Tip:
Highlight text to annotate it
X
Howards End ar EM Forster NODAĻA 1
Var arī sākt ar Helēnu vēstulēm viņas māsu.
HOWARDS END, otrdiena. Dearest Meg,
Tas nebūs, ko mēs gaidīts. Tas ir vecs un maz, un pavisam
Apburošā - sarkano ķieģeļu.
Mēs tikko var pack kā tas ir, un dārgais zina, kas notiks, kad Pāvils
(Jaunākais dēls) ierodas rīt. No zāles jūs iet pa labi vai pa kreisi restorānvagonos
telpa vai viesistabā.
Zāle pati par sevi ir praktiski telpa. Atverat citu durvis tajā, un ir
kāpnes iet izveidota sava veida tuneļa pirmā stāva.
Trīs guļamistabas pēc kārtas tur, un trīs bēniņu pēc kārtas iepriekš.
Tas vēl nav viss māja tiešām, bet tas ir viss, ka viens paziņojumi - deviņi logi, kā jums
meklēt no priekšējā dārzā.
Tad tur ir ļoti liels wych-goba - pa kreisi, kā jūs Uzmeklēt - tieksme mazliet vairāk
māja, un stāv uz robežas starp dārzu un pļavām.
Es diezgan patīk, ka koks jau.
Arī parastās gobām, ozoli - ne nastier nekā parastās ozoliem - bumbiera koki, ābeļu un
vīnogulāju. Nav sudraba bērzi, though.
Tomēr, man ir nokļūt uz manu uzņēmēju un saimniece.
Es tikai gribēju parādīt, ka tā nav vismaz to, ko mēs gaidīts.
Kāpēc mēs norēķinātos ka viņu māja būtu viss Gables un pakratās, un to dārzs
visi gamboge krāsas ceļus?
Es uzskatu, vienkārši tāpēc, ka mēs saista tos ar dārgām viesnīcām - M.. Wilcox trailing
skaistu kleitas ilgi, gaiteņos, Mr Vilkokss huligānisms nesējiem uc
Mēs mātītes, kas netaisnīgi.
Es būšu atpakaļ sestdiena, ļaus jums zināt vilcienu vēlāk.
Tie ir kā dusmīgs, jo es esmu, ka tu nenāca pārāk, patiesi Tibby ir pārāk garlaicīgs, viņš
sāk jaunu mirstīgo slimības katru mēnesi.
Kā viņš varēja būt ieguvuši siena drudzis Londonā? un pat ja viņš varētu, šķiet grūti, ka
Jums vajadzētu atmest apmeklēja dzirdēt skolnieks šķaudīt.
Pasaki viņam, ka Charles Vilkokss (dēls, kurš ir šeit) ir siena drudzis pārāk, bet viņš ir drosmīgs,
un kļūst diezgan pāri, kad mēs noskaidrot pēc tā.
Vīrieši, piemēram, uz Wilcoxes darītu Tibby kura jauda ir laba.
Bet jūs nepiekrītat, un es gribētu labāk mainīt tēmu.
Šis sen vēstule ir, jo es esmu rakstiski pirms brokastīm.
Ak, skaistās vīnogulāju lapas! Māja ir pārklāta ar vīnogulājiem.
Es paskatījos ārā agrāk, un kundze Vilkokss jau dārzā.
Viņa acīmredzot patīk. Nav brīnums, viņa dažreiz izskatās noguris.
Viņa vēroja lielās sarkanās magones iznākt.
Tad viņa gāja pie zālienu pie pļavā, kura stūra pa labi es varu tikai redzēt.
Taka, taka, gāja savu garu kleitu pa sopping zāli, un viņa atgriezās pie viņas
pilnas rokas siena, kas tika izgriezts vakar - es domāju, trušiem vai
kaut kā viņa tur smaržo to.
Gaisa šeit ir garšīgi. Vēlāk es dzirdēju troksni krokets
bumbas, un skatījās ārā atkal, un tas bija Čārlzs Vilkokss praktizējoša, tie labprāt
visas spēles.
Pašlaik viņš sāka šķavas un nācās pārtraukt.
Tad es dzirdēt vairāk clicketing, un tas ir Mr Vilkokss praktizējošs, un tad, 'audu,-
audi ": viņš ir jāpārtrauc pārāk.
Tad Evie nāk ārā, un dara dažas calisthenic vingrinājumi uz mašīnu, kas ir
tacked uz kuru renklode koks - tie likts viss, lai izmantotu - un tad viņa saka "-
audu, "un viņa iet.
Un visbeidzot kundze Vilkokss atkal parādās, taka, taka, joprojām smaržo siena un meklē
puķes.
Es uzlikt to visu par jums, jo, kad jūs teicāt, ka dzīve ir dažreiz dzīve un
dažreiz tikai drāma, un viens ir iemācīties atšķirt t'other no kuriem un uz augšu
šim es vienmēr likts, ka noteikti kā "MEG s gudrs muļķības."
Bet šorīt, tas tiešām šķiet, nav dzīve, bet spēlēt, un tas bija amuse mani
ļoti skatīties W 's.
Tagad Mrs Wilcox ir nācis iekšā es esmu gatavojas valkāt [bezdarbību].
Pēdējā nakts Mrs Vilkokss nēsāja uz [izlaidums] un Evie [izlaidums].
Tāpēc tas nav tieši go-as-you-lūdzu vieta, un ja jūs izslēgt acis joprojām
Šķiet wiggly viesnīca ka mēs paredzējām. Ne, ja jūs atvērt.
Par suņu rozes ir pārāk salds.
Ir liels dzīvžogs no viņiem pa zālienu - lieliski garš, tāpēc, ka tie atbilst
noteikti vītnes, un jauki un plānas apakšā, lai jūs varētu redzēt pīles, izmantojot
tas un govs.
Tie pieder pie saimniecības, kas ir vienīgā māja pie mums.
Tur iet brokastis Gong. Daudz mīlestības.
Modificēts mīlestību Tibby.
Patīk tante Juley; cik labi viņai nākt un saglabātu jums kompānija, bet to, ko nesa.
Apdegums šo. Rakstīsim atkal ceturtdien.
Helēna
HOWARDS END, piektdiena. Dearest Meg,
Es esmu, kam ir lieliskā laikā. Man patīk tos visus.
Mrs Vilkokss, ja klusākas nekā Vācijā, ir saldāks nekā jebkad, un es nekad neredzēja neko
patīk viņas vienmērīgu unselfishness, un no tā labākais ir tas, ka citi nav jāveic
priekšrocības no viņas.
Tie ir ļoti vislaimīgākais, jolliest ģimene, ka jūs varat iedomāties.
Man tiešām šķiet, ka mēs draugiem.
Tā jautri ir tas, ka viņi domā mani nūdeles, un tā teikt - vismaz Mr Vilkokss
tas - un kad tas notiks, un viņam nav prātā, Tā diezgan pārliecināts testu,
vai ne?
Viņš saka visvairāk briesmīgs lietas par sieviešu vēlēšanu tik labi, un kad es teicu
Es ticēju līdztiesības viņš vienkārši salika rokas un deva man šādu uzstādījumu nosaka kā
Man nekad nav bijis.
Meg, lai mēs kādreiz mācīties runāt mazāk? Es nekad jutos tik kauns par sevi manā
dzīve.
Es nevarēju norādīt uz laiku, kad vīrieši bija vienāds, pat ne uz laiku, kad
vēlamies būt vienāds bija padarījušas laimīgāki citos veidos.
Es nevarēju pateikt ne vārda.
Es tikko paņēma priekšstatu, ka līdztiesība ir labs no kaut kādas grāmatas - iespējams,
no dzejas, vai jūs.
Jebkurā gadījumā, tas ir pārdota gabalos, un, tāpat kā visi cilvēki, kuri ir patiešām spēcīga, Mr
Vilkokss darīja to bez hurting mani. No otras puses, es smieties pie tām
tuvojas siena drudzis.
Mēs dzīvojam tāpat cīnās blakusproduktu ***ļus, un Charles ņem mūs katru dienu no motora - par kapu
ar kokiem tajā, vientulis nams, brīnišķīga ceļu, kas tika veikts ar Kings
gada Mercia - teniss - kriketa spēles - tiltu
Un naktī mēs izspiest pat šajā jaukajā namā.
Visa klans ir šeit tagad - tas ir tāpat kā trušu Warren.
Evie ir dārgs.
Viņi grib mani apturēt pār svētdien - Es domāju, tas nav svarīgi, vai es daru.
Brīnišķīgs laiks un skats 's apbrīnojams - uzskata rietumiem uz augsto
zemes.
Pateicos par Jūsu vēstuli. Apdegums šo.
Jūsu sirsnīga Helen
HOWARDS END, svētdiena. Dearest, dārgais Meg, - es nezinu, ko
jūs teiksiet: Pāvils un es esam iemīlējušies - jaunākais dēls, kurš vienīgais te ieradās trešdiena.
>
Howards End ar EM Forster NODAĻA 2
Margaret paskatījās viņas māsas piezīmes un uzstāja, ka pa brokastu galda viņai
tante. Tur bija mirkli apklust, un tad
plūdu vārti atvērti.
"Es varu jums pateikt neko, tante Juley. Es zinu, ne vairāk kā jūs.
Satikām - mēs tikai tikās ar tēvu un māti uz ārzemēm pagājušajā pavasarī.
Es zinu tik maz, ka man nav pat zināt viņu dēla vārdu.
Tas viss tik - "Viņa viļņains viņas roku un smējās maz.
"Tādā gadījumā tas ir pārāk pēkšņi."
"Kas zina, Tante Juley, kas zina?" "Bet, Margaret dārgais, es domāju, mēs nedrīkstam būt
nepraktisks tagad, ka mēs esam ieradušies uz faktiem. Tas ir pārāk pēkšņs, protams. "
"Kas zina!"
"Bet Margaret dārgais -" "Es iešu uz viņas citiem burtiem," teica
Margaret. "Nē, es ne, es pabeigt manu brokastis.
Patiesībā, es neesmu viņus.
Mēs tikās ar Wilcoxes uz briesmīgu ekspedīcijā ka mēs izgatavots no Heidelbergas līdz Speyer.
Helēna un man bija got to mūsu galvās, ka tur bija grand vecs katedrāle pie Speyer -
gada Speyer arhibīskaps bija viens no septiņiem vēlētāju - jūs zināt - "Speyer, Maintz,
un Koln ".
Šie trīs redz vienreiz komandēja Reinas ieleju un dabūja to nosaukumu Priest
Iela "". Es joprojām uzskatu diezgan neomulīgs par šo
bizness, Margaret ".
"Vilciens šķērso tilts ar laivu, un pēc pirmā acu uzmetiena izskatījās diezgan labi.
Bet oh, piecās minūtēs mums bija redzējuši visu lieta.
Katedrāle bija izpostīta, pilnībā izpostīta, pēc restaurācijas, nav collu kreisajā
sākotnējā struktūra.
Mēs izšķērdēta visu dienu, un nāca pāri Wilcoxes kā mēs ēda mūsu sviestmaizes
sabiedrisko dārzu.
Arī viņiem, slikta lietas, tika veikti - tie faktiski apstājoties Speyer - un
viņi patika Helen uzstājot, ka tie ir lidot ar mums Heidelberg.
Kā Faktiski, viņi nāk uz nākamo dienu.
Mēs visi bija dažas diskus kopā.
Viņi zināja, mums pietiekami labi lūgt Helen nākt un redzēt - vismaz, es tika lūgts
pārāk, bet Tibby s slimība kavējis mani, tāpēc pēdējā pirmdiena viņa devās viena pati.
Tas arī viss.
Jūs zināt, cik man tagad. It'sa jaunekli, kas zināms.
Viņa bija paredzēts atgriezties sestdiena, bet atlikt līdz pirmdienai, varbūt dēļ - es
nezinu.
Viņa nolauza, un klausījās Londonas rīta skaņu.
Viņu māja bija Wickham Place, un diezgan kluss, par cēls zemesrags ar
ēkas atdalīta to no galvenā caurbrauktuve.
Vienai bija sajūta ir sastingums, vai drīzāk no grīvas, kuras ūdeņi plūda it no
neredzams jūra, un pārgājis uz dziļu klusumā, bet viļņiem bez
bija vēl pukstēšana.
Gan zemesrags veidoja Dzīvokļi - dārga, ar kavernozs ieejas halles,
pilns concierges un plaukstām - tā ir izpildījusi savu mērķi, un ieguva par vecāka
mājas pretējās noteiktu pasākumu mieru.
Arī šīs tiktu nes prom laikā, un vēl zemesrags palielināsies pēc
to vietā, jo cilvēce piled pats lielāks un lielāks par dārgajām augsnē Londonā.
Mrs Munt bija viņas metodi interpretējot viņas māsas bērni.
Viņa nolēma, ka Margaret bija nedaudz histēriski, un centās iegūt laiku,
Torrent runāts.
Sajūta ir ļoti diplomātisko, viņa žēlojās likteni Speyer, un paziņoja, ka nekad,
nekad vajadzētu viņai būt tik aplama, jo to apmeklēt, un piebilda, viņas pašas vienojoties, ka
sanācijas principi ir slikti saprot Vācijā.
"Vācieši," viņa teica, "ir pārāk pamatīgi, un tas ir viss ļoti labi reizēm, bet
citreiz tas nav jādara. "
"Tieši tā," teica Margarēta, "Vāciešiem ir pārāk pamatīgi."
Un viņas acis sāka spīdēt.
"Protams, es uzskatu jūs Schlegels kā angļu," sacīja kundze Munt steigā - "Angļu
pret mugurkaulu "Margarēta. noliecās uz priekšu un noglaudīja viņas
roku.
"Un kas man atgādina - Helen vēstuli -" "Ak, jā, tante Juley, es domāju visu
taisnība par Helēnu vēstulē. Es zinu - man jāiet uz leju un redzēt viņu.
Es domāju par viņas visas tiesības.
Es esmu jēgu iet uz leju "" Bet iet ar kādu plānu, "sacīja kundze Munt,
atzīstot viņas laipnā balsī pierakstiet sašutuma.
"Margaret, ja es varētu traucēt, nav jāveic pārsteigums.
Ko jūs domājat par Wilcoxes? Vai viņi mūsu kārtot?
Vai tie varētu cilvēki?
Viņi varēja novērtēt Helēna, kas ir manā prātā ļoti īpašu veida persona?
Vai viņiem rūp Literatūras un mākslas? Tas ir ļoti svarīgi, ja Jums nākas
domā par to.
Literatūra un Māksla. Vissvarīgākā.
Cik vecs tas dēls būt? Viņa saka "jaunākais dēls."
Vai viņš spēs precēties?
Vai viņš var padarīt Helen laimīgs? Vai jūs savākt - "
"Es uzzināju neko." Viņi sāka runāt uzreiz.
"Tad šajā gadījumā -"
"Tādā gadījumā es varētu darīt neplāno, ne jūs redzēt."
"Par pretēji -" "Es ienīstu plānus.
Es ienīstu rīcības virzieni.
Helēna isn'ta baby "." Tad tādā gadījumā, mans dārgais, kāpēc iet uz leju? "
Margaret bija kluss. Ja viņas tante nevarēja saprast, kāpēc viņai ir jāiet
uz leju, viņa bija neaplūkojot pateikt viņai.
Viņa nav gatavojas teikt "es mīlu savu mīļo māsu, man ir jābūt viņas tuvumā pie šīs krīzes
viņas dzīvi. "The saslimšanām ir vairāk atturīgs nekā
kaislības un to izpausmes vairāk izsmalcināts.
Ja viņa pati būtu kādreiz iemīlēties ar vīrieti, viņai, tāpat kā Helēna, kas sludina
tas no māju galotnēm, bet viņa tikai mīl māsu, viņa izmanto, nebalsīgs
valoda simpātijas.
"Es uzskatu, tu nepāra meitenes," turpināja kundze Munt "un ļoti brīnišķīgi meitenes, un
daudzi veidi, daudz vecāki nekā jūsu gadiem. Bet - jums nebūs aizskāruši?
- Godīgi sakot man šķiet, jums nav pat šajā biznesā.
Tas prasa vecāku personu. Dārgais, es neko, lai mani sauc atpakaļ
Swanage. "
Viņa izklāt viņas briest rokas. "Es esmu viss jūsu rīcībā.
Ļaujiet man iet uz leju, lai šajā mājā, kura vārds es neaizmirsīšu Jūsu vietā. "
"Tante Juley" - viņa uzlēca kājās un noskūpstīja viņas-- "man ir, jāiet Howards End sevi.
Jums nav īsti saprast, lai gan es nekad nevar pateikties jums pienācīgi par piedāvājumu. "
"Es saprotu," atcirta Mrs Munt, ar milzīgu pārliecību.
"Es iet uz leju nekādā garā iejaukšanās, bet veikt izmeklēšanu.
Izmeklēšana ir nepieciešama.
Tagad, es esmu gatavojas būt rupjš. Jūs teiktu kaut ko nepareizi, lai
noteiktību jūs.
Jūsu nemiers par Helēnu laimi jūs apvainot visu šo Wilcoxes ar
lūgt kādu no saviem trauksmainas jautājumiem - nevis viens prātiem aizvainot tos ".
"Es lūgšu nekādu jautājumus.
Man ir to Helen 's rakstiski, ka viņa un vīrs ir mīlestība.
Nav jautājums, kas jāuzdod, kamēr viņa tur ar to.
Viss pārējais nav vērts salmiņu.
Sen iesaistīšanās, ja jums patīk, bet izmeklēšanu, jautājumi, plāni, līnijas
darbība - nē, Tante Juley, nē ".
Prom viņa steidzās, ne skaista, ne ārkārtīgi izcili, bet piepildīts ar
kaut kas ieņēma vietu abu kvalitātēm - kaut vislabāk aprakstīta kā
dziļš spars, nepārtrauktu un sirsnīgs
atbilde uz visu, kas viņai radās viņas ceļu cauri dzīvei.
"Ja Helēna bija rakstījis pats man par veikals-asistenta vai bez naudas ierēdnis -"
"Dārgais Margaret, tie nonāk uz bibliotēku un aizvēra durvis.
Jūsu labas kalpones, ir putekļu uz margām. "
"- Vai, ja viņa gribēja precēties cilvēks, kurš prasa, lai Carter Paterson, es būtu
ir teikuši paši. "
Tad ar vienu no šīm vijumu, kas pārliecināts viņas tanti, ka viņa nebija traks
tiešām un pārliecināti novērotāji cita veida, ka viņa nebija neauglīga teorētiķis,
Viņa piebilda: "Lai gan attiecībā uz Kārteru
Paterson Es gribu, lai to ļoti garš saderināšanās tiešām, man jāsaka. "
"Es tā domāju," sacīja kundze Munt, "un, patiesi, es tikko var sekot jums.
Tagad, tikai iedomājieties, ja jums teica kaut ko par šāda veida uz Wilcoxes.
Es saprotu, bet visvairāk labi cilvēki domā tu traks.
Iedomājieties, cik mulsinoša attiecībā Helen!
Kas meklē, ir cilvēks, kurš iet lēni, lēni šajā biznesā, un redzēt
cik lietas ir un kur tie var radīt. "
Margaret bija uz leju par šo.
"Bet tu nozīmēja tikai tagad, ka iesaiste ir nolauž."
"Es domāju, ka droši vien, tam jābūt, bet lēnām." "Vai jūs pauze iesaisti, lēnām"?
Viņas acis iemirdzējās.
"Kas ir saderināšanās izgatavots, pēc tavām domām?
Es domāju, ka tas ir izgatavots no dažiem grūti stuff, kas var snap, bet nevar salauzt.
Tas atšķiras no citām saitēm dzīves.
Viņi stiept vai saliekt. Viņi atzīst pakāpes.
Viņi atšķiras "". Tieši tā.
Bet vai jūs man vienkārši palaist uz leju, lai Howards House, un ietaupīt visu
diskomforts?
Es tiešām netraucē, bet man tik pamatīgi izprast veida lieta jums
Schlegels vēlaties, ka viens kluss izskatās kārta būs pietiekami man. "
Margarēta atkal pateicās viņai, atkal skūpstīja viņu, un tad skrēja augšā pie viņas
brālis. Viņš nebija tik labi.
Siena drudzis bija noraizējusies viņam diezgan daudz visu nakti.
Viņa galva sāpēja, viņa acis bija mitras, tā gļotādu, viņš informēja viņu, bija
visvairāk neapmierinoša stāvoklī.
Vienīgais, kas padarīja dzīvi vērts dzīves bija doma Walter Savage Landor,
no kuras Iedomu SARUNAS viņa bija solījusi lasīt bieži,
dienas laikā.
Tas bija diezgan grūti. Kaut kas ir jādara par Helen.
Viņai ir pārliecināti, ka tas nav noziedzīgs nodarījums, kas mīlestība no pirmā acu uzmetiena.
Telegramma šajā nolūkā būtu auksts, un mistisks, personīgi apmeklēt likās katra
brīdis vairāk neiespējama. Tagad ārsts ieradās, un teica, ka Tibby
bija diezgan slikti.
Tas varētu tiešām būt labākais pieņemt tante Juley s veida piedāvājumu, un nosūtīt viņu uz leju, lai
Howards End ar piezīmi? Protams Margaret bija impulsīvs.
Viņa bija šūpoles ātri no viena lēmuma uz citu.
Rādīt lejā bibliotēkā, viņa iesaucās - "Jā, esmu nomainījis savu prātu; es daru
vēlos, lai jūs varētu iet. "
Tur bija no Kingskrosas vilcienu vienpadsmit.
Pēc 1/2, pēdējo desmit Tibby, ar retu sevis nolīdzināšanās, aizmiga, un Margaret bija
spēj vadīt savu tanti uz staciju.
"Jūs atceraties, tante Juley, nevar ievilkt apspriežot iesaisti.
Dodiet manu vēstuli Helen, un pateikt, ko jūs jūtaties sevi, bet vai paturēt skaidrs
radinieki.
Mēs esam tikko ieguvuši savu nosaukumu taisni vēl, un turklāt, ka veida lieta ir tik
necivilizēts un nepareizi.
"Tātad, necivilizēts?" Jautāja misis Munt, baidoties, ka viņa sāka zaudēt jēgu
daži izcili piezīme. "Ak, es izmantoja skarto vārdu.
Es tikai nozīmē, lūdzu, tikai runāt par pašu atkal ar Helen. "
"Tikai ar Helen." "Jo -" Bet tas nebija brīdis skaidrot
personiskais raksturs mīlestību.
Pat Margaret saruka no tā, un apmierināts sevi ar glāstīja viņas labu tantes roku,
un ar meditējot, 1/2 saprātīgi un 1/2 poētiski, par ceļu, kas bija par
sākt no Kingskrosas.
Tāpat kā daudzi citi, kuri ir dzīvojuši ilgi lielu kapitālu, viņai bija spēcīgas jūtas
par dažādiem dzelzceļa galapunktiem. Tie ir mūsu vārti uz krāšņās un
zināms.
Caur tiem mums iet ārā piedzīvojumu un saulaini, viņiem diemžēl! mēs atgriežamies.
Paddingtonas viss Kornvolā ir latenta un attālākiem rietumu lejup slīpumu
Liverpool Street pantam atrodas fenlands un neierobežots plato, Scotland, ir ar
piloni ar Euston; Wessex aiz poised haoss Waterloo.
Itāļi to izprastu, kā ir dabiski, tiem no viņiem, kas ir tik žēl, lai kalpotu
kā oficianti Berlīnē zvaniet Anhalte Bahnhof Stazione d'Italia, jo ar
tas viņiem jāatgriežas savās mājās.
Un viņš ir vēss londonietis, kurš nav apveltīt savas stacijas ar kādu personību,
un arī uz viņiem, tomēr kautrīgi, emocijas, bailes un mīlestība.
Līdz Margaret - Es ceru, ka tas nebūs noteikt lasītājam pret viņu - stacija
Kingskrosas vienmēr bija ierosināts Infinity.
Tā ir ļoti situācija - atsauc nedaudz aiz maldīgiem splendours no St
Pancras - nozīmēja komentārus par materiālismu dzīves.
Šie divi lielas arkas, bezkrāsains, vienaldzīgi, shouldering starp tām ir
unlovely pulkstenis, bija derīgi portālu kādu mūžīgās piedzīvojumu, kuru jautājums varētu būt
pārtikušu, taču tas noteikti nav
izteikts parastā valodā labklājību.
Ja jūs domājat, ka tas smieklīgi, atcerieties, ka tas nav Margareta, kas stāsta jums par
tas, un ļaujiet man jāpiebilst, ka viņi bija daudz laika, lai vilcienu, kas Mrs
Munt, lai gan viņa bija 2.-klase
biļete, tika likts ar aizsargu uz pirmo (tikai divas sekundes vilcienā, viens smēķēšana
un pārējie bērni - viens nevar gaidīt, lai ceļotu ar mazuļiem) un ka
Margaret, par viņas atgriešanās uz Wickham Place, saskārās ar šādu telegrammu:
ALL OVER. Vēlos man bija nekad nav rakstīts.
TELL nevienam. - Helen
Bet tante Juley bija devusies - aizgājuši neatsaucami, un neviens uz Zemes spēks varētu pārtraukt viņu.
>
Howards End ar EM Forster NODAĻA 3
Lielākā complacently bija Mrs Munt iestudēt viņas misiju.
Viņas māsas bērni bija patstāvīgi jaunas sievietes, un tas nav bieži, ka viņa varēja
palīdzēt viņiem.
Emily meitas nekad nav bijis gluži tāpat kā citas meitenes.
Viņi bija atstājuši bez mātes, kad Tibby dzimis, kad Helēna bija pieci un Margareta
pati, bet 13.
Tas bija pirms nodošanas mirušā sievas māsu Bill, tāpēc kundze Munt varētu
bez darbī piedāvājumu doties un saimniekot pie Wickham Place.
Bet viņas svainis, kurš bija savdabīgs un Vācijas, atsaucās uz jautājumu
Margaret, kas ar jauniešu negatavība bija atbildējis: "Nē, viņi var pārvaldīt daudz
labāk viens pats. "
Piecus gadus vēlāk Mr Schlegel bija miris pārāk, un kundze Munt atkārtotas viņas piedāvājumu.
Margaret, neapstrādāts vairs, bija pateicīgi un ļoti jauki, bet
viela no viņas atbildi bija tas pats.
"Es nedrīkstu traucēt trešo reizi," nodomāja kundze Munt.
Taču, protams viņa to darīja.
Viņa uzzināja, viņas šausmās, ka Margaret, tagad no vecuma, ir lietojis savu naudu ārā no
vecās drošas investīcijas un nodots Ārlietu lietām, kuras vienmēr sagraut.
Klusums būtu bijis noziedzīgs.
Viņas liktenis tika ieguldīti sadzīves Rails, un lielākā daļa dedzīgi viņai izlūgties savu brāļameitu, lai
atdarināt viņu. "Tad mēs būtu kopā, mīļais."
Margaret, no pieklājības, iegulda pāris simtiem no Notingemas un Derby
Dzelzceļa, un lai gan ārvalstu tas bija apbrīnojami un Notingemas un Derby
samazinājās ar vienmērīgu cieņu, kas
tikai mājas Sliedes spēj kundze Munt nekad vairs priecāties, un teikt: "Es darīju
vadīt, ka visos pasākumos. Kad sagraut nāk slikta Margaret būs
ir padēklis krist atpakaļ uz. "
Šogad Helen nāca no vecuma, un tieši tas pats notika ar Helēnu iesniedzēja lietu;
viņa arī varētu novirzīt savu naudu no KONSOLES, bet arī viņa gandrīz bez
nospiests, iesvētīta daļu no tā uz Nottingham un Derby Railway.
Līdz šim tik labi, bet sociālajos jautājumos viņu tante bija paveicis neko.
Agrāk vai vēlāk, meitenes stāsies uz procesu, ko sauc par throwing sevi
prom, un ja viņi ir aizkavējusies līdz šim, tas bija tikai, ka tie varētu mest sevi
uzstājīgi nākotnē.
Viņi redzēja pārāk daudz cilvēkus Wickham vieta - neskūts mūziķus, aktrise pat, vācu
brālēni (viens zina kādi ārzemnieki ir), paziņām paņēma pie Continental
Viesnīcas (viens zina, ko viņi ir pārāk).
Tas bija interesanti, un lejā Swanage neviens appreciated kultūra vairāk nekā Mrs
Munt, bet tas bija bīstami, un katastrofa bija pienā*** ierasties.
Cik labi viņa bija, un cik laimīgs būt uz vietas, ja katastrofa nāca!
Vilciens sped uz ziemeļiem, ar neskaitāmiem tuneļiem.
Tas bija tikai vienas stundas brauciens, bet Mrs Munt nācās pacelt un nolaist logu
atkal un atkal.
Viņa cauri Dienvidu Welwyn tuneli, ieraudzīja gaismu uz brīdi, un ieraksta
Ziemeļu Welwyn tunelis, no traģiskā slavu.
Viņa šķērso milzīgo viadukta, kura arkas span untroubled pļavas un
sapņains plūsma Tewin Water. Viņa skirted parkus politiķu.
Reizēm Great North Road pavada viņu, vairāk liecina par bezgalības nekā jebkurš
dzelzceļa, pamošanās, pēc nap par simts gadiem, lai tādā dzīvē piešķir
ko smaka no mehānisko automašīnu, kā arī uz tādiem
kultūra kā ir netieši ko antibilious tabletes reklāmas.
Ar vēsturi, kas traģēdiju, uz pagātni, uz nākotni, Mrs Munt palika tikpat
vienaldzīgs, viņas, bet koncentrēties uz beigām, viņas brauciena, un izglābt sliktu
Helēna no šī briesmīgā putru.
Par Howards End stacija bija Hilton, viens no lielajiem ciemiem, kas ir savērtas
tik bieži gar North Road, un ka parādā to lielumu līdz satiksmei
koučings un iepriekš treniņu dienas.
Tikt pie Londonas, tā nav sadalīti lauku pagrimums, un tā ilgi High Street bija
budded ārā pa labi un pa kreisi uz dzīvojamo īpašumu.
Apmēram jūdzi no flīžu un slated māju sērija pagājis pirms Mrs Munt 's
neuzmanīgs acis, sērijas sadalīti vairākos punktos par sešiem Dānijas tumuli kas stāvēja
plecu pie pleca kopā ar šoseju, kapenes karavīru.
Ārpus šīm tumuli habitations sabiezē, un vilciens apstājās ar
juceklis, ka bija gandrīz pilsēta.
Stacija, tāpat kā dekorācijas, kā Helēna vēstulēm, pārsteidza nenoteiktu piezīmi.
Kurā valstī būs tā rezultātā, Angliju vai suburbia?
Tas bija jauns, tas bija salu platformas un metro, un virspusēji komforts piedzina
ar biznesa vīriešiem.
Bet tas notika mājieni par vietējo dzīvi, personas dzimumakts, kā arī Mrs Munt bija
atklāt. "Es gribu māju," viņa atzinās, lai
biļete zēns.
"Tās nosaukums ir Howards Lodge. Vai jūs zināt, kur tas ir? "
"Mr Vilkokss "zēns! Sauc. Jauns vīrietis pie tiem pagriezās.
"Viņa vēlas Howards End."
Nekas par to, bet iet uz priekšu, gan misis Munt bija pārāk daudz uzbudināti pat
lai skatās svešinieks.
Bet atceroties, ka tur bija divi brāļi, viņa bija vērts pateikt viņam,
"Atvainojiet mani lūdz, bet tu esi jaunāks Mr Vilkokss vai vecākais?"
"Jaunākais.
Es varu darīt kaut ko jūsu labā "" Ak, labi "-? Viņa kontrolē sevi ar
grūtības. "Tiešām.
Tu esi?
Es - "Viņa pārcēlās prom no biļešu zēnu, gan nolaistā balsī.
"Es esmu Miss Schlegels tante. Man vajadzētu iepazīstināt sevi, oughtn't I?
Mans vārds ir Mrs Munt. "
Viņa juta, ka viņš pacēla cepuri un teica diezgan vēsi, "Ak, drīzāk; Miss
Schlegel ir apstāšanās ar mums. Vai jūs vēlaties viņu redzēt? "
"Iespējams -"
"Es aicinu jūs kabīne. Nē, pagaidiet mo - "Viņš domāja.
"Mūsu motors ir šeit. Es palaist jums uz augšu ar to. "
"Tas ir ļoti labs -"
"Nepavisam, ja jūs vienkārši gaidīt līdz tās izcelt partija no amata.
Tādā veidā "." Mana brāļameita nav līdzi kāda iespēja? "
"Nē, es nāca pāri ar manu tēvu.
Viņš ir devies uz ziemeļiem jūsu vilciens. Jūs redzēsiet Miss Schlegel pusdienās.
Jūs ierodaties līdz pusdienām, es ceru? "
"Es gribētu, lai nāk uz augšu," sacīja kundze Munt, nevis apņemoties stādījis uztura līdz
Viņa bija studējusi Helen 's mīļāko nedaudz vairāk.
Viņš šķita džentlmenis, bet bija tik grabēja savu kārtu ka viņas pilnvaras novērošanas
Tika numbed. Viņa paskatījās uz viņu slepus.
Uz sievišķo acs nebija nekas nepareizs ar asajām ieplakām pie stūriem
viņa mute, nedz nevis kaste līdzīgo būvē pieres.
Viņš bija tumšs, gludi skūts un likās pieraduši komandu.
"Priekšā vai aizmugurē? Kuru jūs dotu priekšroku?
Tā var būt vējains priekšā. "
"Pie ja drīkstu, tad mēs varam runāt." "Bet atvainojiet vienu mirkli - es nevaru domāt
Ko viņi dara ar šo zemes gabalu. "
Viņš gāja uz rezervacijas-office un aicināja ar jaunu balsi: "Sveiks! hi, jūs
tur! Vai jūs plānojat, lai saglabātu mani gaida visu dienu?
Paka par Wilcox, Howards End.
! Paskatieties *** "Emerging, viņš teica klusāku toņos:" Tas
Stacijas abominably organizēti, ja man bija manu ceļu, visai daudz "em vajadzētu saņemt
maiss.
Vai es drīkstu jums palīdzēt? "" Šis ir ļoti labs no jums, "sacīja kundze Munt,
kā viņa norēķinās sevi par greznu alā sarkanā ādas, un cieta viņas
Personai, kuru polsterētām ar grīdsegu un šalles.
Viņa bija vairāk pilsoniskās nekā viņa būtu gribējusi, bet tiešām šis jaunais cilvēks bija ļoti laipns.
Turklāt viņa bija mazliet bail no viņa: viņa nosvērtība bija īpašs.
"Ļoti labs tiešām," viņa atkārtoja, piebilstot: ". Tas ir tieši tas, ko es būtu vēlējies"
"Ļoti labs no jums teikt to," viņš atbildēja, ar nelielu izskatu pārsteigums, kas, tāpat kā
visvairāk nelieli izskatās, izbēguši misis Munt uzmanību.
"Es tikai Tooling manu tēvu vairāk noķert uz lejupvērstās vilcienu."
"Redzi, mēs dzirdējuši no Helen šorīt."
Jaunietis Wilcox tika ielejot benzīnu, sākot savu motoru, un veicot citas
darbības, ar kurām šis stāsts nav jāņem vērā.
Lieliska automašīna sāka šūpot, un kundzes Munt forma, mēģinot izskaidrot lietas,
pielēca patīkami augšu un leju starp sarkanajiem spilveniem.
"Mater būs ļoti priecīgi redzēt tevi," viņš nomurmināja.
"Sveiki! Es saku. Zemes gabalā Howards End.
Bring out.
Hi "bārdainais porteris! Parādījās ar zemes gabala ar
No vienas puses, un ieraksts grāmata otru. Ar vākšana whir no motora šo
ejaculations sajaucās: "Sign, man ir?
Kāpēc - man jāparakstās galu galā tas apnikt?
Nav pat dabūja zīmuli uz jums? Atceries nākamreiz es ziņot jums
stacija-meistars.
Mans laiks ir vērtīgs, tomēr jūsu mayn't būt. Šeit "- šeit ir tip.
"Ļoti žēl, Mrs Munt." "Nepavisam, Mr Vilkokss."
"Un tu iebilst iet cauri ciematam?
Tas ir diezgan garāks spin, bet man ir viena vai divas komisijas. "
"Es mīlu iet cauri ciematam.
Protams, es esmu ļoti noraizējies runāt lietas atkal ar jums. "
Kā viņa teica viņa kaunējās, jo viņa bija nepakļaujas Margaretas norādījumus.
Tikai nepakļaujas tos vēstules, protams.
Margaret bija tikai brīdināja viņu pret apspriest incidentu ar nepiederīgajiem.
Protams, tas nebija "necivilizēts vai nepareizi", lai apspriestu to ar jaunekli pats,
jo iespēja bija izmet tos kopā.
Mazrunīgs puisis, viņš neko neatbildēja. Montāža viņai blakus, viņš uzvilka cimdus un
brilles, un pie tās brauca, kas bārdainais porter - dzīve ir noslēpumaina bizness -
meklē pēc tiem ar apbrīnu.
Vējš bija viņu sejās dūnām stacijas ceļu, pūta putekļus Mrs
Munt acis. Bet, tiklīdz tie pārvērtās par Lielo
North Road viņa atklāja uguni.
"Jūs varat labi iedomāties," viņa sacīja, "ka ziņa bija liels šoks mums."
"Kas ziņa?" "Mr Vilkokss, "viņa teica atklāti.
"Margarēta stāstījis man viss - viss.
Es esmu redzējis Helen vēstuli. "
Viņš nevarēja skatīties viņu sejas, jo viņa acis bija pie viņa darbu, viņš bija
ceļojumā, kā ātri, kā viņš uzdrošinājās nosaka High Street.
Bet viņš slīpi galvu viņas virzienā, un teica: "Atvainojiet, es nesapratu
nozveja "". Par Helen.
Helēna, protams.
Helēna ir ļoti ārkārtējs cilvēks - es esmu pārliecināts, ka jūs ļaujiet man teikt, sajūta
pret viņu kā jums - patiešām, visi Schlegels ir izņēmums.
Es nāku nekādā garā iejaukšanās, bet tas bija liels šoks. "
Viņi izstrādāja pretī tirgotājs 's.
Neatbildot, viņš pagriezās savā sēdeklī, un apsvērta mākoni putekļu
ka viņi ir izvirzījuši savos eju cauri ciematam.
Tas bija nostādināšanas atkal, bet ne visi uz ceļa, no kuras viņš bija ieņēmis to.
Daļa no tā bija percolated caur atvērtiem logiem, daži bija balti rozes un
ērkšķogas, kas ceļmalā dārzu, savukārt noteikts proporcionāls ienāca plaušas
no ciema.
"Es brīnos, kad viņi būs mācīties gudrības un darva ceļus," bija viņa komentārs.
Tad vīrietis izskrēja no Draper ir ar rulli vaskadrānu, un pie tās gāja atkal.
"Margaret nevarētu nākt pati, ņemot vērā slikto Tibby, tāpēc es esmu šeit lai
pārstāvēt viņu un lai būtu laba runāt. "" Man žēl tik blīvs, "teica jaunais
Vīrietis, vēlreiz sastādot ārpus veikalā.
"Bet es vēl neesmu gluži saprotama." "Helēna, Mr Vilkokss -. Mana krustmeita, un jūs"
Viņš uzstāja uz augšu savas brilles un paskatījās uz viņu, absolūti apjukuši.
Šausmas sita viņai ar sirdi, lai pat viņa radās aizdomas, ka tie bija pārrobežu
mērķiem, un ka viņa sākās viņas misiju ar kādu pretīgu klupt.
"Miss Schlegel un sevi." Viņš jautāja, saspiežot lūpas.
"Es ticu, nav bijis pārpratums," quavered kundze Munt.
"Viņas vēstule noteikti izlasiet šo ceļu."
"Kādā veidā?" "Ka tu, un viņa -" Viņa apturēta, tad
drooped viņas plakstiņi. "Es domāju, ka es pieķeru savu jēgu," viņš teica
stickily.
"! Kas ārkārtas kļūda" "Tad jūs ne mazāk -" viņa
stostījās, kļūst asins sarkanas sejas, un vēlas viņai nekad nav dzimis.
"Tikko kā es esmu jau darbā uz citu dāmu."
Bija brīdi klusums, un tad viņš nozvejotas viņa elpa un eksplodēja ar "Ak,
mīļais Dievs!
Nestāstiet man, tas ir sava muļķība Pāvila. "
"Bet jūs esat Pāvils." "Es neesmu."
"Tad kāpēc tu tā saki stacijā?"
"Es teicu nekas tamlīdzīgs." "Atvainojiet, jūs."
"Atvainojiet, es nesapratu. Mans vārds ir Čārlzs. "
"Jaunāki" var nozīmēt dēlu, nevis tēvu, vai 2. brālis, nevis
1.. Tur ir daudz ko teikt vai nu uzskata,
un vēlāk viņi to pateica.
Bet viņi bija citi jautājumi pirms to tagad.
"Vai tu domā, lai man pateikt, ka Pāvils -" Bet viņa nepatika viņa balsi.
Viņš izklausījās, it kā viņš runā ar porteri, un, skaidrs, ka viņš bija maldināts
viņai stacijā, viņa arī kļuva dusmīgs. "Vai tu domā, lai man pateikt, ka Pāvils un jūsu
māsasmeita - "
Mrs Munt - tāda ir cilvēka daba - noteica, ka viņa būtu čempions mīļotājiem.
Viņa nedomāja tikt terorizēti ar smagu jauneklis.
"Jā, viņi rūpējas viens par otru ļoti daudz tiešām," viņa teica.
"Es uzdrošinos teikt, viņi pateiks par to, ko un pa.
Mēs dzirdējām šorīt. "
Un Charles sakostiem dūri un sauca: "idiots, idiots, maz muļķis!"
Mrs Munt mēģināja atņemt sev no viņas paklāju.
"Ja šī ir jūsu attieksme, Mr Vilkokss, es gribētu staigāt."
"Es lūdzu jūs darīšu tā nerīkojās. Es ņemšu tevi līdz šo mirkli uz māju.
Ļaujiet man pastāstīt jums lieta ir neiespējami, un ir jāpārtrauc. "
Mrs Munt nav bieži zaudēt viņas temperaments, un kad viņa to darīja, bija tikai, lai aizsargātu
tiem, kurus viņa mīlēja.
Šajā gadījumā viņa mirdzēja ārā. "Es diezgan piekrītu, kungs.
Lieta nav iespējams, un es nāks uz augšu un apturēšanai.
Mana krustmeita ir ļoti ārkārtējs cilvēks, un es esmu nevēlas sēdēt vēl, kamēr viņa
throws sevi prom no tiem, kuri nespēj novērtēt viņu. "
Charles strādāja viņa žokļi.
"Ņemot vērā viņa ir zināma tikai savu brāli, jo trešdien, un tikai satiku savu
tēvs un māte pie klaiņojošiem viesnīcā - "" Vai jūs, iespējams samazināt savu balsi?
Pārdevējs būs noklausīties. "
"Esprit de Classe" - ja viens var monētu frāzi - bija stipra Mrs Munt.
Viņa sēdēja quivering, bet no zemākām pasūtījumu loceklis deponēja metāla piltuvi, ir
kastrolis, un dārza strūkla blakus ruļļa vaskadrānu.
"Tieši aiz?"
"Jā, kungs." Un zemākās pasūtījumi pazuda mākonī
putekļi. "Es jūs brīdinu: Paul hasn'ta penss, tas ir
bezjēdzīgi. "
"Nav nepieciešams, lai brīdinātu mūs, kungs Vilkokss, es apliecinu jums.
Brīdinājums ir viss otrādi.
Mana krustmeita bija ļoti muļķīgi, un es viņai labu bāriens un ņemt viņu atpakaļ
uz Londonu ar mani "". Viņš ir padarīt savu ceļu Nigērijā.
Viņš nevarēja iedomāties precībām gadiem un kad viņš tai jābūt sieviete, kas var
stāvēt klimatu, un ir arī citos veidos - Kāpēc tad viņš mums teica?
Protams, viņš ir kauns.
Viņš zina, viņš bijis muļķis. Un tā viņš ir - ar nolādēto muļķi ".
Viņa izauga nikns. "Tā kā Miss Schlegel ir zaudējis nav laika
publicējot ziņas. "
"Ja es būtu vīrietis, Mr Vilkokss, par šo pēdējo piebildi es gribētu kaste ausis.
Jūs neesat spējīgs iztīrīt savu brāļameitu zābaki, sēdēt vienā telpā ar viņu, un jūs
uzdrošināties - jūs tiešām uzdrīkstēties - es atsakos diskutēt ar šādu personu. "
"Viss, ko es zinu ir, viņa ir izplatīt lieta, un tai nav, un mans tēvs ir prom un es -"
"Un visu, ko es zinu ir -" "Varbūt es pabeigt manu teikumu, lūdzu?"
"Nē"
Charles sakostiem zobus un nosūtīja motoru swerving visā joslu.
Viņa kliedza.
Lai viņi spēlēja spēles maksimuma ģimeņu, kuras kārta ir vienmēr bijusi
kad mīlestība būtu vienot divus locekļus mūsu rases.
Bet viņi spēlēja to ar neparastu sparu, norādot, tik daudz vārdu, kas Schlegels
bija labāki nekā Wilcoxes, Wilcoxes labāk nekā Schlegels.
Viņi svieda tikumības malā.
Vīrietis bija jauns, sieviete dziļi maisa, gan vēnās rupjuma bija
latents.
Viņu strīds nebija pārsteidzoši, kā ir visvairāk strīdi - neizbēgama brīdī,
neticami vēlāk. Bet tas bija vairāk nekā parasti veltīgi.
Dažas minūtes, un tie tika apgaismoti.
Motors sagatavoja pēc Howards End, un Helēna, izskatās ļoti bāls, izskrēja ārā, lai apmierinātu
viņas tante.
"Tante Juley, man tikko bija telegrammu no Margaret, es - es gribēju, lai Jūs nepārtrauktu
nāk. Tā isn't - tas ir beidzies ".
Kulminācija bija pārāk daudz par Mrs Munt.
Viņa sāka raudāt. "Tante Juley dārgais, nav.
Neļaujiet viņiem zināt, es esmu tik dumjš. Tas nebija nekas.
Vai sedz ne manis dēļ. "
"Pāvils," sauca Čārlzs Vilkokss, velkot viņa cimdi off.
"Neļaujiet viņiem zināt. Viņi nekad zināt. "
"Ak, mans mīļais Helen -"
"Paul! Paul! "
Ļoti jauneklis nāca ārā no mājas. "Pols ir kāda šajā patiesība?"
"Es didn't - es Don 't -"
"Jā vai nē, cilvēks, vienkāršais jautājums, vienkāršais atbilde.
Vai nav Miss Schlegel - "" Charles mīļš, "teica no balss
dārzs.
"Čārlzs, dārgais Charles, viens nav uzdot vienkāršu jautājumu.
Tur nav tādas lietas "Viņi. Visi bija klusi.
Tas bija kundze Vilkokss.
Viņa tuvojās tikpat Helen vēstule bija aprakstīts viņas skrituļa nedzirdami virs
zālienu, un tur bija tiešām sauja siena savās rokās.
Viņa it kā pieder nevis uz jauniem cilvēkiem un viņu mehāniskos, bet uz māju,
un pie koka, kas aizēno to.
Zināja, ka viņa pielūdza pagātni, un ka instinktīva gudrība pagātni var
vien dāvināt bija nolaidās pār viņu - ka gudrība, kas mums dod lempīgs nosaukumu
aristokrātija.
Augstas dzimis viņa var nebūt. Bet bez šaubām viņa rūpējās par viņu
senči, un ļaujiet viņiem palīdzēt viņai.
Kad viņa ieraudzīja Charles dusmīgs, Paul frightened, un misis Munt asaras, viņa
dzirdēju viņas senči saka, "Atdaliet tos cilvēkus, kas būs ievainots viens otru visvairāk.
Pārējo var gaidīt. "
Tāpēc viņa nav uzdot jautājumus. Vēl jo mazāk viņai izlikties, ka nekas nebija
notika, kā kompetenta sabiedrība saimniece būtu jādara.
Viņa teica, "Miss Schlegel, jūs veikt jūsu tante līdz jūsu istabā vai uz savu istabu,
kurš jūs domājat vislabāk.
Paul, do atrast Evie, un pateikt viņas pusdienas sešiem, bet es neesmu pārliecināts, vai mēs visi
ir lejā par to. "
Un kad viņi bija paklausījis viņai, viņa vērsās pie viņas vecāko dēlu, kurš joprojām stāvēja
pulsējošas smirdošs automašīnu, un uzsmaidīja viņam ar maigumu, un ne vārda neteicis, pagriezās
prom no viņa uz viņas ziedi.
"Māt," viņš sauc, "jūs zināt, ka Pols ir spēlē muļķis atkal?"
"Tas viss ir labi, mīļais. Viņi ir nolauž iesaistīšanos. "
"Iesaistīšanās -!"
"Tie nav mīlestība vairs, ja jūs vēlaties to nodot šādā veidā," sacīja kundze Vilkokss,
noliecoties uz leju, lai smarža rozes.
>
Howards End ar EM Forster NODAĻĀ 4
Helēna un viņas tante atgriezās Wickham vieta valstī sabrukuma, un
maz laika Margarēta bija trīs invalīdiem uz viņas rokās.
Mrs Munt drīz atgūt.
Viņa rīcībā uz ievērojamu mērā enerģijas izkropļot pagātni, un pirms
daudzas dienas bija virs viņa bija aizmirsusi daļa spēlēja viņas neapdomību, kas
katastrofa.
Pat krīzes viņa iesaucās, "Paldies dievam, slikta Margaret tiek saglabāts šis!"
kas laikā uz Londonu brauciena pārtapusi "Tas bija gājusi cauri,
kāds ", kas savukārt nogatavojušies vērā
pastāvīga forma "The vienā reizē es tiešām palīdzēt Emily s meitenes bija beigusies
Vilkokss bizness. "Bet Helēna bija daudz nopietnu pacients.
Jaunas idejas ir pārsprāgt uz viņu kā pērkona aplaudēt, un pēc tās un viņas atbalsis
viņa vispirms apdullina. Patiesību sakot, viņa bija iemīlējies,
nevis indivīds, bet ar ģimeni.
Pirms Pāvils ieradās viņa bija, kā tas bija, ir noregulētas savā taustiņu.
No Wilcoxes enerģija bija fascinated viņas, radīja jaunus attēlus skaistumu
viņas atsaucīgi prāts.
Būt visu dienu kopā ar viņiem atklātā gaisā, gulēt naktī zem sava jumta, likās
augstākais prieks dzīvē, un ir novedusi pie šī atteikšanās no personības, kas ir
iespējams prelūdija mīlēt.
Viņa patika piekāpšanos Mr Wilcox vai Evie vai Kārlim, viņa bija paticis ir teicis
ka viņas ieceres dzīvē bija apjumta vai akadēmiskā, ka līdztiesība ir absurds, Balsis
sievietēm nonsense, sociālisms muļķībām, mākslas
un Literatūra, izņemot gadījumus, kad veicina stiprināt raksturs, muļķības.
Pa vienam uz Schlegel fetiches tika gāzts, un, lai gan sludina līdz
aizstāvēt tos, viņa priecājās.
Kad Mr Vilkokss teica, ka viens skaņas cilvēks no biznesa darīja daudz laba pasaulē, nekā
desmiti jūsu sociālo reformatoru, viņa bija norijis ziņkārīgs apgalvojumu bez
elsot, un bija leant atpakaļ grezni vidū viņa mehānisko automašīnu spilveniem.
Kad Čārlzs sacīja: "Kāpēc ir tik pieklājīgs kalpiem? viņi nesaprot to, "viņa
nebija dota Schlegel retortē par "Ja viņi nesaprot to, es daru."
Nē, viņa bija solījis mazāk pieklājīgi darbinieki nākotnē.
"Es esmu swathed jo sliedes," viņa domāja, "un tas ir labi man būtu atņemta tā."
Un visu, ko viņa domāja vai darīja, vai elpoja, bija kluss sagatavošana Paul.
Paul bija neizbēgama.
Charles bija pārņemts ar citu meiteni, kungs Vilkokss bija tik vecs, Evie tik jauni, Mrs
Vilkokss tik dažādi.
Apkārt prom brāli viņa sāka mest vainagu Romance, apstarot viņam
visi krāšņums šo laimīgo dienu, just, ka viņā viņa jāizstrādā tuvākā
robusts ideāls.
Viņš un viņa bija apmēram tāda paša vecuma, Evie teica.
Lielākā daļa cilvēku domāja Pāvils izskatīgs kā viņa brāli.
Viņš noteikti bija labāks metiens, gan ne tik labi golfu.
Un kad Pāvils parādījās, skalo ar uzvaru iegūt, izpētot,
un gatavs flirtēt ar kādu glītu meiteni, Helēna met viņam pusceļā, vai vairāk nekā
pusceļā, un pagriezās pret viņu svētdienas vakarā.
Viņš bija runājis par savu drīzo trimdā Nigērijā, un tam būtu jābūt
turpināja runāt par to, un ļāva to viesis atgūt.
Bet viņas krūtīm cilāties glaimoja viņu.
Kaislība bija iespējams, un viņš kļuva kaislīgi.
Dziļi viņā kaut čukstēja, "Šī meitene varētu ļaut jums skūpstīt viņu, jums var nebūt
ir šāda iespēja vēlreiz. "
Tas bija "kā tas notika," vai, drīzāk, kā Helēna aprakstīja viņas māsu, izmantojot
vārdi vēl unsympathetic nekā manējā.
Bet dzeja šīs skūpsts, brīnums par to, burvju, ka tur bija dzīves
stundas pēc tam - kas var aprakstīt, ka? Tas ir tik viegli anglis ar smīnēt pie
šie Iespējami sadursmes cilvēku.
Uz salas ciniķis un izolētības morālists tie piedāvā vienlīdzīgas iespējas.
Tas ir tik vienkārši runāt par "iet emocijas," un kā aizmirst, cik spilgts pārdzīvojums bija
ere tas pagājis.
Mūsu impulss smīnēt, aizmirst, ir pie saknes labs.
Mēs atzīstam, ka emocijas nav pietiekami, un ka vīrieši un sievietes personību
spēj ilgstoši attiecības, nevis vienkārši iespējām kvalitatīvai elektrisko izlādi.
Tomēr mēs vērtējat impulsu pārāk augsti.
Mums nav jāatzīst, ka ar sadursmēs šī trivial veida pavēlēt Debesu durvis var būt
sakrata atvērts.
Līdz Helen visos pasākumos, viņas dzīve bija nest neko daudz intensīvāka nekā apskāvienos
Šīs zēns, kas nav piedalījušies tajā.
Viņš vērsa viņu ārā no nama, kur bija draudi pārsteigums un gaismas, viņš
bija novedusi viņu līdz ceļam viņš zināja, kamēr tie stāvēja zem kolonnas lielākā wych-
goba.
Tumsā cilvēks, viņš bija čukstēja: "Es tevi mīlu", ja viņa vēlas mīlestību.
Ar laiku viņa tievs personība izbalējis, ainu, ka viņš minēja pārcietusi.
Visās mainīgo gados, kas sekoja viņa nekad neredzēja tāpat to vēlreiz.
"Es saprotu," teica Margaret - "vismaz, es saprotu, cik kādreiz saprot no
šīs lietas.
Pastāsti man, tagad to, kas notika no pirmdienas rītā. "
"Tas bija pāri vienlaicīgi." "Kā, Helēna?"
"Man vēl bija laimīgs, kamēr es dressed, bet kā es nāca lejā Man nervu, un, kad es
iegāja ēdamistabā es zināju, ka tas nav labi.
Tur bija Evie - es nevaru izskaidrot - apsaimniekot TEA urna, un Mr Vilkokss lasīšana
LAIKS "." Was Paul tur? "
"Jā, un Charles runāja ar viņu par akcijas un daļas, un viņš izskatījās
biedēja "Ar nelielām norādēm māsas varētu.
nodod daudz viens otram.
Margaret redzēju šausmu latentā arēnā, un Helen nākamās piezīme nebija pārsteigums
viņai. "Kaut kā, ja šī cilvēka veida izskatās
biedēja tas ir pārāk šausmīgs.
Tas ir labi, lai mēs būtu nobijušies, vai vīriešiem cita veida - tēvs, lai
Piemēram, bet vīriešiem, piemēram, ka!
Kad es redzēju visus pārējos tik Placid, un Paul mad ar šausmām, ja es teicu
nepareizi lieta, es jutu uz brīdi, ka viss Vilkokss ģimene bija krāpšana, vienkārši
sienas avīžu un mehānisko automašīnu un golfa
klubi, un, ja tas krita man vajadzētu atrast aiz tā nekas, bet paniku un tukšums. "
"Es nedomāju, ka. Šā Wilcoxes pārsteidza mani kā īsta
cilvēki, īpaši sieva. "
"Nē, es nedomāju, tiešām domāju, ka. Bet Pāvils bija tik plecīgs; visu veidu
no ārkārtas lietām, kas sliktāk, un es zināju, ka tā nekad nedarītu - nekad.
Es teicu viņam pēc brokastīm, kad citi bija praktizē insultu, "Mēs drīzāk
zaudēja galvu, "un viņš izskatījās labāk uzreiz, lai gan drausmīgi kauns.
Viņš sāka ar runu par kuriem nav naudas, lai precēties, bet tas sāp viņam darīt to, un
Es - neapturēja.
Tad viņš teica, "Man ir Atvainojiet, salīdzinot ar šo, Miss Schlegel, es nevaru domāt, ko
nāca pār mani šonakt "Un es teicu:" Arī to, kas virs manis.. nekad prātā "
Un tad mēs šķīrāmies - vismaz, kamēr es atcerējos, ka man bija uzrakstījis taisni pie
pateikt, vakarā, un ka bailes viņu atkal.
Es pajautāju, nosūtīt telegrammu man, jo viņš zināja jūs varētu būt nāk vai kaut kas;
un viņš centās iegūt no motora, bet Čārlzs un Mr Vilkokss vēlējās doties uz
stacija, un Charles piedāvājās aizsūtīt
telegrammu man, un tad man bija teikt, ka telegramma bija bezjēdzīgs,
pēc Pāvila teica Charles varētu izlasīt to, un lai gan es uzrakstīju to ārā vairākas reizes, viņš
vienmēr teica cilvēki būtu aizdomas kaut ko.
Viņš ņēma to pats beidzot, izliekoties, ka viņam jāiet uz leju, lai iegūtu kasetnes, un,
kas ar vienu lietu, un citu, tas nebija iesniedzis tajā pasta nodaļā līdz pārāk
vēlu.
Tas bija visbriesmīgākais rīta. Paul nepatika man vairāk un vairāk, un Evie
runāja kriketa vidējos līdz es gandrīz iekliedzos.
Es nevaru domāt, cik es stāvēju viņai visas citas dienas.
Beidzot Čārlzs un viņa tēvs sāka par staciju, un tad nāca jūsu telegramma
brīdina mani, ka tante Juley nāca ar šo vilcienu, un Pāvils - ak, diezgan briesmīgs -
teica, ka man bija neskaidri to.
Bet kundze Vilkokss zināja "." Zināja, ko? "
"Viss, ja mēs ne no mums pastāstīja viņas vārdu, un bija zināms visu laiku, es
domāju. "
"Ak, viņa ir dzirdējis tevi." "Es domāju tā, bet tas likās brīnišķīga.
Kad Čārlzs un krustmātei Juley piebrauca, sazvanoties vārdus, Mrs Wilcox
pastiprināts no dārza un kas viss tik briesmīgi.
Ugh! bet tas ir pretīgi bizness.
Domāt, ka - "Viņa nopūtās. "Lai domā, ka tāpēc tu un jauns vīrietis
tiekas ar brīdi, ir jābūt visas šīs telegrammas un dusmas, "piegādā Margaret.
Helen pamāja ar galvu.
"Es bieži esmu domājis par to, Helēna. Tā ir viena no interesantākajām lietām
pasaule.
Patiesība ir tāda, ka tur ir liela ārējā dzīve, ka jūs un es nekad neesmu pieskāries -
dzīve, kurā telegrammas un dusmas skaits. Personiskās attiecības, kas, mūsuprāt, augstāko,
nav augstākais tur.
Tur Mīlestība nozīmē laulības norēķinus, nāvi mantojuma nodokli.
Līdz šim es esmu skaidrs. Bet šeit mans grūtības.
Šī ārējā dzīve, lai gan protams nepatīkams, bieži šķiet reāla - tur ir smiltis, kas
tā. Tas šķirnes raksturu.
Vai personiskās attiecības noved pie nolaidības kas beigās? "
"Ak, Meg, ka tas, ko es jutu, tikai ne tik skaidri, kad Wilcoxes bija tik
kompetentu, un šķita, ka viņu rokās par visiem virvēm. "
"Vai jūs nejūtat to tagad?"
"Es atceros Pāvilu brokastīs," sacīja Helēna klusi.
"Es nekad neaizmirsīšu viņu. Viņam nebija nekāda krist atpakaļ uz.
Es zinu, ka personiskās attiecības ir īstā dzīve, mūžīgi mūžos.
"Āmen!"
Tā Vilkokss epizode iekrita fona, atstājot aiz tās atmiņas
saldums un šausmas, kas sajaucās, un māsas ievēroja dzīvi, Helēna bija
atzinīgi.
Viņi sarunājās savā starpā un ar citiem cilvēkiem, viņi piepildīja stalto plānas māju pie
Wickham Vieta ar tiem, kurus viņi patika vai varētu draudzīgi izturēties.
Viņi pat apmeklēja publiskus mītiņus.
Savā veidā viņi rūpējas dziļi par politiku, bet ne kā politiķi
būtu mums rūpējas, viņi vēlējās, lai sabiedriskā dzīve jāatspoguļo kāds ir labs
dzīvē ietvaros.
Atturība, iecietība, un seksuālā līdztiesība bija saprotams kliedz uz tiem; tā
viņi nesekoja mūsu priekšu politikas īstenošanu Thibet ar lielo uzmanību, ko tā
pamatotību, un tas reizēm atlaist
Visa Britu impērija ar neizprot, ja godbijīgs un nopūta.
Nav no tiem vēstures rāda uzcelts: pasaule būtu pelēka,
nejūtīgs vieta bija tā pilnībā sastāv no Mis Schlegels.
Bet pasaule, kas tas ir, varbūt viņi spīdēt, ievērojot tajā kā zvaigznes.
Vārds par to izcelsmi. Tie nebija "angļu uz mugurkaulu," kā
to tante bija dievbijīgi apgalvoja.
Bet, no otras joslas, tie nebija "vācieši no briesmīgās veida."
Viņu tēvs bija piederējusi tāda veida, kas bija daudz izteiktāks Vācijā piecdesmit gadiem
Pirms nekā tagad.
Viņš nebija agresīvs vācu, tik mīļš angļu žurnālists, nedz iekšzemes
Vācu, tik mīļš angļu wit.
Ja viens klasificēts viņu vispār būtu kā tautieti no Hēgeļa un Kanta, kā
ideālists, sliecas būt sapņains, kuras imperiālisms bija imperiālisms no gaisa.
Ne, ka viņa dzīve bija neaktīvi.
Viņš cīnījās līdzīgi blazes pret Dāniju, Austriju, Franciju.
Bet viņš bija cīnījies bez ieraudzīt rezultātu uzvaru.
Patiesības mājiens salauza viņam pēc Sedana, kad viņš redzēja krāsoti ūsas uz
Napoleons iet pelēks, un vēl, kad viņš ieradās Parīzē, un redzēja smashed logi
no Tuileries.
Miera nāca - tas viss bija ļoti milzīgs, kādu bija pārvērtusies par impēriju - bet viņš zināja, ka
daži kvalitāte bija nozudis, kurai ne visi Elzasa-Lotringa varētu kompensēt viņam.
Vācija komerciāla Jauda, Vācija jūras Jauda, Vācija ar koloniju šeit un
Uz priekšu politika tur, un likumīgie centieni šajā citā vietā, varētu
pārsūdzēt citiem, un var fitly apkalpo
tos, jo viņa paša puses, viņš atturējās no uzvaras augļus, un naturalizējušies
pats Anglijā.
Jo vairāk dedzīgā viņa ģimenes locekļi nekad piedeva viņam, un zināja, ka viņa
bērni, gan tikko angļu uz drausmīgo veida, nekad nebūtu vācu
mugurkauls.
Viņš bija ieguvis darbu kādā no mūsu provinces universitāšu, un tur apprecējās
Slikta Emīlija (vai Die Englanderin kā gadījuma), un kā viņai būtu nauda, tie
noritēja uz Londonu, un nāca zināt labu daudzus cilvēkus.
Bet viņa skatiens bija vienmēr noteikta pēc jūras.
Tas bija viņa cerību, ka materiālisms mākoņi aizsedz tēvzeme būtu
daļa laikā, un vieglas intelektuālo gaismu atkal parādās.
"Vai tu nozīmē, ka mēs vācieši ir stulbi, tēvocis Ernst?" Iesaucās iedomīgi un
lielisks brāļadēls. Onkulis Ernst atbildēja: "Pēc manām domām.
Jūs izmantojat intelektu, bet tu vairs rūp to.
Ka es aicinu stulbumu. "
Kā iedomīgi brāļa dēls nesekoja, viņš turpināja: "Tu tikai rūp" lietām
ka jūs varat izmantot, un tāpēc sakārtot šādā secībā: Money,
ārkārtīgi noderīga, intelekts, drīzāk noderīga, iztēle, ne izmantot vispār.
Nē "- par otru bija protestēja -" jūsu Pan-ģermānisms ir ne vairāk tēlains kā
Mūsu imperiālisms nekā šeit.
Tas ir vietnieks no vulgāra prāta pārsteigs ar bigness, domāt, ka
tūkstoš kvadrātveida jūdzes ir tūkstoš reižu vairāk brīnišķīgi nekā vienu kvadrātkilometru mile, un
ka miljons kvadrātjūdzes ir gandrīz tāds pats kā debesis.
Tas nav fantāzija. Nē, tas nogalina to.
Kad viņu dzejnieki nekā šeit cenšamies svinēt bigness viņi ir miruši uzreiz, un
dabiski.
Jūsu dzejnieki arī mirst, savu filozofu, savu mūziķus, kam
Eiropa ir uzklausījusi par divsimt gadiem. Pagājis.
Gone ar maz tiesu, kas jāuztur viņiem - aizgāja ar Esterhaz un Weimar.
Kas? Kas tas ir?
Jūsu Universitātes?
Ak, jā, jūs esat iemācījušies vīri, kas savāc vairāk faktus par darīt to uzzināja vīriešiem
Anglija. Viņi vāc faktus, un fakti, un impērijas
faktu.
Bet kura no tām būs sabikstīt gaismu laikā? "
Lai tas viss Margareta klausījās, sēžot uz Augstprātīgie brāļadēls klēpī.
Tā bija unikāla izglītības par maz meitenes.
Iedomīgi brāļadēls varētu būt Wickham Place vienu dienu, nesot viņu vēl
haughtier sieva, gan pārliecināts, ka Vācija bijusi Dieva nozīmēta pārvaldīt pasauli.
Tante Juley nāks nākamajā dienā, ir pārliecināts, ka Lielbritānija bija
iecelti tajā pašā amatā tajā pašā iestādē.
Abi šie skaļi, ko izteica lietas dalībnieku tiesībām?
Reiz viņi bija tikušies, un Margareta ar saliktām rokām bija lūdzās tos
apgalvo tēmu no viņas klātbūtnē. Whereat nosarka, un sāka runāt
par laika apstākļiem.
"Tētis" viņa iesaucās - viņa bija ļoti aizvainojošs bērns - "kāpēc viņi nevar apspriest šo ļoti
skaidrs jautājums "Viņas tēvs?, aptaujājot personas grimly,
atbildēja, ka viņš nezināja.
Liekot galvu uz vienu pusi, Margaret tad atzīmēja: "Man ir viena no divām lietām ir ļoti
skaidrs, nu Dievs nezina savas domas par Angliju un Vāciju, vai arī
tie nezina Dieva prātā. "
Pretīgus maza meitene, bet trīspadsmit viņa bija aptvēruši dilemma, ka lielākā daļa cilvēku
ceļot pa dzīvi bez uztveršanas. Viņas smadzenes dancoja uz augšu un uz leju, tas pieauga
pliant un spēcīga.
Viņas secinājums bija, ka jebkurš cilvēks atrodas tuvāk neredzēts, nekā jebkurš
organizācija, un no šī viņa nekad dažādi.
Helēna uzlabotas līdzīgi, taču ar daudz bezatbildīgu protektoru.
Rakstura viņa atgādināja viņas māsa, bet viņa bija skaista, un tā apt, lai būtu vairāk
uzjautrinoši laiks.
Cilvēki pulcējās ap viņu ir vieglāk, jo īpaši, kad tie bija jauni
paziņām, un viņa bija baudīt mazliet godu ļoti daudz.
Kad viņu tēvs miris un viņi valdīja tikai pie Wickham Place, viņa bieži absorbēti
Visa uzņēmuma, bet Margaret - abi bija milzīgs talkers - samazinājās dzīvoklis.
Ne māsa bothered par to.
Helēna nekad atvainojās pēc tam, Margaret nejuta ne mazāko niknums.
Bet izskatās ka viņu ietekme uz raksturu.
Māsas bija līdzīgi kā mazas meitenes, bet tajā laikā Wilcox epizodes to
metodes sāk atšķirties, jaunākiem bija diezgan apt vilinātu cilvēkus,
un, vilinošs tos, kas ir pati
pamudināšanu, vecākais gāja taisni uz priekšu, un pieņēma gadījuma neveiksmes kā daļu no
spēle. Maz vajag tikt balstīta aptuveni Tibby.
Viņš tagad bija gudrs vīrs sešpadsmit, bet īgns un difficile.
>
Howards End ar EM Forster NODAĻA 5
Tas tiks pieņemts, ka Bēthovena Piektā simfonija ir visvairāk
cildens troksnis, kas jebkad ir nonākuši ausī cilvēka.
Visu veidu un nosacījumi tiek izpildīti pēc tam.
Vai jums ir kā Mrs Munt, un pieskarieties slepeni, kad melodijas nāk - no
protams, ne tā, lai netraucētu pārējos - vai līdzīgs Helēna, kas var redzēt varoņus un
Kuģu vraki mūzikā applūšana vai tamlīdzīgi
Margaret, kuri var redzēt tikai mūziku vai līdzīgi Tibby, kurš ir dziļi piedzīvojis
kontrapunkts, un tur pilns rezultāts atvērt klēpī, vai vēlaties to brālēnu Fraulein
Mosebach, kurš atceras visu laiku, ka
Bēthovens "Echt Deutsch" vai līdzīgs Fraulein Mosebach s jaunekli, kurš var
atcerēties neko, bet Fraulein Mosebach: jebkurā gadījumā, par savu dzīvi kaisle kļūst
vairāk spilgts, un jums ir pienā*** atzīt, ka šāds troksnis nav lēts diviem šiliņiem.
Tas ir lēts, pat ja jūs dzirdat to Karalienes zālē, dreariest mūzikas istaba
London, gan ne tik drūms kā Brīvās tirdzniecības zālē, Mančestra, un pat ja jūs sēdēt
kreisajā malā šīs zāles, tā ka
misiņa izciļņiem pie jums, pirms pārējā orķestra ierodas, tas joprojām ir lēti.
"Kas ir Margareta runā?" Sacīja kundze Munt, noslēdzoties 1.
kustība.
Viņa atkal bija Londonā vizītē Wickham Place.
Helēna paskatījās uz ilgu līnija to pusi, un teica, ka viņa nezināja.
"Vai tas būtu daži jauns vīrietis vai cita par ko viņa ieņem interese?"
"Es ceru, ka jā," Helēna atbildēja.
Mūzika enwrapped viņu, un viņa nevarēja stāties atšķirību, kas sadala
jaunekļi, kurus ņem interesi no jauniem cilvēkiem, ko nezina.
"Jūs meitenes ir tik brīnišķīgi vienmēr ņemot - Ak, dievs! viens nedrīkst runāt. "
Par Andante bija sākusies - ļoti skaisti, bet kam ģimenes līdzība visiem
citas skaistas Andantes ka Bēthovens bija uzrakstījis, un, lai Helen prāta, nevis
atvienojot varoņi kuģa vrakiem un par
1. kustība no varoņiem un Goblins no 3..
Viņa dzirdēja melodija ar vienreiz, un tad viņas uzmanība klejoja, un viņa paskatījās uz
auditorija, vai orgāns, vai arhitektūra.
Daudz viņai kritizēt novājinātās Cupids kas ieskauj griestus Karalienes
Zāle, sliecās katrs viens ar negaršīgs žestu, un ģērbies dzeltēt bikses, uz
kas oktobra saules gaisma sita.
"Kā šausmīgi precēties cilvēks, piemēram, šiem Cupids!" Domāja Helēna.
Šeit Bēthovens sāka dekorēšana viņa melodija, tāpēc viņa dzirdēja caur vēlreiz, un
tad viņa pasmaidīja pie viņas brālēns Frieda.
Bet Frieda, klausoties klasisko mūziku, nevarēja atbildēt.
Herr Liesecke Arī izskatījās it kā savvaļas zirgi nevar padarīt viņu neuzmanīgs;
tur bija līnijās pieres, viņa lūpas šķīrās, viņa pensnejs ir tiesības
leņķi uz viņa deguna, un viņš bija ielikusi biezu, baltu roku uz jebkura ceļa.
Un blakus viņai bija tante Juley, tāpēc briti, un vēlas, lai izmantotu.
Cik interesanti, ka cilvēki rindā bija!
Kas dažādas ietekmes bija devies uz pieņemšanu!
Šeit Bēthovens, pēc kolibri un hawing ar lielu saldumu, teica: "Heigho" un
Andante beidzās.
Aplausi, un par "wunderschoning" kārta un "prachtvolleying" no Vācijas
nosacīts.
Margaret sāka runāt ar viņas jauno jauneklim Helēna teica viņas krustmāte: "Tagad nāk
brīnišķīga kustība: 1. visu goblins, un tad ziloņu trio
dejas, "un Tibby lūdzās uzņēmumu
parasti piesargies par pārejas pāreju uz cilindra.
"Par ko, mīļā?" "Par ***ām Tante Juley."
"Nē, pievērsiet uzmanību, lai tās daļas, kurā jūs domājat, ka jums ir darīts ar gobliniem, un tie
nāk atpakaļ, "elpoja Helēna, kā mūzika sākās ar goblinu kājām klusi pār
Visums, no sākuma līdz beigām.
Citi viņam sekoja. Viņi nebija agresīvi radījumi, tā bija
ka, kas padarīja to tik briesmīgi Helen.
Tie ir tikai novērots iet, ka nav tādas lietas kā krāšņumu vai varonību
pasaulē.
Pēc starpbrīdis ziloņu dejas, tie atgriezās un veica novērojumu par
otro reizi.
Helēna varētu būt pretrunā tiem, jo, kad visos pasākumos, viņa juta pats, un
bija redzējis ticamu sienas jaunatnes sabrukuma.
Panikas un tukšums!
Panikas un tukšums! Goblins bija taisnība.
Viņas brālis pacēla pirkstu: tā bija pārejas fragments no cilindra.
Jo, it kā viss gāja pārāk tālu, Bēthovens satvēra Goblins un dara
viņiem darīt to, ko viņš gribēja. Viņš personīgi.
Viņš tiem deva nedaudz push, un tie sāka staigāt lielu atslēgu, nevis ar nepilngadīgo,
un tad - viņš pūta ar savu muti un viņi bija izkaisīti!
Brāzmas spožumā, dieviem un padieviem panest ar plašām zobeniem, krāsu un
aromāts raidījums par kaujas laukā, lielisks uzvara, lielisks nāve!
Ak, tas viss pārsprāgt pirms meiteni, un viņa pat izstiepa gloved rokas, it kā
tas ir īsts.
Kāds liktenis bija ***ānisks; jebkurš konkurss ir vēlama; iekarotājs un iekaroja būtu
gan apsveicama ko ārkārtīgi zvaigznēm eņģeļiem.
Un Goblins - viņi nav īsti bijis tur vispār?
Tie bija tikai fantomiem par gļēvulību un neticība?
Viens vesels cilvēks impulss varētu kliedēt tās?
Vīrieši, piemēram, ar Wilcoxes vai prezidenta Roosevelt, teiktu, ka jā.
Bēthovens zināja labāk.
Goblins tiešām bija tur. Viņi varētu atgriezties - un viņi darīja.
Tas bija kā dzīves krāšņums varētu vārīties pār - un atkritumi pret tvaiku un putas.
Tās sabrukuma izskan briesmīga, draudošu piezīmi, un goblinu, nepieciešama pastiprināta
malignity, gāja klusi pār Visumu no sākuma līdz beigām.
Panikas un tukšums!
Panikas un tukšums! Pat liesmojošu vaļņi un pasaulē
varētu samazināties. Bēthovens izvēlējās darīt visu tiesības
beigas.
Viņš uzcēla nocietinājumu vaļņus augšu. Viņš pūta ar savu muti jau otro reizi,
un atkal Goblins bija izkaisīti.
Viņš atnesa atpakaļ brāzmas krāšņums, atbilstību varonību, jaunatnes, atbilstību krāšņums
dzīve un nāve, un, starp milzīgajām roarings ar pārcilvēku prieka, viņš vadīja viņa piektais
Simfonija vērā tā noslēgšanu.
Bet Goblins bija tur. Viņi varētu atgriezties.
Viņš bija teicis tik drosmīgi, un tāpēc var uzticēties Bēthovena, kad viņš saka citi
lietas.
Helēna uzstājām viņas izeju laikā aplausiem.
Viņa vēlējās būt vienatnē. Mūzika summē, lai viņas visu, kas bija
noticis vai varētu notikt viņas karjerā.
Viņa lasa to kā taustāmu paziņojumu, kas nekad nevarētu tikt aizstātas.
Piezīmes nozīmē to un to viņai, un tie nevarētu būt citas nozīmes, kā dzīvi
varētu būt nekādas citas nozīmes.
Viņa uzstāja tiesības no ēkas, un gāja lēnām uz leju ārpus kāpnes,
elpošana rudens gaisu, un tad viņa pastaigājās mājās.
"Margarēta", ko sauc kundze Munt "ir Helēna viss labi?"
"Ak jā." "Viņa vienmēr iet prom vidū
programma, "teica Tibby.
"Mūzika ir acīmredzami pārvietots viņai dziļi," sacīja Fraulein Mosebach.
"Atvainojiet," sacīja Margaretas jauneklis, kurš bija jau kādu laiku ir sagatavot
teikumu, "bet ka dāma ir, diezgan nejauši, ņem manu lietussargu."
"Ak, labi žēlīgs man!
- Es esmu tik žēl. Tibby, braukt pēc Helen. "
"Es garām četri nopietni Dziesmu ja es daru."
"Tibby mīlestība, jums ir jāiet."
"Tā nav kāda nozīme," teica jauneklis, patiesībā mazliet neomulīgs par
viņa jumta. "Bet, protams, ir.
Tibby!
Tibby "Tibby! Piecēlās kājās, un apzināti noķerti
viņa cilvēks uz krēsliem muguras.
Ar laiku viņš bija noglabāti augšu vietu un atrada savu cepuri, un bija iesniegušas viņa
Pilna partitūra drošībā, tas bija "pārāk vēlu", lai iet pēc Helen.
Četri Nopietnas Dziesmas sācis, un nevarot pārvietoties laikā viņu sniegumu.
"Mana māsa ir tik pavirši," čukstēja Margaret.
"Nepavisam," atbildēja jauneklis, bet viņa balss bija miris un auksts.
"Ja jūs varētu sniegt man savu adresi -" "Ak, nemaz, nemaz," un viņš
ietin viņa mētelis pār viņa ceļgaliem.
Tad četri nopietni Dziesmas skanēja sekla jo Margaretas ausīm.
Brāmss, visiem viņa grumbling un grizzling, nekad guessed kas tas juta
patīk turēt aizdomās par zagšanu lietussargu.
Šīs muļķi jauneklis domāja, ka viņa un Helēna un Tibby bija spēlē
ticamības triks uz viņu, un, ja viņš devis savu adresi viņi ielaužas viņa
istabas daži pusnakts vai otru un nozagt viņa walkingstick pārāk.
Vairums dāmas būtu smējies, bet Margaret tiešām apzinīgs, tas deva viņai
ieskats netīrība.
Uzticēties cilvēkiem ir greznība, ko tikai pārtikuši var dzert, slikts nevar
to atļauties.
Tiklīdz Brāmss bija grunted pats, viņa deva viņam savu karti un teica: "Tas ir
kur mēs dzīvojam, ja tu dod priekšroku, jūs varētu aicināt jumta pēc koncerta,
bet man nepatika nepatikšanas jums, kad tas ir viss ir mūsu vaina. "
Viņa seja atdzīvojās maz, kad viņš redzēja, ka Wickham vieta bija V.
Tas bija skumji redzēt viņu sarūsējusi ar aizdomām, un vēl nav drosme būt
nepieklājīgs, ja šie labi ģērbtu cilvēku bija godīgi galu galā.
Viņa paņēma to kā labu zīmi, ka viņš teica viņai: "It'sa smalkas programma Šī pēcpusdienā,
tas nav? "bija tas, piezīme, kurā viņš sākotnēji atklāja, pirms
jumta iejaucās.
"The Bēthovena labi," sacīja Margaret, kurš nebija sieviete no veicināt veida.
"Man nepatīk Brāmsa, lai gan, ne Mendelsona, ka bija pirmais - un ugh!
Man nepatīk šī Elgar ka atnākšanu. "
"Kas, kas?" Aicināja Herr Liesecke, overhearing.
"Pomp un apstākļi nebūs naudas?"
"Ak, Margaret, jūs nogurdinošs meitene!" Iesaucās viņas tante.
"Te es esmu bijis pārliecināt Herr Liesecke apstāties greznums un dažādu apstākļu, un jūs
ir posts visu savu darbu.
Es esmu tik ļoti vēlas, lai viņš dzird to, ko mēs darām mūzikā.
Ak, jūs nedrīkstat palaist nosaka mūsu angļu komponistu, Margaret ".
"No savas puses, es esmu dzirdējis sastāvu pie Stettin," sacīja Fraulein Mosebach.
"Divas reizes. Tas ir dramatisks, mazliet. "
"Frieda, jūs nicina angļu mūziku.
Jūs zināt, jūs darāt. Un angļu art.
Un angļu Literatūra, izņemot Šekspīru un he'sa vācu.
Ļoti labi, Frieda, jūs varat iet. "
Mīļotājiem smējās un paskatījās viens uz otru.
Pārvietot ar kopējo impulsa, tās pieauga līdz kājām un aizbēga no pompa un
Apstāklis.
"Mums ir šo aicinājumu nozīme, Finsbury cirkā, tas ir taisnība," sacīja Herr Liesecke, kā
viņš griezīgs viņai garām un sasniedza ejas tāpat kā mūzika sākās.
"Margaret -" skaļi čukstēja ar krustmāti Juley.
"Margaret, Margaret! Fraulein Mosebach ir atstājis viņas skaisto
somiņa aiz viņas uz sēdekļa. "
Tik tiešām, tur bija Frieda s rokas somiņa, kurā viņas adrešu grāmatu, viņas kabatas
vārdnīca, viņas karte Londonā, un viņas nauda.
"Ak, ko uztraukties - ko ģimene mēs esam!
Fr-Frieda "" Kuš! "! Sacīja visiem tiem, kas domāja,
mūzikas fine. "Bet tas ir skaitlis viņi vēlas Finsbury
Cirks - "
"Varētu es - couldn't es -" sacīja aizdomīgs jauneklis, un ieguva ļoti sarkana.
"Ak, es būtu tik pateicīgs." Viņš paņēma maisu naudas pirmklasīgs iekšpusē -
un paslīdēja uz augšu gaitenis ar to.
Viņš bija tieši laikā, lai noķertu tos pie pagrieziena durvīm, un viņš saņēma diezgan smaidu
no vācu meiteni un smalku priekšgala no viņas kavalieris.
Viņš atgriezās savā vietā līdz-puses ar pasauli.
Ticu, ka viņi bija ieteiktos viņā bija triviāli, bet viņš juta, ka tā anulē viņa
neuzticēšanās viņiem, un ka, iespējams, viņš nebūtu "bija" virs viņa jumta.
Šis jauneklis bija "bija", kas agrāk - slikti, varbūt pārsvarā - un tagad lielākā
no viņa enerģija gāja aizstāvot sevi pret nezināms.
Bet šajā pēcpusdienā - varbūt dēļ mūzikas - viņš saprata, ka viens ir klusajās
reizēm, vai kāds ir labs būt dzīvs?
Wickham Vieta, O., gan risku, bija tikpat drošs kā vairums lietas, un viņš riskēt.
Tad, kad koncerts beidzās un Margareta teica: "Mēs dzīvojam diezgan tuvu, es dodos tur
tagad.
Vai jūs varētu staigāt apkārt ar mani, un mēs atradīsim savu lietussargu? "Viņš teica," Paldies, "
mierīgi, un sekoja viņai no Karalienes zālē.
Viņa vēlējās, viņš nebija tik ļoti vēlas nodot kādu dāmu lejā, vai veikt
lady programma viņai - viņa klasē bija pietiekami tuvu, viņas pašas tās manieres uz kaitināt
viņai.
Bet viņa atrada viņu interesanti par visa-katrs ieinteresētajām par Schlegels
viss toreiz - un kamēr viņas lūpas runāja kultūru, viņas sirds bija paredzējusi
uzaicināt viņu uz tēju.
"Kā noguris, iegūstam pēc mūzikas!" Viņa iesāka.
"Vai jums atrast atmosfēru Karalienes Hall nomācošs?"
"Jā, briesmīgi."
"Bet, protams, no Covent Garden atmosfēra ir vēl nomācošs."
"Vai jūs iet tur daudz?" "Kad mani darba atļaujas, es apmeklēt galeriju
par, Royal Opera. "
Helēna būtu iesaucās, "So do I. Es mīlu visu galeriju" un tādējādi ir endeared
pati uz jaunekli. Helēna varētu darīt šīs lietas.
Bet Margarēta bija gandrīz slimīgu šausmas "zīmēšanas cilvēkus," "padarīt lietas
iet. "
Viņa bija pie galerijā Covent Garden, bet viņa nebija "apmeklēt" to,
dodot dārgākos sēdvietas, vēl mazāk viņai patīk.
Tāpēc viņa neko neatbildēja.
"Šogad esmu bijis trīs reizes - līdz Fausta, TOSCA, un -" Vai tas bija "Tannhouser" vai
"Tannhoyser"? Labāk neriskē vārdu.
Margaret nepatika TOSCA un Fausts.
Un tā, kāda iemesla un citu, viņi gāja uz klusumā, pavadīts ar
balss Mrs Munt, kas tika nokļūst grūtībās ar savu brāļadēlu.
"Man tā atceras braucienu, Tibby, bet, kad katrs instruments ir tik skaista,
ir grūti izraudzīties vienu lietu, nevis otru.
Es esmu pārliecināts, ka jūs un Helēna ņemt mani uz ļoti jaukākajiem koncertiem.
Nav blāvi piezīme no sākuma līdz beigām. Es tikai vēlos, ka mūsu vācu draugi būtu
ir palikuši līdz tā beigām. "
"Bet, protams, neesat aizmirsuši bungas pastāvīgi pukstēšana par zemu C Tante Juley?"
nāca Tibby balsi. "Neviens nevarēja.
Tas ir nepārprotams. "
"Speciāli skaļi daļa?" Hazarded kundze Munt.
"Protams, man nav iet uz to mūziklu," viņa piebilda, shot nedarot.
"Es tikai rūpējas par mūziku - ļoti dažādu lietu.
Bet tomēr es to saku par sevi - es zinu, kad es vēlētos kaut un kad man nav.
Daži cilvēki ir paši par attēliem.
Viņi var doties uz gleznu galeriju - Miss Conder varat - un pateikt taisni to, ko viņi
jūtas, visapkārt sienas. Es nekad varētu darīt.
Bet mūzika ir tik atšķirīgas, lai attēlus, manuprāt.
Kad runa ir par mūziku es esmu tikpat drošs kā mājas, un es apliecinu jums, Tibby, es esmu ne
ir gandarīts par visu.
Tur bija lieta - kaut par FAUN franču - kas Helēna nonāca ekstāzes
vairāk, bet es domāju, ka visvairāk šķindošs un virspusējs, un teica tā, un es tur pie mana
Atzinuma pārāk. "
"Vai jūs piekrītat?" Jautāja Margarēta. "Vai tu domā, mūzika ir tik atšķirīga, lai
bildes "?" Es - Es būtu varējis iedomāties tik, veida, "viņš
teica.
"Tātad, ja I. Tagad mana māsa paziņo, ka viņi vienkārši
pats. Mums ir liels strīdiem ap to.
Viņa saka, ka es esmu blīva, es saku viņai ir apliets ".
Getting ceļā, viņa iesaucās: "Tagad nav tas šķiet absurdi jums?
Kāda ir Mākslas labi, ja tie ir savstarpēji aizvietojami?
Kas ir no auss labi, ja tas stāsta jums tāpat kā acs?
Helen būs viens mērķis ir tulkot melodijas tajā valodā glezniecības un attēlus
valoda mūziku.
Tas ir ļoti atjautīgs, un viņa saka vairākas skaistas lietas procesā, bet to, kas ir
pieredzi, es gribētu zināt? Ak, tas viss ir muļķības, radikāli nepatiesa.
Ja Monē tiešām Debisī, un Debisī 's tiešām Monē, nedz džentlmenis, ir vērts
viņa sāls - tas ir mans viedoklis. Acīmredzot šī māsas strīdējās.
"Tagad tas ir ļoti simfonija ka mēs esam tikko ņemot - viņa neļaus vienatnē.
Viņa etiķetēm to ar nozīmēm no sākuma līdz beigām; pārvērš to par literatūru.
Nez, ja diena kādreiz atgriezīsies, kad mūzika tiks uzskatīta par mūziku.
Tomēr es nezinu. Tur ir mans brālis - aiz mums.
Viņš izturas pret mūziku, kā mūzika, un ak, mans Dievs!
Viņš liek man angrier nekā jebkurš, vienkārši nikns.
Ar viņu es daren't pat apgalvot. "
Nelaimīga ģimene, ja talantīgs. "Bet, protams, īsta nelietis ir
Vāgners.
Viņš ir paveicis vairāk nekā jebkurš cilvēks deviņpadsmitajā gadsimtā uz muddling no
māksla.
Man liekas, ka mūzika ir ļoti nopietna stāvokļa tikai tagad, gan neparasti
interesanti.
Šad un tad vēsturē tur saplūst šiem briesmīgajiem ģēniji, piemēram, Wagner, kuri
uzkurināt visas akas domu uzreiz. Kādu brīdi tas ir lielisks.
Piemēram slampāt kā nekad bija.
Bet pēc tam - šāds daudz dubļi, un akas - kā tas bija, viņi sazinās ar
viens otru pārāk viegli tagad, un neviens no viņiem darbosies diezgan skaidrs.
Tas ko Vāgners ir izdarīts. "
Viņas runas plīvoja prom no jauneklis, piemēram, putniem.
Ja vien viņš varētu runāt, piemēram, tas, viņš būtu noķerti pasauli.
Ak iegūt kultūru!
Ak, izrunāt ārzemju vārdus pareizi! Ak, būtu labi informēti, discoursing pie
mazināt par katru tēmu, dāma sākusies! Bet tas prasītu vienu gadu.
Ar pusdienās stundu un dažas sadragāts stundas vakarā, kā tas bija iespējams
panākt ar nesteidzīgo sievietēm, kuras bija lasīšanas vienmērīgi no bērnības?
Viņa smadzenes varētu būt pilns ar vārdiem, viņš varētu būt pat dzirdējuši par Monē un Debisī;
Problēmas bija, ka viņš nevarēja string tos kopā iesaistīt teikumā, viņš nevarēja padarīt
viņiem "pateikt," viņš nevarēja gluži aizmirst par savu nozagto lietussargu.
Jā, jumta bija reālā nepatikšanas. Aiz Monet un Debisī jumta
turpināšanos, ar vienmērīgu ritmu uz ***ām.
"Es domāju, mans lietussargs būs labi," viņš domāja.
"Man nav īsti prātā par to. Es domāju par mūziku vietā.
Es domāju, mans lietussargs būs labi. "
Agrāk pēcpusdienā viņš bija noraizējies par sēdekļiem.
Vajadzēja viņam ir veikusi tik daudz kā 2 šiliņus?
Agrāk vēl viņš brīnījās: "Vai man mēģināt darīt bez programmas?"
Tur vienmēr bija kaut jāuztraucas viņu kopš viņš varēja atcerēties, vienmēr
kaut kas apjucis viņam tādu skaistumu.
Jo viņš tiem turpināt skaistumu, un tāpēc, Margaretas runas bija plandīšanās prom no
viņam patīk putni.
Margaret runāja uz priekšu, dažkārt sakot, "Vai tu tā domā? Vai jūs nejūtat
tas pats? "Un, kad viņa apstājās un teica:" Ak, do
pārtraukt mani ", kas baidījās viņam!.
Viņa nebija piesaistīt viņu, gan viņa piepildīja viņu ar bijību.
Viņas skaitlis bija kalsns, viņas seja likās visus zobus un acis, viņas atsauces uz viņu
māsa un brālis bija uncharitable.
Par viņas gudrību un kultūra, viņa, iespējams, bija viens no tiem nejūtīgs, atheistical
sievietes ir tik norādīti izveidota ar Miss Corelli.
Tas bija pārsteidzoši (un satraucoši), ka viņa būtu pēkšņi saka: "Es ceru, ka jūs
nāk un ir tēju "" Es ceru, ka jūs nākt un darīt zināmas.
tēju.
Mums vajadzētu būt tik priecīgs. Man ir dragged jums tik tālu no jūsu veidā. "
Viņi bija ieradušies Wickham Place. Saule bija norietējusi, un sastingums, kas dziļi
ēna, tika aizpildot ar maigu nokausēt.
Pa labi no fantastiskās panorāmu no dzīvokļiem torni rotātā melnā pret nokrāsas
vakars, pa kreisi, ka vecāki mājas cēla square-cut, neregulāra margām
pret pelēks.
Margaret fumbled par viņas slēdzene. Protams, viņa bija aizmirsusi to.
Tātad, grasping savu lietussargu tās ferrule, viņa leant pār apgabalā un ir nospiests pie
ēdamistabas logs.
"Helēna! Ļaujiet mums! "
"Labi," teica balss. "Tu esi lietojis šo džentlmeņu
lietussargu. "
"Uzņemts ar ko?" Teica Helēna, atverot durvis.
"Ak, kas tas tāds? Vai nāk!
Kā jūs darīt? "
"Helēna, jums nedrīkst būt tik ramshackly. Jūs pārņēma šo džentlmeņu jumta prom
no Karalienes zālē, un viņam bija nepatikšanas nāk par to. "
"Ak, es esmu tik žēl!" Sauca Helēna, visi viņas mati peld.
Viņa novilka savu cepuri, tiklīdz viņa atgriezās, un bija svieda sevi uz
liels ēdamistabas krēsls.
"Es neko nedaru, bet zagt lietussargus. Es esmu tik ļoti žēl!
Vai nāk un izvēlēties vienu. Ir jūsu hooky vai nobbly?
Mine'sa nobbly - vismaz, es domāju, ka tas ir ".
Gaisma bija ieslēgta, un viņi sāka meklēt zāle, Helēna, kas bija pēkšņi
šķīrās ar Piekto simfoniju, komentējot ar uzmācīgs maz kliedzieniem.
"Vai tu runā, Meg!
Jums nozaga veca džentlmeņu zīda top-hat. Jā, viņa darīja, Tante Juley.
Tas ir pozitīvs fakts. Viņa domāja, ka tas bija uzmava.
Ak, debess!
Es esmu pieklauvēju un tālināt karti uz leju. Kur ir Frieda?
Tibby, kāpēc ne jūs kādreiz - Nē, es nevaru atcerēties, ko es gribēju teikt.
Ka nebija tā, bet pateikt kalponēm, lai steigā tēju augšu.
Ko par šo lietussarga "Viņa? Atvēra to.
"Nē, tas viss ir pagājis gar šuvēm.
Tas ir šausmīgi jumta. Tai jābūt raktuves. "
Bet tas nebija.
Viņš to paņēma no viņas, nomurmināja dažus vārdus pateicības, un tad aizbēga, ar lilting
solis darbinieks. "Bet, ja jūs pārtraucat -" raudāja Margarēta.
"Tagad, Helēna, cik stulba tu esi bijis!"
"Lai kāds es esmu darījis?" "Vai jūs neredzat, ka jūs esat nobijies viņu
prom? Es gribēju viņam apstāties pie tējas.
Jūs oughtn't runāt par zādzību vai caurumi lietussarga.
Es redzēju viņa jaukas acis kļūst tik nožēlojams. Nē, tas nav mazliet par labi tagad. "
Par Helen bija dancoja ārā uz ielas, kliegšana, "Ak, vai apstāties!"
"Es uzdrošinos teikt, tas ir viss labākais," paudusi viedokli, kundze Munt.
"Mēs zinām, neko par jaunekli, Margaret, un jūsu Viesistabas ir pilns
. ļoti vilinoši sīkumiem "Bet Helēna iesaucās:" tante Juley, kā jūs varat!
Tu mani vairāk un vairāk kauns.
Es labprātāk viņš bija zaglis un ņem visu apustuli karotes nekā es - Nu, es
ir aizvēra priekšējās durvis, es domāju. Vēl viena neveiksme Helen. "
"Jā, es domāju, ka apustuļa karotes varēja iet kā nomas maksa," teica Margarēta.
Redzot, ka viņas tante nesaprata, viņa piebilda: "Tu atceries" noma ".
Tas bija viens no tēva vārdiem - Rent līdz ideālam, lai savu ticību cilvēka dabu.
Jūs atceraties, kā viņš varētu uzticēties svešiniekiem, un ja viņi apmānīt, viņš teiktu: "Tas
labāk apmānīt nekā būt suspicious'--ka uzticība triks ir darbs
cilvēks, bet vēlaties-of-uzticēšanās triks ir darbs no velna. "
"Es atceros kaut tamlīdzīgs tagad," sacīja kundze Munt, drīzāk tartly, jo viņa
ilgojās piebilst: "Tas bija laimīgs, ka jūsu tēvs apprecēja sievu ar naudu."
Bet tas bija nelaipns, un viņa apmierināts sevi ar, "Kāpēc viņš varētu būt nozagta
maz Ricketts aina kā arī. "" Labāk, ka viņš bija, "sacīja Helēna stoutly.
"Nē, es piekrītu krustmātei Juley," teica Margarēta.
"Es labprātāk neuzticēšanos cilvēku nekā zaudēt manu maz Ricketts.
Pastāv ierobežojumi. "
Viņu brālis, konstatējot, negadījuma ikdienišķa, bija nozagts augšā redzēt
vai tur bija plācenīši ar tēju.
Viņš iesilda ar tējkanna - gandrīz pārāk veikli - noraidīt Orange Pekoe ka salons-
kalpone bija paredzēts, uzlej piecās karoti augstāko maisījums, piepilda ar tiešām
verdoša ūdens, un tagad sauc pie dāmām būtu ātri vai viņi zaudētu aromātu.
"Nu labi, Auntie Tibby," sauc Helēna, bet Margaret, pārdomāto atkal teica: "Jo
veidā, es vēlos mums bija īsta zēns mājā - kāda veida zēns, kurš rūpējas par vīriešiem.
Tas būtu interesants tik daudz vieglāk. "
"So do I," teica viņas māsa. "Tibby tikai rūpējas par kultūrās sievietēm
dziedot Brāmsa. "
Un kad viņi pievienojās viņam viņa teica diezgan strauji: "Kāpēc jūs darīt, ka jaunietis
Vīrietis apsveicami, Tibby? Jums ir jādara uzņēmējas maz, jūs zināt.
Jums vajadzēja ņemt cepuri un coaxed viņu uz apstāšanos, tā vietā ļaujot viņam
tikt nomākts ar kliedz sievietes. "Tibby nopūtās, un vērsa ilgu aspektu
mati pār viņa pieri.
"Ak, tas nav labs meklē pārāks. Es domāju, ko es saku. "
"Atstāt Tibby mierā!" Teica Margarēta, kas nevarēja būt viņas brālis, kas rāja.
"Lūk nams regulāru vistu sadar!" Kurnēja Helēna.
"Ak, mans mīļais!" Protestēja kundze Munt. "Kā tu vari teikt šādus briesmīgs lietas!
Vīriešu jūs saņemsiet šeit numurs vienmēr pārsteidza mani.
Ja ir kādas briesmas tas otrādi. "
"Jā, bet tas ir nepareizi veida vīriešu, Helēna nozīmē."
"Nē, es nedomāju," pareizo Helēna.
"Mēs iegūtu tiesības veida cilvēks, bet nepareizajā pusē viņam, un es saku, ka tas Tibby 's
vaina. Tur vajadzētu būt kaut kas par
māja - - es nezinu, ko ".
"No W. 's touch, varbūt?" Helēna izbāzt mēli.
"Kas ir W · 's?" Jautāja Tibby. "W. 's ir lietas, kas man un Meg un krustmāte
Juley zināt par un jums nav, tāpēc tur! "
"Es domāju, ka mums ir sieviete māja," teica Margarēta "un viens ir vienkārši pieņemt
tā. Nē, Tante Juley, es nedomāju, ka šis
Māja ir pilna ar sievietēm.
Es cenšos pateikt kaut ko daudz vairāk gudrs.
Es domāju, ka tas bija neatsaucami sievišķīga, pat tēva laikā.
Tagad es esmu pārliecināts, ka jūs saprotat!
Nu, es došu jums citu piemēru. Tas būs šoks jums, bet man vienalga.
Pieņemsim, Karalienes Viktorijas deva vakariņas Puse, un, ka viesi bija Leighton,
Millais, Swinburne, Rossetti, Meredith, Fitzgerald, uc
Vai jūs domājat, ka šī vakariņām atmosfēra būtu bijis mākslas?
Debesis nav! Paši krēsli, uz kuriem tie sēdēja būtu
ir redzams, ka.
Tātad ar mūsu mājā - tā ir sievišķīga, un visi mēs varam darīt, ir redzēt, ka tas nav
mīkstčaulīgs.
Tāpat kā citu māju, ka es varu pieminēt, bet es ne, skanēja neatgriezeniski vīrišķīgs,
un visi tās iemītniekiem var darīt, ir redzēt, ka tas nav brutāla. "
"Tas nams ir W. 's māja, es pieņemu," teica Tibby.
"Tu taču būs stāstīts par W. 's, mans bērns," Helēna iesaucās, "tā darīt nav jums
domāju to.
Un, no otras puses, man nav vismazākās domas, ja jūs uzzinātu, lai ne jūs domājat
Jūs esat darījuši kaut ko gudru, abos gadījumos.
Dodiet man cigareti. "
"Tu ko varat par māju," teica Margarēta.
"Viesistabā reeks dūmu." "Ja tu kūpinātas Arī māja varētu
pēkšņi savukārt vīriešu.
Atmosfēra ir iespējams jautājums pieskārienu un iet.
Pat pie Queen Victoria vakariņas puses - ja kaut kas bija tikai nedaudz atšķiras,
-Varbūt, ja viņa gribētu nēsā clinging Liberty tējas kleita neka magenta satīns - "
"Ar indiešu lakatu pār pleciem -"
"Piestiprināti pie krūtīm ar Cairngorm-pin -"
Pārrāvumi nelojāls smiekli - Jums jāatceras, ka tie ir 1/2 vācu - sveicināja
Šos ierosinājumus, un Margaret teica pensively, "Kā iedomājams, ka būtu
ja Karaliskā ģimene rūpējās par mākslas. "
Un saruna vilka prom un prom, un Helen 's cigarešu pārvērtās vietas
tumsa, un liels dzīvokļu pretī tika apsētas ar iedegtu logiem, kas
pazuda un bija relit atkal, un pazuda neatlaidīgi.
Ārpus tām caurbrauktuve rēca maigi,-plūdmaiņas ka nekad nevarētu būt kluss, bet
austrumiem, neredzams aiz Wapping smēķē, mēness pieaug.
"Tas man atgādina, Margaret.
Mēs būtu spēris šādu jaunekli uz ēdamistabu, visos pasākumos.
Tikai majolika plāksnes - un ka ir tik stingri noteikts sienā.
Es esmu patiesi satraukti, ka viņam nebija tēju. "
Par to maz incidents bija pārsteigti trīs sievietes vairāk nekā varētu vajadzēja.
Tā palika kā goblinu futbola, kā mājienu, ka viss ir ne labākajiem labāko
visas iespējamās pasaules, un ka zem šīs bagātības un mākslas virsbūves tur
staigā ar slikti padevi zēnu, kurš ir atveseļojies
viņa lietussargu patiešām, bet kurš neatstāj adresi aiz viņa, un nav nosaukumu.
>
Howards End ar EM Forster NODAĻA 6
Mēs esam nav saistīta ar ļoti slikts. Tie ir neiedomājams, un tikai par
vēršas statistiķi vai dzejnieks.
Šis stāsts nodarbojas ar gentlefolk, vai ar tiem, kuri ir spiesti izlikties, ka viņi
ir gentlefolk. Zēns, Leonards Bast, bija ekstrēms
draudēja aristokrātija.
Viņš nebija bezdibenī, bet viņš varēja redzēt to, un reizēm cilvēki, kurus viņš pazina bija
samazinājās, un saskaita ne vairāk.
Viņš zināja, ka viņš bija slikts, un tas uzņemt: viņš būtu miris ātrāk nekā atzīties
kāds mazvērtības lai bagāts. Tas var būt lielisks viņu.
Bet viņš bija zemāka par lielāko bagātiem cilvēkiem, nav mazāk šaubu par to.
Viņš nebija tik pieklājīgs kā vidēji bagāts cilvēks, ne arī kā inteliģents, ne tik veselīgi,
ne arī pievilcīgs.
Viņa prāts un viņa ķermenis bija līdzīgi underfed, jo viņš bija slikts, un jo
viņš bija moderns tie vienmēr alkas labāku pārtiku.
Ja viņš dzīvoja daži gadsimtus atpakaļ, īpaši spoži krāsainu civilizāciju
Agrāk viņš būtu noteiktu statusu, savu rangu un viņa ienākumi būtu
atbilda.
Bet viņa laikā Demokrātijas eņģelis bija radušās, enshadowing nodarbības ar
ādas spārni, un pasludina: "Visi cilvēki ir vienlīdzīgi - visi vīrieši, proti, kas
piemīt lietussargus, "un viņš bija spiests
apliecināt aristokrātija, lai viņš paslīdēja bezdibenis, kur nekas skaitās, un
pārskati demokrātijai ir dzirdams.
Kā viņš walked prom no Wickham Place, viņa 1. aprūpe bija pierādīt, ka viņš bija kā labs
kā Miss Schlegels. Obscurely ievainots viņa lepnums, viņš mēģināja
beidza tos atpakaļ.
Viņi droši vien nav dāmas. Būtu reālas dāmas pajautāju, lai tēja?
Tie noteikti bija neuzvedīgs un auksts. Katrā posmā viņa sajūtu pārākumu
palielinājās.
Vai īsta dāma ir runājuši par zādzībās lietussargu?
Varbūt tie bija zagļi pēc visa, un ja viņš iegāja mājā tie varētu būt
uzsita ar chloroformed lakatiņu pār viņa seju.
Viņš gāja uz complacently, ciktāl uz Parlamenta palātu.
Tur dūšā pierādījusi sevi, un teica, viņš bija muļķis.
"Vakara, Mr Bast."
"Vakara, Mr Dealtry." "Nice vakars."
"Vakara."
Mr Dealtry, puisis darbinieks, nodota, un Leonards bija jautājums, vai viņš būtu
veikt tramvaju cik penss varētu veikt viņam, vai viņš varētu staigāt.
Viņš nolēma iet - tas nav labi padodoties, un viņš bija pavadījis naudu pietiek, lai tagad
Karalienes Hall - un viņš piegāja Westminster Bridge, pie St
Tomasa slimnīca, un ar milzīgu
tunelis, kas iet zem Dienvidu-Rietumu galvenā līnijas Vauxhall.
Tunelī viņš apturēta un klausījās rēkt vilcienu.
Asas sāpes dancoja pa galvu, un viņš juta tajā precīzajā formā viņa
acu dobumiem.
Viņš uzstāja uz citu mile, un nebija bremzētu ātrumu, līdz viņš bija
ieeja no ceļa sauc Camelia Road, kas bija tas šobrīd viņa mājās.
Šeit viņš atkal apstājās, un pameta aizdomīgi pa labi un pa kreisi, piemēram,
trusis, kas gatavojas skrūvju savā caurumā. Daudzdzīvokļu, kas veidots ar Extreme
cheapness, torni rotātā abās puses.
Tālāk pa ceļu vēl divi bloki tika uzcelta, un aiz tās veca māja
tika nojaukta, lai pielāgotos citu pāri.
Tā bija sava veida ainas, kas var novērot visā Londonā, neatkarīgi
Atrašanās - ķieģeļu un javas kāpumu un kritumu ar nemieru uz ūdens
ar strūklaku, kā pilsēta saņem vairāk un vairāk vīri pie viņas augsnē.
Camelia Ceļu drīz izceļas kā cietoksni, un komandu, par maz,
plašas skats.
Tikai nedaudz. Plāni, kas paredzēti uzcelt dzīvokļu
Magnolia Road arī.
Un atkal dažus gadus, un visi vai nu ceļa dzīvokļi varētu tikt velk uz leju, un jaunais
ēkas, ar plašums šobrīd neiedomājama, var rasties, ja tie bija
samazinājies.
"Vakara, Mr Bast." "Vakara, Mr Cunningham."
"Ļoti nopietna lieta šo lejupslīdi dzimstības Mančestrā."
"Es lūdzu jūsu piedošanu?"
"Ļoti nopietna lieta šī samazināšanās dzimstības Mančestrā," atkārtoja kungs
Cunningham, pieskaroties svētdienas papīru, kurā attiecīgais posts bija tikai
paziņoja viņam.
"Ak, jā," sacīja Leonards, kurš nebija gatavojas let uz to viņš nav nopircis svētdiena
papīrs.
"Ja šāda lieta notiek iedzīvotāju Anglijas būs stacionārajiem
1960. "" Jums nav teikt. "
"Es to saucu par ļoti nopietna lieta, vai nē?"
"Labi, vakarā, Mr Cunningham." "Labi, vakarā, Mr Bast."
Tad Leonards ieraksta B bloks no dzīvokļiem, un pagriezās, nevis augšā, bet uz leju, uz
kas ir zināms, lai māja aģentu puspiekabi, pagrabā, un uz citiem vīriešiem kā pagrabā.
Viņš atvēra durvis, un sauca "Hallo!" Ar pseido-sirsnība no koknejs.
Nebija atbilde. "Hallo!" Viņš atkārtoja.
Sēde istaba bija tukša, gan elektriskā gaisma bija palicis dedzināšana.
Atbrīvojumu izskats nāca pār viņa seju, un viņš svieda sevi uz krēsla.
Sēde-istabu ierobežots, turklāt krēsla, divas citas krēsli, klavieres, a
3-kāju galda, un mājīgs stūrītis.
No sienām, viens okupēja loga, otru ar draped kamīna plaukts
bristling ar Cupids.
Pretī pie loga, bija durvis, un pie durvīm grāmatu skapis, bet pa
klavieres ir pagarināts par vienu no Maud Goodman šedevriem.
Tā bija mīlas un nav nepatīkama maz caurums, kad aizkari tika izstrādāti, un
gaismas ieslēgts, un gāzes plīts unlit.
Bet tas pārsteidza, ka sekla makeshift ņemiet vērā, ka ir tik bieži dzirdamo modemu
dzīvojamo vietu. Tas bija pārāk viegli pieredzi, un tas varētu būt
atteicās no pārāk viegli.
Kā Leonards bija kicking off viņa zābakus viņš jarred trīs kāju galda, un
fotogrāfija rāmis, godīgi gatavs tai, slīdot uz sāniem, nokrita uz
kamīns, un smashed.
Viņš zvērēja ar bezkrāsainu veida veidā, un noplūktiem fotogrāfiju augšu.
Tā pārstāv kādu jaunu sievieti sauc Jacky, un tika pieņemts brīdī, kad jaunieši
dāmas sauc Jacky bieži tika fotografēts ar viņu mutēm atvērtiem.
Zobi žilbinošas baltuma gājusi pa vai nu Jacky s žokļu un pozitīvi
svērtā viņas galvu uz sāniem, tik liels bija viņi un tik daudz.
Ņem manu vārdu par to, ka smaids ir vienkārši apdullināšanas, un tas ir tikai tu un es, kurš būs
būt izvēlīga, un sūdzas, ka patiess prieks sākas acīs, un ka acis
Jacky neuzskatīja viņas smaidu, bet bija noraizējies un izsalkuši.
Leonards mēģināja izraut fragmentus stikla, un samazināt savus pirkstus un zvērēja vēlreiz.
Asins piliens nokrita uz rāmja, vēl sekoja, izliešanu pār uz pakļauti
fotogrāfija. Viņš zvērēja enerģiskāk, un metās uz
virtuve, kur viņš mazgāja rokas.
Virtuve bija tāda paša izmēra kā viesistabā, caur tā bija guļamistaba.
Tas ir pabeidzis savu māju.
Viņš bija īri dzīvoklis iekārtots: no visiem objektiem, kas Apgrūtināto tā tomēr bija
savu izņemot fotogrāfijas rāmī, uz Cupids, kā arī uzskaiti.
"Sasodīts, nopelt, lāsts!" Viņš nomurmināja, kopā ar tādiem citiem vārdiem, kad viņš bija
uzzināja no vecākiem vīriešiem.
Tad viņš pacēla roku, lai viņa pieres un sacīja: "Ak, nopelt tas viss -" kas nozīmēja
kaut kas atšķirīgs. Viņš izvilka sev kopā.
Viņš dzēra mazliet tēju, melno un kluss, tas tomēr bija izturējuši uz augšējā plaukta.
Viņš norijis putekļainās drupatas no kūkas.
Tad viņš devās atpakaļ uz dīvānu istabā, izšķir pats no jauna, un sāka lasīt
apjoms Ruskin. "Septiņi km līdz Venēcijas ziemeļiem -"
Cik labi slavens nodaļa atveras!
Kā augstākais tā komanda no aizrādīšana un dzejas!
Bagāts cilvēks runā uz mums no viņa gondolu.
"Septiņas km līdz Venēcijas ziemeļu daļā krasti smiltis, kas tuvāk pilsētas kāpumu
nedaudz virs bēguma sasniegt pakāpeniski augstāku līmeni, un adīt sevi
Beidzot uz jomām sāls muklāja, izvirzīja
šeit un tur uz bezveidīgs pilskalni, un pārtvēra šaurām creeks uz jūru. "
Leonards centās veidot savu stilu, par Ruskin: viņš saprot, lai varētu viņu
lielākais meistars angļu prozā.
Viņš lasīja priekšu nepārtraukti, laiku pa laikam veicot dažas piezīmes.
"Apskatīsim mazliet katrs no šiem burtiem pēc kārtas, un 1. (personas iecelšana
vārpstas pietiekami ir runāts jau), kas ir ļoti raksturīgs šim baznīcā - tā
luminousness. "
Bija tur kaut ko mācīties no šīs naudas soda?
Viņš varētu pielāgot to ikdienas dzīves vajadzībām?
Viņš varētu ieviest to, ar grozījumiem, kad viņš nākamā uzrakstīja vēstuli savam brālim,
Plānam-lasītājs? Piemēram -
"Apskatīsim mazliet katrs no šiem burtiem pēc kārtas, un 1. (personas iecelšana
ventilācijas trū*** pietiekami ir runāts jau), kas ir ļoti raksturīgs
šis dzīvoklis - tā neziņa ".
Kaut viņam pateicu, ka šādi pārveidojumi nevarētu darīt, un ka kaut kas, viņš bija
zināma, tā bija angļu prozā gars. "Mans dzīvoklis ir tumšs, kā arī garlaicīgs."
Tie bija vārdi viņu.
Un kas gondola balss velmēti, cauruļvadu melodiously no piepūles un Self-
Upurēt, pilns ar augstu mērķi, pilns ar skaistumu, pilns pat simpātijas un mīlestība
vīriešu, bet kaut kā eluding visu, kas bija faktiskais un uzstājīgs arī Leonarda dzīvē.
Jo tā bija balss, kurš nekad nav bijis netīrs vai izsalcis, un nebija nojauta
veiksmīgi, ko netīrumiem un bads ir.
Leonards klausījos to ar godbijību.
Viņš juta, ka viņš bija darīts labi, un ka, ja viņš tur ar Ruskin, un
Karalienes Hall Koncerti, un daži ar vati bildes, viņš kādu dienu push viņa galvu
no Pelēko ūdeņu un redzēt Visumu.
Viņš ticēja pēkšņu atgriešanos, arī ticība, kas var būt taisnība, bet kas ir tieši
pievilcīgs neizstrādāts prātā.
Tas ir aizspriedumi par daudz tautas reliģijā:, kas saistīta ar darījumiem, ko tas dominē
Birža, un kļūst ka "mazliet luck", ar kuru visi veiksmes un neveiksmes
tiek paskaidrots.
"Ja tikai man bija mazliet luck, viss nāks taisni ....
Viņam ir ļoti skaista vieta lejā Streatham un 20 h.-p.
FIAT, bet tad, ticiet man, viņš bija laime ....
Man žēl sieva ir tik vēlu, taču viņa nekad nav laime pār tuvojas vilcieni. "
Leonards bija pārāka par šiem cilvēkiem, viņš tic intensitātes un vienmērīgu
Gatavošanās pārmaiņām, viņš vēlamo.
Bet no mantojuma, ko var paplašināt pakāpeniski, viņam nav priekšstatu: viņš cerēja
nākt pie Kultūras pēkšņi, cik Revivalist cer nākt pie Jēzus.
Šie Miss Schlegels bija ieradušies uz to; viņi bija darījuši to triks, viņu rokas bija uz
virves, reizi par visām reizēm. Un tikmēr, viņa dzīvoklis bija tumšs, kā arī
kā sasmacis.
Pašlaik tur bija uz kāpnēm troksnis.
Viņš apklusti Margaretas karti no Ruskin lapām, un atvēra durvis.
Sieviete ievadīti, no kuriem tas ir vienkāršākais teikt, ka viņa nebija respektabls.
Viņas izskats bija awesome.
Viņa it visi virknes un zvanu atvelk - lentas, ķēdes, lodītes kaklarotas, ka
clinked un noķerti - un par debeszils spalvu boa uzkārtu viņas kaklu, ar galiem
nevienmērīga.
Viņas kakls bija tukša, brūces ar dubultu rindu pērlēm, viņas rokas bija tukša līdz
līkumi, un var atkal tikt atklāts pēc pleca, izmantojot lētu mežģīnēm.
Viņas cepuri, ko bija puķains, atgādināja tos punnets, kas pārklātas ar flaneļa, ko mēs
sēti ar sinepēm un kressalāti mūsu bērnības, un kas aktivē šeit jā,
un tur nav.
Viņa valkāja to uz aizmuguri galvu.
Kā viņas matiem, vai drīzāk spalvām, tie ir pārāk sarežģīti lai aprakstītu, bet viena sistēma
gāja uz leju viņas muguru, gulēja ar biezu spilventiņu tur, bet citā, radīts šķiltavas
liktenis, viļņaina ap viņas pieri.
Sejas - sejas nenozīmē. Tas bija seja fotogrāfijas, bet
vecāki, un zobi nebija tik daudz kā fotogrāfs bija ierosinājusi, un
protams, ne tik balts.
Jā, Jacky bija garām viņas prime, lai ko tas galvenais varētu būt bijis.
Viņa dilstošā ātrāk nekā lielākā daļa sieviešu aktīva bezkrāsains gados, un izskatīsies
viņas acis atzinās to.
"Kas ho!" Sacīja Leonards, apsveikuma ka parādīšanās ar daudz garu un palīdzēt to
off ar savu boa. Jacky, jo Husky toņos, atbildēja: "Kas ho!"
"Gājis?" Viņš jautāja.
Jautājums izklausās lieks, bet tā nevar būt īsti, lai dāma
atbildēja: "Nē," piebilstot, "Ak, es esmu tik nogurusi."
"Tu noguris?"
"Eh?" "Es esmu noguris," teica viņš, jāpakar boa augšu.
"Ak, Len, es esmu tik nogurusi." "Es esmu bijis šai klasisko koncertu es teicu
tu par, "sacīja Leonards.
"Kas tas tāds?" "Es atgriezos, tiklīdz tas bija beidzies."
"Kāds bijis kārtā mūsu vietā?" Jautāja Jacky.
"Nav tā, ka es esmu redzējis.
Es satiku kungu Cunningham ārpuses, un mēs izturējis vairākas piezīmes. "
"Kas, kas nav Mr Cunnginham?" "Jā."
"Ak, tu domā Mr Cunningham."
"Jā. Mr Cunningham. "
"Es esmu gājis uz tēju pie dāma drauga."
Viņas noslēpums ir beidzot dota visai pasaulei, un par Lady-pastu vārds
ir pat adumbrated, Jacky veikti nekādi papildu eksperimentus grūti un
nogurdinošs māksla sarunāties.
Viņa nekad bija liels talker. Pat viņas fotogrāfijā dienām viņa bija
atsaukties viņas smaidu un viņas skaitlis piesaistīt, un tagad, kad viņa bija -
"Par plaukta, uz plaukta, Zēni, zēni, es esmu uz plaukta," viņa, visticamāk,
atrast savu mēli.
Gadījumpārbaudes pārrāvumi dziesmai (kuru iepriekš ir piemērs) joprojām izdod no viņas
lūpas, bet izrunāts vārds bija reti. Viņa apsēdās uz Leonard klēpī, un sāka
saglāstīts viņu.
Viņa tagad bija liela sieviete trīsdesmit trīs, un viņas svars sāp viņam, bet viņš
nevarēja ļoti labi teikt neko.
Tad viņa sacīja: "Vai tas grāmata jūs lasāt?" Un viņš teica, "that'sa grāmata", un
izvilka to no viņas unreluctant rokās. Margaretas karte izkrita no tā.
Tas samazinājās sejas uz leju, un viņš nomurmināja, "Bookmarker."
"Len -"
"Kas ir tas?" Viņš jautāja, mazliet gurdeni, jo viņa bija tikai vienu tēmu sarunai
kad viņa sēdēja klēpī. "Tu mani mīli?"
"Jacky, tu zini, ka es daru.
Kā jūs varat uzdot šādus jautājumus "!" Bet tu mani mīli, Len, vai ne? "
"Protams, es daru." Pauzes.
Cits piezīme bija vēl jāveic.
"Len -" "Nu?
Kas ir tas? "" Len, jums būs darīt to visu labi? "
"Es nevaru būt Jums uzdot mani, ka atkal," teica zēns, liesmojošs augšup pēkšņa kaislība.
"Es esmu apsolījis tevi precēt, kad es esmu pilngadīgs, un tas ir pietiekami.
Mans vārds ir mana vārda.
Es esmu apsolījis tevi precēt, tiklīdz jebkad es esmu 21, un es nevaru turēt uz to
noraizējies. Es esmu bažas pietiekami.
Tas nav iespējams, es gribētu mest jums vairāk, nemaz nerunājot par manu vārdu, kad es esmu pavadījis visu
nauda. Bez tam, es esmu anglis, un es nekad iet
atpakaļ uz manu vārdu.
Jacky, esiet saprātīgi. Protams es tevi precēt.
Tikai to apturētu badgering mani "." Kad ir tava dzimšanas diena, Len? "
"Es esmu teicis jums atkal un atkal, 11. novembrī nākamajam.
Tagad izkāpiet manu ceļgala nedaudz; kāds ir iegūt vakariņas, es domāju ".
Jacky gāja cauri uz guļamistabu, un sāka redzēt viņas cepuri.
Tas nozīmēja pūš to ar īsu asiem inhalācijas.
Leonards sakopta dīvānu istabā, un sāka gatavoties savu vakara maltīti.
Viņš uzdeva penss slotā ar gāzes skaitītāja, un drīz vien dzīvoklis tika reeking ar
metāla izgarojumi.
Kaut viņš nevarēja atgūt savu temperamentu, un visu laiku viņš bija cooking, viņš
turpināja sūdzēties rūgti. "Tas tiešām ir pārāk slikti, ja puisis nav
uzticams.
Tas liek justies tik savvaļā, kad es esmu izlikās cilvēkiem šeit, ka tu esi mans
Sieva - viss labi, jums ir mana sieva - un es esmu nopircis jums gredzenu valkāt, un es esmu
ņem šo dzīvokli iekārtots, un tas ir tālu
vairāk nekā es varu atļauties, un vēl neesat saturu, un es esmu arī nav teicis patiesību
kad es esmu uzrakstījis mājās. "Viņš nolaida balsi.
"Viņš gribētu to apturēt."
Tādā tonī šausmas, ka bija mazliet grezns, viņš atkārtoja: "Mans brother'd pietura
tā. Es esmu pret visu pasauli, Jacky.
"Tas, ko es esmu, Jacky.
Es neuzskatu, kādu uzmanību no tā, ko kāds saka. Es tikai iet taisni uz priekšu, es daru.
Ka tas vienmēr ir bijis mans ceļš. Es neesmu viens no jūsu vājās rezonanses kājām vaigiem.
Ja sieviete ir nepatikšanas, es nedomāju, atstāt viņu uz lurch.
Tas nav mans ielā. Nē, paldies.
"Es tev varu pateikt vēl vienu lietu pārāk.
Man vienalga diezgan daudz par uzlabotu sevi ar literatūras un mākslas, un tāpēc
iegūt plašāku perspektīvu. Piemēram, ja jūs nāca man bija
lasīt Ruskin akmeņi uz Venēciju.
Es to nesaku, lai lielīties, bet tikai, lai parādītu jums veida cilvēks es esmu.
Es varu pateikt jums, man patika, ka klasiskais koncerts šajā pēcpusdienā. "
Ar visiem saviem noskaņojumiem Jacky palika tikpat vienaldzīgi.
Kad vakariņas bija gatavs - un nevis pirms - viņa iznāca no guļamistabas, sakot: "Bet tu
Vai mani mīli, vai ne? "
Viņi sāka ar zupu laukumā, kas Leonards bija tikko izšķīdināts daži karsti
ūdens.
Tam sekoja mēles - ir izraibināts cilindru gaļas, ar nelielu želejas pie
top, un daudz dzelteno tauku apakšā - beidzot ar citu kvadrātu
izšķīdina ūdenī (želejveida: ananāsu),
kas Leonards bija sagatavot agrākā dienā.
Jacky ēda contentedly pietiekami, reizēm skatoties viņas vīrietis ar šiem noraizējušos acīm,
ar kuru nekas cits viņas izskatu atbilda, un kas vēl šķita
spogulis viņas dvēseli.
Un Leonard izdevās pārliecināt, ka tai ir barojošs maltīti vēderu.
Pēc vakariņām viņi smēķējot cigaretes un pārmija dažus paziņojumus.
Viņa atzīmēja, ka viņas "līdzība" tika sadalīti.
Viņš atrada izdevību atzīmēt, jau otro reizi, ka viņš bija atnācis taisni atpakaļ mājās
Pēc koncerta pie Karalienes zālē.
Pašlaik viņa sēdēja klēpī.
Par Camelia Road iedzīvotāji tramped šurpu turpu aiz loga, tikai vienā līmenī
ar galvu, un jo dzīvoklis ģimenes uz zemes stāvā sāka dziedāt,
"Hark, mana dvēsele, tas ir Kungs."
"Tas melodija godīgi dod man kupris," sacīja Leonards.
Jacky seko tam un teica, ka par viņas puses, viņa domāja, ka tas jauki melodija.
"Nē, es būšu spēlē jums kaut ko jauku.
Piecelties, mīļais, par minūti "Viņš. Devās pie klavierēm un jingled ārā
maz Grīgs.
Viņš spēlēja slikti un vulgarly, bet rezultāti bija ne bez tās ietekmi, lai
Jacky teica, ka viņa domāja, viņa gribētu būt gulētiešanas.
Kā viņa atkāpās, jauni interešu piederēja zēns, un viņam sāka domāt par
ko bija runāts par mūziku, savādi Miss Schlegel - vienu, kas savīti viņai
saskaras apmēram tad, kad viņa runāja.
Tad domas kļuva skumji un skaudīgs.
Tur bija meitene vārdā Helēna, kas bija satvertu savu lietussargu, un vācu meitene
kurš bija uzsmaidīja viņam patīkami, un Herr kāds, un tante kāds, un brālis
-Visi, visi ar viņu rokās par virvēm.
Viņi visi bija pagājis uz augšu, ka šaura, bagāta kāpnes pie Wickham Place, lai dažas plašas
telpa, kurp viņš nekad tos ievērot, ne tad, ja viņš lasa desmit stundas dienā.
Ak, tas nav labi, tas nepārtraukti aspirācija.
Daži ir dzimuši kultivētas, pārējais bija labāk iet ar kādu nāk viegli.
Redzēt dzīvi un nepārtraukti, lai to aplūkotu Visa nav par patīk no viņa.
No tumsas aiz virtuves balss sauc, "Len?"
"Tu gultā?" Viņš jautāja, viņa piere raustīšanās.
"M'm." "Labi."
Pašlaik viņa aicināja viņu vēlreiz.
"Man ir jāuzkopj manu zābaki gatavs rīta," viņš atbildēja.
Pašlaik viņa aicināja viņu vēlreiz. "Es drīzāk vēlos saņemt šī nodaļa darīts."
"Ko?"
Viņš slēdza savas ausis pret viņu. "Kas tas tāds?"
"Labi, Jacky, nekas, es lasu grāmatu."
"Ko?"
"Ko?" Viņš atbildēja, noķert savu degradēto kurlumu.
Pašlaik viņa aicināja viņu vēlreiz.
Ruskin bija apmeklējuši Torcello salām līdz šim laikam, un bija pasūtīšanas viņa gondoliers veikt viņu
uz Murano.
Tas notika ar viņu, kā viņš slīdēja pār whispering lagūnu, ka jauda
Daba nevar saīsināt ar neprātu, ne viņas skaistums vispār sarūgtināts
postu, no kā Leonarda.
>
Howards End ar EM Forster NODAĻĀ 7
"Ak, Margaret," sauca viņas tante nākamajā rītā, "tik ļoti žēl lieta ir
noticis. Es nevarēju iegūt jūs vienus. "
Visvairāk žēl lieta nav ļoti nopietna.
Viens no šajā krāšņajā bloka pretējā dzīvokļiem bija pieņēmusi sniegtā
Vilkokss ģimene, "nāk uz augšu, bez šaubām, ar cerību nokļūst Londonas sabiedrībā."
Ka misis Munt jābūt 1. atklāt nelaime nebija izcils,
jo viņa bija tik interesē dzīvokļos, ka viņa vēroja viņu katru mutāciju ar
nenogurstošs aprūpi.
Teorētiski viņa nicināja tos - viņi paņēma prom, ka vecās pasaules izskatu - tie nogrieza sauli -
dzīvokļi mājas bezgaumīgs veida persona.
Bet ja patiesība bija zināms, izrādījās, ka viņas vizītes Wickham Place divreiz
uzjautrinoši, jo Wickham Mansions bija radušās, un tas pēc pāris dienām uzzināt vairāk
par viņiem nekā viņas māsas bērni, kas pēc pāris mēnešiem, vai viņas brāļadēls pēc pāris gadiem.
Viņai būtu pastaiga pa un sadraudzēties ar Nesēju, un noskaidrot kāda
īres bija exclaiming piemēram: "Kas! 100 un 20 uz pagrabu?
Jūs nekad get it! "
Un viņi atbild: "Var taču mēģināt, kundze."
Pasažieru liftu noteikums pacēlāji, izkārtojums uz oglēm panta liels
kārdinājums par negodīgu porter), visi bija pazīstami jautājumiem pie viņas, un varbūt
atbrīvojumu no politiski-ekonomisko,
estētisko atmosfēru, kas valdīja pie Schlegels ".
Margaret saņēmusi informāciju mierīgi, un nepiekrita, ka tā varētu mest
mākonis pār nabaga Helen dzīvi.
"Ak, bet Helen isn'ta meitene bez intereses," viņa paskaidroja.
"Viņai ir daudz citām lietām un citiem cilvēkiem, lai padomātu par.
Viņa sniedza nepatiesu sākt ar Wilcoxes, un viņa būs kā vēlas, jo mēs esam, lai būtu
nekas vairāk darīt ar viņiem "". Par gudru meiteni, mīļais, cik ļoti savādi
jums runāt.
Helen'll ir jābūt kaut ko vairāk darīt ar viņiem, tagad, ka viņi visi pretī.
Viņa var sanākt, ka Pāvilu uz ielas. Viņa nevar ļoti labi nav jāpakļaujas. "
"Protams, viņa ir ***īties.
Bet apskatīt šeit; Darīsim ziedus. Es gribēju teikt, būs būt
interesē viņa ir mirusi, un ko vēl svarīgi?
Es skatos uz šo katastrofālo epizodē panta, kurā tu būtu tik laipns), kā nogalināšana
nervu Helen. Tas ir miris, un viņa būs nekad nemieram
ar to atkal.
Vienīgās lietas, kas svarīgas ir tās lietas, kas interese viens.
Palocīdamies, pat aicinot un atstājot kartes, pat vakariņas personu - mēs varam darīt visu, kas
lietas, uz Wilcoxes, ja tās uzskata to par patīkamu, bet otra lieta, tam,
svarīga lieta - nekad vairs.
Vai tu neredzi "Mrs Munt neredzēju?, Un patiešām Margaret
bija pieņemšanas visvairāk apšaubāmu apgalvojumu - ka jebkurš emocijas, jebkuri procenti reizi spilgti
radījusi, var pilnīgi nomirt.
"Man arī ir tas gods informēt Jūs, ka Wilcoxes ir garlaicīgi ar mums.
Es neteicu jums brīdī - tā varētu sniegt jums dusmīgs, un jums bija pietiekami, lai
uztraukties jums - bet es uzrakstīju vēstuli Mrs W, un atvainojās par to nepatikšanas, ka Helēna
bija devis viņiem.
Viņa neatbildēja to "." Cik ļoti rupjš! "
"Es brīnos. Vai tas bija prātīgi? "
"Nē, Margaret, lielākā primitīvs."
"Jebkurā gadījumā viens var klase tā kā pārliecinoši."
Mrs Munt nopūtās.
Viņa brauc atpakaļ uz Swanage uz rīta, tāpat kā viņas māsas bērni tika vēlas viņai
visvairāk.
Citi izsaka nožēlu pārpildītas pār viņu skaits: piemēram, cik apbrīnojama viņa ir
samazināt Charles ja viņa satika Viņu vaigu vaigā.
Viņa jau bija redzējis viņu, dodot rīkojumu porter - un ļoti bieži viņš skatījās
augsts cepure.
Bet diemžēl viņa mugura bija pagriezās pret viņu, un, lai gan viņa bija nogriezuši muguru, viņa
nevarēja uzskatīt to par stāsta uzrauts. "Bet jums būs uzmanīgi, būs ne?" Viņa
sludināja.
"Ak, protams. Fiendishly uzmanīgiem. "
"Un Helēna jābūt uzmanīgiem, arī"
"Rūpīga vairāk, ko?" Iesaucās Helen tajā brīdī ienāk istabā ar viņu
brālēns. "Nekas," teica Margaret, kuras izskatīšanā
īslaicīgs neveiklība.
"Rūpīga pār to, tante Juley?" Mrs Munt uzņēmusies noslēpumains gaisu.
"Tas ir tikai, ka dažas ģimenes, kuru mēs zinām, pēc nosaukuma, bet nepiemin, kā jūs
teica sev pagājušajā naktī pēc koncerta, ir veikušas dzīvoklis pretī no
Mathesons - kurā augi ir ar balkonu. "
Helēna sāka nedaudz smejoties atbildi, un tad apmulsuši tos visus pa nosarkusi.
Mrs Munt bija tik apmulsuši, ka viņa iesaucās: "Kas, Helēna, jums nav prātā
tie nāk, tu ", un? padziļināja vaigu pie sārtināt.
"Protams, man nav nekas," sacīja Helēna mazliet dusmīgi.
"Tas ir tas, ka jūs un Meg ir gan tik absurdi zīme par to, kad tur ir
nekas ir kapu apmēram vispār. "
"Es neesmu nopietns," protestēja Margaret, nedaudz pāri viņas kārta.
"Nu, tu izskaties kaps; nav viņa, Frieda?"
"Es nejūtos nopietns, ka tas viss, ko es varu teikt, jūs gatavojas gluži nepareizu sadiegšana."
"Nē, viņa nejūtas kapa," piebalsoja kundze Munt.
"Es varu liecināt, ka.
Viņa nepiekrīt - "! Hark" "pārtrauca Fraulein Mosebach.
"Es dzirdu Bruno ienāk zālē." Par Herr Liesecke bija jāsamaksā tajā Wickham Place
zvanīt par diviem jaunākiem meitenēm.
Viņš nepārdod zāle - patiesībā, viņš neiegāja to diezgan piecām minūtēm.
Bet Frieda atklāts sarežģītā situācijā, un teica, ka viņa un Helēna bija daudz labāk
pagaidiet Bruno lejā, un atstāt Margaret un Mrs Munt pabeigt organizējot
puķes.
Helen akceptējis. Bet, it kā apstiprinot, ka situācija bija
nav delikāts tiešām, viņa apstājās durvīs un teica:
"Vai jūs sakāt Mathesons devēju dzīvoklis, Tante Juley?
Cik brīnišķīgi jūs esat! Es nekad zināja, ka sieviete, kas savītas pārāk
cieši vārds bija Matheson. "
"Nāc, Helen," teica viņas brālēns. "Ej, Helēna," teica viņas krustmāte, un turpināja
līdz Margaret gandrīz tajā pašā elpas: "Helēna nevar maldināt mani, Viņa dara prātu."
"Ak, kuš!" Elpoja Margarēta.
"Frieda'll dzirdēt jums, un viņa var būt tik nogurdinoša."
"Viņa prāts," turpināja kundze Munt, pārvietojot domīgi pa istabu, un velkot
nobeigušās Krizantēmas uzmanību no vāzes.
"Es zināju, ka viņa gribētu prātā - un es esmu pārliecināts, ka meitene esot!
Šāda pieredze! Šādas šausmīgs rupjgraudains cilvēki!
Es zinu vairāk par viņiem, nekā jūs, kas esat aizmirsis, un ja Čārlzs būtu ņēmusi tevi
ka motors disku - labi, jūs esat sasniedzis mājas perfektu vraks.
Ak, Margaret, jūs nezināt, ko jūs esat par.
Viņi visi pudelēs augšup pret Viesistabas logā.
Tur kundze Vilkokss - I've redzējis.
Tur Paul. Tur Evie, kurš ir draiskule.
Tur Charles - es redzēju viņu, lai sāktu ar. Un kurš vecāka gadagājuma cilvēks ar
ūsas un vara krāsas seja būt? "
"Mr Vilkokss, iespējams, "". Es to zināju.
Un tur ir Mr Vilkokss "". It'sa kauns zvanīt viņa sejas vara
krāsa, "sūdzējās Margaret.
"Viņš ir ļoti labs sejas, lai cilvēks viņa vecumā."
Mrs Munt, triumfējošs citur, varētu atļauties pieļaut Mr Wilcox viņa
sejas.
Viņa nodota no tā plānu kampaņai, viņas māsas bērni, būtu jātiecas
nākotnē. Margaret mēģināja apturēt viņu.
"Helēna neņēma ziņas gluži kā es gaidīju, bet Vilkokss nervs ir miris
viņas tiešām, tāpēc nav par plānu nepieciešams "." Tas ir tik labi, lai būtu sagatavots. "
"Nē - tas arī nav jāsagatavo."
"Jo -" Viņas domas vērsa ir no neskaidra
nomale.
Viņa nevarēja izskaidrot tik daudz vārdus, bet viņa juta, ka tie, kas sagatavo visu
ārkārtas dzīves iepriekš, var aprīkot sevi rēķina prieka.
Ir nepieciešams, lai sagatavotos eksāmenu, vai vakariņas puses, vai
iespējams kritums cenu Noliktavā: tiem, kas mēģina cilvēciskās attiecības ir jāpieņem
cita metode, vai nav.
"Tā kā es gribētu ātrāk riskēt," bija viņas klibs secinājums.
"Bet iedomājieties vakarus," iesaucās viņas tanti, norādot ar savrupmājas
snīpis no laistīšanas, var.
"Pagrieziet elektrisko apgaismojumu viņas vai tur, un tas ir gandrīz tas pats numurs.
Kādu vakaru viņi var aizmirst izdarīt savus blaindus uz leju, un jūs redzēsiet tos, un
Nākamais, jums jūsu, un tie būs redzēt jūs.
Iespējams sēdēt ārā uz balkona. Iespējams ūdens augus, vai pat
runāt. Iedomāties iet no priekšējās durvis, un
viņi nāk ārā pretējo tajā pašā brīdī.
Un vēl tu man pateikt, ka plāni ir nevajadzīgs, un jūs diezgan riskēt. "
"Es ceru, ka riskēt lietas visu manu dzīvi." "Ak, Margaret, visbīstamākais."
"Bet galu galā," viņa turpināja ar smaidu, "tur ir nekad nav liels risks, jo
Kamēr jums ir nauda. "" Ak, kauns!
Kas šokējošu runas! "
"Naudas spilventiņi malas lietām," sacīja Miss Schlegel.
"Dievs palīdz tiem, kam tādu nav."
"Bet tas ir kaut kas pavisam jauns!" Sacīja kundze Munt, kurš vāca jaunas idejas kā
vāveres vāc riekstus, un bija īpaši piesaistīja tās, kas ir pārnēsājamas.
"Jauns man, saprātīgi cilvēki ir atzinuši to gadiem.
Tu un es un Wilcoxes stāvēt pēc naudas kā uz salām.
Tas ir tik stingra zem mūsu kājām, ka mēs aizmirstam savu pastāvēšanu.
Tas ir tikai tad, kad mēs redzam kāds pie mums tottering ka mēs saprotam visu,
neatkarīga ienākumi nozīmē.
Pēdējā nakts, kad mēs runājām šeit ap uguni, es sāku domāt, ka
ļoti dvēsele pasaulē ir ekonomiskā, un ka zemākā bezdibenis nav trū***
mīlestība, bet monētu trū***. "
"Es aicinu ka diezgan cinisks." "Es tāpat.
Bet Helēna un es, mums vajadzētu atcerēties, kad mēs tiekam kārdināti kritizēt citus, ka mēs
stāv uz šīm salām, un ka lielākā daļa no pārējiem, ir zemāk
virsmas jūras.
Slikts nevar vienmēr sasniedz tos, kam viņi grib mīlēt, un viņi var gandrīz nekad
izvairīties no tiem, kurus viņi mīl vairs. Mēs bagāts var.
Iedomājieties traģēdiju pagājušā gada jūnijā, ja Helēna un Pols Vilkokss bija nabadzīgi cilvēki, un
nevarēja izmantot dzelzceļus un motoru vagonus nepilna viņus. "
"Tas ir vairāk kā sociālisma," sacīja kundze Munt aizdomīgi.
"Call to, kas jums patīk. Es aicinu to iet caur dzīvi ar savu
roku izplatīt atvērta uz galda.
Es esmu noguris no šo bagāto cilvēku, kas izliekas par nabagiem, un domāju, ka tas liecina par jauku prātu
ignorēt kaudzēm naudas, kas uztur viņu pēdas virs viļņiem.
Es stāvu katru gadu pēc sešu 100 mārciņas, un Helen uz pašu, un Tibby būs
stāvēt uz astoņiem, un tikpat ātri kā mūsu mārciņas drupināt prom jūrā tie tiek papildināti blakusprodukti
-No jūras, jā, no jūras.
Un visi mūsu domas ir domas par sešiem simts pounders un visas mūsu runas;
un tāpēc mēs negribam nozagt lietussargu sevi, mēs aizmirstam, ka turpmāk
jūras cilvēki vēlas nozagt to, un
Vai nozagt tos dažreiz, un ka what'sa joks šeit ir tur lejā realitāte - "
"Tur viņi iet - tur iet Fraulein Mosebach.
Tiešām, par Vācijas viņa dara kleitu šarmanti.
Oh! - "" Kas tas ir? "
"Helēna meklēja augšā Wilcoxes devēju dzīvoklī."
"Kāpēc ne viņa?" "Atvainojiet, es pārtraukta jums.
Kas bija tas tu tur runā par realitāti? "
"Man bija strādājis apaļa pie sevis, kā parasti," atbildēja Margaret signāli, kas bija
pēkšņi izklaidīgs. "Vai man pateikt to, visos pasākumos.
Vai jūs esat par bagāts vai nabags? "
"Pārāk grūti. Uzdot man vēl vienu.
Es esmu par nabadzības vai bagātības? Par bagātību.
Urrā par bagātību! "
"Par bagātību!" Piebalsoja kundze Munt, kam, kā tas bija, beidzot drošo viņas uzgriezni.
"Jā. Par bagātību. Nauda mūžīgi! "
"Tātad es esmu, un tāpēc, es baidos, ir lielākā daļa no maniem paziņām pie Swanage, bet es esmu
pārsteigts, ka jūs vienoties ar mums "". Paldies tik daudz, Tante Juley.
Kamēr es runāju teorijas, jūs esat darījuši ziedi. "
"Nepavisam, mīļais. Es vēlos jūs ļaujiet man jums palīdzēt vairāk
svarīgas lietas. "
"Nu, jūs būtu ļoti laipns? Vai jūs nonākusi pie manis, lai
reģistrācijas pārvalde? Tur ir mājkalpotāja, kas nebūs teikt jā, bet
nesaka nē. "
Ceļā turp arī viņi pavērās Wilcoxes "plakans.
Evie bija balkonā, "skatās visvairāk rupji," saskaņā ar kundzi Munt.
Ak jā, tas bija traucēklis, nebija to šaubu.
Helēna bija pierādījums pret tuvo sastapšanās bet - Margareta sāka zaudēt uzticību.
Tas varētu reawake mirst nervu, ja ģimene dzīvoja netālu pret viņas acīs?
Un Frieda Mosebach bija apstāšanās ar viņiem vēl divas nedēļas, un Frieda bija
***, abominably asa, un diezgan spēj atzīmēt, "Tu mīli kādu no jauniešu
kungi pretī, jā? "
Piezīme būtu nepatiess, bet no tāda veida, kas, ja norādīts pietiekami bieži, var kļūt
Protams, tāpat kā piezīmi: "Anglija un Vācija ir pienā*** cīnīties," sniedz karš
nedaudz biežāk katru reizi, kad tas ir
veikti, un tādējādi tiek izdarīta vieglāk ar teknes preses nu
tauta. Vai privātās emocijas arī to reņu
nospiediet?
Margaret domāju tā, un baidījās, ka laba krustmāte Juley un Frieda bija raksturīgi
paraugus to.
Tie var, ko pastāvīgi pļāpāšanu, noved Helen par atkārtošanu vēlmes
Jūnijā. Par atkārtojumu - viņi nevarēja darīt vairāk;
viņi nevarēja novest viņu uz ilgstošu mīlestību.
Tie bija - viņa to redzēja skaidri - Žurnālistika, viņas tēvs, ar visiem saviem trūkumiem un nepareiza
galvā, bija Literatūra, un ja viņš dzīvoja, viņš būtu pārliecināts viņa meitu
pareizi.
Reģistra iestāde turēja savu rīta saņemšanu.
Vagonu virkne piepilda ielas.
Miss Schlegel gaidīja savu kārtu, un beidzot bija jāapmierinās ar mānīgs
"Pagaidu", tiek noraidīts ar reāliem housemaids, pamatojoties uz viņas daudz
kāpnes.
Viņas nav nomākti viņu, un, lai gan viņa aizmirsa neizpildi, depresija
palika.
Uz viņas mājup viņa atkal paskatījās augšā Wilcoxes "plakans, un ņēma diezgan
mātes soli runāt par jautājuma Helen.
"Helēna, jums ir pateikt, vai šī lieta satrauc jūs."
"Ja ko?" Teica Helēna, kurš tika mazgāšanas rokas pusdienās.
"W. 's nāk."
"Nē, protams, nav." "Tiešām?"
"Tiešām."
Tad viņa atzina, ka viņa bija mazliet noraizējies par misis Wilcox kontā; viņa
nozīmēja, ka misis Vilkokss varētu sasniegt atpakaļ uz dziļas jūtas, un ir aizskarts
ar lietām, kas nekad pieskāries pārējos dalībniekus šī klana.
"Es neiebilstu, ja Pāvils norāda uz mūsu māju un saka:" Tur dzīvo meitene, kas centās
noķert mani. "
Bet viņa varētu "". Ja kaut kas satrauc jūs, mēs varētu noorganizēt
kaut.
Nav iemesla, mums vajadzētu būt blakus cilvēkiem, kuri nepatikt mums vai kurus mēs nepatikt,
pateicoties mūsu naudu. Mēs pat varētu iet prom maz. "
"Nu, es dodos prom.
Frieda ir tikai man jautāja Stettin, un es nevar būt atpakaļ līdz pēc Jaunā gada.
Būs kas jādara? Vai man ir lidot uz valsti kopumā?
Tiešām, Meg, kas ir nācis pār jums, lai veiktu šādu satraukums? "
"Ak, es saņemu vecs kalponi, es domāju.
Es domāju domājošiem neko, bet tiešām man - man būtu garlaicīgi, ja jūs iemīlēja
pats cilvēks divreiz un "- viņa atļāva viņas kakls -" jūs iet sarkans, jūs zināt, kad
Tante Juley uzbruka jums šorīt.
Es nebūtu jāatsaucas uz to citādi. "
Bet Helen 's smieties skanēja taisnība, jo viņa izvirzīja ziepjainu roku uz debesīm un zvērēja, ka
nekad, nekur un nekādi, tas viņai atkal iemīlēt kādu no Wilcox ģimenes,
nosaka tās nomaļiem nodrošinājumu.
>