojumu; un pusjūdze
tālu bija bankas ievērojamu straujumu un varenību, labi ģērbies
koksnes - un apakšā šīs bankas,
labvēlīgi novietot un aizsargātas, pacēlās Abbey Mill Farm, ar pļavām priekšā, un
upes padarot ciešu un skaists līkni ap to.
Tā bija salda skats - salds acīm un prātu.
Angļu zaļums, angļu kultūra, angļu komforts, novēroja saules spilgts, bez
ir nomācošs.
Šajā staigāt Emma un Mr Weston atrada visus citus samontēti; un uz šo viedokli
viņa uzreiz uztvert Mr Knightley un Harriet atšķiras no pārējiem, klusi
rāda ceļu.
! Mr Knightley un Harriet - Tas bija nepāra tete-a-tete, bet viņa bija priecīgs redzēt .--
Bija laiks, kad viņš būtu scorned viņai kā pavadonis, un novērsās no
viņas ar nelielu ceremonija.
Tagad viņi likās patīkamā saruna. Tur bija arī šoreiz, kad Emma būtu
Ir žēl redzēt Harriet jo vietas tik labvēlīgi Abbey Mill Farm, bet tagad
viņa baidījās, vai nav.
Tas varētu būt droši apskatīt ar visiem tās zemādas labklājības un skaistuma, tās
bagāts ganības, izplatīšanās ganāmpulku ziedu dārzu un gaismas kolonna dūmu
augošā .-- Viņa pievienojās tos pie sienas,
un atrada tos, kas nodarbojas ar runā kā skatos.
Viņš dod Harriet informāciju par veidiem lauksaimniecībā utt un Emma
saņēma smaids, kas, šķiet, saka: "Šīs ir manas bažas.
Man ir tiesības runāt par tādiem jautājumiem, bez aizdomās ieviest
Robert Martin "-. Viņa nav aizdomas viņu.
Tas bija pārāk vecs stāsts .-- Robert Martin bija iespējams, vairs domāt par Harriet .-- Viņi
Pagāja pāris pagriezienus kopā pa staigāt .-- ēnā bija visvairāk atsvaidzinoša, un Emma
found tai pleasantest daļu dienas.
Nākamais noņemt bija mājas, tie visi iet un ēst, - un viņi visi bija
sēž un aizņemts, un vēl Frank Churchill nenāca.
Mrs Weston skatījās un skatījās veltīgi.
Viņa tēvs nebūtu pašu sevi neērti, un smējos par viņas bailēm, bet viņa nevarēja
var izārstēt vēlas, ka viņš daļu ar savu melno ķēvi.
Viņš izteicās, lai nāk ar vairāk nekā kopējo drošību.
"Viņa tante bija tik daudz labāk, ka viņš nav šaubu, kā iegūt vairāk nekā pie viņiem." - Mrs.
Čērčila valsts, tomēr, kā daudzi bija gatavi, lai atgādinātu viņai bija uzlikt šādu
pēkšņas izmaiņas, kas varētu pievilt viņas
brāļadēls, kas visvairāk saprātīgu atkarību - un Misters Weston tika beidzot pārliecināja
tic, vai sacīt, ka tai jābūt ar kādu uzbrukuma kundzes Churchill, ka viņš bija
novērst nāk Emma paskatījās .-- uz Harriet
bet punkts bija izskatāmā, viņa uzvedās ļoti labi, un pievīla nav
emocijas.
Aukstās maltīte bija beidzies, un pusi, bija iet vēlreiz, lai redzētu, kas bija
vēl nav redzējuši, veco Abbey zivju dīķiem, varbūt iegūt, ciktāl tas āboliņš,
kas bija uzsākta griešana uz
rīt, vai, jebkurā gadījumā, ir prieks, kas ir karsts, un arvien atdzist vēlreiz .-- kungs
Woodhouse, kas bija jau viņa maz kārta augstākajā daļā dārzu,
ja nav no upes Damps tika iedomāties
pat viņam, sakustējās ne vairāk, un viņa meita nolēma palikt ar viņu, ka
Mrs Weston varētu pārliecināt prom ar savu vīru izmantošanas un šķirnes, kas
viņas stipro alkoholisko dzērienu šķita nepieciešams.
Mr Knightley bija darījusi visu viņa spēkos Mr Woodhouse izklaides.
Grāmatas gravīras, atvilktnes, medaļas, cameos, koraļļus, gliemežvākus, un visi citi
ģimenes vākšana ir viņa skapji, bija sagatavoti savu veco draugu, lai gan
prom no rīta, un labestība bija perfekti atbildēja.
Mr Woodhouse bija ārkārtīgi labi amused.
Kundze Weston bija shewing tos visus, lai viņu, un tagad viņš rādīšu tos visus
Emma - paveicies, jo nav citu līdzība ar bērnu, nekā kopā
vēlas, garšas, ko viņš redzēja, jo viņš bija
lēna, pastāvīga un metodisko .-- Pirms šī otrā lūkojoties pār tika uzsākta,
Tomēr, Emma iegāja zālē labad dažiem mirkļiem "brīvas novērošana
ieejas un zemes gabalu mājas -
un bija gandrīz tur, kad Jane Fairfax parādījās, nāk ātri no
dārzs, un ar skatienu evakuācijas .-- Little gaida, lai apmierinātu Miss Woodhouse tik ātri,
tur bija pie pirmās ieslēgšanas, bet Miss
Woodhouse bija ļoti cilvēks viņa bija meklējumos.
"Vai jūs tik laipni," viņa teica, "kad esmu garām, kā teikt, ka es esmu aizgājis mājās? - I
dodos, šo brīdi .-- Mana tante nav informēta, cik vēlu tas ir, ne cik ilgi mēs esam bijuši
klāt - bet es esmu pārliecināts, ka mēs būsim gribēja,
un es esmu apņēmies iet tieši .-- man neko neteica par to, lai jebkura struktūra.
Tā būtu tikai tad, sniedzot nepatikšanas un ciešanas.
Daži no tiem ir devusies uz dīķi, un daži uz kaļķa staigāt.
Līdz viņi visi nāk man nav garām, un, kad viņi dara, būs jums ir
labestības pateikt, ka es esmu aizgājusi? "
"Protams, ja jūs to vēlas, -?, Bet jums nav gatavojas iet uz Highbury vienatnē"
"Jā - kādam būtu ievainots mani - Es eju ātri?. Es būšu mājās divdesmit minūtes. "
"Bet tas ir pārāk tālu, tas patiešām ir, lai kājām gluži viens.
Let mana tēva kalps aiziet ar jums .-- Ļaujiet, lai pārvadājumiem.
Tas var būt apaļš piecās minūtēs. "
"Paldies, paldies - bet nekādā ziņā .-- Es drīzāk staigāt .-- Un man
baidās no pastaigas vienatnē! - I, kurš var tik drīz būs aizsargs citiem "!
Viņa runāja ar lielu uzbudinājums, un Emma ir ļoti feelingly atbildēja: "Tas nevar būt
iemesls, kāpēc tiek pakļauti briesmām tagad.
Man ir rīkojums pārvadājumiem.
Siltuma pat būtu bīstama .-- Jūs esat noguruši jau. "
"Es esmu," - viņa atbildēja - "Es esmu noguris, bet tas nav tāda veida nogurums - ātri
pastaigas tiks atsvaidzināta man .-- Miss Woodhouse, mēs visi zinām, pie reizes, kas tas ir
noguris stiprajos alkoholiskajos dzērienos.
Mine, es atzīstos, ir izsmeltas. Lielākais laipnība varat rādīšu man,
būt, lai man ir savs ceļš, un tikai teikt, ka es esmu aizgājusi, kad tas ir vajadzīgs. "
Emma nebija citu vārdu, lai iebilstu pret.
Viņa redzēja to visu, un nonāk viņas izjūtas veicināja viņas atmest mājā
nekavējoties, un skatījos viņas droši izslēgt ar dedzību kāda drauga.
Viņas šķiršanās izskatu bija pateicīgs - un viņas atvadu vārdi, "Oh! Miss Woodhouse, tad
komforts būt dažreiz vienatnē "! - šķita pārsprāgt no pārmaksas sirds, un lai
aprakstīt nedaudz par nepārtrauktu
izturības, kas praktizē viņa pat uz dažiem no tiem, kas mīlēja viņas vislabāk.
"Šādas mājas, indeed! piemēram tante "teica! Emma, jo viņa pagriezās atpakaļ zālē
vēlreiz.
"Man žēl jūs. Un jo vairāk jutīgumu jūs nodot of
to tikai šausmas, jo vairāk es tāpat kā jūs. "
Jane nebija aizgājuši stundas ceturkšņa, un tie bija tikai paveikt dažus
skats uz Svētā Marka Place, Venice, kad Frank Churchill ienāca istabā.
Emma nebija domājis par viņu, viņa aizmirsa domāt par viņu - bet viņa bija ļoti
priecīgs redzēt viņu. Mrs Weston varētu būt viegli.
Melnā Ķēve bija nevainojams, tie bija labi, kas bija nosaukti Mrs Churchill kā
iemesla.
Viņš bija aizturējusi pagaidu paaugstināšanu slimību viņas, nervu
konfiscēšanu, kas ilga dažas stundas - un viņš bija diezgan atdevis katru domu par
nāk, līdz ļoti vēlu, - un viņš bija zināms,
cik karstu braukt viņam vajadzētu būt, un cik vēlu, ar visu savu jāsteidzas, viņam jābūt, viņš
uzskatīja, viņš nebūtu jānāk vispār.
Siltuma bija pārmērīga, viņš nekad nav cietis jebkurā lieta patīk - gandrīz vēlējās
viņš bija nosvērts mājās - nekas viņu nogalināja, piemēram, siltuma - viņš varētu segt jebkādas pakāpes
aukstums, utt, bet karstums bija nepanesams - un
viņš apsēdās, pēc iespējas lielāku attālumu no nelielā joprojām Mr
Woodhouse uguns, meklē ļoti nožēlojama. "Tu drīz būs vēsāks, ja jūs sēdēt
vēl, "teica Emma.
"Tiklīdz es cooler es atgriezties vēlreiz.
Es varētu ļoti slikti izņēmums - bet šāds punkts tika veikti manas atnākšanas!
Jūs visi varētu iet drīz es domāju, visa puse sabrukšana.
Es satiku vienu, kā es atbraucu - ārprāts šādos laika apstākļos - absolūts ārprāts "!
Emma klausījās un skatījās, un drīz vien saprata, ka Frank Čērčila valsts
varētu būt labākais nosaka ekspresīvā frāze tikt no humora.
Daži cilvēki vienmēr bija pāri, kad tie tika karsti.
Šādi varētu būt sava konstitūcija, un, jo viņa zināja, ka ēšana un dzeršana bieži
Šādu papildu sūdzību izārstēt, viņa ieteica viņa ņemot dažas atsvaidzinājums, viņš
varētu atrast pārpilnība katra lieta
ēdamistabas - un viņa humāni norādīja durvīm.
"Nē - viņš nedrīkst ēst. Viņš nebija izsalcis, tas tikai padara viņu
karstāks. "
Divās minūtēs, tomēr viņš relented savā labā, un murminādami kaut ko par
egļu alu, gāja off. Emma atpakaļ visu savu uzmanību viņas
tēvs, sakot slepeni -
"Es esmu priecīgs es esmu darījis to in love ar viņu.
Man nevajadzēja kā cilvēks, kas tik drīz discomposed ar karstu rīta.
Harriet saldo viegli temperaments nav prātā to. "
Viņš bija aizgājis pietiekami ilgi, ir bijusi ļoti ērts maltīti, un nāca atpakaļ visi
labāk - pieaudzis diezgan cool - un, ar labām manierēm, tāpat kā viņš pats - iespējams izdarīt krēsls
tuvu tām, veikt interesi par viņu
nodarbinātību, un pauž nožēlu, rīkojoties saprātīgi, ka viņam ir tik vēlu.
Viņš nebija viņa labākais stiprajiem alkoholiskajiem dzērieniem, bet likās, cenšoties uzlabot tās un, beidzot, kas izgatavoti
sevi runāt muļķības ļoti patīkami.
Viņi meklēja vairāk nekā viedokli Swisserland.
"Tiklīdz krustmāti kļūst labi, es doties uz ārzemēm," viņš teica.
"Es nekad viegli, kamēr es esmu redzējis dažas no šīm vietām.
Jums būs manas skices, kādu laiku vai citu, lai apskatīt - vai mana ceļojuma izlasīt - vai
manu dzejoli.
Es kaut ko darīt, pakļaut sevi "" Tas var būt -. Bet ne skices,
Swisserland. Jūs nekad iet uz Swisserland.
Jūsu tēvoci un tanti nekad ļauj jums atstāt Angliju. "
"Viņi var stimulēt iet pārāk. Siltu klimatu var nozīmēt viņai.
Man ir vairāk nekā puse cerības par mūsu visiem doties uz ārzemēm.
Es apliecinu jums esmu. Es jūtos spēcīgs pārliecināšana, šorīt,
ka man drīz būs ārzemēs.
Man vajadzētu ceļot. Es esmu noguris neko nedarot.
Es gribu mainīt.
Es esmu nopietns, Miss Woodhouse, neatkarīgi no jūsu iekļūstot acīs var fancy - es esmu slims
Anglija - un tas atstāj rīt, ja es varētu. "
"Tu esi slims labklājības un indulgence.
Tu nevari izdomāt dažas grūtības sevi, un ir apmierināts palikt? "
"Es slims labklājības un iecietība! Jūs esat diezgan kļūdaini.
Man nav skatīties uz sevi vai nu kā pārtikušu un lutināja.
Es esmu mazināta katrā lieta materiāls. Es sevi neuzskatu vispār laimīgs
cilvēku. "
"Jūs ne tik nelaimīgs, lai gan, kā tad, kad jūs pirmo reizi nāca.
Iet un ēst un dzert nedaudz vairāk, un jūs to ļoti labi.
Vēl viens aukstā gaļa šķēle, citu projektu, Madeiras un ūdens, dos jums gandrīz
par par ar pārējo mums "" Nē -. Es nekustējās.
Es sēdēt ar jums.
Tu esi mans labākais izārstēt "" Mēs gatavojamies Box Hill, kas rīt, -. Jums
pievienosies mums.
Tas nav Swisserland, bet tas būs kaut kāds jauns vīrietis tik ļoti grib
mainās. Jūs uzturēšanos, un iet ar mums? "
"Nē, noteikti nē, es iet mājās vēsā vakarā."
"Bet tu nāksi atkal vēsumā līdz rītam rītam."
"Nē - Tas nebūs vērts, bet.
Ja es nāku, es krustu "." Tad lūgties palikt Richmond. "
"Bet, ja man, es būšu CROSSER joprojām. Es nekad nevar būt domāt par jums visiem tur
bez manis. "
"Tie ir grūtības, kas jums ir atrisināt pats.
Chuse savu pakāpi dusmas. Es nospiediet Jums vairs. "
No partijas pārējie bija tagad atgriežas, un visi bija drīz savākti.
Ar dažiem valdīja liels prieks, redzot Frank Churchill, citi paņēma ļoti
composedly, bet bija ļoti vispārīga briesmu un traucējumu Miss Fairfax s
izzušana tiek skaidrota.
Ka tas bija laiks, lai katru ķermeņa iet, noslēdza šo tēmu, un ar īsu
galīgā vienošanās par nākamās dienas shēmu, viņi šķīrās.
Frank Churchill ir maz slīpums izslēgt sevi pieaudzis tik daudz, ka viņa
pēdējie vārdi Emma bija: "Nu, - ja vēlaties man palikt un pievienojies
puses, es. "
Viņa pasmaidīja savu piekrišanu, un nekas cits, kā no Richmond pavēsti bija jāveic
viņam atpakaļ, pirms Nākamajā vakarā.
>
VOLUME III
VII NODAĻA
Viņi bija ļoti smalka dienā Box Hill, un visu citu ārējo apstākļu
vienošanās, izmitināšanu, un punktualitāte, bija par patīkamu
puse.
Mr Weston vērsti kopumā pilda pienākumus droši starp Hartfield un Vicarage,
un katrs ķermenis tika savlaicīgi.
Emma un Harriet gāja kopā, Miss Bates un viņas māsasmeita, ar Eltons, the
kungi zirga mugurā. Mrs Weston palika ar Mr Woodhouse.
Nekas nebija vēlas, bet, lai būtu laimīgs, kad viņi ieguva tur.
Septiņas jūdzes bija ceļojuši gaidās baudījumu, un katru ķermeņa bija pārsprāgt
apbrīns par pirmo ierodas, bet vispārējā summas dienu notika
deficītu.
Bija gurdenums, gribu stipro alkoholisko dzērienu, gribu savienību, kas varētu būt ieguva vairāk nekā.
Tās atdala pārāk daudz uz pusēm.
The Eltons gāja kopā, Mr Knightley uzņēmās Miss Bates un Jane, un
Emma un Harriet piederēja Frank Churchill.
Un Mr Weston mēģināja, veltīgi, lai padarītu tos saskaņot labāk.
Likās sā***ā nejauša rajons, bet tā nekad būtiski atšķīrās.
Kungs un kundze Eltons, protams, shewed nav nevēlēšanās mix, un ir patīkams
kā varētu, bet laikā veselas divas stundas, kas tika pavadītas uz kalna, tur
likās dalīšanas principu, starp
No otras puses, pārāk spēcīga, lai soda naudas iespējas, vai kādu aukstu salīdzināšana vai jebkura
jautrs kungs Weston, lai novērstu. Sā***ā tas bija godīgs dulness to Emma.
Viņa nekad nebija redzējis Frank Churchill tik klusa un stulba.
Viņš teica, ka nekas vērts sēdē - izskatījās, neredzot - apbrīnoja bez
intelekts - noklausījās, nezinot to, ko viņa teica.
Kamēr viņš bija tik garlaicīgi, tas nav brīnums, ka Harriet būtu garlaicīgi tāpat, un viņi
bija gan neciešams.
Kad viņi visi apsēdās tā bija labāk, viņas garša daudz labāk, Frank
Čērčils kļuva runīgs un geju, padarot viņu viņa pirmais objekts.
Katru atšķirības uzmanību, ka varētu tikt izmaksāta, tika pievērsta viņai.
Amuse viņu, un ir patīkams viņas acis, šķita, ka viņam rūpēja - un Emma,
prieks būt enlivened, nav žēl glaimoja, bija geju un viegli pārāk, un deva
Viņam visas draudzīgi pamudinājuma,
uzņemšana ir galants, ko viņa jebkad bija dota pirmajiem un apguve
perioda laikā paziņa, bet tagad, viņas pašas novērtējumu, nozīmēja neko,
lai gan spriedumā lielākā daļa cilvēku
skatījās tam bija tādas parādīšanās, kā nav angļu vārds, bet
flirts varētu ļoti labi aprakstīt. "Mr Frank Čērčils un Miss Woodhouse
flirted kopā pārmērīgi. "
Viņi bija ko paši atvērti, ka ļoti frāzi - un uz kuru tā nosūtīja off
vēstuli Maple Grove viena dāma, uz Īriju ar citu.
Ne, ka Emma ir gejs, un neapdomīgo no reālas svētlaime, tas bija gan tāpēc, ka
Viņa jutās tik laimīga, nekā viņa bija gaidījusi.
Viņa smējās, jo viņa bija ļoti vīlušies, un arī viņai patika viņam par
attentions, un domāju tos visus, gan draudzība, apbrīns, vai rotaļīgums,
ļoti saprātīgas, viņi nebija atgūt viņas sirdi.
Viņa joprojām paredzēts tam, lai viņas draugs.
"Cik daudz es esmu pateicīgs jums," viņš teica, "lai stāsta man nākt līdz dienai! - Ja tas būtu
nav par jums, es, protams, ir zudusi visa laime šīs personas.
Man bija diezgan apņēmies iet prom atkal. "
"Jā, jūs bijāt ļoti pāri, un es nezinu, kas par to, izņemot to, ka jūs bijāt pārāk
vēlu par labāko zemenēm. Es biju kinder draugs, nekā jūs pelnījis.
Bet jums bija pazemīgs.
You lūdza grūti būt pavēlēts nākt. "" Nesaki man bija pāri.
Man bija noguruši. Siltuma pārvarēja mani. "
"Ir hotter uz dienu."
"Nav manas jūtas. Es esmu pilnīgi ērti ikdienas. "
"Jums ir ērti, jo Jūs esat jaunāks par komandu."
"Tava komanda - Jā?".
"Varbūt es paredzēts, jums to teikt, bet es gribēju sev komandu.
Jums bija, tā vai citādi, kas sadalīti robežās vakar, un palaist prom no savas
pārvaldību, bet to-dienu jums ir got atpakaļ - un kā es nevaru būt vienmēr ar jums,
tas ir labākais, ka jūsu rūdījums saskaņā ar savu komandu, nevis mans. "
"Tas nāk pats. Es varu nav savaldīšanās bez
motīvs.
Jūs, lai man, vai tu runā vai ne. Un jūs varat būt vienmēr ar mani.
Jums ir vienmēr ar mani "". Dating no 03:00 vakar.
Mana perpetual ietekmēt nevarēja sākties agrāk, vai jūs nebūtu tik daudz
no humora pirms tam. "" Trīs pulksten vakar!
Tas ir jūsu dienas.
Es domāju, ka esmu redzējis pirmo reizi februārī. "
"Jūsu galantums ir patiešām neatbildams.
Bet (samazinot savu balsi) - neviens runā, izņemot sevi, un tas ir diezgan daudz
kas runā muļķības par izklaides septiņu klusa cilvēkiem. "
"Es nemaz nerunājot par to, kas man bija kauns," atbildēja viņam, ar dzīvīgu bezkaunība.
"Es redzēju jūs pirmo reizi februārī. Ļaujiet katram on the Hill ķermeņa uzklausīt mani, ja viņi
var.
Lai mana akcentiem uzbriest to Mickleham, no vienas puses, un Dorking no otras puses.
Es redzēju jūs pirmo reizi februārī "Un tad whispering -". Mūsu kompanjoni ir
pārāk stulba.
Ko lai darām vēlmes patiesi viņiem? Jebkura nonsense kalpos.
Tās runāt.
Dāmas un kungi, es esmu pasūtīts pēc Miss Woodhouse (kas, kur viņa ir, vada)
teikt, ka viņa vēlas zināt, ko jūs visi domā? "
Daži smējās, un atbildēja uz labu humouredly.
Miss Bates teica daudz; Mrs Elton uzpūstiem pie ideju Miss Woodhouse s
prezidējošais; Mr Knightley atbilde bija izteiktākais.
"Vai Miss Woodhouse pārliecināts, ka viņa vēlētos dzirdēt to, ko mēs visi domā?"
"Oh! nē, nē "- sauca Emma, smejošs, kā bezrūpīgi, kā viņa varēja -" Pēc neņem vērā
pasaulē.
Tas ir ļoti pēdējā lieta, ko es varētu stāvēt triecienu tikai tagad.
Ļaujiet man dzirdēt jebkuru lietu, nevis to, ko jūs visi domā.
Es neteikšu gluži visu.
Ir viens vai divi, iespējams, (glancing Mr Weston un Harriet,) kuru domas es
iespējams, nav jābaidās zināt. "
"Tas ir veida lieta," iesaucās kundze Elton uzsvērti, "kas es nebūtu
doma pats privilēģija izmeklēt.
Lai gan, iespējams, kā pavadīt puses - es nekad nav bijis nevienā apli -
izpētīt pušu - jaunas dāmas - precētām sievietēm - "
Viņas mutterings bija galvenokārt ar savu vīru, un viņš nomurmināja, atbildot,
"Ļoti patiess, mana mīlestība, ļoti patiess. Tieši tā, protams - diezgan nedzirdēts - bet
dažas dāmas teikt jebko.
Labāk nodot tos pie kā joks. Katru ķermeņa zina, kas ir saistīts ar tevi. "
"Tas nebūs darīt," čukstēja Franks Emma, "tie ir lielākā daļa no tiem aizvainots.
Es uzbrukums tiem vairāk adresi.
Dāmas un kungi - esmu pasūtījis Miss Woodhouse teikt, ka viņa atsakās viņas tiesības
nevar zināt, tieši to, ko jūs visi var būt domāšana, un tikai prasa kaut ko
ļoti interesants, ar katru no jums, kuri vispārējā veidā.
Šeit ir septiņi no jums, pie sevis, (kas, viņai ir prieks teikt, esmu ļoti
izklaides jau), un viņa tikai prasa no katra no jums vai nu viena lieta ir ļoti
gudrs, vai tas būtu proza vai dzeja, sākotnējo vai
atkārto - vai divas lietas, vidēji gudri - vai trīs lietas, ļoti blāvi patiešām, un viņa
iesaista smieties sirsnīgi par tiem visiem "." Oh! ļoti labi, "iesaucās Miss Bates,
"Tad man ir nepieciešams, nav neomulīgs.
"Trīs lietas ļoti blāvi, patiešām." Tas būs vienkārši darīt man, jūs zināt.
Es būt pārliecināti teikt, three blāvi lietas, tiklīdz kādreiz es atdarīšu savu muti, nav I?
(Meklē apaļa ar visvairāk labsirdīgs atkarību no katras institūcijas piekrišana) - nav
jūs visi domājat es? "Emma nevarētu pretoties.
"Ah! cienītā, bet var būt grūtības.
Atvainojos par mani, - bet jums būs ierobežota, jo uz numuru -. Tikai trīs uzreiz "
Miss Bates, maldināts ar eksperimentālām ceremonijā viņas veidā, nav uzreiz nozvejas
viņas nozīmi, bet, kad tas pārsprāgt uz viņas, tas nevar dusmas, lai gan nedaudz sarkt
shewed, ka tas varētu sāpes viņas.
"Ah - labi - lai pārliecinātos!. Jā, es redzu, ko viņai nozīmē (virpošana kungam
Knightley,), un es centīšos turēt manu mēli.
Man ir padarīt sevi ļoti nepatīkamos, vai viņa nebūtu teica šādu lieta
vecais draugs. "" Man patīk jūsu plānu, "sauca M. Weston.
"Saskaņots, piekrita.
Es darīšu manas vislabāk. Es esmu padarot mīkla.
Kā mīkla jārēķinās? "
"Low, es baidos, kungs, ir ļoti zems," atbildēja viņa dēls, - "bet mēs, ir iecietīgs -
jo īpaši, lai kāds, kas rāda ceļu. "" Nē, nē, "teica Emma", tā nebūs izrēķināties
zems.
No Mr Weston ir mīkla ir skaidra viņam un viņa nākamais kaimiņš.
Nāc, kungs, lūdzieties, ļaujiet man dzirdēt to "." Es šaubos, tā ir ļoti gudrs pats, "
teica Mr Weston.
"Tas ir pārāk daudz Faktiski, bet šeit tas ir .-- Kādas divas vēstules alfabēta
ir tur, ka izteikt pilnība "" Ko divi burti -? izteikt pilnību!
Es esmu pārliecināts, es nezinu. "
"Ah! jūs nekad uzminēt. Jūs, (lai Emma), es esmu pārliecināts, nekad
guess .-- Es jums .-- M. un A. - Em-ma .-- Vai tu saproti? "
Izpratne un gandarījums nāca kopā.
Tas varētu būt ļoti vienaldzīgi gabals asprātību, bet Emma atrada daudz smieties
gada, un baudīt to - un tā bija Frank un Harriet .-- nešķita pieskarties pārējo
Partijas vienādi, daži izskatījās ļoti
stulba par to, un Mr Knightley nopietni sacīja:
"Tas izskaidro veida gudrs lieta, ka tiek meklēts, un Mr Weston ir darīts
ļoti labi sevi, bet viņam ir jābūt pieklauvējām up katru ķermeņa cits.
Perfection nebūtu jānāk gluži tik drīz. "
"Oh! par sevi, man protestu man ir attaisnojama, "sacīja kundze Eltons," Es tiešām
nevar mēģināt - es nemaz neesmu sajūsmā par tāda veida lieta.
Man bija akrostihs reiz nosūtīja mani uz manu vārdu, kas man nemaz nebija apmierināti
ar. Es zināju, kas tas atnāca no.
Pretīga kucēns! - Tu zini, kas es domāju (māj ar vīru).
Šīs lietas, ko ir ļoti labi Ziemassvētkos, kad viena sēž ap
uguns, bet diezgan nevietā, manuprāt, ja viens ir izpētīt par
valstī vasarā.
Miss Woodhouse ir attaisnojums mani. Es neesmu viens no tiem, kuri ir asprātīgs lietas
visos organisma pakalpojumu. Man nav izlikties wit.
Man ir daudz spars manā veidā, bet man patiešām ir jāļauj, lai spriestu
kad runāt un kad turēt manu mēli. Pass mums, ja jūs, lūdzu, Mr Churchill.
Pass E., Knightley, Jane, un sevi.
Mums nav nekā gudra ko teikt - nav viena no mums.
"Jā, jā, lūdzieties iet man," piebilda viņas vīrs, ar sava veida sneering
apziņas, "Man nav nekas jāsaka, ka var izklaidēt Miss Woodhouse, vai jebkura
citiem jauniešiem lady.
Vecs precējies vīrietis - diezgan laba, nekas. Vai mēs staigāt, Augusta? "
"Ar visu manu sirdi. Es esmu patiešām nogurusi no pētītu tik ilgi par
vienā vietā.
Nāc, Jane, ņem manu otru roku "Jane samazinājās to, tomēr. Un vīram
un sieva gāja off.
"Happy pāris!" Teica Frenks Čērčils, tiklīdz tie bija no dzirdes: - "Kā
labi tās atbilstu viena otrai - Ļoti laimīgs - apprecoties, kā tas bija, kad paziņa!
izveidota tikai publiskā vietā! - Tās tikai
pazina viens otru, es domāju, dažas nedēļas Bath!
Savādi laimīgs! - Tik reālas zināšanas par cilvēka tieksme, ka
Pirts, vai publiskā vietā, var dot - tas viss nekas, ka nevar būt zināšanas.
Tas ir tikai, redzot sievietes savās mājās, starp viņu pašu, kas, tāpat kā viņi
vienmēr ir, ka jūs var veidot jebkuru vienkārši spriedumu.
Īss, ka tas ir visu uzminēt un veiksmi - un parasti ir slikti luck.
Cik cilvēks ir izdarījis pats uz īsu paziņa, un rued to visu
pārējo savu dzīvi! "
Miss Fairfax, kas bija reti runāja pirms, izņemot starp viņas domubiedri, runāja
tagad. "Tādas lietas do notikt, bez šaubām." - Viņa
apturēja klepus.
Frank Churchill pagriezās pret viņu klausīties.
"Tu biji runājot," viņš teica nopietni. Viņa atgūt viņas balss.
"Man bija tikai gatavojas ievērot, ka, lai gan šāda nelaimīgu apstākļu do dažreiz
rasties gan vīriešiem, gan sievietēm, es nevaru iedomāties tos ļoti bieži.
Pārsteidzīgs un neapdomīgs piesaisti var rasties,-bet tur parasti ir laiks, lai atgūtu
no tā vēlāk.
Es būtu jāsaprot tādējādi, ka tas var būt tikai vājas, svārstīgs rakstzīmes, (kuru
laime vienmēr ir jābūt pie žēlsirdība iespēju,), kurš cietīs neveiksmīgs
paziņa ir neērtības, apspiestību mūžīgi. "
Viņš neatbildēja, tikai skatījās, un zemojās iesniegšana; un drīz pēc tam teica,
dzīvīgu toni,
"Nu, man ir tik maz uzticību savu spriedumu, ka kad es precēties, es ceru,
daži struktūra chuse mana sieva par mani. Vai jums?
(Vēršas Emma.)
Vai jūs chuse sieva man - es esmu pārliecināts, ka es gribētu jebkura struktūra nosaka, par ko jūs?.
Jūs sniedzat par ģimenes, jūs zināt, (ar smaidu viņa tēvs).
Atrast dažas ķermeņa par mani.
Es esmu ne steigā. Pieņemt viņas, izglītot viņu. "
"Un lai viņai tāpat kā es." "Ar visiem līdzekļiem, ja varat."
"Ļoti labi.
Es apņemos komisijas. Tev ir burvīga sieva. "
"Viņa ir ļoti aktīva, un ir hazle acīm.
Es aprūpi nekas cits.
Es doties uz ārzemēm pāris gadiem - un, kad es atgriežos, es atnākšu pie jums pēc
mana sieva. Atceros. "
Emma nebija nekādas briesmas aizmirst.
Tā bija komisija, lai aiztikt jebkuru iemīļoto sajūta.
Nebūtu Harriet būt ļoti būtne aprakstījāt?
Hazle acis, izņemot, divus gadus vēl varētu padarīt viņu visu, ko vien vēlējās.
Viņš varētu pat Harriet savās domās brīdī; kurš varētu pateikt?
Atsaucoties uz izglītības viņai likās, nozīmē to.
"Tagad, cienītā," sacīja Jane viņai tante, "ir mēs pievienojamies Mrs Elton?"
"Ja jūs, lūdzu, mana mīļā.
Ar visu manu sirdi. Es esmu pilnīgi gatavi.
Es biju gatavs ir aizgājuši ar viņas, bet tas būs jādara, tikpat labi.
Mēs drīz apsteigs viņu.
Tur viņa ir - nē, tas ir kāds cits. Tas ir viens no Īrijas automašīnu dāmas
puse, nemaz, piemēram, viņas .-- Nu, es apliecinu - "
Viņi gāja off, kam pēc pusminūtes Mr Knightley.
Mr Weston, viņa dēls, Emma un Harriet, tikai palika, un jaunekļa spirtu
Tagad pieauga līdz piķi gandrīz nepatīkama.
Pat Emma pieauga noguris beidzot glaimi un jautrība, un vēlējās sev nevis
pastaigu klusi par ar kādu no citiem, vai sēdus gandrīz viens pats, un diezgan
bez uzraudzības uz, rāmā novērot skaistos skatus zem viņas.
Par kalpiem Uzmanieties no tām izskatu paziņot par vagonu
bija priecīga redzi, un pat, apkopojot un gatavojas atkāpties burzma, un
gādība kundzes Eltons ir viņas
pārvadāšanu no vienas puses, bija labprāt pārcietusi, par iespējām, klusā braukt mājās, kas tika
slēgt ļoti apšaubāmi enjoyments šajā dienā baudu.
Šādas citas shēmas, kas sastāv no tik daudz sliktas asorti cilvēki, viņa cer, nekad nedrīkst
nodots vēlreiz. Gaidot pārvadāšanai, viņa atklāja
Mr Knightley viņai blakus.
Viņš paskatījās apkārt, it kā lai pārliecinātos, ka neviens bija pie, un tad teica,
"Emma, man ir vēlreiz runāju ar jums kā man ir izmantoti, lai do: privilēģija, nevis
izcieta, nekā atļauts, varbūt, bet man joprojām izmantot to.
Es nevaru redzēt, kas darbojas nepareizi, bez protests.
Kā tu varētu būt tik cietsirdīgs Miss Bates?
Kā tu varētu būt tik nekaunīgs jūsu wit ar sievieti, sievietes rakstura, vecuma un
situācija -? Emma, man nebija domāju, ka tas iespējams. "
Emma atcerējās, nosarka, bija žēl, bet mēģināja smieties it off.
"Nē, kā es varētu palīdzēt pasakot, ko es izdarīju? - Neviens nevarēja ir palīdzējuši tai.
Tas bija ne tik ļoti slikti.
I uzdrošinās teikt, viņa nesaprata mani "" es apliecinu jums viņa..
Viņa jutās savu pilno nozīmi. Viņa runāja par to kopš.
Es vēlos jūs varētu būt dzirdējuši, kā viņa runāja par to - ar to atklātību un augstsirdību.
Es vēlos jūs varētu būt dzirdējis viņas honoring jūsu atturība, lai viņš varētu samaksāt viņai
piemēram uzmanības, jo viņa bija uz visiem laikiem saņēma no sevis un savu tēvu,
kad viņas sabiedrība ir tik apnicīgs. "
"Oh!" Sauca Emma "Es zinu, ka nav labāks radījums pasaulē: bet jums ir
ļaut, ka tas, kas ir labs un kas ir smieklīgi ir visvairāk diemžēl sajaukts
viņas. "
"Viņi ir sajaukts," viņš teica, "es atzīstu, un bija viņa pārtikušu, es
ļautu daudz gadījuma izplatību smieklīgs pa labi.
Bija viņa sieviete laimi, es kursē ik nekaitīgi absurds, lai tās
iespēja, es nevarētu strīdēties ar Jums par jebkuru veidā brīvību.
Vai viņa jūsu vienādas situācijas - bet, Emma, apsveriet, cik tālu tas ir no tā
gadījumā.
Viņa ir vāja, viņai ir noslīdējis no mierina viņa piedzima, un, ja viņa dzīvo līdz sirmam
vecumā, ir iespējams, izlietne vairāk. Viņas stāvoklis ir nodrošināt jūsu
līdzjūtība.
Tas bija slikti darīts, patiešām!
Jūs, ko viņa bija zināms no bērnu, kuru viņa bija redzējusi augt no laika
kad viņas paziņojums bija liels gods, ka jūs tagad, neapdomīgo gariem, un lepnums
no brīža, smieties pie viņas, pazemīgs viņas -
un pirms viņas māsasmeita, pārāk - un pirms citiem, no kuriem daudzi (protams, daži,)
būtu pilnīgi vada savu attieksmi pret viņas .-- Tas nav patīkami
jums, Emma - un tas ir ļoti tālu no patīkama
man, bet man ir, es, - es jums pateiks patiesību, bet es varu; apmierināts ar pierādītu
sevi jūsu draugs, ko ļoti uzticīgs padomu, un uzticoties, ka jums būs daži
laiks vai cits darīt man lielāka taisnība, nekā jūs varat darīt tagad. "
Kamēr viņi runāja, viņi virzās uz pārvadājumu, tā bija gatava, un,
pirms viņa varēja runāt atkal, viņš pasniedza viņai iekšā
Viņš bija nepareizi interpretējusi tās sajūtas, kas bija tur viņas sejas novērsti, un viņas mēle
nekustīgs. Viņi bija apvienot tikai dusmas pret
pati, aizvainojums, un nopietnas bažas.
Viņa nebija spējusi runāt, un, uzsākot pārvadājumu, zaudētās atpakaļ
Pašlaik pārvarēt - tad reproaching sev, ka tā nav pieņēmusi atvaļinājumu, kas nekādā
apstiprinājumu, šķiršanās redzami
sullenness, viņa skatījās ar balss un rokas vēlas rādīšu atšķirība, bet tas bija
pārāk vēlu. Viņš novērsās, un zirgi bija
kustību.
Viņa turpināja skatīties atpakaļ, bet veltīgi, un drīz vien, ar to, kas izrādījās neparasti ātrumu,
tie bija Pusceļā lejup no kalna, un katra lieta, pa kreisi tālu atpaliek.
Viņa bija vexed tikai to, kas varēja būt izteikti - gandrīz tikai to, kas viņa varēja
noslēpt. Nekad nav bijis viņa jutās tik satraukti, mortified,
noskuma, jebkurā apstākli savā dzīvē.
Viņa bija visvairāk piespiedu kārtā skāra. Par šo pārstāvniecību patiesības tur bija
Nevar noliegt. Viņa uzskatīja, ka pie viņas sirdi.
Kā viņa varēja būt tik brutāli, tik nežēlīgi Miss Bates!
Kā viņa varēja būt pakļauti sev šādu ļaunprātīgu viedokli kādā viņa novērtē!
Un kā cieš viņu atstāt viņu par sevi saprotams, vienu vārdu pateicības, no
sakritība, kopīgu labestības! Laiku nav sacerēt viņas.
Kā viņa atspoguļots vairāk, viņa šķita bet sajust to vairāk.
Viņa nekad nebija bijis tik nomākts. Par laimi tas nebija nepieciešams runāt.
Tur bija tikai Harriet, kas šķita ne ar stiprajiem alkoholiskajiem dzērieniem sevi, ***, un ļoti vēlas
klusēt, un Emma juta asaras darbojas nosaka viņa vaigiem, gandrīz visu ceļu
mājām, bez tādas, nepatikšanas, lai tos pārbaudītu, neparasts, cik tās bija.
>